[Script Info] Title: [Haruhana] Fate strange Fake Original Script: 拨雪寻春(Haruhana) Original Translation: 和伊 Original Timing: Misuki Script Updated By: 一星 ScriptType: v4.00+ Update Details: WEB Ver.(2026-03-22) WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 LayoutResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResY: 1080 [Assfonts Rename Info] 汉仪玄宋 75S ---- JVUKZRBS 獅尾B2加糖宋體SC-Medium ---- BRUZEHNJ 獅尾B2黑體JP-Medium ---- EYULUFJM 獅尾B2黑體SC-Medium ---- FTHAYDTX [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0 Style: Title,BRUZEHNJ,58,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H001B1B1C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,60,60,360,0 Style: CHS,FTHAYDTX,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,2,10,10,60,1 Style: JPN,EYULUFJM,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,2.5,0,2,10,10,13,1 Style: STAFF,FTHAYDTX,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H62000000,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,8,10,0,5,1 Style: Screen,汉仪旗黑-95S,120,&H0018273A,&H00FFFFFF,&H49E8E8E8,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,0,0,8,10,0,5,1 Style: Excalibur,方正粗雅宋_GBK,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,103,0,0,1,0,0,2,20,20,25,1 Style: CHS - up,FTHAYDTX,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: JPN - up,EYULUFJM,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,8,10,10,55,1 Style: OPCN-01 Special,JVUKZRBS,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313431,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,45,10,35,1 Style: OPJP-01 Special,JVUKZRBS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272927,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,45,35,1 Style: CHS - an7,FTHAYDTX,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,7,10,10,20,1 Style: CHS - skill,FTHAYDTX,32,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,2,10,10,117,1 Style: EDCN-02,JVUKZRBS,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313431,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,45,10,10,1 Style: EDJP-02,JVUKZRBS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272927,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0,45,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:27.62,0:00:27.63,STAFF,,0,0,0,,STAFF Comment: 0,0:00:27.63,0:00:27.63,STAFF,,0,0,0,,SCREEN Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\fs30\bord1\fsp\pos(958.8,968.8)}技能标注 Comment: 0,0:24:42.91,0:24:45.91,CHS,,0,0,0,,TEXT CN Comment: 0,0:23:38.31,0:23:38.31,CHS,,0,0,0,,TEXT JP Comment: 0,0:02:22.87,0:02:22.87,OPCN-01 Special,,0,0,0,,OP start Comment: 0,0:00:08.86,0:00:08.86,OPJP-01 Special,,0,0,0,,定位用:第一个关键帧区间 Comment: 0,0:22:10.95,0:22:12.27,JPN,,0,0,0,,ED Comment: 0,0:22:09.99,0:22:10.01,EDCN-02,,0,0,0,,标题最后一帧 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,STAFF,,0,0,0,,{\an8\blur6}本字幕由 拨雪寻春 制作分享 并基于「AGPLv3通用协议」许可使用 Dialogue: 1,0:00:03.00,0:00:06.00,STAFF,,0,0,0,,{\an8\blur6\fad(600,400)}翻译:和伊 时轴:Misuki \N压制:洛心 繁化:一星 Dialogue: 0,0:22:07.47,0:22:09.97,Title,,0,0,0,,{\fsp12\fs48\pos(969.6,446)}第{\fsp2}1{\fsp12}2集 {\fsp12\fs58}\N 逃避的尽头 Dialogue: 0,0:18:22.63,0:18:25.14,CHS - skill,,0,0,0,,Excalibu Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:26.74,CHS - skill,,0,0,0,,Excalibur Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:05.75,CHS - an7,,0,0,0,,{\fs35}据说是感知风、水、电气、魔力的流动,\N藉以掌握周遭地形的技术,但似乎并不只是这样而已。\N Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:05.75,CHS - skill,,0,0,0,,Zabaniya\N Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:38.08,CHS - skill,,0,0,0,,{\pos(978,963)}Whydunit Dialogue: 0,0:11:36.47,0:11:40.38,CHS - skill,,0,0,0,,{\fsp10\fs38\pos(1390,963)}间桐 Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:27.63,STAFF,,0,0,0,, Dialogue: 1,0:01:31.95,0:01:34.10,CHS,,0,0,0,,为什么我要死? Dialogue: 1,0:01:34.81,0:01:36.82,CHS,,0,0,0,,是因为你出卖了我吧? Dialogue: 1,0:01:37.42,0:01:40.29,CHS,,0,0,0,,我 有活着的理由 Dialogue: 1,0:01:41.40,0:01:45.14,CHS,,0,0,0,,为了不再让我们这样的孩子 Dialogue: 1,0:01:45.14,0:01:50.08,CHS,,0,0,0,,被那些混蛋夺走父母 沦为兵器 Dialogue: 1,0:01:50.27,0:01:52.55,CHS,,0,0,0,,我为此奉献了一切 Dialogue: 1,0:01:53.00,0:01:55.01,CHS,,0,0,0,,甚至连你这挚友都 Dialogue: 1,0:01:55.01,0:01:56.38,CHS,,0,0,0,,为什么 西格玛? Dialogue: 1,0:01:56.87,0:02:00.09,CHS,,0,0,0,,没有大义 也没有意志的你 为何要杀我 Dialogue: 1,0:02:00.37,0:02:02.48,CHS,,0,0,0,,你是为了什么而活? Dialogue: 1,0:02:03.00,0:02:05.48,CHS,,0,0,0,,需要理由吗? Dialogue: 1,0:02:06.11,0:02:07.06,CHS,,0,0,0,,什么? Dialogue: 1,0:02:07.84,0:02:10.06,CHS,,0,0,0,,我就是莫名地讨厌死亡 Dialogue: 1,0:02:10.87,0:02:12.86,CHS,,0,0,0,,我也不喜欢疼痛 Dialogue: 1,0:02:13.35,0:02:14.90,CHS,,0,0,0,,所以我反击了 Dialogue: 1,0:02:15.79,0:02:18.88,CHS,,0,0,0,,开… 开什么玩笑 Dialogue: 1,0:02:21.85,0:02:24.84,CHS,,0,0,0,,你一直以来把我当挚友了啊 Dialogue: 1,0:02:27.52,0:02:28.96,CHS,,0,0,0,,这笑话一点也不好笑 Dialogue: 1,0:02:33.03,0:02:35.05,CHS,,0,0,0,,久等了 Dialogue: 1,0:02:35.87,0:02:38.76,CHS,,0,0,0,,听说你想和我谈谈 Dialogue: 1,0:02:39.33,0:02:41.46,CHS,,0,0,0,,我认识您 Dialogue: 1,0:02:41.46,0:02:42.97,CHS,,0,0,0,,繰丘夕鹤先生 Dialogue: 1,0:02:43.56,0:02:45.59,CHS,,0,0,0,,我的上司是弗朗西斯卡 Dialogue: 1,0:02:46.09,0:02:48.69,CHS,,0,0,0,,交易对象是法尔迪乌斯先生 Dialogue: 1,0:02:49.09,0:02:53.52,CHS,,0,0,0,,啊 我之前觉得你是魔术师 果然想错了… Dialogue: 1,0:02:54.16,0:02:56.90,CHS,,0,0,0,,能告诉我发生了什么吗? Dialogue: 1,0:02:57.84,0:02:59.99,CHS,,0,0,0,,这个世界 究竟是什么? Dialogue: 1,0:03:00.65,0:03:01.95,CHS,,0,0,0,,据我判断 Dialogue: 1,0:03:02.53,0:03:06.91,CHS,,0,0,0,,大概是椿的从者有意识地创造出的固有结界吧 Dialogue: 1,0:03:07.56,0:03:12.28,CHS,,0,0,0,,我认为 那是将死亡 虚无或是疾病这类概念 Dialogue: 1,0:03:12.28,0:03:15.34,CHS,,0,0,0,,刻意赋予人格的存在 Dialogue: 1,0:03:15.86,0:03:20.44,CHS,,0,0,0,,是一种民间魔术 能将现象视为有意志的形态 Dialogue: 1,0:03:20.44,0:03:22.34,CHS,,0,0,0,,那个从者的话 Dialogue: 1,0:03:22.34,0:03:26.39,CHS,,0,0,0,,恐怕是全世界都认识的存在 Dialogue: 1,0:03:26.62,0:03:29.64,CHS,,0,0,0,,您不打算离开这里吗? Dialogue: 1,0:03:30.07,0:03:31.14,CHS,,0,0,0,,为什么离开? Dialogue: 1,0:03:31.14,0:03:34.11,CHS,,0,0,0,,椿不是在这里健康地生活着吗 Dialogue: 1,0:03:34.77,0:03:38.40,CHS,,0,0,0,,您不觉得 自己是被精神操控了吗 Dialogue: 1,0:03:38.40,0:03:40.98,CHS,,0,0,0,,嗯 恐怕是的 Dialogue: 1,0:03:41.27,0:03:44.39,CHS,,0,0,0,,但有什么问题吗 Dialogue: 1,0:03:47.75,0:03:48.45,CHS,,0,0,0,,是谁 Dialogue: 1,0:03:48.92,0:03:50.42,CHS,,0,0,0,,你在哪里 Dialogue: 1,0:03:50.42,0:03:52.63,CHS,,0,0,0,,来找找看吧 小姑娘 Dialogue: 1,0:03:52.63,0:03:54.20,CHS,,0,0,0,,来玩捉迷藏 Dialogue: 1,0:03:54.20,0:03:58.89,CHS,,0,0,0,,找到我 就给你甜甜的水饴 Dialogue: 1,0:04:01.03,0:04:05.44,CHS,,0,0,0,,那么 您的女儿在结界外被人盯上了 Dialogue: 1,0:04:05.44,0:04:06.39,CHS,,0,0,0,,您知道这一情况吗 Dialogue: 1,0:04:06.80,0:04:09.20,CHS,,0,0,0,,哎呀 是这样吗? Dialogue: 1,0:04:09.20,0:04:10.77,CHS,,0,0,0,,那可糟糕了 Dialogue: 1,0:04:11.34,0:04:15.70,CHS,,0,0,0,,但是 椿的从者正慢慢变得坚不可摧 Dialogue: 1,0:04:16.04,0:04:17.23,CHS,,0,0,0,,坚不可摧? Dialogue: 1,0:04:17.54,0:04:20.33,CHS,,0,0,0,,在你们醒来前不久 Dialogue: 1,0:04:20.33,0:04:23.57,CHS,,0,0,0,,它派来了出色的看门犬 Dialogue: 1,0:04:25.65,0:04:28.08,CHS,,0,0,0,,你的话好像被人听到了 Dialogue: 1,0:04:35.38,0:04:36.79,CHS,,0,0,0,,我去追那家伙 Dialogue: 1,0:04:37.42,0:04:41.65,CHS,,0,0,0,,它开始移动 说明目的地可能有盟友 Dialogue: 1,0:04:42.01,0:04:43.11,CHS,,0,0,0,,明白了 Dialogue: 1,0:04:43.11,0:04:46.44,CHS,,0,0,0,,我留下 做我能做的事 Dialogue: 1,0:04:46.89,0:04:48.01,CHS,,0,0,0,,交给你了 Dialogue: 1,0:04:52.31,0:04:52.93,CHS,,0,0,0,,切换 Dialogue: 1,0:05:24.99,0:05:26.74,CHS,,0,0,0,,永恒遥远的胜利之剑 Dialogue: 1,0:05:33.19,0:05:34.15,CHS,,0,0,0,,Saber Dialogue: 1,0:05:34.15,0:05:35.35,CHS,,0,0,0,,你还好吗 绫香 Dialogue: 1,0:05:37.18,0:05:38.06,CHS,,0,0,0,,我的… Dialogue: 1,0:05:38.06,0:05:39.92,CHS,,0,0,0,,抱歉 借用一下 Dialogue: 1,0:05:39.92,0:05:43.30,CHS,,0,0,0,,情况紧急 希望你这次不计较 Dialogue: 1,0:05:43.70,0:05:45.70,CHS,,0,0,0,,下次就以盗窃罪逮捕你 Dialogue: 1,0:05:46.42,0:05:47.96,CHS,,0,0,0,,那可太可怕了 Dialogue: 1,0:05:52.05,0:05:54.45,CHS,,0,0,0,,无底深渊的守护者 看门犬啊 Dialogue: 1,0:05:55.06,0:05:57.01,CHS,,0,0,0,,若有智慧 就听我一言 Dialogue: 1,0:05:57.38,0:06:02.17,CHS,,0,0,0,,你将身为从者的我判别为逃避死亡的魂魄 那也罢了 Dialogue: 1,0:06:02.45,0:06:06.88,CHS,,0,0,0,,但 这些人毫无疑问是生者 Dialogue: 1,0:06:07.23,0:06:10.82,CHS,,0,0,0,,若你向冥府之王宣誓效忠 Dialogue: 1,0:06:10.82,0:06:14.85,CHS,,0,0,0,,就请正确履行自己的职责 意下如何? Dialogue: 1,0:06:18.50,0:06:21.38,CHS,,0,0,0,,难道它能听得懂? Dialogue: 1,0:06:35.67,0:06:36.54,CHS,,0,0,0,,这是… Dialogue: 1,0:06:45.15,0:06:48.12,CHS,,0,0,0,,生者 生者 Dialogue: 1,0:06:48.12,0:06:50.74,CHS,,0,0,0,,曾是生者的人们 Dialogue: 1,0:06:51.07,0:06:56.64,CHS,,0,0,0,,告知 汝等之身已无生命 Dialogue: 1,0:07:00.27,0:07:01.31,CHS,,0,0,0,,这是… Dialogue: 1,0:07:02.48,0:07:03.79,CHS,,0,0,0,,沉入暗狱吧 Dialogue: 1,0:07:04.24,0:07:05.75,CHS,,0,0,0,,冥想神经 Dialogue: 1,0:07:12.60,0:07:13.66,CHS,,0,0,0,,原来如此 Dialogue: 1,0:07:13.66,0:07:16.35,CHS,,0,0,0,,恐怕那里是冥界 Dialogue: 1,0:07:16.35,0:07:19.02,CHS,,0,0,0,,请等一下 老师 Dialogue: 1,0:07:19.02,0:07:22.17,CHS,,0,0,0,,那我们是已经死了吗? Dialogue: 1,0:07:22.53,0:07:23.90,CHS,,0,0,0,,不是那样 Dialogue: 1,0:07:23.90,0:07:28.13,CHS,,0,0,0,,我说的冥界 是指那个结界内的性质 Dialogue: 1,0:07:28.75,0:07:32.68,CHS,,0,0,0,,如同镜中的倒影对应现实一样 Dialogue: 1,0:07:32.68,0:07:35.84,CHS,,0,0,0,,从刻耳柏洛斯如此活跃这点来看 Dialogue: 1,0:07:35.84,0:07:39.35,CHS,,0,0,0,,可以认为那里具有冥界的相位 Dialogue: 1,0:07:39.97,0:07:44.19,CHS,,0,0,0,,在魔术上 梦常被视为死后的世界 Dialogue: 1,0:07:44.97,0:07:49.89,CHS,,0,0,0,,繰丘椿的从者 恐怕是以昏迷状态的她的梦为触媒 Dialogue: 1,0:07:49.89,0:07:52.20,CHS,,0,0,0,,构筑了拟似的冥府 Dialogue: 1,0:07:53.21,0:07:58.16,CHS,,0,0,0,,也就是说 这里是映照现实城市的梦境世界 Dialogue: 1,0:07:58.16,0:08:00.86,CHS,,0,0,0,,创造出那个空间的从者 Dialogue: 1,0:08:00.86,0:08:03.63,CHS,,0,0,0,,是相当系统化的存在 Dialogue: 1,0:08:03.91,0:08:05.56,CHS,,0,0,0,,接近冥界的存在 Dialogue: 1,0:08:05.93,0:08:10.01,CHS,,0,0,0,,恐怕是接近「死」这一概念本身的某种东西 Dialogue: 1,0:08:10.25,0:08:15.53,CHS,,0,0,0,,其人格 大概是参照御主繰丘椿的反应 Dialogue: 1,0:08:15.53,0:08:17.06,CHS,,0,0,0,,在不断学习吧 Dialogue: 1,0:08:18.15,0:08:21.14,CHS,,0,0,0,,对雪原市的居民进行洗脑 Dialogue: 1,0:08:21.14,0:08:24.31,CHS,,0,0,0,,可能也是为了实现少女愿望的结果 Dialogue: 1,0:08:24.67,0:08:28.58,CHS,,0,0,0,,但是老师 我们被关进这个世界 Dialogue: 1,0:08:28.58,0:08:30.44,CHS,,0,0,0,,好像没被洗脑啊? Dialogue: 1,0:08:30.90,0:08:35.46,CHS,,0,0,0,,关于这点 从「为什么不」的角度 可以缩小推测范围 Dialogue: 1,0:08:36.25,0:08:38.08,CHS,,0,0,0,,是「为什么不」 Dialogue: 1,0:08:38.08,0:08:39.45,CHS,,0,0,0,,老师的口头禅 Dialogue: 1,0:08:39.83,0:08:42.66,CHS,,0,0,0,,哦 简直像侦探一样 Dialogue: 1,0:08:44.61,0:08:46.37,CHS,,0,0,0,,虽然表面上没有显现 Dialogue: 1,0:08:46.37,0:08:49.63,CHS,,0,0,0,,但你们在现实世界是下落不明的状态 Dialogue: 1,0:08:50.13,0:08:54.18,CHS,,0,0,0,,恐怕 是因为连肉体一起被吸入结界内 Dialogue: 1,0:08:54.18,0:08:56.34,CHS,,0,0,0,,所以你们才没有被洗脑吧 Dialogue: 1,0:08:56.96,0:08:59.88,CHS,,0,0,0,,那个地方能像这样与外界连接 Dialogue: 1,0:09:00.27,0:09:02.02,CHS,,0,0,0,,是因为现实世界的同一地点 Dialogue: 1,0:09:02.64,0:09:06.24,CHS,,0,0,0,,存在着与那个世界契合性很高的某物 Dialogue: 1,0:09:06.95,0:09:09.52,CHS,,0,0,0,,最有可能的是尸体 Dialogue: 1,0:09:09.52,0:09:11.80,CHS,,0,0,0,,但也并非是普通的尸体 Dialogue: 1,0:09:11.80,0:09:14.70,CHS,,0,0,0,,而是处于某种魔术性影响下的… Dialogue: 1,0:09:15.81,0:09:16.36,CHS,,0,0,0,,老师 Dialogue: 1,0:09:16.60,0:09:18.62,CHS,,0,0,0,,下面有什么东西 爬上来了 Dialogue: 1,0:09:23.07,0:09:25.33,CHS,,0,0,0,,怎么了 弗拉特 发生了什么 Dialogue: 1,0:09:25.85,0:09:26.90,CHS,,0,0,0,,有个女人 Dialogue: 1,0:09:26.90,0:09:29.04,CHS,,0,0,0,,大概是 从者 Dialogue: 1,0:09:29.39,0:09:31.38,CHS,,0,0,0,,你也来这里了吗? Dialogue: 1,0:09:32.19,0:09:33.72,CHS,,0,0,0,,是异邦的司祭? Dialogue: 1,0:09:34.51,0:09:38.26,CHS,,0,0,0,,不巧 今天的我是监督者 Dialogue: 1,0:09:38.26,0:09:42.77,CHS,,0,0,0,,顺便一提 可以告诉你 他们也没有战斗的意志 Dialogue: 1,0:09:43.31,0:09:47.40,CHS,,0,0,0,,至少 在脱离这个固有结界之前没有 Dialogue: 1,0:09:49.37,0:09:50.11,CHS,,0,0,0,,我问你 Dialogue: 1,0:09:52.13,0:09:53.22,CHS,,0,0,0,,在 Dialogue: 1,0:09:53.22,0:09:57.31,CHS,,0,0,0,,你也是寻求圣杯的魔术师之一吗 Dialogue: 1,0:10:00.46,0:10:04.10,CHS,,0,0,0,,一开始觉得很帅 所以想要 Dialogue: 1,0:10:04.67,0:10:07.83,CHS,,0,0,0,,但现在 我的从者遇到了麻烦 Dialogue: 1,0:10:08.39,0:10:11.59,CHS,,0,0,0,,所以想用圣杯来解决那个问题 Dialogue: 1,0:10:12.51,0:10:13.59,CHS,,0,0,0,,我问你 Dialogue: 1,0:10:14.34,0:10:17.19,CHS,,0,0,0,,你打算如何打开通往外界的道路 Dialogue: 1,0:10:18.05,0:10:21.43,CHS,,0,0,0,,是要杀掉创造这个世界的御主吗 Dialogue: 1,0:10:22.07,0:10:26.14,CHS,,0,0,0,,我们确立了尽量避免暴力冲突的方针 Dialogue: 1,0:10:26.91,0:10:28.21,CHS,,0,0,0,,什么人确定的? Dialogue: 1,0:10:28.66,0:10:32.24,CHS,,0,0,0,,应该是那位青年的监护人吧 Dialogue: 1,0:10:32.24,0:10:34.82,CHS,,0,0,0,,我当时不在场 看你信不信吧 Dialogue: 1,0:10:34.82,0:10:37.11,CHS,,0,0,0,,我就猜你很难相信我 Dialogue: 1,0:10:37.50,0:10:40.44,CHS,,0,0,0,,但如果你为了脱离这个世界 Dialogue: 1,0:10:40.44,0:10:42.76,CHS,,0,0,0,,不惜伤害年幼的孩子 Dialogue: 1,0:10:42.76,0:10:45.57,CHS,,0,0,0,,请允许我提出其他的方法 Dialogue: 1,0:10:46.99,0:10:48.50,CHS,,0,0,0,,姑且听你说说 Dialogue: 1,0:10:49.54,0:10:51.46,CHS,,0,0,0,,不行的哦 姐姐 Dialogue: 1,0:10:52.68,0:11:00.46,CHS,,0,0,0,,在这个由椿创造的世界里 不存在你所谓的道路 Dialogue: 1,0:11:02.05,0:11:04.64,CHS,,0,0,0,,你们是如何将那样的从者召唤出来 Dialogue: 1,0:11:05.17,0:11:08.85,CHS,,0,0,0,,且最根本的问题在于 为什么昏迷的椿会有令咒 Dialogue: 1,0:11:09.56,0:11:13.77,CHS,,0,0,0,,我找到了 路标 Dialogue: 1,0:11:14.28,0:11:18.86,CHS,,0,0,0,,你们知道人体寄宿着多少细菌吗? Dialogue: 1,0:11:20.27,0:11:22.09,CHS,,0,0,0,,数百万亿 Dialogue: 1,0:11:22.09,0:11:26.25,CHS,,0,0,0,,其中 那个细菌会让侵入人体的魔术回路 Dialogue: 1,0:11:26.25,0:11:28.08,CHS,,0,0,0,,强制性地觉醒 Dialogue: 1,0:11:28.67,0:11:31.58,CHS,,0,0,0,,然后 为了让自己住得更舒适 Dialogue: 1,0:11:31.58,0:11:35.28,CHS,,0,0,0,,开始以最高效的形式运作 Dialogue: 1,0:11:36.47,0:11:40.38,CHS,,0,0,0,,用正经的方法是赢不了那些家伙的 赢不了马基利 Dialogue: 1,0:11:40.38,0:11:42.03,CHS,,0,0,0,,我追求的是超越他们的魔术形态 Dialogue: 1,0:11:42.03,0:11:46.14,CHS,,0,0,0,,一种可与魔术共生的使役方法 Dialogue: 1,0:11:49.67,0:11:51.23,CHS,,0,0,0,,乖孩子 椿 Dialogue: 1,0:11:51.67,0:11:54.22,CHS,,0,0,0,,你真听话 能忍耐过去的吧 Dialogue: 1,0:11:55.74,0:11:58.03,CHS,,0,0,0,,把细菌植入女儿的体内 Dialogue: 1,0:11:58.52,0:12:02.74,CHS,,0,0,0,,在中南美洲的遗迹采集到它时 我激动不已 Dialogue: 1,0:12:03.05,0:12:07.54,CHS,,0,0,0,,在魔术层面 它是与人类高度匹配的细菌 Dialogue: 1,0:12:08.19,0:12:11.33,CHS,,0,0,0,,可侵蚀到大脑是我的失算了 Dialogue: 1,0:12:11.73,0:12:15.34,CHS,,0,0,0,,啊 椿 我们的梦想 Dialogue: 1,0:12:15.92,0:12:19.07,CHS,,0,0,0,,我们的宝贝孩子 Dialogue: 1,0:12:19.97,0:12:22.05,CHS,,0,0,0,,只要椿还活着 Dialogue: 1,0:12:22.05,0:12:26.14,CHS,,0,0,0,,这个扭曲的梦 最终会吞噬现实世界 Dialogue: 1,0:12:26.57,0:12:28.47,CHS,,0,0,0,,只好杀了她了 Dialogue: 1,0:12:29.15,0:12:31.37,CHS,,0,0,0,,那个可怜的孩子 Dialogue: 1,0:12:43.19,0:12:46.99,CHS,,0,0,0,,啊 被你找到了 Dialogue: 1,0:12:47.24,0:12:49.79,CHS,,0,0,0,,来 给你水饴 Dialogue: 1,0:12:54.55,0:12:56.38,CHS,,0,0,0,,那个 你是位大人物吗? Dialogue: 1,0:12:56.38,0:12:57.86,CHS,,0,0,0,,可惜 Dialogue: 1,0:12:57.86,0:13:02.13,CHS,,0,0,0,,我那些伟大 都是过去的事了 而且我也不是人 Dialogue: 1,0:13:06.41,0:13:08.18,CHS,,0,0,0,,糟了 Dialogue: 1,0:13:08.18,0:13:09.97,CHS,,0,0,0,,我的坏毛病又来了 Dialogue: 1,0:13:09.97,0:13:14.06,CHS,,0,0,0,,和人类说话 这两千几百年来还是第一次 Dialogue: 1,0:13:16.36,0:13:18.26,CHS,,0,0,0,,你没事吧? Dialogue: 1,0:13:19.09,0:13:20.86,CHS,,0,0,0,,真是温柔 Dialogue: 1,0:13:21.21,0:13:24.22,CHS,,0,0,0,,我只是想知道 Dialogue: 1,0:13:24.22,0:13:25.82,CHS,,0,0,0,,自己为何会来到这里 Dialogue: 1,0:13:26.44,0:13:28.47,CHS,,0,0,0,,为此 想拜托你… Dialogue: 1,0:13:28.47,0:13:29.71,CHS,,0,0,0,,你在这种地方? Dialogue: 1,0:13:31.92,0:13:32.87,CHS,,0,0,0,,什么人 Dialogue: 1,0:13:35.44,0:13:38.44,CHS,,0,0,0,,你并没有被这个世界囚禁 Dialogue: 1,0:13:38.94,0:13:40.75,CHS,,0,0,0,,我向你确认一件事 Dialogue: 1,0:13:41.45,0:13:43.62,CHS,,0,0,0,,你是这少女的敌人? Dialogue: 1,0:13:43.62,0:13:45.18,CHS,,0,0,0,,还是同伴? Dialogue: 1,0:13:45.85,0:13:47.97,CHS,,0,0,0,,目前 我打算保护她 Dialogue: 1,0:13:48.19,0:13:49.76,CHS,,0,0,0,,啊 太好了 Dialogue: 1,0:13:50.23,0:13:51.84,CHS,,0,0,0,,你看起来 Dialogue: 1,0:13:51.84,0:13:55.25,CHS,,0,0,0,,更像是会杀死统治者的那类人 我有点放不下心 Dialogue: 1,0:13:55.67,0:13:57.31,CHS,,0,0,0,,但你这样说 那就没事了 Dialogue: 1,0:13:57.71,0:14:01.07,CHS,,0,0,0,,叫我鲛就好 Dialogue: 1,0:14:01.89,0:14:03.27,CHS,,0,0,0,,放心 Dialogue: 1,0:14:03.66,0:14:05.53,CHS,,0,0,0,,我也是她的同伴 Dialogue: 1,0:14:06.57,0:14:07.99,CHS,,0,0,0,,说来听听 Dialogue: 1,0:14:08.26,0:14:11.16,CHS,,0,0,0,,啊 你很明智 太好了 Dialogue: 1,0:14:11.65,0:14:13.12,CHS,,0,0,0,,但很遗憾 Dialogue: 1,0:14:13.45,0:14:15.71,CHS,,0,0,0,,我也差不多该再次沉睡了 Dialogue: 1,0:14:17.15,0:14:19.01,CHS,,0,0,0,,魔物朝这边来了 Dialogue: 1,0:14:19.01,0:14:22.13,CHS,,0,0,0,,病魔的化身应该也在注视着她 Dialogue: 1,0:14:22.41,0:14:24.09,CHS,,0,0,0,,我也无法完全隐藏存在了 Dialogue: 1,0:14:25.18,0:14:26.30,CHS,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:14:26.58,0:14:27.96,CHS,,0,0,0,,没事 Dialogue: 1,0:14:27.96,0:14:30.86,CHS,,0,0,0,,只是再玩一下捉迷藏 Dialogue: 1,0:14:41.95,0:14:47.70,CHS,,0,0,0,,这个交给你 或者你交给总和椿在一起的人也行 Dialogue: 1,0:14:47.90,0:14:51.45,CHS,,0,0,0,,这东西曾被称为「弑神之弩」 Dialogue: 1,0:14:51.99,0:14:53.99,CHS,,0,0,0,,你到底 是什么人 Dialogue: 1,0:14:54.31,0:14:55.64,CHS,,0,0,0,,是从者吗 Dialogue: 1,0:14:56.05,0:14:59.50,CHS,,0,0,0,,说来话长 简单来说… Dialogue: 1,0:15:00.45,0:15:01.21,CHS,,0,0,0,,等等 Dialogue: 1,0:15:01.55,0:15:06.05,CHS,,0,0,0,,为什么从你身上 我感觉到那遮蔽天空的巨兽气息? Dialogue: 1,0:15:07.37,0:15:08.68,CHS,,0,0,0,,你认识Watcher? Dialogue: 1,0:15:09.06,0:15:11.04,CHS,,0,0,0,,糟了 撑不住了 Dialogue: 1,0:15:11.04,0:15:14.51,CHS,,0,0,0,,那把弩 你要给聪明的魔术师看看 Dialogue: 1,0:15:14.82,0:15:15.77,CHS,,0,0,0,,那样的话 就能… Dialogue: 1,0:15:16.22,0:15:20.06,CHS,,0,0,0,,啊 守护椿这事就交给你了 Dialogue: 1,0:15:23.01,0:15:28.44,CHS,,0,0,0,,这次竟然主动暴露自己 你这吸血种真是一点不怕啊 Dialogue: 1,0:15:28.92,0:15:30.41,CHS,,0,0,0,,这小孩 Dialogue: 1,0:15:30.41,0:15:35.49,CHS,,0,0,0,,样貌和灵魂可以改变 但那扭曲的笑容可改不了 Dialogue: 1,0:15:35.80,0:15:40.62,CHS,,0,0,0,,你别以为同样的招数还管用 代行者 Dialogue: 1,0:15:40.62,0:15:46.13,CHS,,0,0,0,,而且 我也想早点看到姐姐的各种表情 Dialogue: 1,0:15:51.13,0:15:52.97,CHS,,0,0,0,,Assassin你真可爱 Dialogue: 1,0:15:53.69,0:15:59.48,CHS,,0,0,0,,你以为我会傻乎乎地 在敌人面前亮出真身吗 Dialogue: 1,0:16:00.22,0:16:01.23,CHS,,0,0,0,,哎呀 Dialogue: 1,0:16:01.60,0:16:04.58,CHS,,0,0,0,,椿 那个哥哥是谁? Dialogue: 1,0:16:05.39,0:16:06.40,CHS,,0,0,0,,是杰斯特 Dialogue: 1,0:16:07.34,0:16:08.90,CHS,,0,0,0,,好厉害 Dialogue: 1,0:16:09.13,0:16:11.40,CHS,,0,0,0,,像秘密基地一样 Dialogue: 1,0:16:12.18,0:16:13.80,CHS,,0,0,0,,算你运气好 Dialogue: 1,0:16:14.25,0:16:17.58,CHS,,0,0,0,,不能在椿面前杀掉你 Dialogue: 1,0:16:17.93,0:16:19.76,CHS,,0,0,0,,可别动什么歪心思 Dialogue: 1,0:16:19.76,0:16:22.79,CHS,,0,0,0,,我是椿的朋友 Dialogue: 1,0:16:24.17,0:16:25.44,CHS,,0,0,0,,嘿 椿 Dialogue: 1,0:16:25.44,0:16:26.75,CHS,,0,0,0,,怎么 Dialogue: 1,0:16:27.01,0:16:29.05,CHS,,0,0,0,,我从我爸爸那里听说的 Dialogue: 1,0:16:29.05,0:16:33.47,CHS,,0,0,0,,你的爸爸妈妈 是很厉害的魔术师? Dialogue: 1,0:16:33.84,0:16:38.39,CHS,,0,0,0,,嗯 我爸爸妈妈都是超厉害的魔术师 Dialogue: 1,0:16:38.68,0:16:43.65,CHS,,0,0,0,,那你也说过 想帮上爸爸妈妈的忙 对吧? Dialogue: 1,0:16:44.02,0:16:45.19,CHS,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:16:45.57,0:16:48.78,CHS,,0,0,0,,怎么做才能让他们最高兴呢 Dialogue: 1,0:16:48.99,0:16:52.99,CHS,,0,0,0,,你爸爸妈妈的愿望 是什么 Dialogue: 1,0:16:53.24,0:16:54.03,CHS,,0,0,0,,闭嘴 Dialogue: 1,0:16:54.03,0:16:56.07,CHS,,0,0,0,,我啊 Dialogue: 1,0:16:56.61,0:17:00.12,CHS,,0,0,0,,我想成为法师 Dialogue: 1,0:17:00.93,0:17:02.71,CHS,,0,0,0,,实现爸爸妈妈的心愿 Dialogue: 1,0:17:10.61,0:17:11.55,CHS,,0,0,0,,这是什么… Dialogue: 1,0:17:11.87,0:17:13.70,CHS,,0,0,0,,此处乃死亡之道 Dialogue: 1,0:17:14.62,0:17:17.35,CHS,,0,0,0,,冥府亦是黄泉路 Dialogue: 1,0:17:17.97,0:17:21.06,CHS,,0,0,0,,其乃审判 其乃福音 Dialogue: 1,0:17:21.71,0:17:24.77,CHS,,0,0,0,,亦是永恒的安宁 Dialogue: 1,0:17:25.11,0:17:26.21,CHS,,0,0,0,,弗拉特 Dialogue: 1,0:17:26.21,0:17:27.98,CHS,,0,0,0,,告诉我发生了什么 Dialogue: 1,0:17:28.32,0:17:29.52,CHS,,0,0,0,,老师 Dialogue: 1,0:17:29.52,0:17:31.94,CHS,,0,0,0,,世界变得一片漆黑 Dialogue: 1,0:17:32.56,0:17:35.50,CHS,,0,0,0,,黄泉之路将成为我的仆人 Dialogue: 1,0:17:35.84,0:17:37.65,CHS,,0,0,0,,守护我的主君 Dialogue: 1,0:17:38.49,0:17:39.91,CHS,,0,0,0,,将圣杯 Dialogue: 1,0:17:41.94,0:17:45.47,CHS,,0,0,0,,交于我主 我友之手 Dialogue: 1,0:17:45.47,0:17:46.92,CHS,,0,0,0,,将圣杯 Dialogue: 1,0:17:47.81,0:17:53.59,CHS,,0,0,0,,难道是天启四骑士 死亡的具现——苍白骑士? Dialogue: 1,0:17:53.76,0:17:56.68,CHS,,0,0,0,,你对那少女做了什么? Dialogue: 1,0:17:56.92,0:18:00.72,CHS,,0,0,0,,我只是推了她一把而已 Dialogue: 1,0:18:01.05,0:18:07.56,CHS,,0,0,0,,为了让这孩子带着童真 去追逐远大的梦想 对吧 Dialogue: 1,0:18:22.63,0:18:25.14,CHS,,0,0,0,,永恒遥远的胜利之剑 Dialogue: 1,0:18:27.33,0:18:28.83,CHS,,0,0,0,,Saber Dialogue: 1,0:18:29.63,0:18:32.21,CHS,,0,0,0,,他的伤还没完全治好 Dialogue: 1,0:18:45.23,0:18:45.81,CHS,,0,0,0,,走! Dialogue: 1,0:18:47.55,0:18:49.40,CHS,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:18:57.83,0:19:00.82,CHS,,0,0,0,,为什么是我这种人 不对 Dialogue: 1,0:19:01.18,0:19:03.58,CHS,,0,0,0,,我其实什么都做不到 Dialogue: 1,0:19:03.58,0:19:05.92,CHS,,0,0,0,,不对 不对 不对 Dialogue: 1,0:19:05.92,0:19:07.96,CHS,,0,0,0,,我又不是什么御主 Dialogue: 1,0:19:08.67,0:19:11.29,CHS,,0,0,0,,可能是我当不了 就又逃走了 Dialogue: 1,0:19:12.29,0:19:13.96,CHS,,0,0,0,,因为逃跑比较轻松 Dialogue: 1,0:19:14.30,0:19:16.67,CHS,,0,0,0,,然而已经无处可去了 Dialogue: 1,0:19:17.39,0:19:18.13,CHS,,0,0,0,,让开 Dialogue: 1,0:19:19.73,0:19:21.70,CHS,,0,0,0,,杀了我也可以 Dialogue: 1,0:19:21.70,0:19:22.85,CHS,,0,0,0,,诅咒我也行 Dialogue: 1,0:19:23.57,0:19:25.97,CHS,,0,0,0,,你一定有那个权利 Dialogue: 1,0:19:26.41,0:19:28.24,CHS,,0,0,0,,我很害怕你 Dialogue: 1,0:19:28.24,0:19:32.70,CHS,,0,0,0,,但是现在 我更害怕从Saber身边逃开 Dialogue: 1,0:19:46.18,0:19:47.95,CHS,,0,0,0,,啊啊 绫香 Dialogue: 1,0:19:48.32,0:19:50.58,CHS,,0,0,0,,你总是让我惊讶 Dialogue: 1,0:19:52.60,0:19:53.63,CHS,,0,0,0,,Saber Dialogue: 1,0:19:54.04,0:19:55.79,CHS,,0,0,0,,别露出那种表情 Dialogue: 1,0:19:56.25,0:19:57.71,CHS,,0,0,0,,这点小伤不算什么 Dialogue: 1,0:19:57.71,0:20:00.22,CHS,,0,0,0,,这些话我们已经重复过好几次了 Dialogue: 1,0:20:00.22,0:20:02.79,CHS,,0,0,0,,但我也下定了决心 请你安静听我说 Dialogue: 1,0:20:03.52,0:20:04.39,CHS,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:20:05.05,0:20:08.60,CHS,,0,0,0,,Saber 你还在抑制力量 对吧 Dialogue: 1,0:20:10.93,0:20:15.36,CHS,,0,0,0,,我已经决定不再从你身边 也不再从圣杯战争中逃走了 Dialogue: 1,0:20:15.36,0:20:17.82,CHS,,0,0,0,,我决定和你一起战斗 Dialogue: 1,0:20:17.82,0:20:19.74,CHS,,0,0,0,,我先和你道歉 Dialogue: 1,0:20:19.74,0:20:20.81,CHS,,0,0,0,,这决定是刚刚想到的 Dialogue: 1,0:20:21.17,0:20:22.36,CHS,,0,0,0,,嗯 是 Dialogue: 1,0:20:24.03,0:20:28.00,CHS,,0,0,0,,我被吸干魔力死了也没关系 Dialogue: 1,0:20:28.00,0:20:30.05,CHS,,0,0,0,,不 虽然这不太好 Dialogue: 1,0:20:30.05,0:20:32.62,CHS,,0,0,0,,但比死在这种地方要强得多 Dialogue: 1,0:20:32.62,0:20:36.09,CHS,,0,0,0,,所以我会尽力而为 Dialogue: 1,0:20:36.44,0:20:38.30,CHS,,0,0,0,,我也要战斗 Dialogue: 1,0:20:38.30,0:20:40.87,CHS,,0,0,0,,你教我怎么打吧 Dialogue: 1,0:20:40.87,0:20:43.30,CHS,,0,0,0,,扔石头也好 什么都行 Dialogue: 1,0:20:43.63,0:20:45.56,CHS,,0,0,0,,你要觉得我拖后腿 Dialogue: 1,0:20:45.56,0:20:48.81,CHS,,0,0,0,,那教我增加魔力的方法什么的 也行 Dialogue: 1,0:20:49.91,0:20:53.32,CHS,,0,0,0,,你的心意让我高兴 你很坚强 Dialogue: 1,0:20:53.62,0:20:57.73,CHS,,0,0,0,,但现在的我还无法回应你 Dialogue: 1,0:20:59.22,0:21:01.57,CHS,,0,0,0,,那个金闪闪的家伙让我明白了 Dialogue: 1,0:21:02.44,0:21:07.66,CHS,,0,0,0,,我还未能找到值得赌上性命和骑士道甚至践踏他人愿望 Dialogue: 1,0:21:07.66,0:21:10.41,CHS,,0,0,0,,也要寻求圣杯的理由 Dialogue: 1,0:21:10.79,0:21:11.99,CHS,,0,0,0,,Saber Dialogue: 1,0:21:11.99,0:21:15.13,CHS,,0,0,0,,所以 我消失也无妨 Dialogue: 1,0:21:15.13,0:21:17.63,CHS,,0,0,0,,让你 被卷入战争的你活下去 才是最优先的 Dialogue: 1,0:21:18.11,0:21:19.84,CHS,,0,0,0,,我无所谓你许什么愿 Dialogue: 1,0:21:20.21,0:21:23.35,CHS,,0,0,0,,把圣杯卖了换钱都行 Dialogue: 1,0:21:23.35,0:21:28.14,CHS,,0,0,0,,哦 你不是说过 要把音乐带回什么座 什么天国? Dialogue: 1,0:21:30.04,0:21:33.64,CHS,,0,0,0,,座不座的姑且不论 我可不在天国 Dialogue: 1,0:21:48.93,0:21:50.20,CHS,,0,0,0,,曲奇饼干 Dialogue: 1,0:21:50.20,0:21:52.52,CHS,,0,0,0,,把刻耳柏洛斯拉进来闹 Dialogue: 1,0:21:52.52,0:21:55.12,CHS,,0,0,0,,有趣是有趣 但失败了 Dialogue: 1,0:21:55.49,0:21:58.31,CHS,,0,0,0,,它的弱点人尽皆知吧 Dialogue: 1,0:22:01.03,0:22:03.38,CHS,,0,0,0,,哟 应该是初次见面? Dialogue: 1,0:22:03.66,0:22:05.63,CHS,,0,0,0,,狮心王 和… Dialogue: 1,0:22:05.63,0:22:09.97,CHS,,0,0,0,,和一个不认识的 魔力量很大的女生 Dialogue: 0,0:24:45.91,0:24:45.91,CHS,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:34.10,JPN,,0,0,0,,どうして俺が死ぬんだ Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:36.82,JPN,,0,0,0,,お前が俺を売ったからだろう Dialogue: 0,0:01:37.42,0:01:40.29,JPN,,0,0,0,,俺には生きる理由がある Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:45.14,JPN,,0,0,0,,これ以上俺たちみたいなやつを親を奪われて Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:50.08,JPN,,0,0,0,,クソ野郎どもに兵器にされる子どもをなくすために Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:52.55,JPN,,0,0,0,,そのためにすべてを捧げた Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.01,JPN,,0,0,0,,親友のお前さえ Dialogue: 0,0:01:55.01,0:01:56.38,JPN,,0,0,0,,どうしてだ シグマ Dialogue: 0,0:01:56.87,0:02:00.09,JPN,,0,0,0,,大義も意志もないお前が俺を殺して Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:02.48,JPN,,0,0,0,,何のために生きる Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.48,JPN,,0,0,0,,理由が必要なのか Dialogue: 0,0:02:06.11,0:02:07.06,JPN,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:10.06,JPN,,0,0,0,,死ぬのはなんとなく嫌だ Dialogue: 0,0:02:10.87,0:02:12.86,JPN,,0,0,0,,痛いのも好きなわけじゃない Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:14.90,JPN,,0,0,0,,だから反撃した Dialogue: 0,0:02:15.79,0:02:18.88,JPN,,0,0,0,,ふざ そん Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:24.84,JPN,,0,0,0,,俺のことを親友と思ってくれていたのか Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:28.96,JPN,,0,0,0,,笑えない冗談だ Dialogue: 0,0:02:33.03,0:02:35.05,JPN,,0,0,0,,お待たせしました Dialogue: 0,0:02:35.87,0:02:38.76,JPN,,0,0,0,,私に話が聞きたいとのことでしたね Dialogue: 0,0:02:39.33,0:02:41.46,JPN,,0,0,0,,私はあなたを知っています Dialogue: 0,0:02:41.46,0:02:42.97,JPN,,0,0,0,,繰丘夕鶴さん Dialogue: 0,0:02:43.56,0:02:45.59,JPN,,0,0,0,,私の上司はフランチェスカ Dialogue: 0,0:02:46.09,0:02:48.69,JPN,,0,0,0,,取引相手にファルデウス氏がいます Dialogue: 0,0:02:49.09,0:02:53.52,JPN,,0,0,0,,ああ 魔術使いだとは思っていましたが やはり Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:56.90,JPN,,0,0,0,,何が起こっているのか教えてもらえませんか Dialogue: 0,0:02:57.84,0:02:59.99,JPN,,0,0,0,,何なのですか この世界は Dialogue: 0,0:03:00.65,0:03:01.95,JPN,,0,0,0,,私の見立てでは Dialogue: 0,0:03:02.53,0:03:06.91,JPN,,0,0,0,,椿のサーヴァントが意識的に作り出した固有結界でしょう Dialogue: 0,0:03:07.56,0:03:12.28,JPN,,0,0,0,,あれは 死や虚無 あるいは病といった概念に対して Dialogue: 0,0:03:12.28,0:03:15.34,JPN,,0,0,0,,意図的に人格を与えたものだと思います Dialogue: 0,0:03:15.86,0:03:20.44,JPN,,0,0,0,,現象を意思のある形ととらえる民間の魔術の一種 Dialogue: 0,0:03:20.44,0:03:22.34,JPN,,0,0,0,,あのサーヴァントの場合は Dialogue: 0,0:03:22.34,0:03:26.39,JPN,,0,0,0,,それこそ世界的に認知された存在だと思いますが Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:29.64,JPN,,0,0,0,,あなたはここを出ようとは思わないのですか Dialogue: 0,0:03:30.07,0:03:31.14,JPN,,0,0,0,,なぜ Dialogue: 0,0:03:31.14,0:03:34.11,JPN,,0,0,0,,ここには椿が元気な姿でいるのに Dialogue: 0,0:03:34.77,0:03:38.40,JPN,,0,0,0,,そう思うよう 精神支配されているのでは Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:40.98,JPN,,0,0,0,,ええ 恐らくそうでしょう Dialogue: 0,0:03:41.27,0:03:44.39,JPN,,0,0,0,,しかし それの何が問題なのですか Dialogue: 0,0:03:47.75,0:03:48.45,JPN,,0,0,0,,だあれ Dialogue: 0,0:03:48.92,0:03:50.42,JPN,,0,0,0,,どこにいるの Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:52.63,JPN,,0,0,0,,捜してごらん お嬢ちゃん Dialogue: 0,0:03:52.63,0:03:54.20,JPN,,0,0,0,,かくれんぼだ Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:58.89,JPN,,0,0,0,,私を見つけたら甘い甘い水あめをあげよう Dialogue: 0,0:04:01.03,0:04:05.44,JPN,,0,0,0,,ではあなたの娘が結界の外で狙われているということは Dialogue: 0,0:04:05.44,0:04:06.39,JPN,,0,0,0,,理解していますか Dialogue: 0,0:04:06.80,0:04:09.20,JPN,,0,0,0,,おや そうなのですか Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:10.77,JPN,,0,0,0,,それは大変だ Dialogue: 0,0:04:11.34,0:04:15.70,JPN,,0,0,0,,ですが 椿のサーヴァントは盤石の状態になりつつある Dialogue: 0,0:04:16.04,0:04:17.23,JPN,,0,0,0,,盤石 Dialogue: 0,0:04:17.54,0:04:20.33,JPN,,0,0,0,,あなた方が目を覚まされる少し前 Dialogue: 0,0:04:20.33,0:04:23.57,JPN,,0,0,0,,すばらしい番犬を遣わしてくださいましたから Dialogue: 0,0:04:25.65,0:04:28.08,JPN,,0,0,0,,お前の話 聞かれていたようだ Dialogue: 0,0:04:35.38,0:04:36.79,JPN,,0,0,0,,私はあれを追う Dialogue: 0,0:04:37.42,0:04:41.65,JPN,,0,0,0,,動き出したということは 向かう先に同盟者がいる可能性がある Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:43.11,JPN,,0,0,0,,わかった Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:46.44,JPN,,0,0,0,,俺は残って 俺にできることをする Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:48.01,JPN,,0,0,0,,任せたぞ Dialogue: 0,0:04:52.31,0:04:52.93,JPN,,0,0,0,,スイッチ Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:26.74,JPN,,0,0,0,,エクスカリバー Dialogue: 0,0:05:33.19,0:05:34.15,JPN,,0,0,0,,セイバー Dialogue: 0,0:05:34.15,0:05:35.35,JPN,,0,0,0,,大丈夫か アヤカ Dialogue: 0,0:05:37.18,0:05:38.06,JPN,,0,0,0,,俺の Dialogue: 0,0:05:38.06,0:05:39.92,JPN,,0,0,0,,悪い 借り受けた Dialogue: 0,0:05:39.92,0:05:43.30,JPN,,0,0,0,,緊急事態ということで 見逃してくれるとうれしい Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:45.70,JPN,,0,0,0,,次は窃盗で逮捕するぞ Dialogue: 0,0:05:46.42,0:05:47.96,JPN,,0,0,0,,それは怖いな Dialogue: 0,0:05:52.05,0:05:54.45,JPN,,0,0,0,,底なしの穴の守護者たる番犬よ Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:57.01,JPN,,0,0,0,,知恵があるなら聞け Dialogue: 0,0:05:57.38,0:06:02.17,JPN,,0,0,0,,英霊たる我が身を死から逃れる魂と判別したならいいだろう Dialogue: 0,0:06:02.45,0:06:06.88,JPN,,0,0,0,,だが この者たちはまごうことなき生者である Dialogue: 0,0:06:07.23,0:06:10.82,JPN,,0,0,0,,冥府の王に忠誠を誓いし徒であるならば Dialogue: 0,0:06:10.82,0:06:14.85,JPN,,0,0,0,,その儀を正しく果たすことを願うが いかがか Dialogue: 0,0:06:18.50,0:06:21.38,JPN,,0,0,0,,まさか 言葉が通じてるのか Dialogue: 0,0:06:35.67,0:06:36.54,JPN,,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:06:45.15,0:06:48.12,JPN,,0,0,0,,生者 生者 Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:50.74,JPN,,0,0,0,,生者であった者たち Dialogue: 0,0:06:51.07,0:06:56.64,JPN,,0,0,0,,告げる 汝らの身に生はあらず Dialogue: 0,0:07:00.27,0:07:01.31,JPN,,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:03.79,JPN,,0,0,0,,暗獄に沈め Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:05.75,JPN,,0,0,0,,ザバーニーヤ Dialogue: 0,0:07:12.60,0:07:13.66,JPN,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:16.35,JPN,,0,0,0,,恐らくそこは 冥界だな Dialogue: 0,0:07:16.35,0:07:19.02,JPN,,0,0,0,,ちょ ちょっと待ってください先生 Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:22.17,JPN,,0,0,0,,それって 俺たちもう死んじゃってるってことですか Dialogue: 0,0:07:22.53,0:07:23.90,JPN,,0,0,0,,そうではない Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:28.13,JPN,,0,0,0,,冥界と言ったのはその結界内の性質という話だ Dialogue: 0,0:07:28.75,0:07:32.68,JPN,,0,0,0,,例えば 鏡に映るものが現実と照応しているように Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:35.84,JPN,,0,0,0,,ケルベロスが活性化していたということから Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:39.35,JPN,,0,0,0,,そこは冥界の相を持っていると考えられる Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:44.19,JPN,,0,0,0,,魔術的には 夢はしばしば死後の世界ととらえられる Dialogue: 0,0:07:44.97,0:07:49.89,JPN,,0,0,0,,繰丘椿のサーヴァントは昏睡状態の彼女の夢を触媒として Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:52.20,JPN,,0,0,0,,疑似的な冥府を作り上げたのだろう Dialogue: 0,0:07:53.21,0:07:58.16,JPN,,0,0,0,,つまり ここは実在の街を映した夢の世界だと Dialogue: 0,0:07:58.16,0:08:00.86,JPN,,0,0,0,,その空間を作り出したサーヴァントは Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:03.63,JPN,,0,0,0,,かなりシステマチックな存在だ Dialogue: 0,0:08:03.91,0:08:05.56,JPN,,0,0,0,,冥界に近い存在 Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:10.01,JPN,,0,0,0,,恐らく死という概念そのものに近い何か Dialogue: 0,0:08:10.25,0:08:15.53,JPN,,0,0,0,,その人格はマスターである繰丘椿の反応に対処する形で Dialogue: 0,0:08:15.53,0:08:17.06,JPN,,0,0,0,,学習を続けているのだろう Dialogue: 0,0:08:18.15,0:08:21.14,JPN,,0,0,0,,スノーフィールドの住人を洗脳しているのも Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:24.31,JPN,,0,0,0,,少女の願いをかなえた結果なのかもしれんな Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:28.58,JPN,,0,0,0,,でも先生 俺たちこの世界に取り囲まれたのに Dialogue: 0,0:08:28.58,0:08:30.44,JPN,,0,0,0,,洗脳されてないっぽいんですけど Dialogue: 0,0:08:30.90,0:08:35.46,JPN,,0,0,0,,それについては なぜそうしないかという観点から推測は絞れる Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:38.08,JPN,,0,0,0,,ホワイダニットですね Dialogue: 0,0:08:38.08,0:08:39.45,JPN,,0,0,0,,先生の決まり文句の Dialogue: 0,0:08:39.83,0:08:42.66,JPN,,0,0,0,,ほう まるで探偵のようだな Dialogue: 0,0:08:44.61,0:08:46.37,JPN,,0,0,0,,表には出ていないが Dialogue: 0,0:08:46.37,0:08:49.63,JPN,,0,0,0,,君らは現実世界において行方不明となっている Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:54.18,JPN,,0,0,0,,恐らく 肉体ごと結界内に引き込まれてしまったために Dialogue: 0,0:08:54.18,0:08:56.34,JPN,,0,0,0,,君らは洗脳されていないのだろう Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:59.88,JPN,,0,0,0,,その場所がこうして外とつなげられているのは Dialogue: 0,0:09:00.27,0:09:02.02,JPN,,0,0,0,,現実の世界の同じ場所に Dialogue: 0,0:09:02.64,0:09:06.24,JPN,,0,0,0,,その世界と融和性の高い何かがあるからだ Dialogue: 0,0:09:06.95,0:09:09.52,JPN,,0,0,0,,いちばん可能性があるのは死体だが Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:11.80,JPN,,0,0,0,,それもただの死体ではなく Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:14.70,JPN,,0,0,0,,何らかの魔術的な影響下にあるような Dialogue: 0,0:09:15.81,0:09:16.36,JPN,,0,0,0,,先生 Dialogue: 0,0:09:16.60,0:09:18.62,JPN,,0,0,0,,下から何か のぼってくる Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:25.33,JPN,,0,0,0,,どうした フラット 何が起きた Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:26.90,JPN,,0,0,0,,女の人が Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:29.04,JPN,,0,0,0,,たぶんサーヴァントの人です Dialogue: 0,0:09:29.39,0:09:31.38,JPN,,0,0,0,,君もこちらに来ていたのか Dialogue: 0,0:09:32.19,0:09:33.72,JPN,,0,0,0,,異邦の司祭か Dialogue: 0,0:09:34.51,0:09:38.26,JPN,,0,0,0,,おっと 今日の私は監督役だ Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:42.77,JPN,,0,0,0,,ちなみにだが 彼らにも戦争の意志はないと伝えておこう Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:47.40,JPN,,0,0,0,,少なくとも この固有結界から脱出するまではな Dialogue: 0,0:09:49.37,0:09:50.11,JPN,,0,0,0,,問おう Dialogue: 0,0:09:52.13,0:09:53.22,JPN,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:53.22,0:09:57.31,JPN,,0,0,0,,貴様も聖杯を求める魔術師の1人か Dialogue: 0,0:10:00.46,0:10:04.10,JPN,,0,0,0,,最初はかっこいいから欲しいと思ってたんですけど Dialogue: 0,0:10:04.67,0:10:07.83,JPN,,0,0,0,,今は俺のサーヴァントの人が困ってるから Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:11.59,JPN,,0,0,0,,まずはそれを聖杯で解決できたらいいかなって Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:13.59,JPN,,0,0,0,,1つ聞く Dialogue: 0,0:10:14.34,0:10:17.19,JPN,,0,0,0,,いかにして外への道を開くつもりだ Dialogue: 0,0:10:18.05,0:10:21.43,JPN,,0,0,0,,この世界を作り出したマスターを殺してか Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:26.14,JPN,,0,0,0,,極力 荒事は避けたい方針で固めたところだ Dialogue: 0,0:10:26.91,0:10:28.21,JPN,,0,0,0,,何者だ Dialogue: 0,0:10:28.66,0:10:32.24,JPN,,0,0,0,,そこにいる青年の後見人のようなものだ Dialogue: 0,0:10:32.24,0:10:34.82,JPN,,0,0,0,,その場にいない私を信じろというのは Dialogue: 0,0:10:34.82,0:10:37.11,JPN,,0,0,0,,虫がよすぎる話だと思うが Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:40.44,JPN,,0,0,0,,もし君が幼い子どもを害してまで Dialogue: 0,0:10:40.44,0:10:42.76,JPN,,0,0,0,,この世界から出ようというのならば Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:45.57,JPN,,0,0,0,,他のやり方があることは提示させてくれ Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:48.50,JPN,,0,0,0,,話だけは聞こう Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:51.46,JPN,,0,0,0,,無理だよ お姉ちゃん Dialogue: 0,0:10:52.68,0:11:00.46,JPN,,0,0,0,,そんな道はね この椿ちゃんが作った世界には存在しないんだよ Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:04.64,JPN,,0,0,0,,あなたたちはどうやってあんなサーヴァントを Dialogue: 0,0:11:05.17,0:11:08.85,JPN,,0,0,0,,そもそも なぜ昏睡状態の椿ちゃんに令呪を Dialogue: 0,0:11:09.56,0:11:13.77,JPN,,0,0,0,,私は見つけたのです 道しるべを Dialogue: 0,0:11:14.28,0:11:18.86,JPN,,0,0,0,,人間の体がどれだけの細菌を宿しているか知っていますか Dialogue: 0,0:11:20.27,0:11:22.09,JPN,,0,0,0,,数百兆個です Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:26.25,JPN,,0,0,0,,なかでも あれは入り込んだ人間の魔術回路を Dialogue: 0,0:11:26.25,0:11:28.08,JPN,,0,0,0,,強制的に目覚めさせる Dialogue: 0,0:11:28.67,0:11:31.58,JPN,,0,0,0,,そして己の住みかを快適にするため Dialogue: 0,0:11:31.58,0:11:35.28,JPN,,0,0,0,,最も効率のいい形で運用し始める Dialogue: 0,0:11:36.47,0:11:40.38,JPN,,0,0,0,,まともなやり方ではやつらに マキリには勝てない Dialogue: 0,0:11:40.38,0:11:42.03,JPN,,0,0,0,,私が目指したのは Dialogue: 0,0:11:42.03,0:11:46.14,JPN,,0,0,0,,やつらを越える形の使役すべき魔術との共生だ Dialogue: 0,0:11:49.67,0:11:51.23,JPN,,0,0,0,,いい子ね 椿 Dialogue: 0,0:11:51.67,0:11:54.22,JPN,,0,0,0,,いい子だから 我慢できるね Dialogue: 0,0:11:55.74,0:11:58.03,JPN,,0,0,0,,細菌を娘の体に Dialogue: 0,0:11:58.52,0:12:02.74,JPN,,0,0,0,,あれを中南米の遺跡で採取したときは震えたよ Dialogue: 0,0:12:03.05,0:12:07.54,JPN,,0,0,0,,驚異的な数値で魔術的に人類と適合する細菌 Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:11.33,JPN,,0,0,0,,脳にまで浸蝕したのは誤算だったが Dialogue: 0,0:12:11.73,0:12:15.34,JPN,,0,0,0,,ああ 椿 私たちの夢 Dialogue: 0,0:12:15.92,0:12:19.07,JPN,,0,0,0,,私たちの大切な 子ども Dialogue: 0,0:12:19.97,0:12:22.05,JPN,,0,0,0,,椿ちゃんを生かしておけば Dialogue: 0,0:12:22.05,0:12:26.14,JPN,,0,0,0,,いずれこの歪んだ夢は現実世界を飲み込む Dialogue: 0,0:12:26.57,0:12:28.47,JPN,,0,0,0,,殺すしかないのさ Dialogue: 0,0:12:29.15,0:12:31.37,JPN,,0,0,0,,あの哀れな子どもを Dialogue: 0,0:12:43.19,0:12:46.99,JPN,,0,0,0,,やあ 見つかってしまったね Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:49.79,JPN,,0,0,0,,ほうら 水あめをあげよう Dialogue: 0,0:12:54.55,0:12:56.38,JPN,,0,0,0,,えっと 偉い人ですか Dialogue: 0,0:12:56.38,0:12:57.86,JPN,,0,0,0,,惜しいね Dialogue: 0,0:12:57.86,0:13:02.13,JPN,,0,0,0,,私が偉かったのは昔の話で 人でもないんだ Dialogue: 0,0:13:06.41,0:13:08.18,JPN,,0,0,0,,しまった Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:09.97,JPN,,0,0,0,,我の悪い癖だ Dialogue: 0,0:13:09.97,0:13:14.06,JPN,,0,0,0,,なにせ人間と話すのは二千と数百年ぶりで Dialogue: 0,0:13:16.36,0:13:18.26,JPN,,0,0,0,,大丈夫ですか Dialogue: 0,0:13:19.09,0:13:20.86,JPN,,0,0,0,,君は優しいのだな Dialogue: 0,0:13:21.21,0:13:24.22,JPN,,0,0,0,,私は自分がどうしてここに来たのか Dialogue: 0,0:13:24.22,0:13:25.82,JPN,,0,0,0,,知っておきたかっただけだ Dialogue: 0,0:13:26.44,0:13:28.47,JPN,,0,0,0,,そのために 君に頼みが Dialogue: 0,0:13:28.47,0:13:29.71,JPN,,0,0,0,,こんなところにいたのか Dialogue: 0,0:13:31.92,0:13:32.87,JPN,,0,0,0,,何者だ Dialogue: 0,0:13:35.44,0:13:38.44,JPN,,0,0,0,,君はこの世界に囚われてはいないのだな Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:40.75,JPN,,0,0,0,,1つ確認しておこう Dialogue: 0,0:13:41.45,0:13:43.62,JPN,,0,0,0,,君はこの少女の敵かい Dialogue: 0,0:13:43.62,0:13:45.18,JPN,,0,0,0,,それとも味方かな Dialogue: 0,0:13:45.85,0:13:47.97,JPN,,0,0,0,,現状では 護るつもりだ Dialogue: 0,0:13:48.19,0:13:49.76,JPN,,0,0,0,,ああ よかった Dialogue: 0,0:13:50.23,0:13:51.84,JPN,,0,0,0,,君はどちらかというと  Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:55.25,JPN,,0,0,0,,支配者を殺す側のような目をしているから不安だったが Dialogue: 0,0:13:55.67,0:13:57.31,JPN,,0,0,0,,それならば安心だ Dialogue: 0,0:13:57.71,0:14:01.07,JPN,,0,0,0,,私のことは鮫とでも呼んでくれ Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:03.27,JPN,,0,0,0,,安心したまえ Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:05.53,JPN,,0,0,0,,私も彼女の味方だ Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:07.99,JPN,,0,0,0,,話を聞こう Dialogue: 0,0:14:08.26,0:14:11.16,JPN,,0,0,0,,ああ 君が賢明でよかった Dialogue: 0,0:14:11.65,0:14:13.12,JPN,,0,0,0,,だが残念だ Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:15.71,JPN,,0,0,0,,私はそろそろまた沈む Dialogue: 0,0:14:17.15,0:14:19.01,JPN,,0,0,0,,魔物がこちらに来る Dialogue: 0,0:14:19.01,0:14:22.13,JPN,,0,0,0,,病魔の化身も彼女を注視するだろう Dialogue: 0,0:14:22.41,0:14:24.09,JPN,,0,0,0,,私も存在を隠しきれない Dialogue: 0,0:14:25.18,0:14:26.30,JPN,,0,0,0,,どうしたの Dialogue: 0,0:14:26.58,0:14:27.96,JPN,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:14:27.96,0:14:30.86,JPN,,0,0,0,,また少し かくれんぼをするだけさ Dialogue: 0,0:14:41.95,0:14:47.70,JPN,,0,0,0,,それを君か あるいは椿と常に共にいるような者に持たせてくれ Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:51.45,JPN,,0,0,0,,かつて神堕としの弩と呼ばれていたものだ Dialogue: 0,0:14:51.99,0:14:53.99,JPN,,0,0,0,,あなたはいったい何者なんだ Dialogue: 0,0:14:54.31,0:14:55.64,JPN,,0,0,0,,サーヴァントなのか Dialogue: 0,0:14:56.05,0:14:59.50,JPN,,0,0,0,,話せば長くなるが 簡単に言えば Dialogue: 0,0:15:00.45,0:15:01.21,JPN,,0,0,0,,待て Dialogue: 0,0:15:01.55,0:15:06.05,JPN,,0,0,0,,どうして君から空を覆いつくす あの巨獣の気配を感じる Dialogue: 0,0:15:07.37,0:15:08.68,JPN,,0,0,0,,ウォッチャーを知っているのか Dialogue: 0,0:15:09.06,0:15:11.04,JPN,,0,0,0,,しまった限界だ Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:14.51,JPN,,0,0,0,,その弩を聡明な魔術師にでも見せるといい Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:15.77,JPN,,0,0,0,,そうすれば  Dialogue: 0,0:15:16.22,0:15:20.06,JPN,,0,0,0,,ああ 託したぞ 椿を護るという Dialogue: 0,0:15:23.01,0:15:28.44,JPN,,0,0,0,,今回は自分からわざわざ種明かしとは余裕だな 吸血種 Dialogue: 0,0:15:28.92,0:15:30.41,JPN,,0,0,0,,この子どもが Dialogue: 0,0:15:30.41,0:15:35.49,JPN,,0,0,0,,姿や魂は変えられても あの歪んだ笑みは変えられんさ Dialogue: 0,0:15:35.80,0:15:40.62,JPN,,0,0,0,,君に二度も同じ手が通じるとは思っていないよ 代行者 Dialogue: 0,0:15:40.62,0:15:46.13,JPN,,0,0,0,,それに早くお姉ちゃんのいろいろなかおを見たかったからね Dialogue: 0,0:15:51.13,0:15:52.97,JPN,,0,0,0,,かわいいな アサシン Dialogue: 0,0:15:53.69,0:15:59.48,JPN,,0,0,0,,まさか敵である君の前に ばか正直に本体で来ると思ったか Dialogue: 0,0:16:00.22,0:16:01.23,JPN,,0,0,0,,あれれ Dialogue: 0,0:16:01.60,0:16:04.58,JPN,,0,0,0,,椿ちゃん そのお兄ちゃん だあれ Dialogue: 0,0:16:05.39,0:16:06.40,JPN,,0,0,0,,ジェスターくん Dialogue: 0,0:16:07.34,0:16:08.90,JPN,,0,0,0,,すごいね Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:11.40,JPN,,0,0,0,,なんだか秘密基地みたい Dialogue: 0,0:16:12.18,0:16:13.80,JPN,,0,0,0,,運がよかったね Dialogue: 0,0:16:14.25,0:16:17.58,JPN,,0,0,0,,椿ちゃんの前で君を殺すわけにはいかない Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:19.76,JPN,,0,0,0,,変な気を起こさないでよ Dialogue: 0,0:16:19.76,0:16:22.79,JPN,,0,0,0,,僕は椿ちゃんの友達なんだから Dialogue: 0,0:16:24.17,0:16:25.44,JPN,,0,0,0,,ねえ 椿ちゃん Dialogue: 0,0:16:25.44,0:16:26.75,JPN,,0,0,0,,なあに Dialogue: 0,0:16:27.01,0:16:29.05,JPN,,0,0,0,,僕のパパから聞いたんだ Dialogue: 0,0:16:29.05,0:16:33.47,JPN,,0,0,0,,君のお父さんとお母さんが とっても偉い魔術師だって Dialogue: 0,0:16:33.84,0:16:38.39,JPN,,0,0,0,,うん お父さんもお母さんもすっごい魔術師なんだよ Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:43.65,JPN,,0,0,0,,椿ちゃんはお父さんとお母さんの役に立ちたいって言ってたよね Dialogue: 0,0:16:44.02,0:16:45.19,JPN,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:16:45.57,0:16:48.78,JPN,,0,0,0,,どうすれば いちばん喜んでくれるかなあ Dialogue: 0,0:16:48.99,0:16:52.99,JPN,,0,0,0,,椿ちゃんのお父さんたちの願いは 何だろうね Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:54.03,JPN,,0,0,0,,やめろ Dialogue: 0,0:16:54.03,0:16:56.07,JPN,,0,0,0,,あのね 私 Dialogue: 0,0:16:56.61,0:17:00.12,JPN,,0,0,0,,私ね お父さんとお母さんのために Dialogue: 0,0:17:00.93,0:17:02.71,JPN,,0,0,0,,魔法使いになりたい… Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:11.55,JPN,,0,0,0,,なにこれ Dialogue: 0,0:17:11.87,0:17:13.70,JPN,,0,0,0,,ここは死の道なり Dialogue: 0,0:17:14.62,0:17:17.35,JPN,,0,0,0,,冥府なり黄泉路なり Dialogue: 0,0:17:17.97,0:17:21.06,JPN,,0,0,0,,其は裁き其は福音 Dialogue: 0,0:17:21.71,0:17:24.77,JPN,,0,0,0,,永遠の安寧なり Dialogue: 0,0:17:25.11,0:17:26.21,JPN,,0,0,0,,フラット Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:27.98,JPN,,0,0,0,,何が起こっているか教えろ Dialogue: 0,0:17:28.32,0:17:29.52,JPN,,0,0,0,,先生 Dialogue: 0,0:17:29.52,0:17:31.94,JPN,,0,0,0,,世界が黒くなってます Dialogue: 0,0:17:32.56,0:17:35.50,JPN,,0,0,0,,黄泉路は我がしもべとなりて Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:37.65,JPN,,0,0,0,,我が主を護らん Dialogue: 0,0:17:38.49,0:17:39.91,JPN,,0,0,0,,聖杯を  Dialogue: 0,0:17:41.94,0:17:45.47,JPN,,0,0,0,,我が主の我が友の手に Dialogue: 0,0:17:45.47,0:17:46.92,JPN,,0,0,0,,聖杯を Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:53.59,JPN,,0,0,0,,まさか終末の四騎士 死の具現 ペイルライダーか Dialogue: 0,0:17:53.76,0:17:56.68,JPN,,0,0,0,,貴様 あの少女に何をした Dialogue: 0,0:17:56.92,0:18:00.72,JPN,,0,0,0,,私はただ彼女の背中を押しただけさ Dialogue: 0,0:18:01.05,0:18:07.56,JPN,,0,0,0,,子どもが子どもらしく 壮大な夢を追いかけるように ね Dialogue: 0,0:18:22.63,0:18:25.14,JPN,,0,0,0,,エクスカリバ Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:28.83,JPN,,0,0,0,,セイバー  Dialogue: 0,0:18:29.63,0:18:32.21,JPN,,0,0,0,,治しきってなかったんだ ケガ Dialogue: 0,0:18:45.23,0:18:45.81,JPN,,0,0,0,,行け Dialogue: 0,0:18:47.55,0:18:49.40,JPN,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:18:57.83,0:19:00.82,JPN,,0,0,0,,なんで私なんかを 違う Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:03.58,JPN,,0,0,0,,私にはできることなんてないのに Dialogue: 0,0:19:03.58,0:19:05.92,JPN,,0,0,0,,違う 違う 違う Dialogue: 0,0:19:05.92,0:19:07.96,JPN,,0,0,0,,私はマスターなんかじゃないのに Dialogue: 0,0:19:08.67,0:19:11.29,JPN,,0,0,0,,ならなかったんだ また逃げた Dialogue: 0,0:19:12.29,0:19:13.96,JPN,,0,0,0,,逃げるほうが楽だったから Dialogue: 0,0:19:14.30,0:19:16.67,JPN,,0,0,0,,もう行き場なんかないのに Dialogue: 0,0:19:17.39,0:19:18.13,JPN,,0,0,0,,どいて Dialogue: 0,0:19:19.73,0:19:21.70,JPN,,0,0,0,,私を殺してもいい Dialogue: 0,0:19:21.70,0:19:22.85,JPN,,0,0,0,,呪ってもいい Dialogue: 0,0:19:23.57,0:19:25.97,JPN,,0,0,0,,きっとあなたにはその権利がある Dialogue: 0,0:19:26.41,0:19:28.24,JPN,,0,0,0,,私はあなたが怖い Dialogue: 0,0:19:28.24,0:19:32.70,JPN,,0,0,0,,だけど 今はセイバーから逃げ出すことのほうが怖い Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:47.95,JPN,,0,0,0,,ああ アヤカ Dialogue: 0,0:19:48.32,0:19:50.58,JPN,,0,0,0,,君にはいつも驚かされるな Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:53.63,JPN,,0,0,0,,セイバー Dialogue: 0,0:19:54.04,0:19:55.79,JPN,,0,0,0,,そんな顔しないでくれ Dialogue: 0,0:19:56.25,0:19:57.71,JPN,,0,0,0,,こんな傷はささいなもの Dialogue: 0,0:19:57.71,0:20:00.22,JPN,,0,0,0,,そのやり取りはもう何度もやったけど Dialogue: 0,0:20:00.22,0:20:02.79,JPN,,0,0,0,,私も覚悟を決めたから黙って聞いて Dialogue: 0,0:20:03.52,0:20:04.39,JPN,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:20:05.05,0:20:08.60,JPN,,0,0,0,,セイバー あなたまだ力を抑えているでしょう Dialogue: 0,0:20:10.93,0:20:15.36,JPN,,0,0,0,,私はもうあなたからも聖杯戦争からも逃げない Dialogue: 0,0:20:15.36,0:20:17.82,JPN,,0,0,0,,セイバーと一緒に戦うって決めた Dialogue: 0,0:20:17.82,0:20:19.74,JPN,,0,0,0,,決めたのはたった今だけど Dialogue: 0,0:20:19.74,0:20:20.81,JPN,,0,0,0,,そこはごめん Dialogue: 0,0:20:21.17,0:20:22.36,JPN,,0,0,0,,うん はい Dialogue: 0,0:20:24.03,0:20:28.00,JPN,,0,0,0,,私が魔力を吸いつくされて死ぬっていうなら それでもいい Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:30.05,JPN,,0,0,0,,いや よくはないけど Dialogue: 0,0:20:30.05,0:20:32.62,JPN,,0,0,0,,こんなところで死ぬよりはずっとマシだよ Dialogue: 0,0:20:32.62,0:20:36.09,JPN,,0,0,0,,だから私は私にできることをやる Dialogue: 0,0:20:36.44,0:20:38.30,JPN,,0,0,0,,私も戦う Dialogue: 0,0:20:38.30,0:20:40.87,JPN,,0,0,0,,私に戦い方を教えて Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:43.30,JPN,,0,0,0,,石の投げ方でも何でもいい Dialogue: 0,0:20:43.63,0:20:45.56,JPN,,0,0,0,,足手まといになるっていうなら Dialogue: 0,0:20:45.56,0:20:48.81,JPN,,0,0,0,,魔力の増やし方とかそういうのでもいいから Dialogue: 0,0:20:49.91,0:20:53.32,JPN,,0,0,0,,君の気持ちはうれしいし 君は強い Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:57.73,JPN,,0,0,0,,だが 今の俺のほうが君に応えられない Dialogue: 0,0:20:59.22,0:21:01.57,JPN,,0,0,0,,あの金ピカのやつに思い知らされた Dialogue: 0,0:21:02.44,0:21:07.66,JPN,,0,0,0,,俺はまだ命や騎士道をかけ 他人の願いを踏みつけてまで Dialogue: 0,0:21:07.66,0:21:10.41,JPN,,0,0,0,,聖杯を求める理由を得ていない Dialogue: 0,0:21:10.79,0:21:11.99,JPN,,0,0,0,,セイバー Dialogue: 0,0:21:11.99,0:21:15.13,JPN,,0,0,0,,だから俺が消えるのは構わない Dialogue: 0,0:21:15.13,0:21:17.63,JPN,,0,0,0,,巻き込んだ君を生かすことが第一だ Dialogue: 0,0:21:18.11,0:21:19.84,JPN,,0,0,0,,願いなんて何でもいいよ Dialogue: 0,0:21:20.21,0:21:23.35,JPN,,0,0,0,,聖杯を売ってお金にしたいとかでも気にしない Dialogue: 0,0:21:23.35,0:21:28.14,JPN,,0,0,0,,ほら 音楽を座だか天国だかに持ち帰るって言ってたじゃない Dialogue: 0,0:21:30.04,0:21:33.64,JPN,,0,0,0,,座はともかく 俺は天国にはいないよ Dialogue: 0,0:21:48.93,0:21:50.20,JPN,,0,0,0,,クッキー Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:52.52,JPN,,0,0,0,,ケルベロスを取り入れたのって Dialogue: 0,0:21:52.52,0:21:55.12,JPN,,0,0,0,,おもしろいけど失敗だよね Dialogue: 0,0:21:55.49,0:21:58.31,JPN,,0,0,0,,こんなに弱点が有名なのにね Dialogue: 0,0:22:01.03,0:22:03.38,JPN,,0,0,0,,やぁ はじめましてかな Dialogue: 0,0:22:03.66,0:22:05.63,JPN,,0,0,0,,獅子心王くんと Dialogue: 0,0:22:05.63,0:22:09.97,JPN,,0,0,0,,よくわかんないけど 魔力がすごい女の子 Dialogue: 0,0:23:38.31,0:23:38.44,CHS,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:10.10,OPJP-01 Special,,0,0,0,,幻惑の対価 Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:10.10,OPCN-01 Special,,0,0,0,,幻惑带来的代价 Dialogue: 0,0:00:10.10,0:00:10.82,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Chya don't get it Dialogue: 0,0:00:10.10,0:00:10.82,OPCN-01 Special,,0,0,0,,你根本就不懂 Dialogue: 0,0:00:10.82,0:00:12.31,OPJP-01 Special,,0,0,0,,絶命か GIFT かの脅威 Dialogue: 0,0:00:10.82,0:00:12.31,OPCN-01 Special,,0,0,0,,这威胁 是杀意还是馈赠? Dialogue: 0,0:00:12.31,0:00:14.64,OPJP-01 Special,,0,0,0,,甘んじて受けるか? that they tag you with Dialogue: 0,0:00:12.31,0:00:14.64,OPCN-01 Special,,0,0,0,,贴给你的标签 你就甘愿忍受? Dialogue: 0,0:00:14.64,0:00:16.97,OPJP-01 Special,,0,0,0,,So go face what's coming and don't ask why Dialogue: 0,0:00:14.64,0:00:16.97,OPCN-01 Special,,0,0,0,,去面对接下来的一切 不问缘由 Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:18.63,OPJP-01 Special,,0,0,0,,度外視のfake が牽強付会 Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:18.63,OPCN-01 Special,,0,0,0,,小小赝品圣杯 实在牵强附会 Dialogue: 0,0:00:18.63,0:00:20.20,OPJP-01 Special,,0,0,0,,I'm always getting your back Dialogue: 0,0:00:18.63,0:00:20.20,OPCN-01 Special,,0,0,0,,我会永远站在你身后 Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:21.45,OPJP-01 Special,,0,0,0,,But now you got to grip the trigger Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:21.45,OPCN-01 Special,,0,0,0,,但如今 需要你时刻攥紧扳机 Dialogue: 0,0:00:21.45,0:00:22.16,OPJP-01 Special,,0,0,0,,翻す深紅 Dialogue: 0,0:00:21.45,0:00:22.16,OPCN-01 Special,,0,0,0,,深红的鲜血翻涌 Dialogue: 0,0:00:22.16,0:00:23.70,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Come on! Show me how you think! Dialogue: 0,0:00:22.16,0:00:23.70,OPCN-01 Special,,0,0,0,,是时候 说出你的想法 Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:26.25,OPJP-01 Special,,0,0,0,,繋げ さもなくば低コントラストの善悪 Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:26.25,OPCN-01 Special,,0,0,0,,投身其中 去辨明一个个善恶 Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:28.42,OPJP-01 Special,,0,0,0,,懺悔を吐けば 骰子次第 Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:28.42,OPCN-01 Special,,0,0,0,,别着急忏悔 先丢骰子试试运气 Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:37.80,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Just like all the rest? Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:37.80,OPCN-01 Special,,0,0,0,,和其余人一样? Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:40.05,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Go take some cover Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:40.05,OPCN-01 Special,,0,0,0,,去掩体后面躲好了 Dialogue: 0,0:00:40.05,0:00:42.06,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Butchya gotta break out to be the brat Dialogue: 0,0:00:40.05,0:00:42.06,OPCN-01 Special,,0,0,0,,可还需要你杀出重围 拆了他们的台 Dialogue: 0,0:00:42.06,0:00:44.56,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Cuz ya tired of being just a copycat Dialogue: 0,0:00:42.06,0:00:44.56,OPCN-01 Special,,0,0,0,,我猜你也不愿意就当个跟屁虫 Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:48.14,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Feel the blues チラつく筋書き乱す飢渇を feedback Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:48.14,OPCN-01 Special,,0,0,0,,体味忧郁 填满若有若无的饥渴 别坏了这场大戏 Dialogue: 0,0:00:48.14,0:00:49.48,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Duck and cover Dialogue: 0,0:00:48.14,0:00:49.48,OPCN-01 Special,,0,0,0,,蹲下 掩蔽 Dialogue: 0,0:00:49.48,0:00:50.89,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Butchya gotta bite back Dialogue: 0,0:00:49.48,0:00:50.89,OPCN-01 Special,,0,0,0,,然后来个反戈一击 Dialogue: 0,0:00:50.89,0:00:52.02,OPJP-01 Special,,0,0,0,,This ain't chitchat Dialogue: 0,0:00:50.89,0:00:52.02,OPCN-01 Special,,0,0,0,,没有和你胡诌 Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:53.98,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Cuz ya tired of being just a copycat Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:53.98,OPCN-01 Special,,0,0,0,,我猜你也不愿意就当个跟屁虫 Dialogue: 0,0:00:53.98,0:00:57.48,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Cuts and bruises 超俗した次元の契約を刻む Dialogue: 0,0:00:53.98,0:00:57.48,OPCN-01 Special,,0,0,0,,割出血 擦破皮 刻下那份超凡入圣的契约 Dialogue: 0,0:00:57.48,0:00:58.66,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Fist emblazoned Dialogue: 0,0:00:57.48,0:00:58.66,OPCN-01 Special,,0,0,0,,然后留下一记拳痕 Dialogue: 0,0:00:58.66,0:01:01.03,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Don't pretend to be someone you're not cuz you feel Dialogue: 0,0:00:58.66,0:01:01.03,OPCN-01 Special,,0,0,0,,别是一时心血来潮 就想将自己装成他人 Dialogue: 0,0:01:01.03,0:01:03.20,OPJP-01 Special,,0,0,0,,攻め込んだ in check なぎ倒した Knight Dialogue: 0,0:01:01.03,0:01:03.20,OPCN-01 Special,,0,0,0,,步步为营来掌控全局 用一只骑士横扫千军 Dialogue: 0,0:01:03.20,0:01:06.16,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Today's not the day for you to die Dialogue: 0,0:01:03.20,0:01:06.16,OPCN-01 Special,,0,0,0,,“今天不是你的死期” Dialogue: 0,0:01:06.16,0:01:08.30,OPJP-01 Special,,0,0,0,,The drifting phantoms 下す采配 Dialogue: 0,0:01:06.16,0:01:08.30,OPCN-01 Special,,0,0,0,,是那游荡的幽灵 给你下的命令 Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:09.42,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Don't pretend to be trapped Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:09.42,OPCN-01 Special,,0,0,0,,摆出一副走投无路的样子 Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:10.75,OPJP-01 Special,,0,0,0,,You can always appeal Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:10.75,OPCN-01 Special,,0,0,0,,其实求援的机会多得是 Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:12.84,OPJP-01 Special,,0,0,0,,無抵抗に匙を投げる tech はない Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:12.84,OPCN-01 Special,,0,0,0,,从来没有这种技巧 说还没抵抗就缴械投降 Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:15.00,OPJP-01 Special,,0,0,0,,So cast all your spells up in the sky Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:15.00,OPCN-01 Special,,0,0,0,,向着天空 倾泻你的咒语 Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.38,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Judge his master 破滅問う原罪 Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.38,OPCN-01 Special,,0,0,0,,对他的御主降下审判 用毁灭诘问他的罪责 Dialogue: 0,0:01:17.38,0:01:19.83,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Don't pretend to be someone you're not cuz you feel Dialogue: 0,0:01:17.38,0:01:19.83,OPCN-01 Special,,0,0,0,,别是一时心血来潮 就想将自己装成他人 Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:22.18,OPJP-01 Special,,0,0,0,,攻め込んだ in check なぎ倒した Knight Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:22.18,OPCN-01 Special,,0,0,0,,步步为营来掌控全局 用一只骑士横扫千军 Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:24.26,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Today's not the day for you to die Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:24.26,OPCN-01 Special,,0,0,0,,“今天不是你的死期” Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:26.39,OPJP-01 Special,,0,0,0,,The drifting phantoms 下す采配 Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:26.39,OPCN-01 Special,,0,0,0,,是那游荡的幽灵 给你下的命令 Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:14.32,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处疯狂的自我啊 Dialogue: 0,0:22:14.32,0:22:17.94,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}别再隐藏自己的想法 还要客气就真的可惜了 Dialogue: 0,0:22:17.94,0:22:21.07,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处被揭穿的自我啊 Dialogue: 0,0:22:21.07,0:22:24.94,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}跳起舞来 去点缀我们的故事吧 Dialogue: 0,0:22:32.04,0:22:33.60,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}妄想自己无敌 结果大败一场 Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:35.59,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}一阵迷糊后疲惫感袭来 Dialogue: 0,0:22:35.59,0:22:37.13,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}是乱七八糟 还是真实写照 Dialogue: 0,0:22:37.13,0:22:39.14,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}疲惫不堪却还要去比较 有什么意义 Dialogue: 0,0:22:39.14,0:22:41.52,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}信了一些陈词滥调的空谈 Dialogue: 0,0:22:41.52,0:22:43.60,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}心里比谁都平静 Dialogue: 0,0:22:43.60,0:22:45.97,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}多一事不如少一事 结果还是失眠 Dialogue: 0,0:22:45.97,0:22:49.58,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(271,0)}这样下去 人生得一路变废为宝了 Dialogue: 0,0:22:49.58,0:22:53.41,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}日子都被玩弄于股掌之间 Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:56.56,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}可是全人类都知道 要靠什么 Dialogue: 0,0:22:56.56,0:23:00.02,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}才能逃离这种控制 Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:03.13,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}那就是 内心深处疯狂的自我 Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:06.90,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,200)}别再隐藏自己的想法 还要客气就真的可惜了 Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:10.20,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(200,0)}用一般的理论还说不准呢 Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:14.08,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}每次眨眼都很重要 我只为你展现这个自我 Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:16.06,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}围成一个圈 尽情欢乐吧 Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:17.46,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}然后放大音量 尽情高喊吧 Dialogue: 0,0:23:17.46,0:23:20.92,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}别忘记去享受当下 Dialogue: 0,0:23:20.92,0:23:23.96,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处被揭穿的自我 Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:28.76,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}其实最为真实 Dialogue: 0,0:23:29.64,0:23:33.60,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处的自我啊 Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:14.32,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\pos(1877,35)}潜在的狂乱のアイ Dialogue: 0,0:22:14.32,0:22:17.94,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}手の内隠さないで 遠慮は勿体ない Dialogue: 0,0:22:17.94,0:22:21.07,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的暴かれるアイ Dialogue: 0,0:22:21.07,0:22:24.94,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}踊りだして彩られてくストーリー Dialogue: 0,0:22:32.04,0:22:33.60,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}無双幻想で大敗 Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:35.59,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}曖昧 倦怠で渋滞 Dialogue: 0,0:22:35.59,0:22:37.13,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}ひっちゃかめっちゃか等身大 Dialogue: 0,0:22:37.13,0:22:39.14,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}もうしんどい並べてどうすんだい? Dialogue: 0,0:22:39.14,0:22:41.52,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}ありきたりな卓論に飲まれちゃって Dialogue: 0,0:22:41.52,0:22:43.60,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}極度な心頭滅却 Dialogue: 0,0:22:43.60,0:22:45.97,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}事勿れな現状 不眠で症 Dialogue: 0,0:22:45.97,0:22:49.58,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(271,0)}このままじゃ 彼方まで我楽多 Dialogue: 0,0:22:49.58,0:22:53.41,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}手のひらで操られる毎日 Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:56.56,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}抜け出す為に 欠かせないもの Dialogue: 0,0:22:56.56,0:23:00.02,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}全人類備えてる Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:03.13,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的狂乱のアイ Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:06.90,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,200)}手の内隠さないで 遠慮は勿体ない Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:10.20,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(200,0)}一般論でははかれまい Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:14.08,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}瞬き肝心 アナタだけのアイ Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:16.06,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}騒ごうよ輪になって Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:17.46,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}鳴らそうよ声張って Dialogue: 0,0:23:17.46,0:23:20.92,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}楽しむ事を忘れないで Dialogue: 0,0:23:20.92,0:23:23.96,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的暴かれたアイ Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:28.76,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}それが真実 潜在的なアイ Dialogue: 0,0:23:29.64,0:23:33.60,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的なアイ Dialogue: 0,0:24:45.91,0:24:48.91,CHS,,0,0,0,,