1 00:00:02,002 --> 00:00:04,130 (キャスター)ファルデウス・ディオランド。 2 00:00:04,130 --> 00:00:07,508 代々 人形を使う 魔術師の家系であり 3 00:00:07,508 --> 00:00:11,137 合衆国と結託して この聖杯戦争を仕掛けた 4 00:00:11,137 --> 00:00:13,139 黒幕の1人。 5 00:00:13,139 --> 00:00:15,850 冬木の第三次聖杯戦争には 6 00:00:15,850 --> 00:00:19,520 ファルデウスの一族が マスターとして参加。 7 00:00:19,520 --> 00:00:23,315 (キャスター)その後 政府の一部と 手を組んだディオランド家は 8 00:00:23,315 --> 00:00:27,319 合衆国で聖杯戦争の再現を試みる。 9 00:00:27,319 --> 00:00:31,323 儀式に最適な場所を 土地守の一族から奪い 10 00:00:31,323 --> 00:00:34,869 霊脈を大規模に いじり続けた。 11 00:00:34,869 --> 00:00:38,539 それがここ スノーフィールドってわけだ。 12 00:00:38,539 --> 00:00:41,167 凍結中だった その計画は 13 00:00:41,167 --> 00:00:44,879 冬木の大聖杯の一部を この地で培養させたことで 14 00:00:44,879 --> 00:00:46,881 一気に加速。 15 00:00:46,881 --> 00:00:49,341 だが しょせんは偽物。 16 00:00:49,341 --> 00:00:53,721 本物に比べちゃあ 霊脈とのつながりも弱いときた。 17 00:00:53,721 --> 00:00:58,559 そこで 俺たち六騎の サーヴァントを呼び水として 18 00:00:58,559 --> 00:01:04,190 新たに本物の七騎のサーヴァントを 召喚する計画か。 19 00:01:04,190 --> 00:01:10,362 七日間という時間制限の おまけつきでな。 20 00:01:10,362 --> 00:01:13,741 (真アサシン)振り返るな。 21 00:01:13,741 --> 00:01:16,577 汝に信念はあるか。 22 00:01:16,577 --> 00:01:23,209 汝が信念を失わぬかぎり 我は汝の影となろう。 23 00:01:28,756 --> 00:01:33,093 (ファルデウス)なるほど。 これが聖杯戦争か。 24 00:03:05,936 --> 00:03:08,188 (フランチェスカ)まさか死徒が マスターだったなんて 25 00:03:08,188 --> 00:03:11,191 私も全然 予想できなかったよ! 26 00:03:11,191 --> 00:03:14,862 (オーランド)喜んでいるのが 丸わかりだ 老害め。 27 00:03:14,862 --> 00:03:16,864 (フランチェスカ)あれれれ? 28 00:03:16,864 --> 00:03:20,701 さすがに面と向かって言われると 傷ついちゃうなぁ。 29 00:03:20,701 --> 00:03:23,037 (フランチェスカ)この体は まだ使い始めて 30 00:03:23,037 --> 00:03:25,873 3年しか たってないんだからね? 31 00:03:25,873 --> 00:03:29,877 内臓だって すっごくきれいだよ? 32 00:03:31,879 --> 00:03:34,715 見る? 見たい? 33 00:03:34,715 --> 00:03:40,512 女の子のないしょのナ イ ゾ ウ。 34 00:03:40,512 --> 00:03:45,225 あの死徒を野放しにすれば 一般人にも犠牲が出る。 35 00:03:45,225 --> 00:03:48,520 この街を舞台にするって 決めた時点で 36 00:03:48,520 --> 00:03:52,900 民間人を巻き込むことは 覚悟してたと思ってたけど? 37 00:03:59,073 --> 00:04:02,743 合衆国は このまま 計画を進めるつもりか? 38 00:04:02,743 --> 00:04:06,538 そういうこと。 本物の聖杯戦争のほうは 39 00:04:06,538 --> 00:04:09,750 マスター全員が 合衆国と取り引きしてるから 40 00:04:09,750 --> 00:04:12,086 オーランドくんも安心だね。 41 00:04:12,086 --> 00:04:15,089 (フランチェスカ)それに 私だって夕べの件は 42 00:04:15,089 --> 00:04:18,384 おもしろくないところも あるんだよ? 43 00:04:18,384 --> 00:04:20,386 (オーランド)なに? 44 00:04:20,386 --> 00:04:24,765 だって最後に目立ってたの 代行者と死徒だったじゃない! 45 00:04:24,765 --> 00:04:28,769 ダメダメ ダメだよ~! 46 00:04:28,769 --> 00:04:33,399 聖杯戦争の華は やっぱり サーヴァントとマスターなんだからね! 47 00:04:37,569 --> 00:04:42,408 アハハハハ! さあ 始まり始まり! 48 00:04:42,408 --> 00:04:46,787 パンフレット買った? ポップコーン持った? 49 00:04:46,787 --> 00:04:51,583 早くしないと 世紀の一戦を見逃しちゃうよ! 50 00:04:51,583 --> 00:04:53,585 (ティーネ)えっ? 51 00:05:00,801 --> 00:05:04,596 ティーネ様! 王よ ご無事ですか!? 52 00:05:04,596 --> 00:05:07,141 (ティーネ)今の雷は いったい…。 53 00:05:07,141 --> 00:05:09,977 (アーチャー)雷撃そのものは 我の宝具よ。 54 00:05:09,977 --> 00:05:12,980 (アーチャー)我が友が戯れを 仕掛けてきたときのための 55 00:05:12,980 --> 00:05:14,982 オートディフェンサーだ。 56 00:05:21,989 --> 00:05:26,160 まさか 弓兵風情の矢を 弾くことになるとはな。 57 00:05:26,160 --> 00:05:29,329 (ティーネ)弓兵? しかし アーチャーのクラスは…。 58 00:05:33,000 --> 00:05:36,336 (アーチャー)ティーネよ お前は後ろに乗れ。 59 00:05:36,336 --> 00:05:38,338 (ティーネ)よろしいのですか? 60 00:05:38,338 --> 00:05:40,340 お前をここに残しては 61 00:05:40,340 --> 00:05:42,634 あの忌々しい矢からは 守り切れん。 62 00:05:42,634 --> 00:05:45,179 友との約定を果たすまで 63 00:05:45,179 --> 00:05:48,348 マスターである お前に 死なれては困るのでな。 64 00:05:48,348 --> 00:05:50,350 はい。 65 00:05:50,350 --> 00:05:53,020 (オーランド)貴様ら 何を召喚した!? 66 00:05:53,020 --> 00:05:55,856 聖杯戦争で それ聞いちゃう? 67 00:05:55,856 --> 00:06:00,652 真名を明かすってことは 弱点を明かすってことなんだよ? 68 00:06:00,652 --> 00:06:03,864 我々は魔術師であり 警察官だ。 69 00:06:03,864 --> 00:06:07,493 さしたる理由もなく 街の住人を巻き込む存在は 70 00:06:07,493 --> 00:06:09,661 真っ先に排除すべきだ。 71 00:06:09,661 --> 00:06:14,374 (フランチェスカ)本当に お堅いね。 じゃあ ヒントだけあげようかな。 72 00:06:14,374 --> 00:06:18,670 聖杯戦争には 神様そのものは召喚されない。 73 00:06:18,670 --> 00:06:22,382 でも 半分だけ神様の彼は例外。 74 00:06:22,382 --> 00:06:25,385 普通のサーヴァントとは別格に強くて 75 00:06:25,385 --> 00:06:30,390 その心の中には 神様への憎しみを 煮詰まらせてたの。 76 00:06:32,893 --> 00:06:35,395 (アーチャー)奇襲を 仕掛けたのは貴様だ。 77 00:06:35,395 --> 00:06:38,065 よもや命乞いは すまいな? 78 00:06:38,065 --> 00:06:40,901 アーチャーが2人? 79 00:06:40,901 --> 00:06:42,903 (フランチェスカ)クラスはアーチャーだけど 80 00:06:42,903 --> 00:06:47,074 召喚時に本質が がらりと変えられちゃったから 81 00:06:47,074 --> 00:06:49,910 もう あれは復讐者。 82 00:06:49,910 --> 00:06:53,413 (フランチェスカ)アヴェンジャーって呼んでも いいんじゃないかなぁ? 83 00:06:57,543 --> 00:06:59,545 (アーチャー)なるほど。 84 00:06:59,545 --> 00:07:02,256 確かに 勝利に執着するならば 85 00:07:02,256 --> 00:07:06,426 我も戯れに 同じことをするかもしれん。 86 00:07:06,426 --> 00:07:11,098 だがな それは我だからこそ 許されることよ! 87 00:07:11,098 --> 00:07:14,101 貴様ごときに 許される所業ではないわ! 88 00:07:14,101 --> 00:07:26,446 ♪~ 89 00:07:29,283 --> 00:07:32,578 フッ なかなか手癖の悪いやつだ。 90 00:07:32,578 --> 00:07:35,122 ならば これなら どうだ? 91 00:07:35,122 --> 00:07:53,473 ♪~ 92 00:07:58,312 --> 00:08:00,314 そんな…。 93 00:08:00,314 --> 00:08:08,322 (アヴェンジャー)フン… フフフフ フハハハハ。 英雄王… か。 94 00:08:08,322 --> 00:08:10,991 弱いな。 95 00:08:10,991 --> 00:08:12,993 ほう? 96 00:08:12,993 --> 00:08:16,163 (アヴェンジャー)ただ闇雲に武具を 投げつけるだけなら 97 00:08:16,163 --> 00:08:19,625 砂でもかけたほうがマシというもの。 98 00:08:19,625 --> 00:08:25,005 物置の最奥にある剣を抜くがいい。 それで対等だ。 99 00:08:25,005 --> 00:08:28,008 (アーチャー)エアは我の分身も同然よ。 100 00:08:28,008 --> 00:08:32,346 貴様のような弱者に使う 剣ではない。 101 00:08:32,346 --> 00:08:34,640 証明して見せよ。 102 00:08:34,640 --> 00:08:39,186 貴様が エアを拝謁するに値する 強者であるとな。 103 00:08:39,186 --> 00:08:44,024 愚かな。 抜けば死なずに済んだものを。 104 00:08:46,526 --> 00:08:48,528 とてつもない神気。 105 00:08:48,528 --> 00:08:52,658 宝具か。 我の知る神とは 異質の気配だが 106 00:08:52,658 --> 00:08:55,369 根本は同じか… む? 107 00:08:55,369 --> 00:09:00,374 (ランサー)ギル なんだか強そうな人と 戦ってるね? 108 00:09:00,374 --> 00:09:06,046 それに また1人 強い気配が増えた。 109 00:09:06,046 --> 00:09:08,215 えっ? 110 00:09:08,215 --> 00:09:10,217 うん? 111 00:09:18,225 --> 00:09:23,563 (ライダー)あの外道は私の獲物だ。 お前たちは手を出すな! 112 00:09:27,734 --> 00:09:30,362 ♪(ギター) 113 00:09:30,362 --> 00:09:33,740 (セイバー)すばらしい 感動した! 114 00:09:33,740 --> 00:09:37,369 知ってたか アヤカ! 何なんだ この音楽は! 115 00:09:37,369 --> 00:09:41,915 (アヤカ)私 何してるんだっけ? 116 00:09:41,915 --> 00:09:45,585 いやぁ すげぇな あんたの彼氏。 117 00:09:45,585 --> 00:09:51,216 ギター初めてだって言ってたのに すぐマスターしちまった。 118 00:09:51,216 --> 00:09:53,760 いや あいつは彼氏とかじゃ…。 119 00:09:53,760 --> 00:09:55,762 どっから来たんだ? 120 00:09:55,762 --> 00:09:59,391 本人は イングランド出身だって 言ってるけどよ。 121 00:09:59,391 --> 00:10:04,396 私も知らないんです。 あいつのこと 何も。 122 00:10:04,396 --> 00:10:06,398 (セイバー)アヤカ! 123 00:10:06,398 --> 00:10:09,943 見てくれ いいだろう! 彼らがくれたんだ! 124 00:10:09,943 --> 00:10:13,405 (セイバー)今から セッションというやつを するそうだから 125 00:10:13,405 --> 00:10:15,782 アヤカも聴いてくれ! 126 00:10:15,782 --> 00:10:17,951 ♪(ギター) 127 00:10:17,951 --> 00:10:23,248 興が削がれるとは まさに このことだぞ 小娘。 128 00:10:23,248 --> 00:10:40,140 ♪~ 129 00:10:40,140 --> 00:10:42,142 カリオン! 130 00:10:46,813 --> 00:10:48,815 はっ! 131 00:10:48,815 --> 00:11:03,455 ♪~ 132 00:11:03,455 --> 00:11:08,460 そうか 貴様か 裏切りの女王。 133 00:11:08,460 --> 00:11:11,296 アーチャー! 134 00:11:22,849 --> 00:11:24,851 やはりか。 135 00:11:24,851 --> 00:11:28,480 確かに当たったはず。 あれは いったい…。 136 00:11:28,480 --> 00:11:33,485 (アーチャー)あの具足 魔獣か神獣の たぐいのかわごろもと見える。 137 00:11:33,485 --> 00:11:37,697 (ティーネ)それが 先ほどの 王の連撃も防いだと? 138 00:11:37,697 --> 00:11:39,699 (アーチャー)あれには人が作り出す 139 00:11:39,699 --> 00:11:42,702 あらゆる道具は 通じぬだろうな。 140 00:11:42,702 --> 00:11:45,205 なぜ 我が父の力を 141 00:11:45,205 --> 00:11:47,874 戦帯の力をその身に宿さない? 142 00:11:47,874 --> 00:11:52,045 (アヴェンジャー)神の力は 己の身に宿すものではない。 143 00:11:52,045 --> 00:11:55,715 (ライダー)なに? ねじ伏せ 踏みにじり 144 00:11:55,715 --> 00:12:00,053 人のかいなで支配すべきものだ。 145 00:12:00,053 --> 00:12:03,056 何だ その力は…。 146 00:12:12,065 --> 00:12:14,526 邪魔をするなと言ったはずだぞ! 147 00:12:14,526 --> 00:12:19,072 たわけが! 王の面前で 下馬すらせぬ無礼者に 148 00:12:19,072 --> 00:12:22,242 傾ける耳など 持ち合わせておらぬわ。 149 00:12:22,242 --> 00:12:24,244 とく失せよ。 150 00:12:24,244 --> 00:12:58,278 ♪~ 151 00:12:58,278 --> 00:13:01,281 はぁ~っ! 152 00:13:05,952 --> 00:13:10,415 (アーチャー)よりにもよって 神なぞの力を我に向けるとは 153 00:13:10,415 --> 00:13:13,293 どこまでも無礼な女よ。 154 00:13:13,293 --> 00:13:17,130 これ以上 邪魔だてするのならば 貴様から排除するぞ。 155 00:13:17,130 --> 00:13:19,132 金色の王よ。 156 00:13:19,132 --> 00:13:22,427 (アーチャー)邪魔だて? 救済の間違いではないか? 157 00:13:22,427 --> 00:13:24,429 (ライダー)なに? 158 00:13:24,429 --> 00:13:28,433 (アーチャー)貴様と そこの弓兵では 英霊としての格が違う。 159 00:13:28,433 --> 00:13:32,145 それが わからぬほどに 安い器でもあるまい。 160 00:13:32,145 --> 00:13:35,440 格が違うなんてことは わかってる。 161 00:13:35,440 --> 00:13:41,446 私は この男に 殺されたんだからな! 162 00:13:41,446 --> 00:13:45,450 (ライダー)だが 今や私の末路など ささいなことだ。 163 00:13:45,450 --> 00:13:50,997 答えろ! 貴様 なぜ あの幼子を狙った! 164 00:13:50,997 --> 00:13:55,001 (アヴェンジャー)幼子とて 戦に加わった魔術師だ。 165 00:13:55,001 --> 00:13:58,004 手心を加える理由などあるまい。 166 00:13:58,004 --> 00:14:01,341 (ライダー)凡庸な正論を 聞きたいわけではない。 167 00:14:01,341 --> 00:14:04,344 貴様は 貴様だけは 168 00:14:04,344 --> 00:14:07,639 そのようなまねは 決してせぬ男だと思っていた! 169 00:14:07,639 --> 00:14:12,477 《あの騎兵は弓兵が 私を狙ったことに怒っている? 170 00:14:12,477 --> 00:14:15,480 自分が殺されたことよりも。 171 00:14:15,480 --> 00:14:20,652 私は 敵としてすら 見られていないのか…》 172 00:14:20,652 --> 00:14:23,655 (ライダー)嬉々として幼子に 弓を向けるなど 173 00:14:23,655 --> 00:14:26,658 誰よりも貴様自身が許さぬはずだ。 174 00:14:26,658 --> 00:14:29,202 我らが故郷の果てにまで 175 00:14:29,202 --> 00:14:31,496 畏怖と尊敬の歌声を とどろかせた 176 00:14:31,496 --> 00:14:34,666 神の栄光たる名をどこに捨てた! ヘラクレス…。 177 00:14:34,666 --> 00:14:37,502 (アヴェンジャー)黙れ! 178 00:14:37,502 --> 00:14:40,380 (アヴェンジャー)その名の英雄は 存在しない。 179 00:14:40,380 --> 00:14:44,384 否 やつは英雄ですらない。 180 00:14:44,384 --> 00:14:50,390 我は ただの人間でしかなく 神々への復讐者だ。 181 00:14:50,390 --> 00:14:52,892 (フランチェスカ)あれれ? どこ行くの? 182 00:14:52,892 --> 00:14:55,395 (オーランド)無論 事態の対処にだ。 183 00:14:55,395 --> 00:14:58,064 (フランチェスカ)そんなに気負わなくても 大丈夫だよ。 184 00:14:58,064 --> 00:15:00,400 (フランチェスカ)手は打ってあるからさ。 185 00:15:00,400 --> 00:15:02,402 なんだと? 186 00:15:02,402 --> 00:15:07,073 今ね 私のサーヴァントが 横やりを入れに向かってるの。 187 00:15:07,073 --> 00:15:09,075 はぁ? 188 00:15:09,075 --> 00:15:14,706 (ライダー)そうか 貴様は もはや あいつではないのだな。 189 00:15:14,706 --> 00:15:20,253 ならば私も 貴様を 正道に戻すとは言うまい。 190 00:15:20,253 --> 00:15:25,717 まとうか 神の力を。 191 00:15:25,717 --> 00:15:30,930 金色の王ともども 敵として排除するまでだ! 192 00:15:30,930 --> 00:15:32,932 ほえたな 小娘! 193 00:15:32,932 --> 00:15:38,104 王たる我を復讐者ごときと 一絡げにするとはな! 194 00:15:38,104 --> 00:15:40,106 よい幸先だ。 195 00:15:40,106 --> 00:15:43,735 半神を2人も 撃ちほふることができる。 196 00:15:47,739 --> 00:15:51,743 (フランソワ)はい おしまいっと。 197 00:15:51,743 --> 00:15:55,288 えっ? これは 強制転移!? 198 00:15:55,288 --> 00:15:58,458 (フランソワ)ダメだよ みんな。 頭を冷やさなきゃ。 199 00:15:58,458 --> 00:16:01,961 (フランソワ)最初から切り札を出して どうする気なの? 200 00:16:01,961 --> 00:16:07,133 (アーチャー)なおも我の興を削ぐ 不敬な賊がおったとはな。 201 00:16:07,133 --> 00:16:11,596 この程度の幻術で我の目を 欺けるとでも思ったか? 202 00:16:11,596 --> 00:16:14,140 (フランソワ)さすがは かの英雄王! 203 00:16:14,140 --> 00:16:16,601 (フランソワ)あなた様のけい眼を ごまかすことは 204 00:16:16,601 --> 00:16:18,603 できそうもないや。 205 00:16:18,603 --> 00:16:21,773 じゃあ 耳のほうは どうかな ギル。 206 00:16:27,612 --> 00:16:29,614 (アーチャー)誰の許しを得て 207 00:16:29,614 --> 00:16:32,617 我が友の姿と声をかたどった? 208 00:16:32,617 --> 00:16:36,162 あまつさえ それで 我を惑わそうとは 209 00:16:36,162 --> 00:16:38,790 万死すら生ぬるい。 210 00:16:38,790 --> 00:16:41,793 まやかしの使い手か。 211 00:16:41,793 --> 00:16:45,004 退けというのか マスター。 212 00:16:45,004 --> 00:16:47,799 わかった マスターに従おう。 213 00:16:47,799 --> 00:16:52,011 (ライダー)金色の王 そして己を偽る復讐者よ。 214 00:16:52,011 --> 00:16:54,514 次は戦の礼を踏まえ 215 00:16:54,514 --> 00:16:57,350 1人の戦士として 相対すると誓おう。 216 00:16:57,350 --> 00:17:01,521 不敬な賊を逃すと思うのか 小娘。 217 00:17:01,521 --> 00:17:03,815 だが よかろう。 218 00:17:03,815 --> 00:17:07,026 (アーチャー)この場は 恩赦をくれてやるとしよう。 219 00:17:07,026 --> 00:17:12,198 雑種よ 貴様も もはや 真名を隠す意味などあるまい? 220 00:17:12,198 --> 00:17:16,828 (アーチャー)貴様の目的が己の半身を けがすことであるならば 221 00:17:16,828 --> 00:17:21,666 名乗ってこそ その大望に近づくであろう。 222 00:17:21,666 --> 00:17:24,210 我が名はアルケイデス。 223 00:17:24,210 --> 00:17:28,214 (アルケイデス)金色の王 我が知る王たちでは 224 00:17:28,214 --> 00:17:34,679 比肩することすらかなわぬ 強き王よ… そして弱き戦士よ。 225 00:17:34,679 --> 00:17:41,394 次こそは 貴様の最奥に潜む神の力 じゅうりんしてくれようぞ。 226 00:17:44,856 --> 00:17:47,859 (ライダー)やつが真名を 名乗った以上 227 00:17:47,859 --> 00:17:52,071 私の真名を隠すことは無意味だな。 228 00:17:52,071 --> 00:17:54,073 我が名はヒッポリュテ! 229 00:17:54,073 --> 00:17:57,702 戦神アレスと オトレーレの間に生まれし子。 230 00:17:57,702 --> 00:18:02,248 誇り高き部族 アマゾネスの戦士長である! 231 00:18:02,248 --> 00:18:06,878 (ヒッポリュテ)金色の王と幼き家臣よ また相まみえようぞ! 232 00:18:06,878 --> 00:18:08,880 (ヒッポリュテ)はっ! (馬のいななき) 233 00:18:10,381 --> 00:18:12,926 (フランソワ)あれれ みんな お帰りだね。 234 00:18:12,926 --> 00:18:15,386 じゃ 僕らも いったん退くとするよ。 235 00:18:15,386 --> 00:18:17,931 貴様への裁断は変わらぬぞ。 236 00:18:17,931 --> 00:18:21,226 雑種にすら届かぬ下等な魔物よ。 237 00:18:21,226 --> 00:18:23,228 (フランソワ)またね 王様たち。 238 00:18:23,228 --> 00:18:28,107 堕落したいときは いつでも言ってよ アハハハハ! 239 00:18:30,109 --> 00:18:35,949 恐れながら 王は名乗らずとも よろしかったのですか? 240 00:18:35,949 --> 00:18:40,119 フッ… やつらは まだ 我の名を聞くに値せん。 241 00:18:40,119 --> 00:18:42,956 再び我の面前に立つならば 242 00:18:42,956 --> 00:18:46,960 その栄誉をたたえて 伝えてやるとしよう。 243 00:18:46,960 --> 00:18:50,630 眠かったりしないか? アヤカ。 244 00:18:50,630 --> 00:18:53,800 ギターの音で目が冴えて しょうがないって。 245 00:18:53,800 --> 00:18:56,636 ハハハ そりゃ悪かった。 246 00:18:56,636 --> 00:18:59,264 あっ いや そういうつもりじゃ…。 247 00:18:59,264 --> 00:19:03,142 ここには 魔術的な礼装も 監視装置もない。 248 00:19:03,142 --> 00:19:05,144 寝るなら今だぞ? 249 00:19:05,144 --> 00:19:09,440 (アヤカ)えっ? 聖杯戦争のこと 忘れてなかったんだ。 250 00:19:09,440 --> 00:19:11,985 じゃあ さっきまでのは お芝居だったの? 251 00:19:11,985 --> 00:19:13,987 そんなわけないだろう! 252 00:19:13,987 --> 00:19:16,656 (セイバー)あぁ 本当に感動した! 253 00:19:16,656 --> 00:19:19,993 俺の時代から ここまで変化した 調べに出会えるとは 254 00:19:19,993 --> 00:19:22,662 本当に ぎょうこうだ! 255 00:19:22,662 --> 00:19:27,166 ねぇ あんたは聖杯に 何を願うつもりなの? 256 00:19:27,166 --> 00:19:29,669 珍しいな。 アヤカから 257 00:19:29,669 --> 00:19:32,672 聖杯戦争に関することを 聞いてくるとは。 258 00:19:32,672 --> 00:19:35,300 (アヤカ)何か大切な理由があるなら 259 00:19:35,300 --> 00:19:38,011 あんたに 謝らないといけないからね。 260 00:19:38,011 --> 00:19:41,180 私は 何の役にも 立ちそうにないし。 261 00:19:41,180 --> 00:19:44,851 こうして現界するための魔力を 提供してくれる君が 262 00:19:44,851 --> 00:19:47,186 役立たずなはずないだろう。 263 00:19:47,186 --> 00:19:51,190 それに 聖杯を望む理由か。 264 00:19:51,190 --> 00:19:53,192 それは 俺も知りたいな。 265 00:19:53,192 --> 00:19:55,695 えっ? どういうこと? 266 00:19:55,695 --> 00:19:59,198 聖杯を望んだから 召喚に応じたんじゃないの? 267 00:19:59,198 --> 00:20:02,035 普通に考えれば そのはずなんだが 268 00:20:02,035 --> 00:20:06,497 よばれた俺にも はっきりと 欲しい理由がわからないんだ。 269 00:20:06,497 --> 00:20:10,335 生前も まったく後悔が ないと言えば うそになるが 270 00:20:10,335 --> 00:20:13,212 聖杯に願うような事柄でもない。 271 00:20:13,212 --> 00:20:15,715 アーサー王が求めた聖杯だ。 272 00:20:15,715 --> 00:20:18,885 勝ち取って墓所に 寄贈したい思いもあるが…。 273 00:20:18,885 --> 00:20:21,888 (セイバー)他の英雄の 大望を踏みにじり 274 00:20:21,888 --> 00:20:26,351 誰かを危険な目にあわせてまで 欲しいほどでもないな。 275 00:20:26,351 --> 00:20:29,729 うん? ハハッ そうだな。 276 00:20:29,729 --> 00:20:32,357 円卓にまつわる宝に目がくらみ 277 00:20:32,357 --> 00:20:34,901 お前に射抜かれた俺の せりふじゃない。 278 00:20:34,901 --> 00:20:37,236 また見えない誰かと話してる。 279 00:20:37,236 --> 00:20:41,074 (セイバー)紹介するよ。 ちょっと 魔力のパスを強くつなぐぞ。 280 00:20:41,074 --> 00:20:43,076 えっ? ちょっ…。 281 00:20:49,248 --> 00:20:51,250 今のは…。 282 00:20:51,250 --> 00:20:54,545 ピエール・バジル。 俺を殺した男だ。 283 00:20:54,545 --> 00:20:57,548 えっ? (セイバー)俺が使える宝具というか 284 00:20:57,548 --> 00:20:59,550 切り札は2つある。 285 00:20:59,550 --> 00:21:02,762 1つは 俺が選んで 同意したやつの魂を 286 00:21:02,762 --> 00:21:04,764 何人か同行させる力だ。 287 00:21:04,764 --> 00:21:07,392 実体化させるのは今は難しいが 288 00:21:07,392 --> 00:21:09,394 技や魔術でなら 手助けしてもらえる。 289 00:21:09,394 --> 00:21:11,396 いや ちょっと…。 290 00:21:11,396 --> 00:21:13,398 もう1つは…。 ちょっと待って! 291 00:21:13,398 --> 00:21:15,566 どうした? 突然なに? 292 00:21:15,566 --> 00:21:17,944 あんたを殺したやつの 名前なんて 293 00:21:17,944 --> 00:21:19,946 真名を教えてるような ものじゃない。 294 00:21:19,946 --> 00:21:24,409 ああ 俺は これから君に 真名を言うつもりだ。 295 00:21:24,409 --> 00:21:26,411 なに考えてるの? 296 00:21:26,411 --> 00:21:28,955 真名は機を見て教えると 言ったろう? 297 00:21:28,955 --> 00:21:31,791 今なら他の魔術師に聞かれる 心配もないから。 298 00:21:31,791 --> 00:21:35,294 (アヤカ)やめて! 聖杯戦争なんて やらないって言ったでしょ。 299 00:21:35,294 --> 00:21:38,423 私とあんたは 魔力でつながっているだけ。 300 00:21:38,423 --> 00:21:40,967 ただの一般人なんだ 私は。 301 00:21:40,967 --> 00:21:44,303 だから もっといいマスターに 出会うまで 302 00:21:44,303 --> 00:21:46,806 真名はとっておいてよ。 303 00:21:46,806 --> 00:21:49,976 そうか… そうだな。 304 00:21:49,976 --> 00:21:55,440 俺の真名は いいマスターに 出会ったときに明かすとしよう。 305 00:21:55,440 --> 00:21:58,317 そうしなよ。 306 00:21:58,317 --> 00:22:00,319 我が名はリチャード! 307 00:22:00,319 --> 00:22:04,615 ノルマンディーの君主にして イングランドの王である! 308 00:22:04,615 --> 00:22:07,827 あるいは ライオンハートの 通り名のほうが 309 00:22:07,827 --> 00:22:10,329 有名かもしれないな。