1 00:00:02,961 --> 00:00:05,505 (キャスター) ファルデウス・ディオランド 2 00:00:05,588 --> 00:00:08,383 代々 人形を使う 魔術師の家系であり 3 00:00:08,466 --> 00:00:14,055 合衆国と結託して この聖杯戦争を仕掛けた黒幕の一人 4 00:00:14,556 --> 00:00:17,100 冬木(ふゆき)の第三次聖杯戦争には 5 00:00:17,183 --> 00:00:20,562 ファルデウスの一族が マスターとして参加 6 00:00:20,645 --> 00:00:24,691 その後 政府の一部と手を組んだ ディオランド家は 7 00:00:24,774 --> 00:00:28,278 合衆国で聖杯戦争の再現を試みる 8 00:00:28,945 --> 00:00:32,699 儀式に最適な場所を 土地守の一族から奪い 9 00:00:32,782 --> 00:00:35,827 霊脈を大規模にいじり続けた 10 00:00:35,910 --> 00:00:39,706 それがここ スノーフィールドってわけだ 11 00:00:40,206 --> 00:00:42,375 凍結中だったその計画は 12 00:00:42,459 --> 00:00:46,087 冬木の大聖杯の一部を この地で培養させたことで 13 00:00:46,171 --> 00:00:47,464 一気に加速 14 00:00:48,256 --> 00:00:50,467 だが 所詮は偽物 15 00:00:50,550 --> 00:00:54,596 本物に比べちゃあ 霊脈とのつながりも弱いときた 16 00:00:55,221 --> 00:00:56,056 そこで— 17 00:00:56,681 --> 00:00:59,517 俺たち六騎のサーヴァントを 呼び水として 18 00:01:00,101 --> 00:01:02,395 新たに“本物”の 七騎のサーヴァントを 19 00:01:02,479 --> 00:01:04,898 召喚する計画か 20 00:01:05,565 --> 00:01:09,486 7日間という時間制限の オマケつきでな 21 00:01:10,653 --> 00:01:11,446 (ファルデウス)ハッ… 22 00:01:11,529 --> 00:01:13,531 (真アサシン)振り返るな 23 00:01:14,908 --> 00:01:17,410 汝(なんじ)に 信念はあるか 24 00:01:18,119 --> 00:01:23,958 汝が信念を失わぬかぎり 我は汝の影となろう 25 00:01:27,378 --> 00:01:28,838 (息を吐く音) 26 00:01:30,173 --> 00:01:31,466 なるほど 27 00:01:32,217 --> 00:01:34,511 これが聖杯戦争か 28 00:01:35,011 --> 00:01:37,013 {\an8}♪~ 29 00:03:00,346 --> 00:03:02,348 {\an8}~♪ 30 00:03:06,936 --> 00:03:09,188 (フランチェスカ)まさか 死徒(しと)がマスターだったなんて 31 00:03:09,272 --> 00:03:12,066 私も全っ然 予想できなかったよ! 32 00:03:12,150 --> 00:03:14,527 (オーランド) 喜んでいるのが丸分かりだ 33 00:03:15,111 --> 00:03:15,904 老害め 34 00:03:15,987 --> 00:03:17,614 (フランチェスカ)あれれれ? 35 00:03:17,697 --> 00:03:21,492 さすがに面と向かって言われると 傷ついちゃうなあ 36 00:03:22,160 --> 00:03:26,372 この体は まだ使い始めて 3年しか たってないんだからね? 37 00:03:27,123 --> 00:03:30,585 内臓だって すっごくきれいだよ? 38 00:03:32,670 --> 00:03:35,423 見る? 見たい? 39 00:03:35,506 --> 00:03:37,258 女の子のナイショの 40 00:03:37,342 --> 00:03:40,303 ナ イ ゾ ウ 41 00:03:42,013 --> 00:03:46,184 あの死徒を野放しにすれば 一般人にも犠牲が出る 42 00:03:46,684 --> 00:03:49,312 この街を舞台にするって 決めた時点で 43 00:03:49,395 --> 00:03:53,566 民間人を巻き込むことは 覚悟してたと思ってたけど? 44 00:04:00,240 --> 00:04:03,618 (オーランド)合衆国は このまま 計画を進めるつもりか? 45 00:04:03,701 --> 00:04:05,411 (フランチェスカ)そういうこと 46 00:04:05,495 --> 00:04:07,247 本物の聖杯戦争のほうは 47 00:04:07,330 --> 00:04:10,625 マスター全員が 合衆国と取り引きしてるから 48 00:04:10,708 --> 00:04:12,961 オーランド君も安心だね! 49 00:04:13,044 --> 00:04:18,758 それに 私だって夕べの件は 面白くないところもあるんだよ? 50 00:04:19,259 --> 00:04:20,426 (オーランド)何? 51 00:04:21,511 --> 00:04:25,640 だって 最後に目立ってたの 代行者と死徒だったじゃない! 52 00:04:25,723 --> 00:04:28,267 ダメダメ ダメだよ~! 53 00:04:29,435 --> 00:04:31,396 聖杯戦争の華は 54 00:04:31,479 --> 00:04:34,357 やっぱりサーヴァントと マスターなんだからね! 55 00:04:36,567 --> 00:04:37,652 (ガラスが砕け散る音) 56 00:04:37,735 --> 00:04:38,653 (オーランド)おっ… 57 00:04:38,736 --> 00:04:40,655 (フランチェスカ) アハハハハ! 58 00:04:40,738 --> 00:04:43,074 さあ 始まり始まり! 59 00:04:43,658 --> 00:04:44,784 パンフレット買った? 60 00:04:44,867 --> 00:04:46,369 ポップコーン持った? 61 00:04:48,162 --> 00:04:49,247 早くしないと 62 00:04:49,330 --> 00:04:52,250 世紀の一戦を見逃しちゃうよ? 63 00:04:52,333 --> 00:04:53,418 (ティーネ)え? 64 00:05:01,926 --> 00:05:04,429 -(ティーネの部下)ティーネ様! -(ティーネ)王よ ご無事ですか! 65 00:05:04,512 --> 00:05:05,471 (アーチャー)フン 66 00:05:05,555 --> 00:05:08,099 (ティーネ)今の雷は 一体… 67 00:05:08,182 --> 00:05:10,435 (アーチャー) 雷撃そのものは我(オレ)の宝具(ほうぐ)よ 68 00:05:10,518 --> 00:05:13,896 我(わ)が友が 戯れを仕掛けてきた時のための 69 00:05:13,980 --> 00:05:15,481 自動防御宝具(オートディフェンサー)だ 70 00:05:21,112 --> 00:05:22,947 (ティーネ)くっ… あっ! 71 00:05:23,031 --> 00:05:24,866 (アーチャー) まさか 弓兵風情の矢を 72 00:05:24,949 --> 00:05:26,826 はじくことになるとはな 73 00:05:26,909 --> 00:05:30,329 (ティーネ)弓兵? しかし アーチャーのクラスは… 74 00:05:31,873 --> 00:05:33,041 あっ… 75 00:05:34,334 --> 00:05:36,961 (アーチャー) ティーネよ お前は後ろに乗れ 76 00:05:37,045 --> 00:05:39,297 (ティーネ)よろしいのですか? 77 00:05:39,380 --> 00:05:40,882 (アーチャー) お前を ここに残しては 78 00:05:40,965 --> 00:05:43,301 あの いまいましい矢からは 守り切れん 79 00:05:43,384 --> 00:05:45,636 友との約定を果たすまで 80 00:05:46,429 --> 00:05:49,348 マスターであるお前に 死なれては困るのでな 81 00:05:50,058 --> 00:05:50,850 はい 82 00:05:50,933 --> 00:05:53,561 (オーランド) 貴様ら 何を召喚した! 83 00:05:53,644 --> 00:05:56,522 聖杯戦争で それ聞いちゃう? 84 00:05:57,190 --> 00:05:58,900 真名(しんめい)を明かすってことは 85 00:05:58,983 --> 00:06:01,611 弱点を明かすってことなんだよ? 86 00:06:01,694 --> 00:06:04,489 (オーランド) 我々は魔術師であり 警察官だ 87 00:06:04,572 --> 00:06:08,284 さしたる理由もなく 街の住人を巻き込む存在は 88 00:06:08,367 --> 00:06:10,203 真っ先に排除すべきだ 89 00:06:10,286 --> 00:06:12,747 (フランチェスカ) 本当にお堅いね~ 90 00:06:12,830 --> 00:06:14,791 じゃあ ヒントだけあげようかな 91 00:06:15,458 --> 00:06:19,253 聖杯戦争には 神様そのものは召喚されない 92 00:06:19,337 --> 00:06:23,174 でも 半分だけ神様の彼は例外 93 00:06:23,257 --> 00:06:25,843 普通のサーヴァントとは 別格に強くて 94 00:06:25,927 --> 00:06:27,845 その心の中には 95 00:06:27,929 --> 00:06:30,807 神様への憎しみを 煮詰まらせてたの 96 00:06:33,351 --> 00:06:35,978 (アーチャー) 奇襲を仕掛けたのは貴様だ 97 00:06:36,062 --> 00:06:38,689 よもや命乞いはすまいな? 98 00:06:38,773 --> 00:06:41,359 (ティーネ) アーチャーが… 2人? 99 00:06:42,110 --> 00:06:43,903 (フランチェスカ) クラスはアーチャーだけど 100 00:06:43,986 --> 00:06:47,532 召喚時に本質がガラリと 変えられちゃったから 101 00:06:48,116 --> 00:06:50,618 もう あれは復讐(ふくしゅう)者… 102 00:06:50,701 --> 00:06:53,996 “アヴェンジャー”って呼んでも いいんじゃないかなあ? 103 00:06:58,251 --> 00:06:59,585 (アーチャー)なるほど 104 00:07:00,294 --> 00:07:02,880 確かに 勝利に執着するならば 105 00:07:03,381 --> 00:07:06,300 我も戯れに 同じことをするかもしれん 106 00:07:07,301 --> 00:07:11,597 だがな それは我だからこそ 許されることよ! 107 00:07:11,681 --> 00:07:14,600 貴様ごときに 許される所業ではないわ! 108 00:07:20,314 --> 00:07:20,982 あっ 109 00:07:29,740 --> 00:07:33,244 (アーチャー) フッ… なかなか手癖の悪いヤツだ 110 00:07:33,327 --> 00:07:35,580 ならば これならどうだ? 111 00:07:59,395 --> 00:08:00,480 そんな… 112 00:08:00,563 --> 00:08:04,317 (真アーチャー) フン… フフフ… フハハハハハ 113 00:08:05,234 --> 00:08:07,361 英雄王 か… 114 00:08:09,530 --> 00:08:10,907 (真アーチャー)弱いな 115 00:08:11,407 --> 00:08:12,867 ほう? 116 00:08:13,784 --> 00:08:16,954 (真アーチャー)ただ闇雲に 武具を投げつけるだけなら 117 00:08:17,038 --> 00:08:19,665 砂でもかけたほうが マシというもの 118 00:08:20,666 --> 00:08:23,794 物置の最奥にある剣を抜くがいい 119 00:08:23,878 --> 00:08:25,546 それで対等だ 120 00:08:25,630 --> 00:08:28,382 (アーチャー) エアは我の分身も同然よ 121 00:08:28,883 --> 00:08:31,761 貴様のような弱者に 使う剣ではない 122 00:08:32,803 --> 00:08:34,972 証明してみせよ 123 00:08:35,473 --> 00:08:39,644 貴様が エアを拝謁するに 値する強者であるとな 124 00:08:40,478 --> 00:08:41,938 (真アーチャー)愚かな 125 00:08:42,021 --> 00:08:44,524 抜けば死なずに済んだものを 126 00:08:47,068 --> 00:08:49,362 (ティーネ)とてつもない神気… 127 00:08:49,445 --> 00:08:50,529 宝具か 128 00:08:50,613 --> 00:08:55,076 我の知る神とは異質の気配だが 根本は同じか… 129 00:08:55,159 --> 00:08:55,660 む? 130 00:08:56,494 --> 00:09:00,665 (ランサー)ギル… なんだか強そうな人と戦ってるね 131 00:09:01,165 --> 00:09:01,958 それに— 132 00:09:02,041 --> 00:09:05,544 また一人 強い気配が増えた 133 00:09:06,462 --> 00:09:07,380 え? 134 00:09:10,049 --> 00:09:10,883 (真アーチャー)ん? 135 00:09:19,183 --> 00:09:21,477 (真ライダー) あの外道は 私の獲物だ 136 00:09:22,061 --> 00:09:23,980 お前たちは手を出すな! 137 00:09:29,026 --> 00:09:31,487 (ギターの音) 138 00:09:31,571 --> 00:09:32,863 (セイバー)すばらしい 139 00:09:32,947 --> 00:09:34,573 感動した! 140 00:09:34,657 --> 00:09:36,409 知ってたか アヤカ! 141 00:09:36,492 --> 00:09:38,286 なんなんだ この音楽は! 142 00:09:39,370 --> 00:09:42,707 (アヤカ)私 何してるんだっけ? 143 00:09:43,249 --> 00:09:46,919 (店員)いやあ スゲえな! あんたの彼氏! 144 00:09:47,003 --> 00:09:49,046 “ギター 初めてだ”って 言ってたのに 145 00:09:49,964 --> 00:09:52,133 すぐマスターしちまった! 146 00:09:52,216 --> 00:09:54,844 いや あいつは彼氏とかじゃ… 147 00:09:55,344 --> 00:09:57,054 (店員)どっから来たんだ? 148 00:09:57,138 --> 00:10:00,099 本人はイングランド出身だって 言ってるけどよ 149 00:10:01,058 --> 00:10:03,060 (アヤカ)私も知らないんです 150 00:10:03,144 --> 00:10:05,479 あいつのこと 何も… 151 00:10:05,563 --> 00:10:08,357 (セイバー) アヤカ! 見てくれ! 152 00:10:08,441 --> 00:10:10,985 いいだろう? 彼らが くれたんだ! 153 00:10:11,068 --> 00:10:14,322 今から“せっしょん”というやつを するそうだから 154 00:10:14,405 --> 00:10:16,324 アヤカも聴いてくれ! 155 00:10:16,824 --> 00:10:18,701 (ギターの音) 156 00:10:19,619 --> 00:10:22,538 (アーチャー)興が削(そ)がれるとは まさに このことだぞ 157 00:10:22,621 --> 00:10:24,248 小娘 158 00:10:42,016 --> 00:10:42,808 カリオン! 159 00:10:44,727 --> 00:10:45,978 (うなり声) 160 00:10:48,689 --> 00:10:49,398 (真ライダー)はっ! 161 00:11:04,955 --> 00:11:07,124 (真アーチャー)そうか 貴様か 162 00:11:07,625 --> 00:11:09,502 裏切りの女王 163 00:11:09,585 --> 00:11:12,380 (真ライダー)アーチャーッ! 164 00:11:24,350 --> 00:11:25,726 やはりか 165 00:11:25,810 --> 00:11:27,937 確かに当たったはず… 166 00:11:28,521 --> 00:11:29,855 あれは 一体… 167 00:11:29,939 --> 00:11:34,402 (アーチャー)あの具足(ぐそく) 魔獣か神獣の類いの裘(かわごろも)と見える 168 00:11:34,485 --> 00:11:38,906 (ティーネ)それが 先ほどの 王の連撃も防いだと? 169 00:11:38,989 --> 00:11:40,574 (アーチャー) あれには人が作り出す— 170 00:11:40,658 --> 00:11:43,202 あらゆる“道具”は 通じぬだろうな 171 00:11:44,203 --> 00:11:46,247 なぜ 我が父の力を 172 00:11:46,330 --> 00:11:48,999 戦帯(いくさおび)の力を その身に宿さない? 173 00:11:49,083 --> 00:11:52,837 (真アーチャー)神の力は 己の身に宿すものではない 174 00:11:52,920 --> 00:11:54,296 (真ライダー)何? 175 00:11:54,380 --> 00:11:56,757 (真アーチャー) ねじ伏せ 踏みにじり 176 00:11:56,841 --> 00:11:59,635 人の腕(かいな)で支配すべきものだ 177 00:12:01,470 --> 00:12:03,931 なんだ その力は… 178 00:12:05,182 --> 00:12:06,684 -(真アーチャー)ん? -(真ライダー)あっ! 179 00:12:12,898 --> 00:12:15,401 邪魔をするなと言ったはずだぞ! 180 00:12:15,484 --> 00:12:17,153 たわけが! 181 00:12:17,236 --> 00:12:20,156 王の面前で下馬すらせぬ無礼者に 182 00:12:20,239 --> 00:12:23,367 傾ける耳など 持ち合わせておらぬわ 183 00:12:23,451 --> 00:12:25,077 疾(と)く うせよ 184 00:12:35,796 --> 00:12:36,922 んっ 185 00:12:57,526 --> 00:12:59,028 (いななき) 186 00:12:59,111 --> 00:13:02,198 はあああ~っ! 187 00:13:07,119 --> 00:13:11,081 (アーチャー)よりにもよって 神なぞの力を我に向けるとは 188 00:13:11,832 --> 00:13:14,043 どこまでも無礼な女よ 189 00:13:14,627 --> 00:13:18,380 これ以上 邪魔だてするのならば 貴様から排除するぞ 190 00:13:18,464 --> 00:13:19,673 金色(こんじき)の王よ 191 00:13:19,757 --> 00:13:23,719 (アーチャー)邪魔だて? 救済の間違いではないか? 192 00:13:23,802 --> 00:13:24,678 (真ライダー)何? 193 00:13:24,762 --> 00:13:26,889 (アーチャー) 貴様とそこの弓兵では 194 00:13:26,972 --> 00:13:29,683 英霊としての格が違う 195 00:13:29,767 --> 00:13:33,312 それが分からぬほどに 安い器でもあるまい 196 00:13:33,812 --> 00:13:36,690 (真ライダー) 格が違うなんてことは分かってる 197 00:13:36,774 --> 00:13:37,900 私は— 198 00:13:37,983 --> 00:13:41,070 この男に殺されたんだからな! 199 00:13:41,153 --> 00:13:42,196 (ティーネ)あっ… 200 00:13:42,696 --> 00:13:44,990 (真ライダー) だが 今や私の末路など 201 00:13:45,074 --> 00:13:46,283 ささいなことだ 202 00:13:46,867 --> 00:13:47,993 答えろ! 203 00:13:48,077 --> 00:13:50,663 貴様 なぜ あの幼子を狙った! 204 00:13:50,746 --> 00:13:51,705 (ティーネ)あっ… 205 00:13:51,789 --> 00:13:56,001 (真アーチャー) 幼子とて 戦に加わった魔術師だ 206 00:13:56,085 --> 00:13:59,004 手心を加える理由などあるまい 207 00:13:59,088 --> 00:14:01,924 (真ライダー)凡庸な正論を 聞きたいわけではない 208 00:14:02,508 --> 00:14:05,135 貴様は 貴様だけは 209 00:14:05,219 --> 00:14:08,389 そのようなマネは 決してせぬ男だと思っていた! 210 00:14:08,472 --> 00:14:10,266 (ティーネ)あの騎兵は 211 00:14:10,349 --> 00:14:13,227 弓兵が私を狙ったことに 怒っている 212 00:14:13,852 --> 00:14:15,938 自分が殺されたことよりも… 213 00:14:17,189 --> 00:14:21,110 私は 敵としてすら 見られていないのか… 214 00:14:21,986 --> 00:14:24,530 (真ライダー) 喜々として幼子に弓を向けるなど 215 00:14:24,613 --> 00:14:27,491 誰よりも 貴様自身が許さぬはずだ! 216 00:14:27,575 --> 00:14:29,785 我らが故郷の果てにまで 217 00:14:29,869 --> 00:14:32,079 畏怖と尊敬の歌声を とどろかせた— 218 00:14:32,162 --> 00:14:34,748 神の栄光たる名をどこに捨てた! 219 00:14:34,832 --> 00:14:35,457 ヘラク… 220 00:14:35,541 --> 00:14:36,959 (真アーチャー)黙れ! 221 00:14:38,252 --> 00:14:41,255 その名の英雄は存在しない 222 00:14:41,338 --> 00:14:44,550 否 ヤツは英雄ですらない 223 00:14:45,050 --> 00:14:50,472 我は ただの人間でしかなく 神々への復讐者だ 224 00:14:51,849 --> 00:14:53,809 (フランチェスカ) あれれ? どこ行くの? 225 00:14:53,893 --> 00:14:56,228 (オーランド) 無論 事態の対処にだ 226 00:14:56,312 --> 00:14:58,939 (フランチェスカ) そんなに気負わなくても大丈夫だよ 227 00:14:59,023 --> 00:15:01,150 手は打ってあるからさ 228 00:15:01,692 --> 00:15:02,776 なんだと? 229 00:15:02,860 --> 00:15:05,404 (フランチェスカ) 今ね 私のサーヴァントが 230 00:15:05,487 --> 00:15:07,907 横やりを入れに向かってるの! 231 00:15:08,574 --> 00:15:09,700 は? 232 00:15:10,618 --> 00:15:11,869 (真ライダー)そうか 233 00:15:11,952 --> 00:15:14,830 貴様は もはや あいつではないのだな 234 00:15:16,123 --> 00:15:20,711 ならば 私も 貴様を正道に戻すとは言うまい 235 00:15:21,503 --> 00:15:25,132 (真アーチャー) まとうか 神の力を… 236 00:15:26,467 --> 00:15:30,929 金色の王ともども “敵”として排除するまでだ! 237 00:15:31,597 --> 00:15:33,599 ほえたな 小娘! 238 00:15:34,224 --> 00:15:38,562 王たる我を復讐者ごときと ひと絡げにするとはな! 239 00:15:38,646 --> 00:15:40,522 (真アーチャー)良い幸先(さいさき)だ 240 00:15:41,315 --> 00:15:44,485 半神を2人も 撃ちほふることができる 241 00:15:48,238 --> 00:15:50,449 (少年)はい おしまいっと 242 00:15:52,201 --> 00:15:53,160 えっ? 243 00:15:53,661 --> 00:15:55,913 これは 強制転移? 244 00:15:55,996 --> 00:15:59,625 (少年)ダメだよ みんな 頭を冷やさなきゃ 245 00:15:59,708 --> 00:16:02,628 最初から切り札を出して どうする気なの? 246 00:16:03,295 --> 00:16:05,297 (アーチャー) なおも 我の興を削ぐ— 247 00:16:05,381 --> 00:16:07,591 不敬な賊がおったとはな 248 00:16:07,675 --> 00:16:12,346 この程度の幻術で 我の目を欺けるとでも思ったか? 249 00:16:12,429 --> 00:16:14,932 (少年)さすがは かの英雄王! 250 00:16:15,015 --> 00:16:18,811 あなた様の炯眼(けいがん)をごまかすことは できそうもないや! 251 00:16:19,311 --> 00:16:21,438 (ランサーの声で) じゃあ 耳のほうはどうかな? 252 00:16:21,522 --> 00:16:22,481 ギル 253 00:16:26,276 --> 00:16:27,945 (ティーネ)あっ… 254 00:16:28,487 --> 00:16:33,158 (アーチャー)誰の許しを得て 我が友の姿と声をかたどった? 255 00:16:33,951 --> 00:16:37,204 あまつさえ それで我を惑わそうとは 256 00:16:37,287 --> 00:16:39,373 万死すら なまぬるい 257 00:16:39,957 --> 00:16:41,625 まやかしの使い手か 258 00:16:42,126 --> 00:16:45,254 あっ… 退(ひ)けと言うのか マスター 259 00:16:45,963 --> 00:16:48,340 分かった マスターに従おう 260 00:16:48,924 --> 00:16:52,553 金色の王 そして己を偽る復讐者よ 261 00:16:53,137 --> 00:16:54,972 次は戦の礼を踏まえ 262 00:16:55,055 --> 00:16:57,766 一人の戦士として 相対すると誓おう 263 00:16:58,600 --> 00:17:01,687 不敬な賊を逃すと思うのか? 小娘 264 00:17:02,980 --> 00:17:04,273 だが よかろう 265 00:17:04,898 --> 00:17:07,609 この場は 恩赦をくれてやるとしよう 266 00:17:08,277 --> 00:17:09,528 雑種よ 267 00:17:09,611 --> 00:17:12,698 貴様も もはや 真名を隠す意味などあるまい? 268 00:17:13,615 --> 00:17:17,578 貴様の目的が 己の半身を汚(けが)すことであるならば 269 00:17:17,661 --> 00:17:21,373 名乗ってこそ その大望に近づくであろう 270 00:17:22,499 --> 00:17:24,668 我が名はアルケイデス 271 00:17:25,252 --> 00:17:26,587 金色の王 272 00:17:27,087 --> 00:17:29,006 我が知る王たちでは 273 00:17:29,089 --> 00:17:32,134 比肩することすらかなわぬ 強き王よ 274 00:17:32,634 --> 00:17:34,261 そして弱き戦士よ 275 00:17:35,637 --> 00:17:39,892 次こそは 貴様の最奥に潜む神の力— 276 00:17:39,975 --> 00:17:42,144 蹂躙(じゅうりん)してくれようぞ 277 00:17:46,148 --> 00:17:48,442 (真ライダー) ヤツが真名を名乗った以上 278 00:17:48,525 --> 00:17:51,278 私の真名を隠すことは無意味だな 279 00:17:52,571 --> 00:17:54,740 我が名はヒッポリュテ! 280 00:17:54,823 --> 00:17:58,202 戦神アレスと オトレーレの間に生まれし子 281 00:17:58,869 --> 00:18:02,664 誇り高き部族 アマゾネスの戦士長である! 282 00:18:02,748 --> 00:18:07,377 金色の王と幼き家臣よ また相まみえようぞ! 283 00:18:07,461 --> 00:18:08,003 はっ! 284 00:18:08,086 --> 00:18:09,338 (いななき) 285 00:18:11,173 --> 00:18:13,801 (少年) あれれ? みんな お帰りだね 286 00:18:13,884 --> 00:18:16,762 じゃ 僕らも一旦 退くとするよ 287 00:18:16,845 --> 00:18:19,223 貴様への裁断は変わらぬぞ 288 00:18:19,306 --> 00:18:22,184 雑種にすら届かぬ下等な魔物よ 289 00:18:22,267 --> 00:18:24,228 (少年)またね 王様たち! 290 00:18:24,311 --> 00:18:26,855 堕落したいときは いつでも言ってよ 291 00:18:26,939 --> 00:18:29,191 アハッ アハハハハ! 292 00:18:31,360 --> 00:18:32,694 恐れながら… 293 00:18:32,778 --> 00:18:35,948 王は 名乗らずとも よろしかったのですか? 294 00:18:37,241 --> 00:18:41,203 フッ… ヤツらはまだ 我の名を聞くに値せん 295 00:18:41,703 --> 00:18:43,997 再び我の面前に立つならば 296 00:18:44,081 --> 00:18:47,459 その栄誉をたたえて 伝えてやるとしよう 297 00:18:49,336 --> 00:18:51,547 (セイバー) 眠かったりしないか? アヤカ 298 00:18:52,047 --> 00:18:55,050 ギターの音で 目がさえて しょうがないって 299 00:18:55,134 --> 00:18:57,594 ハハッ そりゃ悪かった 300 00:18:57,678 --> 00:19:00,430 あっ いや そういうつもりじゃ… 301 00:19:00,514 --> 00:19:04,351 (セイバー)ここには 魔術的な礼装も 監視装置もない 302 00:19:04,434 --> 00:19:05,894 寝るなら今だぞ 303 00:19:05,978 --> 00:19:10,148 (アヤカ)え? 聖杯戦争のこと忘れてなかったんだ 304 00:19:10,858 --> 00:19:13,110 じゃあ さっきまでのは お芝居だったの? 305 00:19:13,193 --> 00:19:14,736 そんなわけないだろう! 306 00:19:14,820 --> 00:19:17,406 ああ 本当に感動した! 307 00:19:17,906 --> 00:19:21,201 俺の時代からここまで変化した 調べに出会えるとは 308 00:19:21,285 --> 00:19:23,036 本当に僥倖(ぎょうこう)だ 309 00:19:24,079 --> 00:19:28,208 (アヤカ)ねえ あんたは 聖杯に何を願うつもりなの? 310 00:19:28,292 --> 00:19:29,960 珍しいな 311 00:19:30,043 --> 00:19:33,422 アヤカから聖杯戦争に 関することを聞いてくるとは 312 00:19:34,047 --> 00:19:36,550 (アヤカ) 何か大切な理由があるなら 313 00:19:36,633 --> 00:19:38,886 あんたに謝らないと いけないからね 314 00:19:38,969 --> 00:19:41,847 私は なんの役にも立ちそうにないし 315 00:19:42,431 --> 00:19:45,976 こうして現界するための魔力を 提供してくれる君が 316 00:19:46,059 --> 00:19:47,853 役立たずなはずないだろう 317 00:19:48,562 --> 00:19:51,982 それに 聖杯を望む理由か… 318 00:19:52,482 --> 00:19:53,984 それは俺も知りたいな 319 00:19:54,067 --> 00:19:56,236 えっ? どういうこと? 320 00:19:57,195 --> 00:20:00,407 聖杯を望んだから 召喚に応じたんじゃないの? 321 00:20:00,490 --> 00:20:03,243 (セイバー)普通に考えれば そのはずなんだが… 322 00:20:03,744 --> 00:20:07,205 よばれた俺にも ハッキリと 欲しい理由が分からないんだ 323 00:20:07,873 --> 00:20:11,501 生前も 全く後悔がないと 言えばウソになるが 324 00:20:11,585 --> 00:20:14,129 聖杯に願うような事柄でもない 325 00:20:14,630 --> 00:20:16,798 アーサー王が求めた聖杯だ 326 00:20:16,882 --> 00:20:19,801 勝ち取って 墓所に寄贈したい思いもあるが… 327 00:20:20,385 --> 00:20:22,971 ほかの英雄の大望を踏みにじり 328 00:20:23,055 --> 00:20:26,558 誰かを危険な目に遭わせてまで 欲しいほどでもないな 329 00:20:27,351 --> 00:20:30,896 ん? ハハッ そうだな 330 00:20:30,979 --> 00:20:33,315 円卓にまつわる宝に目がくらみ 331 00:20:33,398 --> 00:20:35,943 お前に射ぬかれた 俺のセリフじゃない 332 00:20:36,026 --> 00:20:38,111 また見えない誰かと話してる 333 00:20:38,195 --> 00:20:39,529 (セイバー)紹介するよ 334 00:20:39,613 --> 00:20:42,115 ちょっと 魔力のパスを強くつなぐぞ 335 00:20:42,199 --> 00:20:43,075 (アヤカ)えっ? ちょ… 336 00:20:43,784 --> 00:20:44,701 あっ 337 00:20:48,580 --> 00:20:49,539 ハッ! 338 00:20:50,624 --> 00:20:52,209 今のは… 339 00:20:52,292 --> 00:20:54,002 (セイバー)ピエール・バジル 340 00:20:54,086 --> 00:20:55,379 俺を殺した男だ 341 00:20:55,462 --> 00:20:56,421 えっ? 342 00:20:56,505 --> 00:21:00,092 (セイバー)俺が使える宝具 というか 切り札は2つある 343 00:21:00,175 --> 00:21:03,637 1つは 俺が選んで同意したヤツの魂を 344 00:21:03,720 --> 00:21:05,931 何人か同行させる力だ 345 00:21:06,014 --> 00:21:08,433 実体化させるのは 今は難しいが 346 00:21:08,517 --> 00:21:10,936 “技”や“魔術”でなら 手助けしてもらえる 347 00:21:11,019 --> 00:21:11,979 いや ちょっと… 348 00:21:12,062 --> 00:21:13,897 -(セイバー)もう1つは… -(アヤカ)ちょっと待って! 349 00:21:13,981 --> 00:21:16,233 -(セイバー)どうした? -(アヤカ)突然 何? 350 00:21:16,942 --> 00:21:18,902 あんたを殺したヤツの名前なんて 351 00:21:18,986 --> 00:21:21,154 真名を教えてるような ものじゃない! 352 00:21:21,238 --> 00:21:22,155 (セイバー)ああ 353 00:21:22,239 --> 00:21:25,200 俺は これから君に 真名を言うつもりだ 354 00:21:25,284 --> 00:21:27,119 (アヤカ)何 考えてるの? 355 00:21:27,202 --> 00:21:30,122 真名は機を見て教える と言ったろう? 356 00:21:30,205 --> 00:21:32,457 今なら ほかの魔術師に聞かれる 心配もないから… 357 00:21:32,541 --> 00:21:33,875 (アヤカ)やめて! 358 00:21:33,959 --> 00:21:36,420 聖杯戦争なんてやらないって 言ったでしょ 359 00:21:36,920 --> 00:21:39,506 私とあんたは 魔力でつながっているだけ 360 00:21:39,589 --> 00:21:41,758 ただの一般人なんだ 私は! 361 00:21:41,842 --> 00:21:45,345 だから… もっといいマスターに出会うまで 362 00:21:45,429 --> 00:21:47,472 真名は取っておいてよ 363 00:21:48,432 --> 00:21:49,182 そうか 364 00:21:49,975 --> 00:21:52,352 そうだな 俺の真名は— 365 00:21:52,436 --> 00:21:54,896 いいマスターに出会ったときに 明かすとしよう 366 00:21:56,815 --> 00:21:58,108 (アヤカ)そうしなよ 367 00:21:59,317 --> 00:22:01,445 我が名はリチャード! 368 00:22:01,528 --> 00:22:05,324 ノルマンディーの君主にして イングランドの王である! 369 00:22:05,907 --> 00:22:08,410 あるいは “獅子心王(ライオンハート)”の通り名のほうが 370 00:22:08,493 --> 00:22:10,495 有名かもしれないな 371 00:22:11,872 --> 00:22:13,874 {\an8}♪~ 372 00:23:38,500 --> 00:23:40,502 {\an8}~♪