1 00:01:21,048 --> 00:01:23,550 <家畜のみならず 人間も食らうため➡ 2 00:01:23,550 --> 00:01:27,554 人々は その名を聞くだけで おびえていた> 3 00:01:27,554 --> 00:01:31,191 ハハハハ。 4 00:01:31,191 --> 00:01:33,193 は~。 5 00:01:37,030 --> 00:01:40,901 パパ ママ この化け物 私のクッキー食べてる! 6 00:01:40,901 --> 00:01:43,070 ハッ! 出てけ! 7 00:01:58,719 --> 00:02:03,690 《ネンジュウ:やぁ 俺様は年。 現世でつらい日々を送っている。 8 00:02:03,690 --> 00:02:08,762 かつて俺様は かっこよく暴れ回っていた。 9 00:02:08,762 --> 00:02:12,532 だが 人間が突然 爆竹を使い始めてから➡ 10 00:02:12,532 --> 00:02:15,636 俺様の転落人生が始まった》 11 00:02:23,543 --> 00:02:27,214 フフフフ。 ニャア? 12 00:02:27,214 --> 00:02:29,383 ガオー! ニャー! 13 00:02:34,688 --> 00:02:37,524 あら いつもよく食べるわね。 14 00:02:37,524 --> 00:02:42,029 《俺様の頭をなでてもいいぞ》 15 00:02:42,029 --> 00:02:45,032 あら いい子ね。 アハハ。 16 00:02:45,032 --> 00:02:47,334 シロもたくさん食べなさい。 17 00:02:59,112 --> 00:03:03,050 カンノン何をする! (カンノン)おいおい 暴れるなって。 18 00:03:03,050 --> 00:03:06,186 かわいそうだと思ってるんだよ。 19 00:03:06,186 --> 00:03:11,024 なぁ うちで一緒に暮らさないか? よ~く考えてみなさい。 20 00:03:11,024 --> 00:03:14,561 えっ お前の家に? うまいもん食える? 21 00:03:14,561 --> 00:03:17,164 好きなものを食べていいよ。 人間以外ならね。 22 00:03:20,367 --> 00:03:24,838 アハハハ。 23 00:03:24,838 --> 00:03:26,873 行く行く! 24 00:03:26,873 --> 00:03:28,842 《おせっかいな カンノンに捕まったけど➡ 25 00:03:28,842 --> 00:03:31,344 むしろ よかったんじゃないか?》 26 00:03:35,682 --> 00:03:39,019 これから ここに住んでいいよ。 27 00:03:39,019 --> 00:03:41,054 えっ 待って。 28 00:03:41,054 --> 00:03:43,356 食われるの 俺様のほうじゃないか? 29 00:03:43,356 --> 00:03:45,358 た 助けて。 30 00:03:45,358 --> 00:03:48,028 (キュウゲツ)えっ これがあの伝説の年獣? 31 00:03:48,028 --> 00:03:50,864 (ネンジュウ)年獣様と呼べ! 32 00:03:50,864 --> 00:03:53,033 (たまちゃん)ちっちゃくて かわいい。 33 00:03:53,033 --> 00:03:56,536 (ネンジュウ)今は 俺様の妖力が 弱まってるからだ! 34 00:03:56,536 --> 00:03:58,805 フフフフ。 35 00:04:02,042 --> 00:04:04,044 (2人)いらっしゃ~い! 36 00:04:04,044 --> 00:04:06,613 ギャーッ! な 何をする! 37 00:04:06,613 --> 00:04:08,915 俺様をなめるなよ! 38 00:04:08,915 --> 00:04:13,553 もう ホントかわいい。 あっ いいこと思いついちゃった。 39 00:04:13,553 --> 00:04:15,555 (2人)お~っ。 (たまちゃん)こっちのほうが➡ 40 00:04:15,555 --> 00:04:17,557 かわいくない? ホント 超かわいい。 41 00:04:17,557 --> 00:04:20,760 だめだ こいつら 強すぎて逆らえない! 42 00:04:20,760 --> 00:04:23,430 ここは いったい なんてとこなんだ! 43 00:04:36,910 --> 00:04:38,912 (コウテン)ねぇねぇ たまちゃん。 もうご飯食べた? 44 00:04:41,381 --> 00:04:43,383 (コウテン)何食べたの? 今朝は 何食べたの? 45 00:04:43,383 --> 00:04:45,385 夜は 何を食べるの? 46 00:04:45,385 --> 00:04:48,054 そうだ 昨日は何食べたの? 昨日の朝は? 47 00:04:48,054 --> 00:04:50,090 昨日の昼は? コウテン! 48 00:04:50,090 --> 00:04:52,058 授業中! 49 00:05:01,234 --> 00:05:03,436 あぁ…。 50 00:05:05,639 --> 00:05:08,942 廊下に立ってなさい。 これも洗ってくるように。 51 00:05:13,547 --> 00:05:15,549 コウテン。 ん? 52 00:05:15,549 --> 00:05:17,717 最近 なんだか 雰囲気変わった? 53 00:05:17,717 --> 00:05:21,054 前より 若干 イケメンに見えるんだけど。 54 00:05:21,054 --> 00:05:23,890 わかんないだろうな。 55 00:05:23,890 --> 00:05:26,560 犬は 飼い主に絶対服従。 56 00:05:26,560 --> 00:05:28,562 真摯な態度で 三つ目兄さんの➡ 57 00:05:28,562 --> 00:05:31,231 あらゆる要望に 応えることに努めている。 58 00:05:31,231 --> 00:05:36,636 それが 僕の信念 僕の存在意義なんだ! 59 00:05:36,636 --> 00:05:38,605 いいけど 街灯には 登っちゃだめだから。 60 00:05:40,574 --> 00:05:43,743 (ヨウゼン)ハハハハ 待て待て。 順番にな。 61 00:05:43,743 --> 00:05:46,713 よしよし かわいいやつだ。 ハハハハハ。 62 00:05:48,882 --> 00:05:53,386 う~っ 兄さんひどい! 僕がいるのに! 63 00:05:53,386 --> 00:05:56,590 他の犬なんかに! アハハ なでてただけじゃないか。 64 00:05:56,590 --> 00:05:59,359 犬の感情って難しいのね。 65 00:06:09,236 --> 00:06:13,640 一般的な動物たちは 種を限らず心癒やしてくれる。 66 00:06:15,642 --> 00:06:20,914 神獣たちには もっと独特な魅力があるよ。 67 00:06:20,914 --> 00:06:24,417 救えないレベルで センスがないな 皿頭。 68 00:06:24,417 --> 00:06:27,587 そっちこそ 三つ目のくせに見る目がないな。 69 00:06:37,731 --> 00:06:40,066 ビリビリしすぎて 目が乾いた。 70 00:06:40,066 --> 00:06:43,403 今日は ここまでにしてやる。 フン。 71 00:06:43,403 --> 00:06:45,906 まぁ いいか。 後光も電池切れだ。 72 00:06:53,713 --> 00:06:56,249 ナタ 先にご飯。 73 00:06:56,249 --> 00:06:59,252 遊ぶのは 宿題が終わってから。 (ナタ)ん…。 74 00:06:59,252 --> 00:07:01,421 えっ まだ途中なんだけど。 75 00:07:03,390 --> 00:07:05,425 なんだ その目は。 76 00:07:05,425 --> 00:07:07,394 勉強の邪魔をするなって言ったろ。 77 00:07:14,567 --> 00:07:17,437 えっ? 78 00:07:17,437 --> 00:07:20,106 何!? おいヨウゼン 待て やめてくれ! 79 00:07:27,414 --> 00:07:30,383 ナタ 何してんの? 読書。 80 00:07:30,383 --> 00:07:32,886 何の本? 『山海経』? うん。 81 00:07:32,886 --> 00:07:34,888 おなじみの妖怪が たくさん出てるんだ。 82 00:07:34,888 --> 00:07:37,824 九尾もいたよ。 九尾のキツネだって? 83 00:07:37,824 --> 00:07:41,761 九尾のキツネは 高貴で エレガントな妖怪なの。 84 00:07:41,761 --> 00:07:44,431 真っ白な毛に黒い瞳➡ 85 00:07:44,431 --> 00:07:47,600 きれいに 描かれているに違いないわ。 86 00:07:51,938 --> 00:07:54,407 えっ えっ え~っ。 87 00:07:56,943 --> 00:08:00,714 九尾のキツネより もっと かわいそうなのがいるよ。 88 00:08:05,719 --> 00:08:08,121 (ケイテン)んっ? 89 00:08:22,035 --> 00:08:24,204 あ~あ。 90 00:08:24,204 --> 00:08:29,342 暇だ 暇だ 暇だ 暇だ。 91 00:08:29,342 --> 00:08:32,212 暇だ 暇だ~。 92 00:08:32,212 --> 00:08:34,714 暇だ 暇だ~。 ☎ 93 00:08:34,714 --> 00:08:37,250 暇…。 94 00:08:37,250 --> 00:08:39,686 あっ 写真だ。 95 00:08:39,686 --> 00:08:42,522 おばあちゃんから? わぁ たくさん。 96 00:08:42,522 --> 00:08:45,692 わぁ かわいい。 97 00:08:45,692 --> 00:08:49,095 おばあちゃん どうしたんだろ。 犬でも飼うのかな? 98 00:08:49,095 --> 00:08:52,032 (ダッキ)「お見合い相手よ。 一人 選んで」。 99 00:08:52,032 --> 00:08:54,034 お見合い? 100 00:08:54,034 --> 00:08:56,302 お見合いなんて 頼んでないから! 101 00:09:06,312 --> 00:09:09,482 ナタ そいつの品のない 映画なんて観るんじゃない。 102 00:09:09,482 --> 00:09:13,153 一緒に映画館に行こう。 うるさい! 103 00:09:13,153 --> 00:09:17,157 品がないとはなんだ? だよな ナタ。 104 00:09:17,157 --> 00:09:20,059 えっ? 105 00:09:20,059 --> 00:09:23,830 君だけだ。 『犬の飼い方』を 何百回も観るのは。 えっ! 106 00:09:23,830 --> 00:09:25,832 モフモフで かわいいのに。 107 00:09:31,738 --> 00:09:35,008 《ホント 嫌なのに お見合い始まっちゃった。 108 00:09:35,008 --> 00:09:37,010 でも…》 109 00:09:37,010 --> 00:09:40,780 well, Where shall we go? ウィ ウィゴ? 110 00:09:43,416 --> 00:09:46,486 How about dinner? How how are you. 111 00:09:46,486 --> 00:09:49,155 Chinese food? I’m fine thank you. 112 00:09:49,155 --> 00:09:52,826 おばあちゃん 英語で話せってこと? そうだ! 113 00:09:52,826 --> 00:09:55,328 アウアウアウ アウ? 114 00:09:55,328 --> 00:09:59,199 ワウワウ ワウワウワウ。 115 00:09:59,199 --> 00:10:15,415 ♬~ 116 00:10:17,817 --> 00:10:20,186 こんなに楽しめるとは 思わなかった。 117 00:10:20,186 --> 00:10:22,155 慣れたらオオカミの顔もイケメンに見える。 (受信音) 118 00:10:22,155 --> 00:10:24,557 ん? 新しいメッセージ? 119 00:10:26,726 --> 00:10:28,661 ん? これ誰? 120 00:10:28,661 --> 00:10:30,864 なんか見たことあるような 気もするけど。 121 00:10:52,252 --> 00:10:54,420 やっぱり出よう。 122 00:10:56,523 --> 00:10:59,826 うわぁ 今夜は星がたくさん。 とってもきれい。 123 00:10:59,826 --> 00:11:01,895 うん。 124 00:11:01,895 --> 00:11:04,430 えっ あれは…。 125 00:11:04,430 --> 00:11:07,100 Look, that that. なんで? 126 00:11:11,838 --> 00:11:14,173 ガーッ! えっ? うわ~っ! 127 00:11:14,173 --> 00:11:16,676 こうなるとは思っていたけど! 128 00:11:16,676 --> 00:11:20,013 おばあちゃん やっぱり オオカミ男とは無理! 129 00:11:20,013 --> 00:11:22,515 (ダッキ)じゃあ 私がもらっちゃうわ。 130 00:11:22,515 --> 00:11:26,519 うわぁ 止まって! (オオカミの鳴き声) 131 00:11:35,161 --> 00:11:39,332 (ベル) 132 00:11:39,332 --> 00:11:41,334 (シャオバオ)あれ? ナタ。 133 00:11:41,334 --> 00:11:44,003 今日は カンノンさん お迎えにこないの? 134 00:11:44,003 --> 00:11:46,339 自分で蓮を直そうとして 壊してしまった。 135 00:11:46,339 --> 00:11:49,008 修理するには インドに送るしかなくて。 136 00:11:51,377 --> 00:11:54,180 迎えにこられないらしい。 137 00:11:54,180 --> 00:11:56,649 (コウガイ)は~ん 迎えにきて もらえないくらいで➡ 138 00:11:56,649 --> 00:12:00,320 暗い顔すんなよ。 えっ? あっ。 139 00:12:00,320 --> 00:12:04,490 まったく お前 まだまだ低学年のガキだな。 140 00:12:04,490 --> 00:12:07,994 ナタ 乗れよ。 今日は特別に送ってってやる。 141 00:12:07,994 --> 00:12:10,663 (リュウメ)家まで送るのは 私なんだけど。 142 00:12:10,663 --> 00:12:14,167 わぁ 5年生のコウガイとリュウメだ。 143 00:12:23,676 --> 00:12:26,679 カンノンさんに頼まれたから 送ってやってるんだ。 144 00:12:26,679 --> 00:12:30,650 だから 俺じゃなくて カンノンさんに感謝しろよ。 145 00:12:32,852 --> 00:12:37,156 フン カンノンさんに お前の世話を頼まれたんだが➡ 146 00:12:37,156 --> 00:12:39,525 それも当然のことだ。 147 00:12:39,525 --> 00:12:42,328 まず お前より学年が上だ。 148 00:12:42,328 --> 00:12:45,498 それにまた 1ミリ背が伸びたんだ。 149 00:12:45,498 --> 00:12:48,167 お前は ちっとも 大きくならないな。 150 00:12:48,167 --> 00:12:50,169 お前 数学オリンピックに 出たことあるか? 151 00:12:50,169 --> 00:12:53,006 俺は 金賞取ったんだ。 だから俺は先輩だし➡ 152 00:12:53,006 --> 00:12:56,576 成績もいいし 背も高いし カンノンさんの役に立つ。 153 00:12:56,576 --> 00:13:00,480 だから なんかあったら いつでも頼っていいぞ。 154 00:13:00,480 --> 00:13:03,316 えっ? 155 00:13:03,316 --> 00:13:05,818 なんか言った? 156 00:13:11,524 --> 00:13:13,660 俺の話をちゃんと聞いてろ! 157 00:13:13,660 --> 00:13:16,663 私の背中で 地団駄 踏まないでくれる? 158 00:13:16,663 --> 00:13:20,066 《私はリュウメ。 こいつはコウガイ。 159 00:13:20,066 --> 00:13:23,503 別名 善財童子とも呼ばれてる。 160 00:13:23,503 --> 00:13:27,607 カンノンさんのおそばに仕える 善財リュウメチームと 呼ばれている》 161 00:13:29,676 --> 00:13:31,678 《かつて私が 漁師に捕まったとき➡ 162 00:13:31,678 --> 00:13:34,547 コウガイが 僧侶に変身して助けてくれた。 163 00:13:34,547 --> 00:13:37,817 そのおかげで 命拾いした。 164 00:13:37,817 --> 00:13:41,521 それ以来 いつも一緒。 165 00:13:41,521 --> 00:13:45,658 あれからずっと カンノンさんの おそばに仕えている。 166 00:13:45,658 --> 00:13:47,827 私は 大人になった。 167 00:13:47,827 --> 00:13:50,830 もう 世間知らずな 女の子じゃない。 168 00:13:50,830 --> 00:13:54,033 でも こいつの精神年齢は まったく成長しない》 169 00:14:03,009 --> 00:14:06,512 イェーイ。 《むしろ逆戻りしてる》 170 00:14:13,019 --> 00:14:15,021 (リュウチョウ)あの人 ずっと見てる。 171 00:14:15,021 --> 00:14:17,023 ナタに用があるみたい。 ん? 172 00:14:29,669 --> 00:14:31,671 えっ。 173 00:14:34,507 --> 00:14:36,476 えっ。 174 00:14:36,476 --> 00:14:38,578 先生 外でサボってる人がいます。 175 00:14:40,680 --> 00:14:44,684 きたねえぞ チクリやがってクソ~。 はい。 176 00:14:44,684 --> 00:14:48,855 いらないし 泣いてないし ただの汗だし。 177 00:14:48,855 --> 00:14:51,124 はいはい はい。 汗拭いて。 178 00:15:05,004 --> 00:15:09,008 知れば どこかで役に立つかも。 179 00:15:17,383 --> 00:15:20,686 ))目を閉じて 目頭を軽く押すように。 180 00:15:20,686 --> 00:15:24,891 ))1 2 3 4 もう一度。 181 00:15:24,891 --> 00:15:27,760 ))5 6 7 8。 182 00:15:27,760 --> 00:15:32,532 ))1 2 3 4。 183 00:15:32,532 --> 00:15:38,204 おいお前 目の体操は ちゃんと目を閉じてやれ。 184 00:15:38,204 --> 00:15:41,073 今度やったら このクラス減点だぞ。 185 00:15:41,073 --> 00:15:44,043 (ベル) 186 00:15:49,215 --> 00:15:52,885 葉っぱは ゴミ箱へ捨てる。 木の下に捨てるな。 187 00:15:52,885 --> 00:15:55,254 風で吹き飛ばされるだろ。 188 00:15:55,254 --> 00:15:57,957 今度やったら このクラス減点だぞ。 189 00:16:02,195 --> 00:16:05,064 そこの1メートル40センチのガキ。 190 00:16:05,064 --> 00:16:07,066 ネクタイが曲がってるから➡ 191 00:16:07,066 --> 00:16:11,204 結び直してから出ていかないと このクラス減点だぞ。 192 00:16:11,204 --> 00:16:15,208 ナタのこと 好きなんじゃない? ずっと前からこんな感じ。 193 00:16:20,880 --> 00:16:23,883 みんな もうすぐ端午の節句ね。 194 00:16:23,883 --> 00:16:26,652 誰か由来を知ってる人いる? 195 00:16:28,688 --> 00:16:32,191 じゃあ ナタくん みんなに話してくれる? 196 00:16:32,191 --> 00:16:35,061 屈原は 古代中国の有名な詩人。 197 00:16:35,061 --> 00:16:38,698 政治家で レンコンが大好物。 はぁ~ レンコン大好き。 198 00:16:38,698 --> 00:16:41,868 待って なんか ポイントがずれてるみたい。 199 00:16:41,868 --> 00:16:45,037 (ナタ)レンコンの収穫のため 川に入ったり➡ 200 00:16:45,037 --> 00:16:49,542 多くの偉大な詩を残したりした。 201 00:16:49,542 --> 00:16:52,912 それを記念して 毎年 みんなでレンコンを食べて。 202 00:16:52,912 --> 00:16:55,615 いやいや レンコンがメインじゃないって。 203 00:17:02,688 --> 00:17:04,690 江南地方の端午節は➡ 204 00:17:04,690 --> 00:17:08,694 子どものおでこに 雄黄酒で王の字を書くの。 205 00:17:08,694 --> 00:17:10,696 魔よけになるのよ。 206 00:17:16,769 --> 00:17:19,872 ナタと同じのは嫌だ。 もっと すごいのにして。 207 00:17:19,872 --> 00:17:22,141 わかったわよん。 208 00:17:25,544 --> 00:17:29,682 (鼻歌) 209 00:17:29,682 --> 00:17:33,185 いつもこうなの? ずっと前から こんな感じ。 210 00:17:45,197 --> 00:17:47,900 どうしたの? うまくいかないのか? 211 00:17:50,536 --> 00:17:53,506 うっ 独特だね。 212 00:17:53,506 --> 00:17:56,542 うわぁ! 213 00:17:56,542 --> 00:17:58,511 ねぇ 見て見て。 214 00:17:58,511 --> 00:18:01,948 あっちの2人のは もっと独特。 215 00:18:01,948 --> 00:18:04,350 (ミロク)チーマチマー。 216 00:18:04,350 --> 00:18:06,686 どうしたんですか? おなかさん。 217 00:18:06,686 --> 00:18:09,055 ちまきが包めないから 焦ってるの? 218 00:18:09,055 --> 00:18:11,891 いえ もう包みましたよ。 219 00:18:11,891 --> 00:18:14,360 (3人)えっ いったいどうやって? 220 00:18:17,697 --> 00:18:20,600 さぁ 蒸し終わったわ。 イエーイ! 221 00:18:22,568 --> 00:18:25,137 わぁ これ僕が作ったの。 222 00:18:25,137 --> 00:18:27,206 キュウゲツ 早く味わってみて。 223 00:18:29,208 --> 00:18:31,377 中身は だいたい想像つくけど。 224 00:18:33,346 --> 00:18:35,848 わぁ ちゃんとしたちまきじゃん。 225 00:18:35,848 --> 00:18:39,852 骨の形に作っただけなのね。 コウテン すごい器用だね。 226 00:18:39,852 --> 00:18:43,189 エヘ 当然さ。 誰だと思ってるんだよ~。 227 00:18:43,189 --> 00:18:45,191 いただきま~す! 228 00:18:50,062 --> 00:18:52,098 うわっ! 229 00:18:52,098 --> 00:18:54,400 ジャーン! 奥義 高級ドッグフード! 230 00:19:10,049 --> 00:19:15,054 < とあるコウテンの週末を 紹介しましょう> 231 00:19:15,054 --> 00:19:19,625 (いびき) 232 00:19:23,362 --> 00:19:25,364 (目覚まし時計の音) 233 00:19:28,868 --> 00:19:31,337 (目覚まし時計の音) 234 00:19:33,339 --> 00:19:36,742 (ヨウゼン)「今日はこれにしよう。 235 00:19:36,742 --> 00:19:39,578 赤いパーカー 骨パンツ。 236 00:19:39,578 --> 00:19:41,547 おととい買ったズボン」。 237 00:19:45,851 --> 00:19:48,688 な 何!? 238 00:19:48,688 --> 00:19:51,223 こ これは…。 239 00:19:51,223 --> 00:19:53,626 ビックリした。 240 00:20:00,666 --> 00:20:03,335 あぁ これで安心。 241 00:20:03,335 --> 00:20:05,337 (鼻歌) 242 00:20:05,337 --> 00:20:08,808 ワンワンワンワン! う~っ! 243 00:20:16,182 --> 00:20:19,185 (ゴウレツ)昨日の対戦は 危なかったな。 244 00:20:19,185 --> 00:20:21,821 攻撃力が足りないんだよ。 245 00:20:21,821 --> 00:20:24,990 今度は 僕が二郎神を使う。 あっ! 246 00:20:24,990 --> 00:20:27,860 兄さんのそばに ほかの犬が! 247 00:20:27,860 --> 00:20:31,197 ん? ヨウゼンさんなんかいないよ。 248 00:20:31,197 --> 00:20:33,165 あっ! どれだけ鼻が利く➡ 249 00:20:33,165 --> 00:20:35,835 範囲が広いんだよ。 250 00:20:35,835 --> 00:20:40,172 抱き上げた! ひどい 頭なでた! 251 00:20:40,172 --> 00:20:44,343 他の犬に触るなんて! なんでも においでわかるのか? 252 00:20:44,343 --> 00:20:46,779 アハハハハ。 253 00:20:46,779 --> 00:20:49,181 あっ ちょっと待った。 このにおい…。 254 00:20:49,181 --> 00:20:52,685 なんだ キツネか。 ハハハハ。 255 00:20:52,685 --> 00:20:55,154 まったく 心配して損した。 256 00:20:59,625 --> 00:21:02,228 次から ここにはもう呼ばないで。 ハハハハ。 257 00:21:11,370 --> 00:21:14,006 ここの火鍋 おいしいよ。 ハァ…。 258 00:21:14,006 --> 00:21:17,510 最近 イケメンに出会ってないな。 むなしいわ。 259 00:21:17,510 --> 00:21:21,046 ねぇ キュウゲツ キュウゲツ。 どこ行く 何する? 260 00:21:21,046 --> 00:21:23,349 ボールで遊ぼう! そんな気分じゃない。 261 00:21:23,349 --> 00:21:25,351 《そうだ》 262 00:21:25,351 --> 00:21:27,353 行こ行こ! 昨日ね 三つ目兄さんが➡ 263 00:21:27,353 --> 00:21:30,022 超かわいいポメラニアンと 散歩してたのよ。 えっ。 264 00:21:30,022 --> 00:21:34,193 アハハハ。 ワン。 265 00:21:34,193 --> 00:21:39,532 へっ それホント? (カメラのシャッター音) 266 00:21:39,532 --> 00:21:41,567 うっそ~。 267 00:21:41,567 --> 00:21:43,702 ハァ~ よかった。 268 00:21:43,702 --> 00:21:46,105 ビックリさせないでよ。 計画どおり。 269 00:21:51,210 --> 00:21:54,246 三つ目兄さん ねぇねぇ教えて。 270 00:21:54,246 --> 00:21:58,017 一番好きな犬は? そうだな えっと。 271 00:21:58,017 --> 00:22:02,521 オールドとかかな? でも 小型犬もかわいいし。 272 00:22:02,521 --> 00:22:05,191 選べないな。 僕を選んで! 273 00:22:05,191 --> 00:22:08,694 選んで~ 選んで~。 迷うな。 274 00:22:08,694 --> 00:22:11,697 そんなに迷うこと? 275 00:22:11,697 --> 00:22:14,600 ねぇねぇ ねぇねぇ ねぇねぇ! 276 00:22:18,537 --> 00:22:22,374 (鼻歌) 277 00:22:22,374 --> 00:22:25,344 コウテンどうしたの? なんか いつもと雰囲気違う。 278 00:22:27,446 --> 00:22:31,517 姿が変わったら 髪の毛の色も 目の色も人間みたいになるん? 279 00:22:31,517 --> 00:22:33,552 それって もう人間でしょ? 280 00:22:33,552 --> 00:22:36,689 見た目が 犬じゃなくて 犬の特徴がなかったら➡ 281 00:22:36,689 --> 00:22:38,691 それは 犬じゃない。 282 00:22:38,691 --> 00:22:40,659 じゃあ 僕って何なんだろう。 283 00:22:40,659 --> 00:22:43,062 僕は誰で どこから来て どこに行くんだろう? 284 00:23:05,017 --> 00:23:07,987 みんなで学ぼう 豆知識。