1 00:00:07,107 --> 00:00:09,076 (ダビド・サロ・ペーニャ)たまらない! 2 00:00:11,111 --> 00:00:13,113 (王 明剣)肉じゃが!? しかし これは→ 3 00:00:13,113 --> 00:00:16,116 中国人の私の味蕾にも深く刺さる! 4 00:00:16,116 --> 00:00:19,119 (アネット・バルトリ) とろけるような やわらかい牛ヒレ肉。 5 00:00:19,119 --> 00:00:23,090 ここに タマネギと醤油の風味が 凝縮されてるわ! 6 00:00:27,094 --> 00:00:37,104 ♬~ 7 00:02:04,091 --> 00:02:06,093 (北田 岳)そうです。 牛ヒレ肉自体に→ 8 00:02:06,093 --> 00:02:09,096 肉じゃがの素材の風味を 極限まで染み込ませました。 9 00:02:10,097 --> 00:02:12,099 ジャガイモの皮とタマネギ→ 10 00:02:12,099 --> 00:02:14,101 それを カツオ節と昆布の一番出汁→ 11 00:02:14,101 --> 00:02:16,103 醤油 みりんで煮込む。 12 00:02:16,103 --> 00:02:18,171 (朝倉 海)そう 日本の肉じゃがなら→ 13 00:02:18,171 --> 00:02:22,109 全部ゴロゴロと 味わって食べたい素材のそれだが→ 14 00:02:22,109 --> 00:02:26,113 外国では それぞれの食べ方があり 一つに限らない。 15 00:02:26,113 --> 00:02:31,084 なら 最初から 味だけを肉に染み込ませようというわけだ。 16 00:02:31,084 --> 00:02:33,120 真空袋にヒレ肉を入れ→ 17 00:02:33,120 --> 00:02:37,124 素材の味を含ませた出汁を注いで 空気を抜き 密封。 18 00:02:37,124 --> 00:02:42,095 真空状態の袋を 56度でキープした湯で湯煎した。 19 00:02:42,095 --> 00:02:45,098 (福田寧々)真空? 56度? 20 00:02:45,098 --> 00:02:47,100 真空にすることで→ 21 00:02:47,100 --> 00:02:50,103 出汁がヒレ肉全体に深く 均等に染み込みます。 22 00:02:50,103 --> 00:02:52,105 食材の細胞から 空気が抜けたところに→ 23 00:02:52,105 --> 00:02:54,107 出汁が入るからです。 24 00:02:54,107 --> 00:02:56,109 56度という温度も→ 25 00:02:56,109 --> 00:03:00,113 肉汁を外に出さず細胞に火を入れる ギリギリの温度。 26 00:03:00,113 --> 00:03:03,183 30分熱すれば ジューシーの極致ともいえる肉が→ 27 00:03:03,183 --> 00:03:05,085 出来上がるというわけです。 28 00:03:05,085 --> 00:03:08,121 岳は 温度計を使って地道にやろうとしたが→ 29 00:03:08,121 --> 00:03:11,091 店には ウォーターバスなる調理器具がある。 30 00:03:11,091 --> 00:03:14,127 公平を期すため 俺が使わせた。 31 00:03:14,127 --> 00:03:16,129 これを袋のまま冷水に浸す。 32 00:03:16,129 --> 00:03:21,101 肉の細胞を収縮させることで さらにさらに 出汁を肉に染み込ませます。 33 00:03:21,101 --> 00:03:23,103 (布袋勝也)つまり このヒレ肉には→ 34 00:03:23,103 --> 00:03:28,141 たっぷりの肉汁と共に 肉じゃがの魅力が全て内包されてるのか…! 35 00:03:28,141 --> 00:03:30,143 (乾 孫六)しかも さらに…。 36 00:03:30,143 --> 00:03:34,114 これだ! たまんねえよ これ! ジャガイモのピュレ! 37 00:03:34,114 --> 00:03:38,118 強い焦げの香りが ジャガイモの風味と共に→ 38 00:03:38,118 --> 00:03:41,121 これでもかと嗅覚を刺激してきます。 39 00:03:41,121 --> 00:03:45,125 この灰色と黒い粒は 全て焦げなんだな。 40 00:03:45,125 --> 00:03:47,127 でも どうやって こんな…。 41 00:03:47,127 --> 00:03:50,097 これが 岳が火入れした段階のジャガイモだ。 42 00:03:50,097 --> 00:03:53,100 (寧々)ま… 真っ黒です~! 43 00:03:53,100 --> 00:03:56,103 やっぱり ジャガイモの一番のスパイスは 焦げ味です。 44 00:03:56,103 --> 00:04:00,107 初日に作った肉じゃがのアイデア自体は 間違ってなかった。 45 00:04:00,107 --> 00:04:03,110 ジャガイモを 真っ黒になるまで焼いて焦がし→ 46 00:04:03,110 --> 00:04:07,114 それを コンソメ 牛乳と鍋に入れて 火にかける。 47 00:04:07,114 --> 00:04:09,116 やわらかくなったら 焦げた皮ごと すり潰して→ 48 00:04:09,116 --> 00:04:11,118 マッシュドポテトに。 49 00:04:11,118 --> 00:04:15,122 な… 何!? この真っ黒な皮ごと入れてるだとー!? 50 00:04:15,122 --> 00:04:18,125 そこに ジャガイモが浸っていた コンソメ出汁を注ぎ→ 51 00:04:18,125 --> 00:04:20,093 よく練り合わせ ピュレに。 52 00:04:21,128 --> 00:04:25,132 真っ黒な皮を入れてまで 焦げ味を極限まで引き出したピュレ→ 53 00:04:25,132 --> 00:04:29,102 肉じゃがの要素が詰まったヒレ肉 この2つが合わさった時…。 54 00:04:32,139 --> 00:04:34,107 う… う… うおお~っ! 55 00:04:34,107 --> 00:04:38,111 普通なら 各国の郷土の味に近づけようとするものだ。 56 00:04:38,111 --> 00:04:40,113 だが 岳は違う。 57 00:04:40,113 --> 00:04:45,118 日本の肉じゃがのポテンシャルの限界値を 食させるほうに振り切ってきた。 58 00:04:45,118 --> 00:04:47,120 テーマはノスタルジー。 59 00:04:47,120 --> 00:04:52,092 そう ノスタルジーに依存しない 世界標準の肉じゃがです。 60 00:04:52,092 --> 00:04:54,094 海さんのナポリタンを食べた時→ 61 00:04:54,094 --> 00:04:59,099 僕のそれとは 次元が違いすぎて 衝撃の意味さえ わからなかった…。 62 00:04:59,099 --> 00:05:02,102 僕が理事長たちに出したナポリタンは→ 63 00:05:02,102 --> 00:05:06,106 小さい頃食べた 憧れたあの味を再現して 美味しいと言わせた。 64 00:05:06,106 --> 00:05:09,109 あの人たちの思い出の力を借りたんです。 65 00:05:09,109 --> 00:05:12,112 でも 海さんのナポリタンは そんなの関係ない。 66 00:05:12,112 --> 00:05:16,082 世界中の誰が食べても 美味しいと思えるものだった。 67 00:05:16,082 --> 00:05:18,084 そこが衝撃だった! 68 00:05:18,084 --> 00:05:21,087 肉じゃがも ナポリタンも ノスタルジーに甘えず→ 69 00:05:21,087 --> 00:05:24,090 そのポテンシャルを 限界まで引き出す調理法をとれば→ 70 00:05:24,090 --> 00:05:26,092 世界に羽ばたく料理になるんだ。 71 00:05:26,092 --> 00:05:29,095 僕は そこで 勝負がしたかった。 72 00:05:29,095 --> 00:05:32,098 だって 肉じゃが 美味しいですからね! 73 00:05:32,098 --> 00:05:36,102 相手が外国の人でも どうやったら 肉じゃがの魅力が伝わるのか→ 74 00:05:36,102 --> 00:05:38,071 その一心…。 75 00:05:40,106 --> 00:05:44,110 花椒のピリ辛がないのが物足りない。 ええっ!? 76 00:05:44,110 --> 00:05:47,113 (アネット)フランスのベックオフは 白ワインたっぷり。 77 00:05:47,113 --> 00:05:49,115 そしたら もっと美味しい。 78 00:05:49,115 --> 00:05:51,084 (ペーニャ)スペインのコシードの 脂っこさが恋しい! 79 00:05:51,084 --> 00:05:53,086 そ… そんな…。 80 00:05:53,086 --> 00:05:55,088 そんな…! 81 00:05:56,122 --> 00:05:58,124 フッ… ククッ…。 82 00:05:58,124 --> 00:06:02,128 (一同の笑い声) 83 00:06:02,128 --> 00:06:04,097 おい! 84 00:06:04,097 --> 00:06:06,099 ペーニャ。 ダビド・サロ・ペーニャだ。 85 00:06:06,099 --> 00:06:09,102 フンッ。 王明剣。 86 00:06:09,102 --> 00:06:12,105 宍戸邦彦。 アネット・バルトリです。 87 00:06:12,105 --> 00:06:15,108 (黒崎麗子)黒崎麗子。 (花田今日介)花田今日介。 88 00:06:15,108 --> 00:06:17,110 (ウィヴィア・ミロ)ウィヴィア・ミロでーす! 89 00:06:17,110 --> 00:06:19,079 (鳥越 円)鳥越円です。 90 00:06:20,080 --> 00:06:22,115 乾孫六だ。 91 00:06:22,115 --> 00:06:24,117 ああ…。 92 00:06:24,117 --> 00:06:27,120 あっ…。 布袋勝也だ。 93 00:06:27,120 --> 00:06:30,123 最高の肉じゃがに賄われた。 94 00:06:30,123 --> 00:06:32,092 北田岳です! 95 00:06:33,126 --> 00:06:35,128 ニャハハハハ…! 96 00:06:35,128 --> 00:06:37,130 《お見事》 97 00:06:37,130 --> 00:06:42,102 《数学的思考から 物理学や科学に応用して 料理を完成させた》 98 00:06:42,102 --> 00:06:45,138 《だが 今回は それだけじゃないな 岳》 99 00:06:45,138 --> 00:06:48,108 《今回は 人を見て研鑽した》 100 00:06:48,108 --> 00:06:51,111 《分野でいえば 人類学か…》 101 00:06:51,111 --> 00:06:55,115 〈三つ星を獲得した 米田肇というシェフがいる〉 102 00:06:55,115 --> 00:06:58,118 〈お前と同じく 数学を背景に持ち→ 103 00:06:58,118 --> 00:07:01,087 突如 料理人に転向した異色の人物だ〉 104 00:07:02,122 --> 00:07:04,124 〈彼のノートは 料理のレシピだけじゃない〉 105 00:07:04,124 --> 00:07:09,129 〈人類が どう味覚を獲得したか 進化の過程からの研究→ 106 00:07:09,129 --> 00:07:11,097 自然物のスケッチ…〉 107 00:07:11,097 --> 00:07:16,102 〈理想の料理のため 彼は あらゆる知識を注ぎ込む〉 108 00:07:16,102 --> 00:07:19,105 〈その基礎には 数学的思考があるんだ〉 109 00:07:19,105 --> 00:07:24,144 〈お前には同様の素質がある …かもしれない〉 110 00:07:24,144 --> 00:07:29,115 〈人類と この世界の全てを解析する 最高の武器 それが→ 111 00:07:29,115 --> 00:07:31,117 数学なのだから〉 112 00:07:31,117 --> 00:07:33,119 (ドアの開く音) 113 00:07:33,119 --> 00:07:36,122 魚見さんのおかげで 正式に採用されました。 114 00:07:36,122 --> 00:07:40,126 お礼に 肉じゃが作ってきました。 食べません? 115 00:07:40,126 --> 00:07:43,096 (魚見亜由)公園で食べるか? はい! 116 00:07:46,132 --> 00:07:50,136 な… なんだよ あいつ。 一流のプロ級だぞ。 117 00:07:50,136 --> 00:07:54,140 (男性)もう何時間も… 寸分変わらぬ姿勢で。 118 00:07:54,140 --> 00:07:56,109 何回か投げると 必ず…→ 119 00:07:56,109 --> 00:08:00,113 狂ったように メモと数字を書き記してる。 120 00:08:00,113 --> 00:08:02,082 (男性)何者なんだ? 121 00:08:08,121 --> 00:08:10,123 〈春から秋になった〉 122 00:08:11,091 --> 00:08:13,093 (亜由)ありがとうございました! (携帯電話の振動音) 123 00:08:13,093 --> 00:08:15,095 携帯鳴ってるよ 亜由。 124 00:08:16,096 --> 00:08:20,100 おお 岳 どうだった? また しごかれたか? 125 00:08:20,100 --> 00:08:23,103 はい~。 今週も忙しかったです~。 126 00:08:23,103 --> 00:08:26,106 昨日も今日も ずっと満席で…。 127 00:08:26,106 --> 00:08:29,075 (孫六)岳! 早く早く! はい! 孫六さん! 128 00:08:29,075 --> 00:08:33,079 北田! パセリ みじん切りして持ってこい! はい! 129 00:08:33,079 --> 00:08:36,149 結構 厨房の動きにも ついていけるようになったんだな。 130 00:08:36,149 --> 00:08:40,186 📱いや~ まだまだです。 皆さんに助けてもらって…。 131 00:08:40,186 --> 00:08:43,156 📱(亜由)賄いは? 作らせてもらってるのか? 132 00:08:46,092 --> 00:08:48,094 (一同)おお…。 133 00:08:48,094 --> 00:08:50,096 賄いです! (孫六)おおっ!? 134 00:08:50,096 --> 00:08:53,099 普通のオムライスと思いきや この卵は なんだ? 135 00:08:53,099 --> 00:08:56,102 とろっとろじゃねえか 固まってないぞ。 136 00:08:56,102 --> 00:09:00,106 バターライスの香りも ホクホクに漂ってるぜ。 137 00:09:00,106 --> 00:09:02,075 おお…。 うん! 138 00:09:03,109 --> 00:09:05,078 どうっすか? 蘭菜さん。 139 00:09:05,078 --> 00:09:09,082 (赤松蘭菜)美味しい。 バターライスを包む卵のフワフワ食感…→ 140 00:09:09,082 --> 00:09:12,085 普通のオムライスの何倍も優しい味。 141 00:09:12,085 --> 00:09:16,089 数学少年 この料理には どんな計算式を? 142 00:09:16,089 --> 00:09:19,092 これは 焼かないオムライスです。 143 00:09:19,092 --> 00:09:21,094 卵は湯煎です。 144 00:09:21,094 --> 00:09:25,098 少量の塩を加えて ボウルの中でホイッパーでよく混ぜたあと→ 145 00:09:25,098 --> 00:09:30,103 ボウルがはまる大きさの鍋に 80度から90度のお湯を張って湯煎する。 146 00:09:30,103 --> 00:09:33,106 その間 ホイッパーでかき混ぜながら ゆっくり熱を入れて→ 147 00:09:33,106 --> 00:09:36,076 感触が もったりしてきたら 湯煎から下ろすんです。 148 00:09:36,076 --> 00:09:39,078 このフワフワ卵をバターライスにのせる。 149 00:09:39,078 --> 00:09:42,082 賄いであることを考慮した食べやすさ→ 150 00:09:42,082 --> 00:09:44,083 そして ボリューム感…。 151 00:09:44,083 --> 00:09:46,052 うん! 152 00:09:47,087 --> 00:09:50,156 肉じゃが同様 オムライスながら 技法を凝らし→ 153 00:09:50,156 --> 00:09:53,059 ノスタルジーに依存していない。 154 00:09:53,059 --> 00:09:55,061 春先から よく立て直した。 155 00:09:55,061 --> 00:09:59,065 毎回 ちゃんと テーマのある賄いを提供できてるぜ。 156 00:09:59,065 --> 00:10:01,067 ありがとうございます! 157 00:10:02,068 --> 00:10:07,073 (孫六)俺… バチ 蘭菜さん好きなんじゃわ。 158 00:10:07,073 --> 00:10:11,044 最近 女に磨きかかってよお 劣情で仕事にならんのよ。 159 00:10:12,078 --> 00:10:17,083 年上の女 落とすの 数学的に どうやったら確率上がるの? 160 00:10:17,083 --> 00:10:20,086 うーん… 最適停止理論によると→ 161 00:10:20,086 --> 00:10:23,089 一生の間にデートできる人数を「n」として→ 162 00:10:23,089 --> 00:10:26,059 「n/e」の人数分 付き合わずにいると→ 163 00:10:26,059 --> 00:10:29,062 理想の出会いを成就できる確率が 上がるそうです。 164 00:10:29,062 --> 00:10:32,065 告白の統計取ってみたら もっと法則性が見えるかもですね。 165 00:10:32,065 --> 00:10:36,102 うおおっ! 後輩できるって いいなあ~! 166 00:10:36,102 --> 00:10:38,071 いつまで休憩してんだ そこ! 167 00:10:38,071 --> 00:10:40,106 〈布袋さんの言うとおり…〉 168 00:10:40,106 --> 00:10:42,141 蘭名さーん! 169 00:10:42,141 --> 00:10:46,079 〈4月の あの絶望的な1週間を乗り切った 僕の状況は→ 170 00:10:46,079 --> 00:10:49,082 大きく好転した〉 171 00:10:49,082 --> 00:10:51,084 〈でも…〉 172 00:10:51,084 --> 00:10:54,087 (男性)いや~ 素晴らしかった 朝倉海シェフ。 173 00:10:54,087 --> 00:10:56,089 美味しいなんてもんじゃ…。 174 00:10:56,089 --> 00:11:01,060 (男性)来る度に洗練されていく。 今年の格付け 星が増えるのは間違いないね。 175 00:11:01,060 --> 00:11:06,065 23歳で この才能! 朝倉くん 本当に天才だ! 176 00:11:06,065 --> 00:11:09,068 〈この人に迫らなければならない〉 177 00:11:09,068 --> 00:11:14,173 〈なのに 僕は まだお客さん相手に 作らせてもらえてないんだ〉 178 00:11:14,173 --> 00:11:19,112 〈プロの料理人の勝負は お客さんを満足させること〉 179 00:11:19,112 --> 00:11:21,080 〈賄いだけじゃ ダメだ…〉 180 00:11:21,080 --> 00:11:24,083 〈料理をもって神に挑む〉 181 00:11:24,083 --> 00:11:27,120 〈海さんの歩む道に同行もできていない〉 182 00:11:27,120 --> 00:11:31,124 〈舞台にも立ててない… それって…〉 183 00:11:31,124 --> 00:11:33,092 〈あの時と同じ…〉 184 00:11:35,094 --> 00:11:38,097 だから 僕は まだまだです~。 185 00:11:38,097 --> 00:11:42,101 このままじゃ 料理人の見習いと変わらないから→ 186 00:11:42,101 --> 00:11:45,104 作りたいなあ もう~…。 187 00:11:49,142 --> 00:11:52,145 岳!? 📱(寝息) 188 00:11:54,113 --> 00:11:56,182 私の話も聞いてくれよな! 189 00:11:56,182 --> 00:11:58,151 📱(寝息) バーカ。 190 00:12:03,089 --> 00:12:05,091 あれ? 191 00:12:08,094 --> 00:12:11,097 何してる? 岳。 海さん! 192 00:12:11,097 --> 00:12:15,134 今日は初めて 客に料理を作る日だ。 193 00:12:15,134 --> 00:12:17,103 料理を作る!? 僕が!? 194 00:12:17,103 --> 00:12:19,105 作っていいんですか!? 195 00:12:20,173 --> 00:12:22,075 あっ…。 196 00:12:22,075 --> 00:12:24,110 お前は本当に よくやった。 197 00:12:24,110 --> 00:12:26,079 異例の大抜擢だ! 198 00:12:26,079 --> 00:12:29,115 レシピも全て任せる。 必ずチャンスをものにしろ。 199 00:12:29,115 --> 00:12:32,085 やります! やらせてください! 200 00:12:32,085 --> 00:12:34,087 それで お客さんは…? 201 00:12:34,087 --> 00:12:36,089 (武蔵神楽)北田くん。 202 00:12:36,089 --> 00:12:38,091 えっ… ええっ!? 203 00:12:38,091 --> 00:12:40,059 武蔵さん!? 204 00:12:41,094 --> 00:12:46,099 (神楽)北田くん お客さんに料理を出すって 簡単じゃないのよ。 205 00:12:46,099 --> 00:12:49,068 自分の対価に お金をもらうってこと。 206 00:12:49,068 --> 00:12:51,104 もし そぐわないものを出したら→ 207 00:12:51,104 --> 00:12:57,076 あなたは その人たちの大切な一日を 一生 汚してしまうかもしれない。 208 00:12:57,076 --> 00:12:59,078 わかっている? 209 00:12:59,078 --> 00:13:01,080 わ… わかってるけど→ 210 00:13:01,080 --> 00:13:03,149 やっぱり やってみないと…。 211 00:13:03,149 --> 00:13:05,084 フフッ…。 212 00:13:05,084 --> 00:13:07,086 プロフェッショナルの世界で→ 213 00:13:07,086 --> 00:13:10,056 自分の作品に どれだけ価値があるか測りたい時って→ 214 00:13:10,056 --> 00:13:14,093 今 一番会いたくない人に提供する イメージを抱きながら作ると→ 215 00:13:14,093 --> 00:13:16,062 いいものができるんですって。 216 00:13:16,062 --> 00:13:19,065 強制的に自分の弱点と向き合えるから。 217 00:13:20,066 --> 00:13:23,069 僕 会いたくない人なんていないよ。 218 00:13:23,069 --> 00:13:28,074 そう? じゃあ 今から あの人に作ってみて。 219 00:13:31,077 --> 00:13:33,079 ひ… 広瀬くん! 220 00:13:33,079 --> 00:13:36,082 (神楽)ほら 彼が客ならどうかしら? 221 00:13:36,082 --> 00:13:40,053 平常心で 今のあなたを ぶつけられるかしら? 222 00:13:43,089 --> 00:13:47,060 (広瀬一太郎) ジュニア数学オリンピック代表か…。 223 00:13:47,060 --> 00:13:51,064 僕は いまだに 競技数学の楽しみが わからないんだ。 224 00:13:51,064 --> 00:13:54,067 数学って 他人と競うようなものじゃないからね。 225 00:13:54,067 --> 00:13:56,069 ハハッ。 そうだね。 226 00:13:56,069 --> 00:14:00,073 でも 数学者になるには いろんな数学の形を知って…。 227 00:14:00,073 --> 00:14:03,076 数学者? 何言ってんの? 228 00:14:03,076 --> 00:14:05,044 君は数学者には なれないよ? 229 00:14:06,079 --> 00:14:09,082 (広瀬)最終日の問題を白紙で出したって? 230 00:14:09,082 --> 00:14:13,086 広瀬くん 子供の時 君が言ったように→ 231 00:14:13,086 --> 00:14:15,088 僕は数学者には…。 232 00:14:15,088 --> 00:14:17,090 (広瀬)ああ そうか! 233 00:14:17,090 --> 00:14:21,160 今日の試験の問題 問題文自体に誤りがあったよね! 234 00:14:21,160 --> 00:14:23,096 すぐ気づいたよ! 235 00:14:23,096 --> 00:14:26,165 僕も それ自体の証明に 何時間も潰してやったよ。 236 00:14:26,165 --> 00:14:30,103 でも 岳は 白紙で抗議したってことだね。 偉い! 237 00:14:30,103 --> 00:14:32,105 岳~! 238 00:14:32,105 --> 00:14:34,107 岳。 239 00:14:34,107 --> 00:14:37,176 岳。 おい 岳! 240 00:14:37,176 --> 00:14:40,079 (蘭菜)うなされてるの? 241 00:14:40,079 --> 00:14:44,083 海 私 水持ってこようか? 242 00:14:44,083 --> 00:14:48,087 いや いいよ。 蘭菜 お前は もう帰っとけ。 243 00:14:54,093 --> 00:14:56,095 お恥ずかしい…。 244 00:14:57,096 --> 00:15:00,099 そんなにうなされてましたか 僕。 245 00:15:00,099 --> 00:15:03,102 変な夢を見てしまいました。 246 00:15:03,102 --> 00:15:07,106 そんなに 客に料理を作りたかったとはな。 夢に出るくらい。 247 00:15:07,106 --> 00:15:10,076 それは もちろん。 作りたいです。 248 00:15:10,076 --> 00:15:13,079 あっ 何か作ってくれてるんですか? 249 00:15:13,079 --> 00:15:15,081 まあな。 250 00:15:18,084 --> 00:15:20,086 食べようぜ。 251 00:15:21,087 --> 00:15:25,091 わっ! 卵かけご飯! 今日の僕の賄いをもとに? 252 00:15:25,091 --> 00:15:27,093 (においを嗅ぐ音) 253 00:15:27,093 --> 00:15:29,095 んっ! 254 00:15:29,095 --> 00:15:31,097 う… あっ…。 255 00:15:31,097 --> 00:15:34,100 焼かない卵のアイデアは面白かった。 256 00:15:34,100 --> 00:15:38,104 お前は 硬めのバターライスにかけて 仕上げていたが→ 257 00:15:38,104 --> 00:15:42,108 さらに芸術的に昇華させられるポイントが 2つある。 258 00:15:42,108 --> 00:15:44,076 1つは 香りだ。 259 00:15:44,076 --> 00:15:49,081 この料理は 最後に白トリュフをふりかけ 官能的な香りを足している。 260 00:15:49,081 --> 00:15:53,085 そして この一皿の見逃してはいけない 最大のポイントは→ 261 00:15:53,085 --> 00:15:56,088 卵と米の食感を合わせることだ。 262 00:15:56,088 --> 00:15:58,057 すごいです この食感。 263 00:15:58,057 --> 00:16:01,060 お米をリゾットにしているんですね。 264 00:16:01,060 --> 00:16:04,063 卵の滑らかさと ご飯のやわらかさが 合わさってる! 265 00:16:04,063 --> 00:16:07,099 そして この芳醇な香り…。 266 00:16:07,099 --> 00:16:09,068 一皿の一体感が すごいです! 267 00:16:09,068 --> 00:16:12,071 卵と米のテクスチャーを そろえることで→ 268 00:16:12,071 --> 00:16:15,074 香りの構成要素を より感じやすくなるんだ。 269 00:16:15,074 --> 00:16:19,078 白トリュフには うま味と甘みの香りが共存していて→ 270 00:16:19,078 --> 00:16:23,082 昆布出汁を使ったリゾットと絡めば 醤油系のうま味に…→ 271 00:16:23,082 --> 00:16:27,053 逆に 卵と絡めば カスタードクリーム系の甘みが引き立つ。 272 00:16:29,088 --> 00:16:32,058 僕の賄いとは やっぱり レベルが違う。 273 00:16:32,058 --> 00:16:37,063 食感を統一すると 嗅覚 さらには 味覚にまで影響があるなんて…。 274 00:16:37,063 --> 00:16:41,100 お前 白トリュフとか 本当に使わないもんな。 275 00:16:41,100 --> 00:16:45,071 性格なのか… 高級食材を敬遠しがちだ。 276 00:16:45,071 --> 00:16:50,076 だが うまいもののためには ありとあらゆる選択肢を考えるべきだぜ。 277 00:16:50,076 --> 00:16:53,079 ハハ…。 さて…→ 278 00:16:53,079 --> 00:16:55,081 初耳だなあ 岳! 279 00:16:55,081 --> 00:16:58,084 夢にうなされるぐらいの ライバルの存在があったなんて~! 280 00:16:58,084 --> 00:17:01,087 武蔵のお嬢様とは違うのか? 281 00:17:01,087 --> 00:17:04,090 彼女を少なくとも 嫌ってるようには見えなかった。 282 00:17:04,090 --> 00:17:06,058 ちゃんと 友達って感じでさ。 283 00:17:06,058 --> 00:17:08,060 誤解しないでくださいね。 284 00:17:08,060 --> 00:17:12,064 夢に出てきた その彼も ちゃんと 友達なんです。 285 00:17:12,064 --> 00:17:15,101 ただ… うん…。 286 00:17:15,101 --> 00:17:19,071 僕は 数学者になって 真理の世界に挑みたかった。 287 00:17:19,071 --> 00:17:24,076 それが僕の役割でないと 確信できたのは 広瀬くん… 彼の存在です。 288 00:17:24,076 --> 00:17:29,081 僕が脱落した数学オリンピック それを首席で抜けたのも彼です。 289 00:17:29,081 --> 00:17:31,083 そのまま 日本代表として金メダル。 290 00:17:31,083 --> 00:17:34,086 リーダーも彼だったみたいです。 291 00:17:34,086 --> 00:17:37,123 すごいんだろうね~ よく知らんけど。 292 00:17:37,123 --> 00:17:39,091 (岳の声)武蔵さんと広瀬くんと僕…。 293 00:17:39,091 --> 00:17:45,097 数学の奥の奥まで語り合えて 本当に楽しかった…。 294 00:17:45,097 --> 00:17:50,102 でも 中学あたりから 彼は本当に突き抜け始めた。 295 00:17:50,102 --> 00:17:53,105 彼と話すのは… つらくなっていきました。 296 00:17:53,105 --> 00:17:56,075 なりたかった自分が そこにいる。 297 00:17:56,075 --> 00:18:00,079 その対面にいる僕は まるで弱点の塊だと。 298 00:18:00,079 --> 00:18:06,085 ♬~ 299 00:18:09,088 --> 00:18:12,158 あっ 片付けならやりますよ! いいって。 300 00:18:12,158 --> 00:18:17,096 まあ 途中までは その広瀬って子と お互い高め合ってこれたわけだ。 301 00:18:17,096 --> 00:18:19,098 同世代の同志ってやつだ。 302 00:18:19,098 --> 00:18:22,168 海さんにも そういう人 いなかったんですか? 303 00:18:22,168 --> 00:18:26,138 あっ いや 海さん 自分のこと あんまり話さないから。 304 00:18:29,108 --> 00:18:36,082 ♬~ 305 00:18:36,082 --> 00:18:38,117 いたような気もするな。 306 00:18:38,117 --> 00:18:44,090 ただ 俺の場合 そいつを倒して 今 ここにいるからな。 307 00:18:46,092 --> 00:18:51,097 なあ 岳。 もし その夢の男に料理を出すとしたら→ 308 00:18:51,097 --> 00:18:53,099 実際 恐怖なのか? 309 00:18:53,099 --> 00:18:55,101 か… 考えたこともないです! 310 00:18:57,103 --> 00:19:01,073 お前に客を任せない理由を あえて教えてやるよ。 311 00:19:01,073 --> 00:19:05,077 岳 お前は 数学という お前にしかない武器を→ 312 00:19:05,077 --> 00:19:08,080 まだ自分のものにできてない。 313 00:19:08,080 --> 00:19:13,085 その殻を破れなければ 客に お前を披露するわけにいかないのさ。 314 00:19:13,085 --> 00:19:17,089 お前は ひりつく舞台でこそ 能力を発揮する。 315 00:19:17,089 --> 00:19:23,062 なので 恐怖を伴う相手に料理を作るのは 夢とはいえ いい方法に思えたがね。 316 00:19:23,062 --> 00:19:26,065 い… いや そんな…。 317 00:19:26,065 --> 00:19:28,067 まあ 冗談だよ。 318 00:19:28,067 --> 00:19:33,072 お前一人のために その友人を探して 呼んだりはできないからね。 319 00:19:33,072 --> 00:19:35,074 そ… そうですよ。 320 00:19:35,074 --> 00:19:40,079 僕は 見知らぬお客さんに作りたい って言ってるのに 変な話になってた。 321 00:19:40,079 --> 00:19:44,083 それに 広瀬一太郎くんは 僕と同い年で→ 322 00:19:44,083 --> 00:19:47,086 留学中とはいえ まだ18歳の 一学生。 323 00:19:47,086 --> 00:19:49,088 食にも興味なさそうでしたし。 324 00:19:52,058 --> 00:19:55,161 広瀬… 一太郎…。 325 00:19:55,161 --> 00:19:59,065 なあ そいつ最近 何か大きな賞を取ってなかったか? 326 00:19:59,065 --> 00:20:02,068 えっ!? あっ そういえば! 327 00:20:02,068 --> 00:20:07,073 楠瀬正美賞… 日本数学界の功労賞があるんですけど→ 328 00:20:07,073 --> 00:20:11,077 特別賞の枠で 広瀬くんが入ったって ネットで載ってました。 329 00:20:14,080 --> 00:20:16,082 あっ…。 330 00:20:16,082 --> 00:20:20,086 2カ月後 大鳳ホテルでの大々的な授賞式がある。 331 00:20:20,086 --> 00:20:25,057 その会場での料理の依頼が 今日 Kに届いていた。 332 00:20:25,057 --> 00:20:29,095 楠瀬正美賞って言われてもなあ… わからなかった。 333 00:20:29,095 --> 00:20:33,065 数学者の名を冠したものとは。 334 00:20:33,065 --> 00:20:39,071 お前の言う 見ず知らずの客もライバルも この場に集うってさあ~! 335 00:20:39,071 --> 00:20:41,073 これは運命だねえ 岳! 336 00:20:41,073 --> 00:20:46,078 面白い趣向に乗らない手はない。 この日 作れ 岳。 337 00:20:46,078 --> 00:20:50,049 いやあ 持ってるなあ~ 岳! 338 00:20:51,083 --> 00:20:57,156 (神楽)北田くんが 今 何をやっているかなんて 私 知りません。 339 00:20:57,156 --> 00:20:59,158 📱(広瀬)そんなわけないじゃない 神楽。 340 00:20:59,158 --> 00:21:03,162 📱日本で 東大 理科一類以外 どこに入るの? 341 00:21:03,162 --> 00:21:07,099 📱っていうか 神楽も岳も 僕と同じ プリンストンを選ぶと思ってた。 342 00:21:07,099 --> 00:21:09,101 私の場合は お父様が。 343 00:21:09,101 --> 00:21:13,105 (広瀬)ああ 過保護だもんね 仕方ない。 344 00:21:13,105 --> 00:21:17,143 岳は 留学費用のことでかな? まあ それはいいんだけど。 345 00:21:17,143 --> 00:21:20,146 📱(客たちの話し声) あの 後ろが騒がしいんですけど。 346 00:21:20,146 --> 00:21:22,081 📱(広瀬)ああ ごめん ごめん。 347 00:21:22,081 --> 00:21:25,084 プリンストンって 日本人留学生が多いから たまり場も多くてね。 348 00:21:25,084 --> 00:21:28,120 こっち来て まず ダーツにハマっちゃったよ。 349 00:21:28,120 --> 00:21:31,090 ダーツってね 身体能力関係なく→ 350 00:21:31,090 --> 00:21:35,094 全く同じ投げ方をすると 必ず同じ場所にいくゲームなんだ。 351 00:21:35,094 --> 00:21:39,098 だから 投げ方を再現するために 頑張るわけだけれども→ 352 00:21:39,098 --> 00:21:44,103 そのズレは全て数で現れてくれるって 理想の構造だよ。 353 00:21:44,103 --> 00:21:49,108 あっ 話それた。 とにかく 岳は東大じゃないんだね。 354 00:21:49,108 --> 00:21:54,113 年末に 授賞式で帰国するから その時にでも会いに行こうよ 一緒に。 355 00:21:54,113 --> 00:21:58,083 北田くんのほうが あなたに会いたいと 限らないじゃないですか。 356 00:21:58,083 --> 00:22:00,085 (広瀬)何言ってんの? 357 00:22:00,085 --> 00:22:05,157 彼と僕は いつだって重なるよ。 それが事象なんだから! 358 00:22:05,157 --> 00:22:08,093 📱決まってることなんだよ。 359 00:22:08,093 --> 00:22:13,299 僕は 岳と君… 神楽を助手にして 宇宙の真理を開けにいく。 360 00:22:13,299 --> 00:22:15,100 📱ああ…。 361 00:22:15,100 --> 00:22:18,103 早く会いたいなあ。 362 00:22:20,105 --> 00:22:28,113 ♬~