1 00:00:01,751 --> 00:00:03,044 (神楽(かぐら))北田(きただ)岳(がく)君? 2 00:00:03,128 --> 00:00:04,546 (岳)武蔵(むさし)さん? 3 00:00:04,629 --> 00:00:07,674 (武蔵)娘を知ってるのか? 4 00:00:07,757 --> 00:00:11,052 (岳)春合宿以来だね 銀メダル おめでとう! 5 00:00:11,136 --> 00:00:14,055 武蔵議員… 武蔵神楽 6 00:00:14,139 --> 00:00:15,932 名字が一緒だ 7 00:00:16,683 --> 00:00:18,560 -(神楽)で? -(武蔵)そうか 8 00:00:18,643 --> 00:00:22,814 数学オリンピックの同期だったか こんな偶然が 9 00:00:22,897 --> 00:00:24,149 話したろう 10 00:00:24,232 --> 00:00:26,651 とんでもない 高校生シェフがいるって 11 00:00:26,735 --> 00:00:27,861 それが彼だ! 12 00:00:27,944 --> 00:00:29,571 ちょっ 待ってください 13 00:00:29,654 --> 00:00:31,781 料理を作るなんて 聞かされてない 14 00:00:31,865 --> 00:00:34,159 (海(かい))またまた ご謙遜を… 15 00:00:34,242 --> 00:00:37,412 あれほどのナポリタンを 作り上げた人だ 16 00:00:37,495 --> 00:00:39,289 できないなんてことないだろう 17 00:00:39,372 --> 00:00:43,960 しかも 偶然とはいえ 相手は数学オリンピックの同期 18 00:00:44,044 --> 00:00:48,631 君の数学的思考で 料理を作る相手にふさわしい 19 00:00:48,715 --> 00:00:52,385 数学的思考で料理…? 20 00:00:52,969 --> 00:00:57,307 数学者の道は 諦めたということですか? 北田君 21 00:00:58,016 --> 00:01:03,021 ♪~ 22 00:02:20,515 --> 00:02:25,520 ~♪ 23 00:02:28,815 --> 00:02:30,400 {\an8}興味ないのか? 24 00:02:30,483 --> 00:02:32,360 {\an8}岳君が 数学的なアプローチで 25 00:02:32,443 --> 00:02:34,612 {\an8}どのような料理を 作るのか 26 00:02:34,696 --> 00:02:38,533 興味はありましたよ 北田 岳君の数学には 27 00:02:39,784 --> 00:02:43,037 子供のころから とても興味がありました 28 00:02:44,330 --> 00:02:47,167 初めて会った ジュニアオリンピックのとき 29 00:02:47,250 --> 00:02:48,626 (神楽)え? 30 00:02:50,211 --> 00:02:52,505 思い切って質問した 31 00:02:52,589 --> 00:02:56,342 (岳)点 CGEHを通る円を こうやって書いたら 32 00:02:56,426 --> 00:02:58,469 方べきの定理を使えるんだよ 33 00:02:58,553 --> 00:03:00,638 ハハハ どう? 34 00:03:01,764 --> 00:03:06,561 小学生とは思えない 独創的なアイデアを次から次へと 35 00:03:06,644 --> 00:03:08,605 とても楽しそうに 36 00:03:08,688 --> 00:03:12,692 でも 今の彼には 全く興味ありません 37 00:03:12,775 --> 00:03:15,820 久しぶりに再会した彼の数学は 38 00:03:15,904 --> 00:03:18,489 ひどくつまらないものに 成り下がって… 39 00:03:19,157 --> 00:03:23,578 数学者の道は挫折したということで よろしいんですね? 北田君 40 00:03:24,329 --> 00:03:28,875 今 そういう人と話すことは 私の脳に害悪でしかない 41 00:03:28,958 --> 00:03:30,877 私は成長したいので 42 00:03:30,960 --> 00:03:32,629 (寧々(ねね))ひどーい 43 00:03:32,712 --> 00:03:36,216 (神楽) 加えて 私は食に興味がない 44 00:03:36,299 --> 00:03:38,676 興味がないのものが 2つそろっている 45 00:03:38,760 --> 00:03:40,720 故に とどまる理由がない 46 00:03:41,429 --> 00:03:42,889 帰らせていただきます 47 00:03:42,972 --> 00:03:44,182 (武蔵)お… おい 神楽 48 00:03:44,265 --> 00:03:50,063 成長したいとは 数学者の道で ということですよね? お嬢様 49 00:03:52,273 --> 00:03:56,235 なのに 数学的思考で 料理を作ることがどういうものか 50 00:03:56,319 --> 00:03:58,112 見ずに帰ると? 51 00:03:58,196 --> 00:04:01,199 不勉強の極みではありませんか? 52 00:04:03,493 --> 00:04:06,537 うん やっぱり 食べていって 武蔵さん 53 00:04:06,621 --> 00:04:07,747 あっ… 54 00:04:08,373 --> 00:04:11,960 いやあ ヘコんだ~ ズドンと胸にきた 55 00:04:12,043 --> 00:04:14,003 さすがだね 武蔵さん 56 00:04:14,087 --> 00:04:19,175 そんな武蔵さんに料理を作って おいしいと言わせろとか 57 00:04:19,259 --> 00:04:20,802 もうムチャクチャだよ 58 00:04:20,885 --> 00:04:24,055 でも そんなムチャクチャなことが 待ってるって 59 00:04:24,138 --> 00:04:26,474 心で準備してたのかもしれない 60 00:04:26,557 --> 00:04:28,476 海さんのことだからって 61 00:04:28,559 --> 00:04:29,519 (海)フッ 62 00:04:29,602 --> 00:04:32,480 食べてって 武蔵さん ぜひ! 63 00:04:34,691 --> 00:04:35,733 (武蔵)ヘッ 64 00:04:35,817 --> 00:04:37,735 (ワインを注ぐ音) 65 00:04:37,819 --> 00:04:39,862 さすがに時間をやろう 66 00:04:39,946 --> 00:04:41,281 (においを嗅ぐ音) 67 00:04:41,364 --> 00:04:44,867 コース開始を1時間 あとにした 待ってやれるか? 68 00:04:44,951 --> 00:04:46,577 (神楽)平気です 69 00:04:47,662 --> 00:04:48,788 うーん 70 00:04:48,871 --> 00:04:52,125 自由に使っていいって豪華だよなあ 71 00:04:52,917 --> 00:04:53,793 んっ! 72 00:04:53,876 --> 00:04:56,254 (蘭菜(らんな))布袋(ほてい)! スーシェフのくせに時間にルーズ 73 00:04:56,254 --> 00:04:57,380 (蘭菜(らんな))布袋(ほてい)! スーシェフのくせに時間にルーズ 74 00:04:56,254 --> 00:04:57,380 {\an8}(ドアが閉まる音) 75 00:04:57,380 --> 00:04:57,422 {\an8}(ドアが閉まる音) 76 00:04:57,463 --> 00:04:59,674 (布袋) ワインの買い付けに行ってたんだ 77 00:05:00,591 --> 00:05:03,011 スーシェフが わざわざ行くなんて 78 00:05:03,094 --> 00:05:05,888 (布袋)ワインの知識は 俺じゃなきゃダメだろう 79 00:05:05,972 --> 00:05:09,976 メドックの等級ワインだからって 値 ふっかけてきやがって 80 00:05:10,059 --> 00:05:12,437 こっちが若いと見るや これだ 81 00:05:12,520 --> 00:05:14,605 (蘭菜)分かったから 準備入って 82 00:05:12,520 --> 00:05:14,605 {\an8}(布袋の文句を言う声) 83 00:05:14,689 --> 00:05:15,898 -(岳)ああ… -(布袋)お? 84 00:05:15,982 --> 00:05:18,026 あっ どうも 85 00:05:20,653 --> 00:05:21,612 ミロは? 86 00:05:21,696 --> 00:05:24,574 (蘭菜)屋上 自家栽培の方で手いっぱいだって 87 00:05:24,657 --> 00:05:27,702 (布袋)あいつこそ サボってんじゃねえか まったく 88 00:05:24,657 --> 00:05:27,702 {\an8}(岳)ああ… 89 00:05:27,785 --> 00:05:28,870 (岳)んー 90 00:05:28,953 --> 00:05:31,748 厨房(ちゅうぼう)は戦場ってホントなんだな 91 00:05:31,831 --> 00:05:33,791 質問できる雰囲気じゃない 92 00:05:33,875 --> 00:05:36,044 うーん… 93 00:05:36,127 --> 00:05:39,922 布袋 俺は岳の助手をやる 店の準備を頼む 94 00:05:40,006 --> 00:05:40,923 えっ! 95 00:05:41,007 --> 00:05:42,091 {\an8}(布袋)おっ… 96 00:05:41,007 --> 00:05:42,091 (海) 食材の扱いは素人だもんな 岳は 97 00:05:42,091 --> 00:05:44,469 (海) 食材の扱いは素人だもんな 岳は 98 00:05:44,552 --> 00:05:45,970 海さん! 99 00:05:46,054 --> 00:05:50,058 アイデアに口出しはしないが それ以外のことは申しつけてくれ 100 00:05:50,141 --> 00:05:51,100 フッ 101 00:05:51,184 --> 00:05:53,019 食材の解説もする 102 00:05:53,102 --> 00:05:57,190 お前の最大限の力が見たい 当然さ 103 00:05:57,273 --> 00:06:00,193 ホッ… なら できそうです! 104 00:06:00,276 --> 00:06:03,488 赤松(あかまつ)さんのアイデアを ぜひ 僕もやってみたい 105 00:06:03,571 --> 00:06:04,530 -(蘭菜)あ… -(岳)海さん 106 00:06:04,614 --> 00:06:06,866 切ろって言われたら切るし 107 00:06:06,949 --> 00:06:10,036 煮ろって言われたら 延々 グツグツ煮てやるよ 108 00:06:10,119 --> 00:06:12,413 (岳) 食材一つ一つのうまみ成分値を 109 00:06:12,497 --> 00:06:13,790 教えてくれますか? 110 00:06:13,873 --> 00:06:16,125 (海)ここのホワイトボードに 書いていこう 111 00:06:16,209 --> 00:06:18,795 (岳) ぜ… 全部 覚えてるんですか? 112 00:06:18,878 --> 00:06:20,254 おおよその数値なら 113 00:06:20,963 --> 00:06:23,674 今では ネットなどで 気軽に見れるが 114 00:06:23,758 --> 00:06:27,428 扱う食材の特性は 把握しておきたくてねえ 115 00:06:27,512 --> 00:06:28,805 すごい… 116 00:06:29,972 --> 00:06:30,807 どうぞ 117 00:06:31,391 --> 00:06:33,226 さっきの蘭菜の一品は 118 00:06:33,309 --> 00:06:36,896 豚肉の持つイノシン酸と 蟹(かに)の持つグルタミン酸 119 00:06:36,979 --> 00:06:41,401 これが相乗効果で跳ね上がり うまみのあふれた料理となった 120 00:06:41,484 --> 00:06:44,153 数値が高い食材同士を 組み合わせれば 121 00:06:44,237 --> 00:06:46,781 蘭菜のアイデアを踏襲できる 122 00:06:46,864 --> 00:06:47,740 あれ? 123 00:06:49,867 --> 00:06:51,077 あ… 124 00:06:51,160 --> 00:06:55,289 あの… うまみ成分って 2種類しかないんですか? 125 00:06:55,373 --> 00:06:56,249 あっ 126 00:06:56,332 --> 00:06:57,291 あっ… 127 00:06:57,375 --> 00:07:01,963 (岳)赤松さんはイノシン酸と グルタミン酸で相乗効果をもたらし 128 00:07:02,046 --> 00:07:05,383 1足す1は2以上の式を 完成させました 129 00:07:05,466 --> 00:07:08,636 でも 僕は これ以外のうまみも 使いたいんです 130 00:07:08,719 --> 00:07:12,056 1 イノシン酸 2 グルタミン酸 131 00:07:12,140 --> 00:07:14,058 3 3つ目のうまみ成分 132 00:07:14,142 --> 00:07:17,228 1足す1足す1は3以上 133 00:07:17,311 --> 00:07:20,523 計算式で 既に赤松さんの一品を超えられる 134 00:07:21,524 --> 00:07:24,277 これが僕が試したい計算式です 135 00:07:24,360 --> 00:07:26,779 (寧々) ここ 立ち入り禁止ですよ 136 00:07:27,530 --> 00:07:29,115 お手洗いが見つからなくて 137 00:07:29,198 --> 00:07:30,199 ご案内します 138 00:07:30,283 --> 00:07:32,577 (海)すばらしい 岳! 139 00:07:32,660 --> 00:07:34,620 うまみの種類は2つだけじゃない 140 00:07:34,704 --> 00:07:37,748 他にもグアニル酸 コハク酸などがある 141 00:07:37,832 --> 00:07:41,377 わざと書かなかったのさ お前を引っかけるためにね 142 00:07:41,461 --> 00:07:42,712 (岳)引っかける? 143 00:07:42,795 --> 00:07:47,008 (海)この数値だけ見て 食材を選んでいたらアウトだった 144 00:07:47,091 --> 00:07:48,176 だって そうだろ? 145 00:07:48,259 --> 00:07:51,471 蘭菜のアイデアを そのまんまやるだけ 146 00:07:51,554 --> 00:07:54,265 ご退場願うところだった 147 00:07:55,850 --> 00:07:58,102 だが お前は当たり前のように 148 00:07:58,186 --> 00:08:01,689 うまみ成分は まだあり それを掛け合わせたいと 149 00:08:01,772 --> 00:08:03,941 (岳)相乗効果のあるうまみ成分は 150 00:08:04,025 --> 00:08:07,570 イノシン酸とグルタミン酸だけと 海さんは限定してなかった 151 00:08:07,653 --> 00:08:10,656 じゃあ 他にもあると思うのが普通です 152 00:08:10,740 --> 00:08:12,825 料理とは 目に見えないうまみの数値を 153 00:08:12,909 --> 00:08:14,744 いかにして高くしていくか 154 00:08:14,827 --> 00:08:17,663 赤松さんの料理が それを教えてくれました 155 00:08:17,747 --> 00:08:20,333 目から鱗(うろこ)が落ちた気分です 156 00:08:20,416 --> 00:08:22,502 数値というのなら お手のものです 157 00:08:22,585 --> 00:08:24,253 あの… 158 00:08:28,507 --> 00:08:33,471 さっきの余りに コハク酸を 多く含む牡蠣(かき)のだしを注いでみた 159 00:08:33,554 --> 00:08:36,515 うまみが3つ入ってるわ 味見して? 160 00:08:37,183 --> 00:08:39,310 蘭菜~ 161 00:08:41,979 --> 00:08:43,689 ハッ え… 162 00:08:43,773 --> 00:08:47,527 海の二重トラップに 引っかかる寸前だったわね 163 00:08:47,610 --> 00:08:49,278 {\an8}(海)フッ 164 00:08:47,610 --> 00:08:49,278 なんでも数値にすればいいって? 数学脳って そんな浅いものなの? 165 00:08:49,278 --> 00:08:52,823 なんでも数値にすればいいって? 数学脳って そんな浅いものなの? 166 00:08:52,907 --> 00:08:57,161 (岳)こ… この味 豚肉と蟹の相乗効果はある 167 00:08:57,245 --> 00:09:00,289 でも コハク酸のだし… うまみは足されてるけど 168 00:09:00,373 --> 00:09:01,666 全然 跳ねてない 169 00:09:01,749 --> 00:09:05,920 相乗効果という点では 全く意味がない味だ これは… 170 00:09:06,003 --> 00:09:08,881 (海) あーあ なんで教えるかな~ 171 00:09:08,965 --> 00:09:10,341 (岳)え? 172 00:09:10,424 --> 00:09:13,803 うまみの相乗効果は 基本 2つまでなんだよ 173 00:09:13,886 --> 00:09:16,347 うまみの種類は数多くあれど 174 00:09:16,430 --> 00:09:18,599 グルタミン酸と イノシン酸の間でしか 175 00:09:18,683 --> 00:09:20,476 相乗効果は起きない 176 00:09:20,559 --> 00:09:23,771 これは 科学的に証明されてることなんだ 177 00:09:23,854 --> 00:09:26,524 ただ一つの例外がグアニル酸だが 178 00:09:26,607 --> 00:09:29,360 それを多く含む食材は少なくてね 179 00:09:29,443 --> 00:09:30,820 ここにはない 180 00:09:30,903 --> 00:09:33,656 当てが外れたな 岳 181 00:09:33,739 --> 00:09:36,909 数学脳ならではの発想は すばらしかった 182 00:09:37,743 --> 00:09:40,496 だが その式は成立しない 183 00:09:40,580 --> 00:09:43,708 さて どうする? 時間ないぜ 184 00:09:43,791 --> 00:09:47,211 ハァ ハァ… 185 00:09:51,632 --> 00:09:53,050 あっ 186 00:09:57,388 --> 00:09:58,806 (神楽)終わったわね 187 00:09:58,889 --> 00:09:59,807 (寧々)え? 188 00:09:59,890 --> 00:10:02,435 料理のことは よく分からないけれど 189 00:10:02,518 --> 00:10:05,396 凡庸な数学脳が陥りやすい現象だわ 190 00:10:06,355 --> 00:10:07,898 哀れな人 191 00:10:10,943 --> 00:10:12,570 甘鯛(あまだい) 192 00:10:13,279 --> 00:10:17,074 その年で知ってるのか? 高級食材なんだがね 193 00:10:17,158 --> 00:10:19,493 (岳)やっぱり 高級なんですか? 194 00:10:19,577 --> 00:10:20,620 (海)ああ 195 00:10:21,120 --> 00:10:23,831 (岳)ただ一度だけ 食べたことがあります 196 00:10:23,914 --> 00:10:27,835 (勲)あのヴェルス学園中等部に 主席合格とはな! 197 00:10:27,918 --> 00:10:29,170 今日は祝いだ! 198 00:10:29,253 --> 00:10:31,422 キレイなピンク色 199 00:10:31,505 --> 00:10:34,175 ハッハハハ… これは甘鯛! 200 00:10:34,258 --> 00:10:36,469 鯛? 鯛が甘いの? 201 00:10:40,473 --> 00:10:41,724 おいしい! 202 00:10:41,807 --> 00:10:43,643 {\an8}(勲)フッ フフフッ 203 00:10:41,807 --> 00:10:43,643 (岳)でも 実は 前の日に 電話してるのを聞いてた 204 00:10:43,643 --> 00:10:45,227 (岳)でも 実は 前の日に 電話してるのを聞いてた 205 00:10:45,311 --> 00:10:47,772 (勲)あしたが合格発表よ 206 00:10:47,855 --> 00:10:50,066 よくやったよ あいつは 207 00:10:50,149 --> 00:10:52,902 受かるよ! 落ちてたって祝うぜ 208 00:10:52,985 --> 00:10:56,155 だから頼むよ あの魚で祝ってやりてえ 209 00:10:56,864 --> 00:11:00,242 勉強 頑張るなんて 俺には できなかったことだからよ 210 00:11:00,326 --> 00:11:01,869 最高の息子だ! 211 00:11:01,952 --> 00:11:06,082 (岳)あの日の甘鯛は 特別おいしいものに思えました 212 00:11:06,165 --> 00:11:10,628 身がツヤツヤして 名前のとおり 甘みが強くて… 213 00:11:10,711 --> 00:11:13,714 とても上品で洗練された味だった 214 00:11:13,798 --> 00:11:16,801 生涯 たった一度の… あっ 215 00:11:22,848 --> 00:11:24,016 あ… 216 00:11:24,100 --> 00:11:26,727 フッ そうだな 217 00:11:26,811 --> 00:11:28,187 俺はトラップも仕掛けたが 218 00:11:28,270 --> 00:11:30,773 伝えるべきヒントも 全て伝えてある 219 00:11:30,856 --> 00:11:33,984 今 自分で言った まさにそれだ 220 00:11:39,156 --> 00:11:42,201 甘鯛 干し貝柱 生ハムを選びます 221 00:11:44,036 --> 00:11:45,162 レシピはこれです 222 00:11:45,246 --> 00:11:46,622 やります! 223 00:11:46,706 --> 00:11:48,582 フッフ… 224 00:11:48,666 --> 00:11:52,586 そろそろ 副菜に取りかかってくださ~い 225 00:11:52,670 --> 00:11:54,004 あっ 226 00:12:05,433 --> 00:12:06,600 あ… 227 00:12:18,070 --> 00:12:19,488 (武蔵)うん… 228 00:12:19,572 --> 00:12:21,574 (お皿を置く音) (においを嗅ぐ音) 229 00:12:21,657 --> 00:12:22,491 (神楽)あ… 230 00:12:22,575 --> 00:12:24,493 (寧々)甘鯛のポアレ 231 00:12:24,577 --> 00:12:28,080 干し貝柱と生ハムの スープ仕立てです 232 00:12:28,164 --> 00:12:31,292 (武蔵)甘鯛… まずは食べてみよう 233 00:12:31,375 --> 00:12:32,626 ええ 234 00:12:33,794 --> 00:12:34,628 (武蔵)ん? 235 00:12:35,504 --> 00:12:38,799 スープの底に何か沈んでいるぞ 236 00:12:38,883 --> 00:12:42,386 油が浮いているので見えなかった これは? 237 00:12:42,470 --> 00:12:44,889 甘鯛とご一緒に 238 00:12:44,972 --> 00:12:46,974 (武蔵)ん? うん… 239 00:12:47,057 --> 00:12:48,726 (においを嗅ぐ音) 240 00:12:59,403 --> 00:13:00,696 え… 241 00:13:00,779 --> 00:13:02,031 (飲み込む音) 242 00:13:02,114 --> 00:13:04,617 (武蔵)おっ おおお… 243 00:13:04,700 --> 00:13:07,787 (神楽)す… すごい 何これ 244 00:13:07,870 --> 00:13:10,039 (武蔵)ぬお おお… 245 00:13:10,122 --> 00:13:13,250 これだ! あのナポリタンと同じ衝撃! 246 00:13:13,918 --> 00:13:15,753 甘鯛の身の軟らかさ 247 00:13:15,836 --> 00:13:19,340 高級食材ならではの上品な食感と ほのかな塩み 248 00:13:19,423 --> 00:13:23,594 甘鯛の特徴を絶妙な味付けで 際立たせている 249 00:13:24,261 --> 00:13:27,389 くう~ そこに この生ハムだ 250 00:13:27,473 --> 00:13:29,058 こんなに甘鯛と合うのか 251 00:13:29,642 --> 00:13:31,852 芳醇(ほうじゅん)な香りと脂が 豊かなうまみとして 252 00:13:31,936 --> 00:13:33,521 干し貝柱のスープに移り 253 00:13:33,604 --> 00:13:37,066 甘鯛のそれと 口の中で合わさって花開く 254 00:13:37,149 --> 00:13:38,901 甘鯛のイノシン酸と 255 00:13:38,984 --> 00:13:41,570 生ハムのグルタミン酸の 相乗効果です 256 00:13:41,654 --> 00:13:42,738 -(武蔵)え? -(神楽)あっ 257 00:13:42,822 --> 00:13:45,324 食感と味付けに統一感を与えれば 258 00:13:45,407 --> 00:13:47,326 舌の上で うまみが広がっていく 259 00:13:47,409 --> 00:13:51,497 ここまでは赤松蘭菜さんの一品から アイデアを得たものです 260 00:13:51,580 --> 00:13:54,875 ああ… それだけでも十分おいしい 261 00:13:54,959 --> 00:13:58,337 しかし 真に驚くべきはここからだ 262 00:13:58,420 --> 00:14:00,965 スープの底に隠れていたものの正体 263 00:14:01,048 --> 00:14:03,884 なんと 白米だ! 264 00:14:03,968 --> 00:14:07,805 甘鯛と生ハムに統一感を と言っても なかなかできない 265 00:14:07,888 --> 00:14:11,976 だが このスープだしの効いた白米 これだ! 266 00:14:12,059 --> 00:14:16,230 2つの食材の食感 味付けを強烈に結びつけてる 267 00:14:16,313 --> 00:14:18,983 な… 何かなじみがあるんだ 268 00:14:19,066 --> 00:14:22,861 ナポリタンのときもあった 身近にあるこの感じ 269 00:14:22,945 --> 00:14:24,321 これは… 270 00:14:25,781 --> 00:14:27,074 お茶漬けです 271 00:14:27,157 --> 00:14:28,033 {\an8}(神楽)ハッ 272 00:14:27,157 --> 00:14:28,033 子供のころから 父さんが作ってくれる食事には 273 00:14:28,033 --> 00:14:28,117 子供のころから 父さんが作ってくれる食事には 274 00:14:28,117 --> 00:14:28,993 子供のころから 父さんが作ってくれる食事には 275 00:14:28,117 --> 00:14:28,993 {\an8}(武蔵)あっ 276 00:14:28,993 --> 00:14:31,161 子供のころから 父さんが作ってくれる食事には 277 00:14:31,245 --> 00:14:32,955 必ず お茶漬けがありました 278 00:14:33,706 --> 00:14:38,168 ここに来る話をしたときも 僕らは お茶漬けを一緒に食べた 279 00:14:38,252 --> 00:14:40,796 あの甘鯛を食べた日も 280 00:14:40,879 --> 00:14:44,008 (勲)シメは やっぱりこれだな 281 00:14:44,091 --> 00:14:46,135 (岳)あっ 僕も僕も! 282 00:14:46,927 --> 00:14:49,054 どうして こんなにおいしいのか 283 00:14:49,138 --> 00:14:51,390 子供のころから ずっと不思議でした 284 00:14:52,016 --> 00:14:54,935 でももう 理屈じゃない あれは 285 00:14:55,561 --> 00:14:57,479 父さんは どんなに仕事で疲れてても 286 00:14:57,563 --> 00:15:00,983 僕一人で 食事は絶対させなかった 287 00:15:01,066 --> 00:15:05,112 父さんが作るお茶漬けは 僕の心に染みついた味なんです 288 00:15:05,195 --> 00:15:07,031 仕事が忙しくて 289 00:15:07,114 --> 00:15:10,743 毎日 僕が飽きないメニューを 作るのも大変だったと思う 290 00:15:10,826 --> 00:15:15,289 だから 無限に組み合わせられる お茶漬けが多くなったのかも 291 00:15:16,165 --> 00:15:18,709 そんな大好きなお茶漬けです 292 00:15:19,293 --> 00:15:22,254 海さんは全てのヒントを 僕にくれてました 293 00:15:22,338 --> 00:15:24,423 おいしいは主観的な言葉 294 00:15:24,506 --> 00:15:26,592 うまいは客観的な言葉 295 00:15:26,675 --> 00:15:30,763 僕は主観的という言葉を 無意識に切り離しました 296 00:15:30,846 --> 00:15:33,307 そんな曖昧なものは無駄であると 297 00:15:33,390 --> 00:15:37,478 数値化できるうまみこそ 唯一 信じられるものなのだと 298 00:15:38,729 --> 00:15:40,481 主観は必要だわ 299 00:15:40,564 --> 00:15:44,902 数式に挑むとき 理屈や常識ばかりにとらわれると 300 00:15:44,985 --> 00:15:47,446 凡庸な答えばかりにたどり着く 301 00:15:47,529 --> 00:15:51,659 武蔵さん! 君なら分かってくれると思ってた 302 00:15:51,742 --> 00:15:53,410 君の言うとおりだった 303 00:15:53,494 --> 00:15:56,246 子供のころは 自由に数学をしていた 304 00:15:56,330 --> 00:15:57,790 楽しかったからだ! 305 00:15:57,873 --> 00:16:01,126 楽しいなんて主観を いつしか僕は信じなくなった 306 00:16:01,210 --> 00:16:03,128 僕は そこに気付いた! 307 00:16:03,212 --> 00:16:06,590 (海)岳は思い入れのある お茶漬けにヒントを得た 308 00:16:06,674 --> 00:16:09,885 数値に裏付けされた 理論的アプローチ 309 00:16:09,969 --> 00:16:13,639 人間の主観に頼った感覚的な発想 310 00:16:13,722 --> 00:16:18,894 このどちらをも理想的なバランスで 結合・昇華させた一品です 311 00:16:18,977 --> 00:16:22,356 お茶漬けだといっても 全く安っぽくない 312 00:16:22,439 --> 00:16:25,025 高級料理店にもふさわしい 313 00:16:25,109 --> 00:16:29,405 理論と感覚 どちらが正しいというわけではない 314 00:16:29,488 --> 00:16:33,117 両方の偉大なバランスをもって 完成へと向かう 315 00:16:33,200 --> 00:16:34,451 ああ 確かに 316 00:16:34,535 --> 00:16:37,413 数学と料理は似ている 317 00:16:38,288 --> 00:16:39,581 はい 318 00:16:39,665 --> 00:16:42,876 (海)ただ 料理における主観とは 作り手じゃなく 319 00:16:42,960 --> 00:16:45,295 あくまで お客様の主観だぞ 320 00:16:45,379 --> 00:16:46,547 そこを勘違いしては… 321 00:16:46,630 --> 00:16:48,716 え? だったら聞きますけど 322 00:16:48,799 --> 00:16:51,510 お茶漬け嫌いな日本人なんて います? 323 00:16:52,094 --> 00:16:54,430 フッ… そのとおりだ 324 00:16:54,513 --> 00:16:57,433 日本人 誰しもが 持ち合わせてる主観だ 325 00:16:57,516 --> 00:16:58,434 {\an8}(海)フッ 326 00:16:57,516 --> 00:16:58,434 北田君の完全勝利だ! 327 00:16:58,434 --> 00:16:59,768 北田君の完全勝利だ! 328 00:17:01,478 --> 00:17:04,314 (武蔵)北田君は やはりすごい 329 00:17:04,398 --> 00:17:06,066 -(寧々)これ~ -(岳)えっ 330 00:17:06,150 --> 00:17:07,693 あっ 武蔵さん 待って 331 00:17:07,776 --> 00:17:09,528 テーブルに手帳 忘れてるよ 332 00:17:09,611 --> 00:17:11,572 ハッ んっ! 333 00:17:11,655 --> 00:17:12,531 (一同)ああ… 334 00:17:13,741 --> 00:17:15,951 (神楽) 信じられないくらい おいしかった 335 00:17:16,035 --> 00:17:19,997 そして どういった考えで 料理を作ったか聞いて 336 00:17:20,080 --> 00:17:23,375 久しぶりに あなたの数式に 感銘を受けました 337 00:17:24,960 --> 00:17:26,420 ごちそうさまでした 338 00:17:27,880 --> 00:17:29,298 (武蔵)神楽… 339 00:17:29,381 --> 00:17:32,551 わざわざ手帳を 持ってきてくれたのに あんな態度 340 00:17:32,634 --> 00:17:35,554 もっと素直にだな ああ… 341 00:17:35,637 --> 00:17:37,222 まったく 342 00:17:39,057 --> 00:17:43,312 (岳)海さん 高校を出たら 僕をこの店に置いてください 343 00:17:43,395 --> 00:17:44,563 {\an8}(蘭菜)あ… 344 00:17:43,395 --> 00:17:44,563 夢中で数学をやっていたころ 345 00:17:44,563 --> 00:17:45,814 夢中で数学をやっていたころ 346 00:17:45,898 --> 00:17:48,025 子供のときに 置いてきてしまったもの 347 00:17:48,108 --> 00:17:50,486 それを取り戻せてる自分が いるんです 348 00:17:50,569 --> 00:17:54,239 僕は どこまで行けるのか ワクワクする気持ちが止まらない 349 00:17:55,199 --> 00:17:58,744 数学の道を歩ませることが 父親の夢では? 350 00:17:58,827 --> 00:18:01,121 父さんは説得します! 351 00:18:01,205 --> 00:18:04,541 東大は入ろうと思ったら いつでも入れるんです 352 00:18:04,625 --> 00:18:07,461 でも この衝動は今ここにしか 353 00:18:07,544 --> 00:18:11,632 止められない 海さんの言う真理の扉を開けたい 354 00:18:11,715 --> 00:18:14,218 そこに何があるのか見たい 355 00:18:14,301 --> 00:18:17,596 この気持ちを 胸の高鳴りを 信じたい! 356 00:18:18,514 --> 00:18:20,349 ついてこれるか? 357 00:18:20,432 --> 00:18:21,350 (岳)はい! 358 00:18:22,684 --> 00:18:28,482 (海)岳 俺たちの挑むべきは 数学と同じ 真理の世界だ 359 00:18:28,565 --> 00:18:31,860 客を相手にするだけでは たどり着けない 360 00:18:31,944 --> 00:18:34,238 そう 俺たちは… 361 00:18:35,239 --> 00:18:37,950 料理をもって神に挑む 362 00:18:39,785 --> 00:18:41,703 {\an8}(西門(さいもん)) このヴェルス学園より 363 00:18:39,785 --> 00:18:41,703 (男子生徒1) 東大合格者だけ前に座らせて表彰か 364 00:18:41,703 --> 00:18:41,787 (男子生徒1) 東大合格者だけ前に座らせて表彰か 365 00:18:41,787 --> 00:18:43,038 (男子生徒1) 東大合格者だけ前に座らせて表彰か 366 00:18:41,787 --> 00:18:43,038 {\an8}晴れて東大に合格した 31名の生徒たち 367 00:18:43,038 --> 00:18:43,122 {\an8}晴れて東大に合格した 31名の生徒たち 368 00:18:43,122 --> 00:18:45,415 {\an8}晴れて東大に合格した 31名の生徒たち 369 00:18:43,122 --> 00:18:45,415 (男子生徒2)それはいいんだけど 370 00:18:45,415 --> 00:18:45,999 {\an8}晴れて東大に合格した 31名の生徒たち 371 00:18:46,083 --> 00:18:46,708 (女子生徒1)ねえ 聞いた? あの北田 岳って人のこと 372 00:18:46,708 --> 00:18:49,461 (女子生徒1)ねえ 聞いた? あの北田 岳って人のこと 373 00:18:46,708 --> 00:18:49,461 {\an8}諸君らの実績は ヴェルスの名を更に高め 374 00:18:49,461 --> 00:18:49,545 {\an8}諸君らの実績は ヴェルスの名を更に高め 375 00:18:49,545 --> 00:18:50,337 {\an8}諸君らの実績は ヴェルスの名を更に高め 376 00:18:49,545 --> 00:18:50,337 (女子生徒2)うん 聞いた聞いた 377 00:18:50,337 --> 00:18:50,420 (女子生徒2)うん 聞いた聞いた 378 00:18:50,420 --> 00:18:51,463 (女子生徒2)うん 聞いた聞いた 379 00:18:50,420 --> 00:18:51,463 {\an8}後輩に道を 作っていくだろう 380 00:18:51,463 --> 00:18:51,547 {\an8}後輩に道を 作っていくだろう 381 00:18:51,547 --> 00:18:53,382 {\an8}後輩に道を 作っていくだろう 382 00:18:51,547 --> 00:18:53,382 (男子生徒2)合格したっきりで すぐ入学を辞退すんだとよ 383 00:18:53,382 --> 00:18:53,465 (男子生徒2)合格したっきりで すぐ入学を辞退すんだとよ 384 00:18:53,465 --> 00:18:55,300 (男子生徒2)合格したっきりで すぐ入学を辞退すんだとよ 385 00:18:53,465 --> 00:18:55,300 {\an8}これからも 我がヴェルス学園の 386 00:18:55,384 --> 00:18:56,802 (男子生徒1)えっ 何それ? 387 00:18:55,384 --> 00:18:56,802 {\an8}卒業生として 388 00:18:56,885 --> 00:18:58,512 (女子生徒3) せっかく合格したのに 389 00:18:56,885 --> 00:18:58,512 {\an8}恥じない学生生活を 送ることを望んでいます 390 00:18:58,512 --> 00:18:58,595 {\an8}恥じない学生生活を 送ることを望んでいます 391 00:18:58,595 --> 00:19:00,514 {\an8}恥じない学生生活を 送ることを望んでいます 392 00:18:58,595 --> 00:19:00,514 東大 蹴る人なんている? 393 00:19:00,514 --> 00:19:00,597 {\an8}恥じない学生生活を 送ることを望んでいます 394 00:19:00,597 --> 00:19:01,515 {\an8}恥じない学生生活を 送ることを望んでいます 395 00:19:00,597 --> 00:19:01,515 (魚見(うおみ))北田 396 00:19:01,515 --> 00:19:02,641 (魚見(うおみ))北田 397 00:19:02,724 --> 00:19:04,017 (西門)うう… 398 00:19:04,101 --> 00:19:07,062 ヴェルス学園 最優秀卒業生 399 00:19:07,145 --> 00:19:10,357 北田 岳君を表彰します 400 00:19:10,440 --> 00:19:13,610 どこまでも 私をコケにしおって 401 00:19:13,694 --> 00:19:16,280 どういうつもりだ 402 00:19:16,363 --> 00:19:20,742 合格はしたので この学校の実績に加算できますよね 403 00:19:21,743 --> 00:19:23,328 お世話になりました 404 00:19:25,247 --> 00:19:26,874 (魚見)北田ー! 405 00:19:29,877 --> 00:19:31,920 料理人 目指すって本当かよ 406 00:19:32,004 --> 00:19:32,838 うん 407 00:19:32,921 --> 00:19:35,173 (魚見)ム… ムチャクチャだ お前 408 00:19:35,257 --> 00:19:36,091 うん 409 00:19:37,426 --> 00:19:40,721 私も東京なんだ スポーツ進学でさ 410 00:19:40,804 --> 00:19:43,849 しんどいとき 連絡してこい 411 00:19:43,932 --> 00:19:46,393 話 聞いてやる な? 412 00:19:48,604 --> 00:19:50,814 (岳)ありがとう 魚見さん 413 00:20:10,125 --> 00:20:12,085 (勲)んっ! おっ 414 00:20:12,169 --> 00:20:14,630 なんてうまさだ こりゃあ 415 00:20:14,713 --> 00:20:17,174 ただのお茶漬けで こんな… 416 00:20:17,257 --> 00:20:20,761 カツオだしに加えて この香りはチーズか? 417 00:20:20,844 --> 00:20:23,597 それだけじゃない なじみのある風味が… 418 00:20:23,680 --> 00:20:26,683 トマトチーズ茶漬けだよ 父さん 419 00:20:26,767 --> 00:20:27,684 トマト? 420 00:20:27,768 --> 00:20:30,354 (岳)ナチュラルチーズとトマトを 煮出しただしに 421 00:20:30,437 --> 00:20:32,564 カツオだしを合わせて注ぐだけ 422 00:20:32,648 --> 00:20:34,733 カツオだしのイノシン酸と 423 00:20:34,816 --> 00:20:38,487 トマト チーズのグルタミン酸の 相乗効果がすごいんだ 424 00:20:38,570 --> 00:20:41,531 普通のカツオだしより 更にコクが出るでしょ 425 00:20:41,615 --> 00:20:43,075 ほー 426 00:20:57,714 --> 00:20:59,633 (2人)ごちそうさまでした 427 00:21:02,469 --> 00:21:05,305 やりてえことを やらせてやるのが親だ 428 00:21:05,389 --> 00:21:07,140 ただ 頑張れとしか言えねえよ 429 00:21:07,224 --> 00:21:08,058 (岳)うん 430 00:21:08,141 --> 00:21:10,185 だが 忘れねえでくれ 431 00:21:10,269 --> 00:21:13,271 全く覚えのない世界に 飛び込んで勝負するのは 432 00:21:13,355 --> 00:21:15,232 本当に大変だ 433 00:21:15,315 --> 00:21:17,901 想像より追い込まれることだって あるだろう 434 00:21:17,985 --> 00:21:20,237 絶対 一人で抱え込むんじゃねえ 435 00:21:20,320 --> 00:21:24,366 お前には ここっていう帰る場所が あるんだからな 436 00:21:24,449 --> 00:21:28,328 何より俺を頼れ 俺は親父(おやじ)だ 437 00:21:28,412 --> 00:21:30,330 親父ってのは そういうもんなんだ 438 00:21:31,206 --> 00:21:34,334 海って人に よろしく伝えておいてくれ 439 00:21:35,002 --> 00:21:37,045 どうか頼むってよ! 440 00:21:37,129 --> 00:21:38,463 うん 441 00:21:41,717 --> 00:21:44,845 僕を東大に行かせることが 父さんの夢だった 442 00:21:44,928 --> 00:21:49,599 息子は 東大に合格したと 父さんに言わせてあげたかった 443 00:21:50,350 --> 00:21:52,477 でも 気休めだ 444 00:21:52,561 --> 00:21:53,979 ごめんよ 父さん 445 00:21:55,105 --> 00:21:57,024 今は ただごめん 446 00:21:57,107 --> 00:22:01,194 僕にしか見れないものを あの世界で見るために 447 00:22:01,278 --> 00:22:05,157 いつかきっと あなたにもそれを 見せられるように 448 00:22:05,240 --> 00:22:06,908 いつか 449 00:22:07,909 --> 00:22:12,914 ♪~ 450 00:23:32,869 --> 00:23:37,874 ~♪