1 00:00:01,626 --> 00:00:03,044 (掃除機の音) 2 00:00:03,169 --> 00:00:05,672 (楽羅(かぐら)の母)ほら どいて どいて 3 00:00:06,965 --> 00:00:08,133 もう… 4 00:00:08,842 --> 00:00:11,845 そういえば ご当主が 帰ってこられたそうよ 5 00:00:11,970 --> 00:00:13,555 (楽羅)あっ! ホントに? 6 00:00:14,222 --> 00:00:15,181 じゃあ 夾(きょう)くんも? 7 00:00:15,306 --> 00:00:18,101 さあ それは知らないけど 8 00:00:20,270 --> 00:00:24,315 (楽羅)私ね 夾くんに 話さなきゃいけないことがあるの 9 00:00:25,567 --> 00:00:27,360 分かったの あの日 10 00:00:28,570 --> 00:00:30,905 私が夾くんに 声をかけた― 11 00:00:32,157 --> 00:00:33,658 本当の理由 12 00:00:34,617 --> 00:00:36,077 夾くんを好きになった― 13 00:00:37,871 --> 00:00:39,706 最初の理由 14 00:00:40,498 --> 00:00:41,791 (紫呉(しぐれ))ただいま~ 15 00:00:42,208 --> 00:00:44,085 やっぱ わが家が一番だなあ 16 00:00:44,210 --> 00:00:46,004 (綾女(あやめ))そうだろうとも! (夾・紫呉)んっ! 17 00:00:48,131 --> 00:00:50,091 (綾女)長旅 ご苦労だった 諸君 18 00:00:50,508 --> 00:00:54,095 さあさあ 僕にかまわず ゆるりと ずずいと 和むがいいよ 19 00:00:54,220 --> 00:00:54,971 (由希(ゆき)・夾)う… 20 00:00:55,096 --> 00:00:57,098 (透(とおる))綾女さん お久しぶりです 21 00:00:57,390 --> 00:00:58,600 やあやあ 透くん 22 00:00:58,725 --> 00:01:01,603 ひと夏の体験は 君を 大人にしてくれたかな? 23 00:01:01,728 --> 00:01:03,772 (夾)お前 どうやって 家ん中入った! 24 00:01:03,897 --> 00:01:05,732 (紫呉)まあまあ 夾くん (夾)あっ! 25 00:01:06,066 --> 00:01:09,277 (紫呉)あーやは こうして 留守を守っていてくれたんだから 26 00:01:09,402 --> 00:01:11,071 今日1日だけれどね 27 00:01:11,321 --> 00:01:14,407 (由希)紫呉 鍵かけ忘れて出たんだろ? 28 00:01:14,783 --> 00:01:16,409 うわあ クリーンヒット 29 00:01:16,785 --> 00:01:20,038 そういえば あーやは なんで別荘に来なかったの? 30 00:01:20,246 --> 00:01:24,000 夏は 男女のロマンが 飛び交いまくる季節だからね 31 00:01:24,125 --> 00:01:24,959 紫呉さん 32 00:01:25,084 --> 00:01:25,919 ん? 33 00:01:26,044 --> 00:01:28,505 (透)お電話をお借りしても よろしいですか? 34 00:01:28,630 --> 00:01:29,756 どうぞどうぞ 35 00:01:29,881 --> 00:01:31,216 (透)ありがとうございます 36 00:01:31,841 --> 00:01:36,304 で… 兄さんは 結局 意味はなく家に来たの? 37 00:01:36,888 --> 00:01:38,598 慊人(あきと)さんが来たそうではないか… 38 00:01:39,390 --> 00:01:40,767 別荘に 39 00:01:40,892 --> 00:01:45,188 どうやら僕は また 君の力には なれなかったようだ 40 00:01:46,105 --> 00:01:47,440 だから せめて… 41 00:01:47,816 --> 00:01:49,400 今夜は 傷ついた君を 42 00:01:49,526 --> 00:01:51,903 この胸に抱きながら 眠りにつくと誓おう! 43 00:01:52,028 --> 00:01:54,114 イヤだ… 絶対にイヤだ! 44 00:01:54,280 --> 00:01:54,697 (綾女)ならば 打つがいい 45 00:01:54,697 --> 00:01:55,782 (綾女)ならば 打つがいい 46 00:01:54,697 --> 00:01:55,782 (透)え… ご旅行ですか? 47 00:01:55,782 --> 00:01:55,907 (透)え… ご旅行ですか? 48 00:01:55,907 --> 00:01:57,117 (透)え… ご旅行ですか? 49 00:01:55,907 --> 00:01:57,117 傷ついた心に任せ 50 00:01:57,117 --> 00:01:57,242 (透)え… ご旅行ですか? 51 00:01:57,242 --> 00:01:57,867 (透)え… ご旅行ですか? 52 00:01:57,242 --> 00:01:57,867 打って 打ちまくるがいい 53 00:01:57,867 --> 00:01:58,284 打って 打ちまくるがいい 54 00:01:58,284 --> 00:01:58,785 打って 打ちまくるがいい 55 00:01:58,284 --> 00:01:58,785 あの いえ… 56 00:01:58,785 --> 00:01:58,910 あの いえ… 57 00:01:58,910 --> 00:01:59,452 あの いえ… 58 00:01:58,910 --> 00:01:59,452 キョン吉(きち)をっ! 59 00:01:59,452 --> 00:01:59,577 キョン吉(きち)をっ! 60 00:01:59,577 --> 00:01:59,953 キョン吉(きち)をっ! 61 00:01:59,577 --> 00:01:59,953 できましたら 他の皆さんには その… 内密に… 62 00:01:59,953 --> 00:02:00,078 できましたら 他の皆さんには その… 内密に… 63 00:02:00,078 --> 00:02:02,288 できましたら 他の皆さんには その… 内密に… 64 00:02:00,078 --> 00:02:02,288 (由希・夾) お前じゃないのか! 65 00:02:02,288 --> 00:02:02,622 できましたら 他の皆さんには その… 内密に… 66 00:02:02,622 --> 00:02:03,206 できましたら 他の皆さんには その… 内密に… 67 00:02:02,622 --> 00:02:03,206 (綾女たちの騒ぎ声) 68 00:02:03,206 --> 00:02:03,873 (綾女たちの騒ぎ声) 69 00:02:03,873 --> 00:02:07,085 (綾女たちの騒ぎ声) 70 00:02:03,873 --> 00:02:07,085 はっ はい! どうぞ よろしくお伝えください 71 00:02:08,545 --> 00:02:10,463 (透)何かが起こりそうな 72 00:02:10,588 --> 00:02:14,467 始まりそうな予感のあった 夏の初め… 73 00:02:15,343 --> 00:02:19,848 それは 本当となって それぞれ 私たちの前に… 74 00:02:20,348 --> 00:02:22,684 動きだそうとしているんです 75 00:02:23,810 --> 00:02:26,312 きっと 私も… 76 00:02:26,896 --> 00:02:28,565 新たな目標を胸に 77 00:02:28,690 --> 00:02:29,524 え? 78 00:02:29,649 --> 00:02:33,278 ならば 透くんを抱いて眠るより 他に道はなくなるではないか! 79 00:02:33,403 --> 00:02:34,237 ええっ! 80 00:02:34,487 --> 00:02:36,990 なんで そうなるんだ ああ? 81 00:02:37,115 --> 00:02:40,994 やってみろ 全力でたたきつぶす 82 00:02:42,537 --> 00:02:44,164 (透)ご旅行帰りだというのに 83 00:02:44,622 --> 00:02:48,793 無理なお願いを聞いてくださり ありがとうございました 84 00:02:49,002 --> 00:02:50,628 (藉真(かずま))気になさらず 85 00:02:50,753 --> 00:02:53,631 ごく個人的な小旅行ですから 86 00:02:53,756 --> 00:02:56,217 遠方の友人を訪ねたり 87 00:02:56,342 --> 00:02:58,595 祖父の墓参りなどをしに 88 00:02:58,887 --> 00:03:01,306 草摩(そうま)のお墓は 遠方に? 89 00:03:01,431 --> 00:03:03,349 (藉真)ああ… いえいえ 90 00:03:03,474 --> 00:03:06,853 祖父は 草摩の墓には 入れてもらえませんでしたから 91 00:03:07,645 --> 00:03:08,813 遠い土地へ… 92 00:03:09,105 --> 00:03:10,064 (透)あっ… 93 00:03:10,189 --> 00:03:12,150 (藉真)ですが これはこれで 94 00:03:12,275 --> 00:03:14,819 よかったのではないかと 思っています 95 00:03:15,486 --> 00:03:17,530 どんな形にせよ 96 00:03:17,655 --> 00:03:19,073 祖父は ようやく 97 00:03:19,699 --> 00:03:22,368 “外”へ出ることが できたのですから… 98 00:03:24,078 --> 00:03:25,079 (透)でも… 99 00:03:25,830 --> 00:03:29,083 でも夾くんは 今 生きていて… 100 00:03:30,043 --> 00:03:32,045 外で生きていて 101 00:03:32,420 --> 00:03:33,338 それなのに 102 00:03:34,714 --> 00:03:37,425 幽閉されるのは 本当ですか? 103 00:03:39,260 --> 00:03:42,138 慊人さんに教えていただきました 104 00:03:43,431 --> 00:03:44,641 夾くんは 105 00:03:45,266 --> 00:03:47,352 いずれ幽閉だと… 106 00:03:50,521 --> 00:03:51,898 由希くんたちも 107 00:03:52,023 --> 00:03:54,484 草摩の中へ戻るのだと… 108 00:03:54,984 --> 00:03:58,571 十二支の皆さんは そうして… 生きて… 109 00:03:59,239 --> 00:04:01,574 離れることはできないと 110 00:04:03,243 --> 00:04:04,077 慊人さんは 111 00:04:05,203 --> 00:04:08,206 十二支の皆さんの あるじなんだと 112 00:04:09,666 --> 00:04:12,752 慊人さんのおっしゃられた 未来が本当で 113 00:04:12,877 --> 00:04:15,129 それが 呪いのせいならば 114 00:04:16,506 --> 00:04:18,800 私は呪いを解きたいって… 115 00:04:19,717 --> 00:04:21,552 思っているのです 116 00:04:23,304 --> 00:04:24,305 お願いです 117 00:04:24,806 --> 00:04:28,810 呪いのことで 何かご存じでしたら どうか… 118 00:04:28,935 --> 00:04:31,145 教えていただけないでしょうか? 119 00:04:32,105 --> 00:04:33,314 なぜ 120 00:04:33,898 --> 00:04:36,609 あなたが頭を 下げねばならないのですか? 121 00:04:36,859 --> 00:04:38,111 (透)あ… 122 00:04:38,236 --> 00:04:42,532 (藉真)なぜ あなたが そこまで しなくてはならないのです? 123 00:04:43,199 --> 00:04:44,242 あなたは もう… 124 00:04:45,785 --> 00:04:48,246 十分すぎるほどのことを… 125 00:04:49,372 --> 00:04:51,207 (透)師匠さん? 126 00:04:53,251 --> 00:04:55,420 率直に申し上げます 127 00:04:55,628 --> 00:04:59,590 呪いのことは 私も明確には 存じ上げません 128 00:05:00,174 --> 00:05:03,845 ただ 夾が幽閉される 恐れのあること 129 00:05:03,970 --> 00:05:06,764 十二支の皆が 草摩の中で 生きることは… 130 00:05:07,348 --> 00:05:09,183 ありうる未来です 131 00:05:10,184 --> 00:05:11,019 無論 132 00:05:11,519 --> 00:05:15,106 そのような未来に むざむざ させる気などありません 133 00:05:15,398 --> 00:05:18,318 しかし 悲しむべきは むしろ… 134 00:05:19,068 --> 00:05:23,823 十二支の皆が 慊人に逆らう 強い意志を持てないことです 135 00:05:24,907 --> 00:05:27,910 あの子は まるで小さな子供だ 136 00:05:28,036 --> 00:05:30,997 火がついたように 泣き叫ぶことしか知らない 137 00:05:31,414 --> 00:05:34,167 もろく 不安定な子供… 138 00:05:34,834 --> 00:05:37,962 しかし 十二支の彼らにとって 139 00:05:38,087 --> 00:05:43,051 慊人は 神のような存在 畏(おそ)れ敬うべき存在 140 00:05:43,885 --> 00:05:45,845 弱者と強者 141 00:05:46,179 --> 00:05:50,600 無関係の者からすれば ただのひと言で済む拒絶の言葉も 142 00:05:51,184 --> 00:05:54,604 身を裂くような心の痛みを 覚えるのでしょう 143 00:05:55,313 --> 00:05:57,607 慊人と彼らの間には 144 00:05:57,732 --> 00:05:59,525 他人では理解し難い― 145 00:05:59,650 --> 00:06:02,236 踏み入れることのできない “世界”がある 146 00:06:03,237 --> 00:06:05,281 彼らだけの世界 147 00:06:05,823 --> 00:06:08,993 その身に 累々と流れる 血のつながり 148 00:06:09,619 --> 00:06:11,245 血の絆 149 00:06:12,205 --> 00:06:16,125 絆が… 呪い? 150 00:06:17,043 --> 00:06:19,212 確証はありませんが… 151 00:06:21,714 --> 00:06:23,424 (透)絆というものは… 152 00:06:24,884 --> 00:06:26,677 尊いものです 153 00:06:27,595 --> 00:06:30,765 (透)それを解こうと 思うことは 本当に 154 00:06:30,973 --> 00:06:34,644 罰が下って 当然のことなのかもしれません 155 00:06:35,353 --> 00:06:36,187 でも… 156 00:06:37,563 --> 00:06:39,232 諦めません 157 00:06:40,817 --> 00:06:42,527 さがですか… 158 00:06:43,152 --> 00:06:44,779 それは あなたの… 159 00:06:45,404 --> 00:06:47,406 お役に立てず 申し訳ない 160 00:06:47,532 --> 00:06:49,075 えっ いいえ そんなっ… 161 00:06:49,408 --> 00:06:50,827 あっ あの 頭をお上げください! 162 00:06:50,827 --> 00:06:52,328 あっ あの 頭をお上げください! 163 00:06:50,827 --> 00:06:52,328 (藉真) 知ってほしくなかった… 164 00:06:53,454 --> 00:06:55,123 幽閉のこと… 165 00:06:55,373 --> 00:06:56,958 (透)師匠さん (藉真)んっ… 166 00:06:57,583 --> 00:07:01,879 あの… 夾くんは ますます お強くなられていますか? 167 00:07:02,296 --> 00:07:04,340 背も高くなられましたし 168 00:07:04,465 --> 00:07:07,135 何やら 手も 大きくなられたような気が… 169 00:07:07,677 --> 00:07:08,928 あ… もしや 170 00:07:09,053 --> 00:07:11,889 師匠さんの背も 跳び越えてしまうやもですよ 171 00:07:12,306 --> 00:07:13,391 それって… 172 00:07:14,058 --> 00:07:15,393 楽しみですねっ 173 00:07:17,145 --> 00:07:18,271 (藉真)フッ… 174 00:07:19,230 --> 00:07:21,524 あなたに 何かができるとしたら 175 00:07:22,150 --> 00:07:26,362 それは… 笑ってくださること かもしれません… 176 00:07:26,946 --> 00:07:28,531 あなたが笑うと 177 00:07:29,157 --> 00:07:34,036 世界は… 少しだけ 優しいものに思えてくるから 178 00:07:34,954 --> 00:07:37,331 あなたが あなたでいることは 179 00:07:37,457 --> 00:07:40,668 とても大切なことだと思いますよ 180 00:07:40,960 --> 00:07:43,087 あっ あの… そっ そんな… 181 00:07:43,212 --> 00:07:44,839 めっ めっ めっ めっそうもありません 182 00:07:44,964 --> 00:07:45,798 アハハ… 183 00:07:47,341 --> 00:07:48,801 (藉真)そうして… 184 00:07:49,552 --> 00:07:52,930 あなたと過ごす時間が 支えとなるよう 185 00:07:53,723 --> 00:07:55,683 新たな絆と… 186 00:07:57,393 --> 00:07:58,853 なるように… 187 00:08:00,271 --> 00:08:02,523 (楽羅)夾~くんっ (夾)ハァ… 188 00:08:02,773 --> 00:08:05,568 んもうっ すっごく すっごく 会いたかったよ 189 00:08:05,693 --> 00:08:07,737 ついこの前 会ったばっかだろ… 190 00:08:07,862 --> 00:08:10,907 全然だよ~ 全然会ってなかったよ~ 191 00:08:11,449 --> 00:08:15,828 ねえ どうして夾くん 週3日しか道場来ないの? 192 00:08:16,412 --> 00:08:18,789 毎日来ればいいのに~ 193 00:08:18,915 --> 00:08:20,333 (藉真)大切にしなさい 194 00:08:21,042 --> 00:08:25,963 今は あの家で過ごす時間のほうを 大切にしなさい 195 00:08:26,088 --> 00:08:26,923 (楽羅)夾くんっ 196 00:08:27,048 --> 00:08:28,090 あっ! 197 00:08:28,382 --> 00:08:30,718 (楽羅)ねえってば 別荘のおみやげは? 198 00:08:30,843 --> 00:08:32,512 ああ? ねえよ そんなん 199 00:08:32,887 --> 00:08:35,264 (楽羅)ひっど~い! 200 00:08:35,640 --> 00:08:37,892 それが恋人に対する 仕打ちなの~? 201 00:08:38,017 --> 00:08:38,768 (夾)楽羅… 202 00:08:38,893 --> 00:08:40,019 愛がない! 203 00:08:40,144 --> 00:08:42,271 (楽羅)夾くんは 愛がな~い! (夾)楽羅… 204 00:08:42,563 --> 00:08:43,564 (楽羅)ハッ! 205 00:08:43,689 --> 00:08:44,649 (夾)話がある 206 00:08:45,816 --> 00:08:48,778 お前に ハッキリ 言っておきたいことがある 207 00:08:50,613 --> 00:08:51,739 (夾)俺は… (楽羅)デートしよっ 208 00:08:51,864 --> 00:08:52,615 あ? 209 00:08:52,740 --> 00:08:54,575 (楽羅)デートしよう 夾くん 210 00:08:54,825 --> 00:08:57,370 デートしてくれないなら お話聞いてあげない! 211 00:08:57,495 --> 00:08:59,789 (夾)ちょっ… なんだよ それ (楽羅)絶対… 212 00:09:00,456 --> 00:09:02,041 一生 聞いてあげない 213 00:09:04,710 --> 00:09:05,545 お願い… 214 00:09:06,671 --> 00:09:08,047 もう少しだけ… 215 00:09:09,465 --> 00:09:12,802 私のことで 困ってみせてよ 216 00:09:15,054 --> 00:09:16,222 (透)呪い… 217 00:09:16,347 --> 00:09:17,682 血の絆… 218 00:09:18,224 --> 00:09:21,477 何ができるか しっかりと考えなくては… 219 00:09:21,602 --> 00:09:22,436 あっ! 220 00:09:22,603 --> 00:09:24,313 (透)い… 依鈴(いすず)さん! (依鈴)んっ! 221 00:09:24,438 --> 00:09:26,774 (透)あ… あっ あの… 222 00:09:26,899 --> 00:09:27,942 奇遇です 223 00:09:28,317 --> 00:09:31,070 お体の具合は もうよろしいですか? 224 00:09:31,195 --> 00:09:32,029 あ… 225 00:09:32,321 --> 00:09:36,534 (依鈴)お前 草摩の周りを ウロウロするの やめろ 226 00:09:39,620 --> 00:09:42,373 (邦光(くにみつ))ああっ ちょっと! 土足 土足ですって 227 00:09:42,873 --> 00:09:44,542 依鈴さん おーい! 228 00:09:45,876 --> 00:09:48,045 今日は 千客万来だね 229 00:09:48,546 --> 00:09:51,007 あの子が この家から出てくるのを見た 230 00:09:51,591 --> 00:09:53,217 何しに来たの? 231 00:09:53,718 --> 00:09:56,887 (藉真)お前と同じ質問を しにきたんだよ 232 00:09:57,013 --> 00:09:59,056 (依鈴)んっ… させない… 233 00:09:59,724 --> 00:10:03,269 よけいなことは… させないっ 234 00:10:05,104 --> 00:10:06,105 (由希)リンと会った? 235 00:10:06,397 --> 00:10:08,107 はい… あの… 236 00:10:08,566 --> 00:10:09,609 どこで会ったの? 237 00:10:09,984 --> 00:10:10,860 (透)あっ… 238 00:10:10,985 --> 00:10:14,071 (透)師匠さんの おうちに 行ったことは 秘密でした~! 239 00:10:14,196 --> 00:10:17,575 まっ 街で! 街の真ん中で もう本当に真ん中で! 240 00:10:17,700 --> 00:10:18,868 (夾)透 (透)うああ はいっ! 241 00:10:18,993 --> 00:10:19,827 行ってません! 242 00:10:19,952 --> 00:10:21,537 あ? 何言ってんだ? 243 00:10:21,662 --> 00:10:24,999 (透)ん… えっと… なっ 何かご用でしょうか? 244 00:10:25,124 --> 00:10:25,958 (夾)あ~ 245 00:10:26,500 --> 00:10:28,836 日曜 ヤボ用で出かけるから 246 00:10:29,629 --> 00:10:31,505 飯 いらねえ 247 00:10:31,631 --> 00:10:32,840 あっ はい 248 00:10:32,965 --> 00:10:33,924 (紫呉)デート? (透)ふああ! 249 00:10:34,133 --> 00:10:36,427 ちっ ちげえよ 別に! そんなんじゃねえよ! 250 00:10:36,552 --> 00:10:38,346 はは~ん 楽羅だね 251 00:10:38,554 --> 00:10:40,389 (紫呉)モテる男は大変だねえ (透)きょ… 夾くん… 252 00:10:40,514 --> 00:10:42,141 (透)少し痛いやも… (夾)ちげえっつってんだろ! 253 00:10:42,391 --> 00:10:43,517 (由希)まったく… (夾)ひっ! 254 00:10:43,643 --> 00:10:45,227 デートする暇はあっても 255 00:10:45,353 --> 00:10:47,688 本田(ほんだ)さんを迎えに行く暇は ないのか? 256 00:10:47,813 --> 00:10:48,648 あきれた… 257 00:10:48,773 --> 00:10:51,150 そっ それとこれは 関係ねえだろ! 258 00:10:51,525 --> 00:10:51,776 (透) ビックリしたです… 259 00:10:51,776 --> 00:10:53,694 (透) ビックリしたです… 260 00:10:51,776 --> 00:10:53,694 大体 そりゃ てめえの役目なんだろうが! 261 00:10:55,571 --> 00:10:56,447 おい… 262 00:10:56,572 --> 00:11:00,201 なんだ その“うわあ バカ” とでも言いたげな目は… 263 00:11:00,326 --> 00:11:01,869 文句があんなら 口で言え 口で! 264 00:11:01,994 --> 00:11:02,745 フゥ… 265 00:11:02,870 --> 00:11:05,206 え? なっ なぜに このような展開に? 266 00:11:06,248 --> 00:11:07,583 (藉真)あなたは知らない 267 00:11:09,043 --> 00:11:11,420 あなたが皆にくれるもの 268 00:11:12,963 --> 00:11:16,842 惜しむことなく 降らすもの 269 00:11:22,348 --> 00:11:23,974 (楽羅)夾く~んっ 270 00:11:24,308 --> 00:11:26,811 こっち! こっちだよ~ 271 00:11:26,936 --> 00:11:28,396 声がでけえよ 272 00:11:28,521 --> 00:11:29,855 (楽羅)夾くん 偉い! 273 00:11:29,980 --> 00:11:31,816 遅刻しないで ちゃんと来たね 274 00:11:32,233 --> 00:11:35,945 でも私は 30分前から 来てました 偉い? 275 00:11:36,070 --> 00:11:39,657 あ? ああ… 偉い… かもな 276 00:11:39,782 --> 00:11:40,950 テンション低っ! 277 00:11:41,534 --> 00:11:44,870 せっかくのデートなんだから もっと明るくいこうよ 278 00:11:44,995 --> 00:11:47,540 お前のテンションが 高すぎなんだよ 279 00:11:47,957 --> 00:11:50,584 で? どこ行くか 決めてあんのか? 280 00:11:50,709 --> 00:11:52,294 うん まあね 281 00:11:52,420 --> 00:11:57,341 始めに映画でもって思ったけど 興味ないもんね 夾くんは 282 00:11:57,466 --> 00:11:58,300 ないな 283 00:11:58,759 --> 00:12:01,637 いまだにテレビとかも あまり見ないの? 284 00:12:01,762 --> 00:12:04,557 見ても もう 怒る人はいないよ? 285 00:12:06,142 --> 00:12:08,894 そんなんじゃ… ない 286 00:12:09,061 --> 00:12:09,979 (楽羅)あ… 287 00:12:10,396 --> 00:12:11,647 少し前なら… 288 00:12:11,939 --> 00:12:13,566 関係ねえだろ! 289 00:12:13,691 --> 00:12:15,443 (楽羅)って どなってただろうに… 290 00:12:17,069 --> 00:12:18,737 でも… そうだよね 291 00:12:19,613 --> 00:12:21,657 夾くんは もともと… 292 00:12:22,032 --> 00:12:23,534 じゃあ 行こっか 293 00:12:23,659 --> 00:12:25,077 (夾)行くって… 294 00:12:25,578 --> 00:12:27,121 だから どこ行くんだよ 295 00:12:28,330 --> 00:12:31,375 (楽羅)怒りんぼなんかじゃ なかったんだよね 296 00:12:32,710 --> 00:12:33,919 (楽羅)夾ちゃん? 297 00:12:34,462 --> 00:12:36,505 猫の夾ちゃんだよね? 298 00:12:37,381 --> 00:12:39,675 私はね 楽羅だよ 299 00:12:39,800 --> 00:12:40,634 あっ! 300 00:12:41,218 --> 00:12:42,303 (夾)わっ! 301 00:12:43,095 --> 00:12:45,222 なんで逃げるの? 302 00:12:45,389 --> 00:12:47,725 (夾)お… 怒られる 303 00:12:47,850 --> 00:12:50,895 お母さん 口利いたらダメって… 304 00:12:51,020 --> 00:12:52,396 怒られないよ 305 00:12:52,521 --> 00:12:53,981 私 仲間だもん 306 00:12:54,440 --> 00:12:55,483 十二支だもん 307 00:12:56,150 --> 00:12:57,693 亥(いのしし)だよ 308 00:12:58,360 --> 00:13:01,030 ねえねえ 何を描いてたの? 309 00:13:01,197 --> 00:13:02,656 (夾)目玉焼き… 310 00:13:02,948 --> 00:13:05,284 目玉焼きが好きなの? 311 00:13:08,537 --> 00:13:10,664 いつも1人で遊んでるの? 312 00:13:11,540 --> 00:13:13,751 お友達いないの? 313 00:13:16,212 --> 00:13:19,340 夾ちゃんが 他に好きなのって何? 314 00:13:19,465 --> 00:13:21,717 テレビは 何が一番好き? 315 00:13:22,259 --> 00:13:23,511 見ない 316 00:13:23,802 --> 00:13:25,471 悪いこといっぱいって 317 00:13:26,347 --> 00:13:28,974 怒る… お母さん 318 00:13:32,061 --> 00:13:33,479 (楽羅)ねえ 319 00:13:33,646 --> 00:13:36,190 私が一緒に遊んであげようか? 320 00:13:36,315 --> 00:13:37,274 ホント? 321 00:13:37,942 --> 00:13:39,777 うん ホント 322 00:13:40,444 --> 00:13:42,905 今日からは 私が一緒にいてあげる 323 00:13:43,531 --> 00:13:45,616 ずっと そばにいてあげる 324 00:13:45,741 --> 00:13:47,409 (夾)ハハッ… 325 00:13:48,369 --> 00:13:49,662 (楽羅)夾くん… 326 00:13:50,454 --> 00:13:53,624 私は… ひどいよね 327 00:13:53,916 --> 00:13:54,959 (夾)楽羅 328 00:13:55,376 --> 00:13:56,252 (楽羅)ん? 329 00:13:58,379 --> 00:14:00,214 やっぱり 分かっちゃった? 330 00:14:00,798 --> 00:14:02,841 どこに向かってるか 331 00:14:03,634 --> 00:14:04,468 そうだよ 332 00:14:05,344 --> 00:14:08,222 子供のころの思い出の場所 333 00:14:09,557 --> 00:14:11,392 到着~! 334 00:14:12,184 --> 00:14:14,812 フフッ… 草摩の子かな? 335 00:14:15,271 --> 00:14:19,608 私たちも よくこっそり 家を抜け出して 遊びにきたよね 336 00:14:20,776 --> 00:14:24,655 夾くんは あんまり近づきたくない 場所かもしれないけど… 337 00:14:25,489 --> 00:14:27,783 草摩がすぐそこだし 338 00:14:28,075 --> 00:14:28,909 私が… 339 00:14:29,827 --> 00:14:32,246 夾くんの本当の姿 340 00:14:32,872 --> 00:14:34,999 見ちゃった場所だしね 341 00:14:35,541 --> 00:14:37,293 ねえ ちょっとだけ! 342 00:14:37,418 --> 00:14:40,546 ちょっとだけ その数珠 私にも つけさせてよ 343 00:14:40,713 --> 00:14:41,755 (夾)あっ… 344 00:14:41,881 --> 00:14:44,049 (楽羅)夾くん 嫌がったのに 345 00:14:44,550 --> 00:14:45,593 わあ! 346 00:14:45,718 --> 00:14:46,594 私が 無理やり… 347 00:14:46,594 --> 00:14:47,511 私が 無理やり… 348 00:14:46,594 --> 00:14:47,511 ん? 349 00:14:47,511 --> 00:14:47,803 私が 無理やり… 350 00:14:51,473 --> 00:14:52,308 えっ… 351 00:14:53,893 --> 00:14:56,937 イッ… イヤ~! 352 00:14:59,106 --> 00:15:01,692 (楽羅)夾くんのお母さん 353 00:15:01,901 --> 00:15:05,613 それからますます 夾くんを 外に出さなくなっちゃったよね 354 00:15:07,156 --> 00:15:09,617 夾くん 私ね… 355 00:15:10,492 --> 00:15:15,581 私 もののけ憑(つ)きで生まれたこと 悲しかったよ 356 00:15:16,123 --> 00:15:17,124 やっぱり… 357 00:15:18,250 --> 00:15:19,585 子供のころ 358 00:15:19,710 --> 00:15:22,880 私のせいで 両親がケンカするたび 359 00:15:23,172 --> 00:15:27,134 そのあと ママが1人で 泣いてるのを見るたび 360 00:15:27,843 --> 00:15:29,470 悲しかった 361 00:15:30,220 --> 00:15:32,890 自分が たまらなくイヤだった 362 00:15:34,183 --> 00:15:35,976 不安だった… 363 00:15:37,227 --> 00:15:39,939 だから 夾くんと初めて会った日 364 00:15:41,273 --> 00:15:42,316 うれしかった 365 00:15:43,859 --> 00:15:46,654 安心… した 366 00:15:48,155 --> 00:15:50,282 猫憑きに比べれば 367 00:15:50,407 --> 00:15:55,079 私は全然 不幸なんかじゃないって 思えたから… 368 00:15:56,413 --> 00:15:57,623 こんな… 369 00:15:57,748 --> 00:16:02,252 こんな 1人で目玉焼きなんて描いて 遊んでるような子に比べれば 370 00:16:02,836 --> 00:16:04,964 私は あわれじゃない 371 00:16:05,214 --> 00:16:08,842 ふびんでもないし 疎まれてもいない 372 00:16:09,385 --> 00:16:11,428 この子に比べれば 373 00:16:12,054 --> 00:16:15,224 そう… 実感できると知ったから 374 00:16:16,266 --> 00:16:17,351 ずっと… 375 00:16:18,352 --> 00:16:20,854 夾くんを見下していたんだ 376 00:16:23,023 --> 00:16:24,358 ひどいよね 377 00:16:25,317 --> 00:16:26,819 私は… 378 00:16:27,778 --> 00:16:29,154 汚い 379 00:16:30,948 --> 00:16:34,118 あの日… 逃げ出した自分 380 00:16:34,410 --> 00:16:38,330 心から おびえた自分も 汚く思えて… 381 00:16:39,623 --> 00:16:42,334 たまらなく汚く思えて… 382 00:16:42,876 --> 00:16:44,211 イヤだった 383 00:16:45,295 --> 00:16:47,089 やり直したかった 384 00:16:47,381 --> 00:16:50,509 なかったことに… してほしかった 385 00:16:50,884 --> 00:16:51,719 だから… 386 00:16:52,636 --> 00:16:55,723 “バケモノの夾くん”を 受け入れられる― 387 00:16:55,973 --> 00:16:58,267 “キレイな自分”を夢見た 388 00:16:59,393 --> 00:17:04,023 その考えこそが 汚いってことに気付かずに… 389 00:17:05,399 --> 00:17:07,026 夾くんを好きになれば 390 00:17:08,235 --> 00:17:10,904 夾くんとの距離を縮められれば 391 00:17:11,864 --> 00:17:16,035 夾くんが 私を 好きになってくれれば 392 00:17:17,661 --> 00:17:19,455 逃げた自分も 393 00:17:19,663 --> 00:17:21,498 汚い自分も 394 00:17:21,749 --> 00:17:25,461 なかったことになるんじゃないか って思ったの… 395 00:17:26,670 --> 00:17:30,049 つじつま合わせの… 恋だったの 396 00:17:31,967 --> 00:17:33,010 分かったんだよ 397 00:17:34,178 --> 00:17:38,265 あの子が 夾くんを 追いかける姿を見て… 398 00:17:39,475 --> 00:17:41,268 それで 全部 399 00:17:43,228 --> 00:17:47,274 私は 夾くんの痛みなんて 考えてなかった… 400 00:17:48,567 --> 00:17:53,280 そう… 結局は 自分のことばかりで… 401 00:17:55,199 --> 00:17:56,283 いつだって 402 00:17:57,326 --> 00:18:00,537 自分のためだけに 夾くんを追いかけてた 403 00:18:02,289 --> 00:18:03,332 うっ… 404 00:18:04,666 --> 00:18:05,793 ごめん… 405 00:18:06,960 --> 00:18:09,296 ごめん 夾くん… 406 00:18:10,297 --> 00:18:11,590 (楽羅)ごめんっ… 407 00:18:13,300 --> 00:18:14,802 (夾)お前が… (楽羅)ハッ! 408 00:18:15,594 --> 00:18:16,637 お前が わざわざ 409 00:18:16,762 --> 00:18:20,808 お前を傷つけるようなことを 言わなくたって いいだろ 410 00:18:22,518 --> 00:18:23,560 楽羅… 411 00:18:25,437 --> 00:18:28,315 俺は お前を 好きになったりはしない 412 00:18:29,233 --> 00:18:31,568 最後まで 好きにはならない 413 00:18:32,486 --> 00:18:35,697 それを… 言いたかっただけだ 414 00:18:36,532 --> 00:18:38,200 見下したとか 415 00:18:38,909 --> 00:18:41,578 そんなことは… いいよ 416 00:18:42,538 --> 00:18:45,249 お前が謝ることはないんだよ 417 00:18:45,415 --> 00:18:46,291 あっ… 418 00:18:46,625 --> 00:18:47,459 でも… 419 00:18:48,627 --> 00:18:51,296 でも 言っておきたかったの 420 00:18:51,421 --> 00:18:52,714 私のざんげ 421 00:18:54,174 --> 00:18:57,010 はあ~ スッキリした! 422 00:18:57,136 --> 00:18:59,221 なんだか おなか すいてきちゃった 423 00:18:59,972 --> 00:19:02,808 私… 帰る 424 00:19:05,644 --> 00:19:06,812 (夾)楽羅 425 00:19:08,147 --> 00:19:09,857 理由はどうあれ 426 00:19:10,315 --> 00:19:13,235 一緒に遊んでくれたこと 俺は… 427 00:19:14,611 --> 00:19:15,487 うれしかった 428 00:19:16,864 --> 00:19:17,990 ありがとう 429 00:19:19,116 --> 00:19:21,368 (少年)あ~ 待って~! 430 00:19:22,786 --> 00:19:23,620 (少年)早く~! 431 00:19:23,745 --> 00:19:25,747 (少年)お姉ちゃん 待って~ 432 00:19:28,250 --> 00:19:29,251 (楽羅)確かに 433 00:19:30,586 --> 00:19:33,839 つじつま合わせで始まった 恋だけど… 434 00:19:37,009 --> 00:19:39,386 私を呼んだ夾くんを 435 00:19:41,346 --> 00:19:43,599 不器用だった夾くんを 436 00:19:46,059 --> 00:19:47,519 いつしか… 437 00:19:49,271 --> 00:19:50,230 (夾)待って! 438 00:19:50,480 --> 00:19:51,607 ハッ! 439 00:19:51,773 --> 00:19:54,943 (楽羅と夾の笑い声) 440 00:19:55,068 --> 00:19:56,570 (夾)楽羅姉ちゃん 441 00:19:56,945 --> 00:19:58,530 (夾) 待って! 442 00:20:00,616 --> 00:20:01,450 (楽羅)んっ! 443 00:20:02,326 --> 00:20:03,869 (楽羅)夾ちゃん! (夾)あ… 444 00:20:04,328 --> 00:20:05,704 夾ちゃん… 445 00:20:06,079 --> 00:20:08,498 夾ちゃん 夾ちゃん 446 00:20:08,957 --> 00:20:10,542 夾ちゃんっ 447 00:20:11,668 --> 00:20:12,502 大好き… 448 00:20:14,129 --> 00:20:15,672 夾ちゃん… 449 00:20:15,964 --> 00:20:18,634 大好きだよ~! 450 00:20:18,967 --> 00:20:19,927 (楽羅)信じて… 451 00:20:21,011 --> 00:20:22,179 信じて… 452 00:20:22,971 --> 00:20:24,556 信じて… 453 00:20:26,350 --> 00:20:27,309 うっ… 454 00:20:33,440 --> 00:20:34,691 ありがとう 455 00:20:36,526 --> 00:20:37,903 ありがとな 456 00:20:38,403 --> 00:20:41,198 うっ うう… 457 00:20:54,836 --> 00:20:55,712 (楽羅の母)楽羅? 458 00:20:56,880 --> 00:20:58,882 どうしたの その顔 459 00:20:59,007 --> 00:21:00,217 (楽羅)なんでもないよ 460 00:21:00,801 --> 00:21:03,136 今日はもう 休むね 461 00:21:03,262 --> 00:21:06,473 なんでもなくないじゃない そんなに目を腫らして… 462 00:21:07,057 --> 00:21:08,600 かわいそうに… 463 00:21:09,476 --> 00:21:12,229 (楽羅)かわいそうとかじゃ ないよ 私… 464 00:21:13,480 --> 00:21:15,232 自分勝手だっただけ 465 00:21:16,358 --> 00:21:19,236 それを省みるときがきただけ 466 00:21:19,820 --> 00:21:23,115 心配してくれてありがとう ママ 467 00:21:23,240 --> 00:21:24,241 あ… 468 00:21:25,659 --> 00:21:27,119 (楽羅)ごめんね… 469 00:21:27,327 --> 00:21:30,330 同情も 同調もいらないの 470 00:21:30,747 --> 00:21:33,458 誰かと分かり合うつもりはないの 471 00:21:34,251 --> 00:21:35,627 この気持ち… 472 00:21:36,378 --> 00:21:38,422 せつない気持ちも 473 00:21:38,547 --> 00:21:40,465 うれしい気持ちも 474 00:21:40,590 --> 00:21:42,718 私だけのものだよ 475 00:21:44,011 --> 00:21:46,138 あのころの夾くんは 476 00:21:46,305 --> 00:21:48,390 私だけのものだよ 477 00:21:49,516 --> 00:21:51,518 私みたいじゃなく 478 00:21:51,810 --> 00:21:53,520 “ごめん”じゃなく 479 00:21:53,937 --> 00:21:56,898 “ありがとう”って 言ってくれた夾くんは 480 00:21:58,275 --> 00:22:00,319 私が泣きやむまで 481 00:22:00,444 --> 00:22:03,405 ずっとそばにいてくれた 夾くんだけは 482 00:22:05,490 --> 00:22:07,868 私だけのものでいて 483 00:22:10,287 --> 00:22:11,872 せめて… 484 00:22:12,289 --> 00:22:14,791 この夜が明けるまでは 485 00:22:16,001 --> 00:22:21,006 ♪~ 486 00:23:40,919 --> 00:23:45,924 ~♪