1 00:00:00,472 --> 00:00:06,478 ♪~ 2 00:01:13,378 --> 00:01:19,384 ~♪ 3 00:01:21,178 --> 00:01:22,304 (本田(ほんだ) 透(とおる))本田透です 4 00:01:23,764 --> 00:01:28,268 私にとって由希(ゆき)君は すてきな王子様なのですが 5 00:01:29,936 --> 00:01:34,232 どこか不器用で そして神秘的で 6 00:01:35,067 --> 00:01:40,864 何より 不思議な美しさを 持った方… なのです 7 00:01:51,500 --> 00:01:53,043 (皆川素子(みながわもとこ))由希が好き 8 00:01:53,627 --> 00:01:55,921 日に透けると銀に光る髪も 9 00:01:56,254 --> 00:01:57,422 白い肌も 10 00:01:57,798 --> 00:02:00,217 目を伏せると 頬にかげるまつげも 11 00:02:00,592 --> 00:02:02,511 りんとして通る声も 12 00:02:05,347 --> 00:02:08,809 由希のすべてが私のすべて 13 00:02:14,231 --> 00:02:16,233 (3人) エル オー ブイ イー ラブリー ユキ 14 00:02:18,318 --> 00:02:21,321 (素子) プリンス・ユキ副会長 木之下南(きのしたみなみ)さん 15 00:02:21,530 --> 00:02:22,614 (木之下 南)はい! 16 00:02:23,115 --> 00:02:25,450 (素子) メンバー1号 山岸美緒(やまぎしみお)さん 17 00:02:25,784 --> 00:02:26,618 (ユキ1号)はい! 18 00:02:26,993 --> 00:02:29,329 (素子) メンバー2号 後藤舞(ごとうまい)さん 19 00:02:29,538 --> 00:02:30,622 (ユキ2号)はい! 20 00:02:31,581 --> 00:02:34,835 (素子) そして 私 プリンス・ユキ会長 21 00:02:35,043 --> 00:02:36,378 皆川素子 22 00:02:37,546 --> 00:02:39,965 伝統ある プリンス・ユキの代表として 23 00:02:40,048 --> 00:02:41,425 (南たち)代表として 24 00:02:42,217 --> 00:02:44,010 (素子)私たちのこの手で 25 00:02:44,136 --> 00:02:45,095 (南たち)この手で 26 00:02:45,846 --> 00:02:49,224 いたいけな由希を 由希の心を守るのです 27 00:02:49,349 --> 00:02:50,725 (南たち)守るのです 28 00:02:50,934 --> 00:02:53,478 (素子) 一つ 王子の私物を盗まない 29 00:02:54,062 --> 00:02:56,690 (一同) 一つ 王子の私物を盗まない 30 00:02:56,982 --> 00:02:59,442 (素子) 一つ 王子の自宅へ乗り込まない 31 00:02:59,901 --> 00:03:02,696 (一同) 一つ 王子の自宅へ乗り込まない 32 00:03:03,113 --> 00:03:06,408 (素子)一つ 話しかけるときは 常に2名以上で 33 00:03:06,741 --> 00:03:10,412 (一同)一つ 話しかけるときは 常に2名以上で 34 00:03:10,829 --> 00:03:13,415 (素子)一つ 王子の呼び名は以下のとおり 35 00:03:13,665 --> 00:03:15,041 3年生は“由希” 36 00:03:15,417 --> 00:03:16,168 (3年生たち)由希 37 00:03:16,501 --> 00:03:18,044 (素子)2年生は“由希君” 38 00:03:18,211 --> 00:03:19,045 (2年生たち)由希君 39 00:03:19,254 --> 00:03:21,089 (素子)1年生は“草摩君” 40 00:03:21,423 --> 00:03:22,132 (1年生たち)草摩君 41 00:03:23,008 --> 00:03:23,884 王子 バンザイ 42 00:03:24,593 --> 00:03:25,719 (一同)王子 バンザイ 43 00:03:25,802 --> 00:03:26,803 (戸の開く音) 44 00:03:28,013 --> 00:03:29,055 (教師)また お前らか 45 00:03:29,472 --> 00:03:30,473 いいかげんにしろ 46 00:03:32,267 --> 00:03:35,729 きょうこそ その頑迷な口を 割っていただきますわ 47 00:03:36,605 --> 00:03:37,814 誠(まこと)さん 48 00:03:38,440 --> 00:03:39,316 (竹井(たけい) 誠)ん… 49 00:03:40,400 --> 00:03:44,946 来年 新会長となる由希が 率いる新メンバーたちの名前を 50 00:03:47,115 --> 00:03:48,575 (誠)はぁ… フン 51 00:03:49,117 --> 00:03:52,913 プリンス・ユキ いや 素子君も懲りない人だ 52 00:03:53,163 --> 00:03:55,582 直情径行もほどほどにしたまえ 53 00:03:55,874 --> 00:03:57,876 私情入りまくりの君らに 54 00:03:57,959 --> 00:04:00,420 そんなことを 教えられるわけがなかろう 55 00:04:00,712 --> 00:04:02,797 あ~ら それはどうでしょう 56 00:04:02,964 --> 00:04:05,467 どこぞの現会長は ふがいないばかりに 57 00:04:05,550 --> 00:04:08,470 まだ任命が 終了してないだけかもしれません 58 00:04:08,595 --> 00:04:11,056 (女子生徒1) また来てますね プリユキの人たち 59 00:04:11,556 --> 00:04:14,142 新メンバーが そんなに気になるものでしょうか 60 00:04:14,351 --> 00:04:16,019 (女子生徒2) 気になるんじゃないかしら 61 00:04:16,186 --> 00:04:17,020 だって… 62 00:04:18,438 --> 00:04:21,274 全員の名を教えろと 言っているのではありません 63 00:04:21,733 --> 00:04:24,402 新メンバーに 女がいるのかいないのか 64 00:04:24,611 --> 00:04:27,822 私たちが問題視しているのは その1点のみなのです 65 00:04:28,031 --> 00:04:28,782 (3人)うん 66 00:04:29,241 --> 00:04:30,283 なるほど 67 00:04:30,951 --> 00:04:32,994 もしも もしもですよ 68 00:04:33,495 --> 00:04:34,579 その女が… 69 00:04:35,497 --> 00:04:37,541 (新メンバー)ええっ? もう 由希先輩ったら 70 00:04:37,624 --> 00:04:39,834 (素子)いたいけな由希に ふらちな行動をする 71 00:04:39,918 --> 00:04:42,087 魔性の女であったらどうします 72 00:04:45,048 --> 00:04:47,092 そんな女を任命する気であれば 73 00:04:47,175 --> 00:04:49,427 私たちは 断固阻止するのみです 74 00:04:50,095 --> 00:04:50,845 (3人)うん うん 75 00:04:51,179 --> 00:04:52,597 おことばだが 76 00:04:52,681 --> 00:04:55,392 私は 由希君を サポートできる人材であるなら 77 00:04:55,475 --> 00:04:57,269 男女は問わんよ 78 00:04:57,978 --> 00:04:59,145 そうとも 79 00:04:59,563 --> 00:05:02,190 できることならば 留年してでも 80 00:05:02,274 --> 00:05:03,900 この 竹井誠 みずからの手で 81 00:05:03,984 --> 00:05:07,529 麗しき由希君のサポートを してやりたいと願っていたとしても 82 00:05:08,113 --> 00:05:09,990 (素子)私だって できることなら 83 00:05:10,073 --> 00:05:11,908 スキップで卒業した由希と一緒に 84 00:05:11,992 --> 00:05:14,911 大学生活を 楽しみたいと願っています 85 00:05:15,537 --> 00:05:17,247 (誠) そんな勝手すぎた話があるかーっ! 86 00:05:17,831 --> 00:05:20,292 (素子)あなたこそ 自分の無能を棚に上げて 87 00:05:20,375 --> 00:05:21,751 あの二人 88 00:05:21,835 --> 00:05:24,921 卒業するまで 言い争いしてるんでしょうね 89 00:05:26,172 --> 00:05:27,591 (南)はあ… 90 00:05:27,674 --> 00:05:31,511 結局 今回も 口を割りませんでしたね 竹井会長 91 00:05:31,845 --> 00:05:35,390 公式発表まで 沈黙を貫くおつもりですね 92 00:05:35,932 --> 00:05:38,101 こうなったら 忍び込んじまいますか? 93 00:05:38,184 --> 00:05:39,311 生徒会室に 94 00:05:40,186 --> 00:05:41,688 考慮しておきましょう 95 00:05:42,564 --> 00:05:44,107 ですが 気になります 96 00:05:44,190 --> 00:05:46,318 あのバカ会長の口の堅さ 97 00:05:46,651 --> 00:05:49,154 あれこそ 新メンバーに 女がいる証拠なのでは 98 00:05:49,279 --> 00:05:50,905 あの~ ところで… 素子先輩? 99 00:05:50,989 --> 00:05:53,783 (素子) ああ… どうせ愚かで打算的で 100 00:05:53,867 --> 00:05:55,952 高慢ちきな女に決まっています 101 00:05:56,036 --> 00:05:57,037 由希の危機です 102 00:05:57,120 --> 00:05:59,164 (南)素子先輩! (素子)あっ! 103 00:05:59,539 --> 00:06:00,332 はい? 104 00:06:00,957 --> 00:06:03,209 (南)そろそろ プリンス・ユキの新会長のほうも 105 00:06:03,293 --> 00:06:05,086 決めるころじゃないでしょうか 106 00:06:05,170 --> 00:06:07,589 素子先輩も来年で卒業ですし 107 00:06:10,592 --> 00:06:12,719 あと半年ちょっとですよね 108 00:06:12,802 --> 00:06:14,596 おめでとうございます 109 00:06:14,929 --> 00:06:16,306 (拍手) 110 00:06:16,514 --> 00:06:17,098 あ… 111 00:06:17,974 --> 00:06:19,559 とどのつまり 112 00:06:19,642 --> 00:06:22,479 次期会長には ぜひこの私 木之下を… 113 00:06:23,438 --> 00:06:24,606 山岸美緒を 114 00:06:24,689 --> 00:06:25,690 うわあ… 115 00:06:25,774 --> 00:06:28,735 木之下南 木之下南を どうぞよろ… 116 00:06:29,444 --> 00:06:30,737 どうか よろしく! 117 00:06:31,112 --> 00:06:34,157 あたしは 副会長になりたいです 118 00:06:34,574 --> 00:06:36,743 何で すき好んで副会長? 119 00:06:37,077 --> 00:06:39,746 ちょうどよい責任感でやれそうだし 120 00:06:39,871 --> 00:06:42,457 (1号) じゃあやっぱり 会長は 私が頂きます 121 00:06:42,540 --> 00:06:43,958 ぎゃ! う~ん 苦しいって 122 00:06:44,042 --> 00:06:45,835 (南)勝手なこと言わないでよ 123 00:06:45,919 --> 00:06:46,795 (1号)何よ 124 00:06:46,878 --> 00:06:50,632 そっそうですね その件は おいおい報告を 125 00:06:52,300 --> 00:06:54,094 あっ 待ってください 126 00:06:57,472 --> 00:06:58,056 あ… 127 00:07:07,232 --> 00:07:08,483 (3人)きゃ~っ! 128 00:07:09,025 --> 00:07:12,320 (1号)やだ由希君 また 本田透なんかと 129 00:07:12,487 --> 00:07:13,488 (南)きーっ! 130 00:07:24,207 --> 00:07:25,709 悔しい! 131 00:07:26,042 --> 00:07:28,086 本田透なんてドジでまぬけで 132 00:07:28,211 --> 00:07:30,672 (1号) とりえなんて 全然ないのに! 133 00:07:30,880 --> 00:07:34,217 (2号)やっぱり 生徒会の新メンバーなんかより 134 00:07:34,300 --> 00:07:37,762 こっちのほうが 断然 問題おっきいですよね 135 00:07:38,346 --> 00:07:41,850 (南)素子先輩 やっぱ シメちまうしかないですよ あの女 136 00:07:41,933 --> 00:07:43,393 そうです そうです 137 00:07:43,476 --> 00:07:45,186 手遅れにならないうちに 138 00:07:45,353 --> 00:07:46,479 (2号)でも~ 139 00:07:47,480 --> 00:07:48,523 そうですね 140 00:07:48,606 --> 00:07:50,734 やはり 何らかの手を打つ必要が… 141 00:07:52,944 --> 00:07:53,570 (素子たち)うっ 142 00:07:53,653 --> 00:07:54,738 私だけは 幸いにも 143 00:07:54,821 --> 00:07:57,157 経験ないから いいようなもんですけど 144 00:07:57,365 --> 00:08:00,577 本田透のバックには あの恐ろしい… 145 00:08:00,952 --> 00:08:02,036 ああ… ああ 146 00:08:02,328 --> 00:08:03,538 (南たち)ああ… 147 00:08:09,210 --> 00:08:10,962 (2号)あっ 待って! 148 00:08:17,469 --> 00:08:19,053 (魚谷(うおたに)ありさ) どうかしたか? 花島(はなじま) 149 00:08:21,014 --> 00:08:22,766 (花島 咲(さき))大したことじゃないわ 150 00:08:27,353 --> 00:08:28,354 (素子) はあ… 151 00:08:29,606 --> 00:08:33,359 “卒業” なんて悲しい響きなのでしょう 152 00:08:36,362 --> 00:08:37,363 由希 153 00:08:39,115 --> 00:08:43,036 そう 春になれば私は卒業 154 00:08:44,621 --> 00:08:45,955 もう きょうのように… 155 00:08:46,039 --> 00:08:49,042 学校で 姿をかいま見ることは できなくなってしまう 156 00:08:49,793 --> 00:08:51,586 ことばを交わすことも 157 00:08:54,798 --> 00:08:56,716 (素子)今も忘れません 158 00:09:00,094 --> 00:09:05,058 由希と 初めてことばを交わした あの日あのとき 159 00:09:06,893 --> 00:09:08,812 由希… 君 160 00:09:13,650 --> 00:09:17,987 (素子)そう 私にとって 何よりも大切な 161 00:09:18,571 --> 00:09:22,075 大切な かけがえのないあの瞬間 162 00:09:25,829 --> 00:09:28,665 あなたって きれいですね 163 00:09:29,791 --> 00:09:30,458 (草摩(そうま)由希)あっ 164 00:09:34,295 --> 00:09:36,089 ありがとうございます 165 00:09:37,173 --> 00:09:38,216 (素子)あっ… 166 00:09:42,595 --> 00:09:45,473 (素子)以来 私は 恋の奴隷 167 00:09:46,182 --> 00:09:47,976 小さな私の胸は 168 00:09:48,685 --> 00:09:52,355 由希 あなたのことで いっぱいになってしまった 169 00:09:55,483 --> 00:09:56,359 (素子)由希 170 00:09:57,485 --> 00:10:00,947 ああ 由希 かくも私たちの運命は 171 00:10:01,030 --> 00:10:03,157 黒き門に伝うバラのごとく 172 00:10:03,324 --> 00:10:05,076 甘い痛みとなりて わが心を… 173 00:10:05,201 --> 00:10:06,786 (ふすまの開く音) (素子の母)うるさいよ 素子! 174 00:10:06,870 --> 00:10:08,454 近所に迷惑だろう 175 00:10:08,872 --> 00:10:10,874 ノックしてって 言ってんじゃないのよ! 176 00:10:11,124 --> 00:10:13,960 ふすまノックするバカが どこにいるんだい 177 00:10:14,168 --> 00:10:15,837 西洋かぶれも いいかげんにおし! 178 00:10:15,920 --> 00:10:18,882 ああ… 1年遅く 私を産んでくれてりゃ 179 00:10:19,048 --> 00:10:21,467 何 訳の分かんないこと 言ってんだよ 180 00:10:22,010 --> 00:10:26,389 みんな みんな… 母ちゃんのせいだ! 181 00:10:26,472 --> 00:10:29,017 何なんだかね この子は 182 00:10:29,100 --> 00:10:32,562 ああ また ラブポエムなんぞ書いて! 183 00:10:32,645 --> 00:10:34,564 こんな酔狂なもん書く暇あったら 184 00:10:34,647 --> 00:10:36,608 大根の1本でも売ってくれってんだ 185 00:10:36,691 --> 00:10:37,984 (素子)大根とか言うな! 186 00:10:38,067 --> 00:10:40,653 (素子の母) バカ言ってんじゃないよ うちは八百屋だよ 187 00:10:41,070 --> 00:10:43,865 (素子)このうちに生まれたことが 私の一生の不覚なんだわ 188 00:10:43,948 --> 00:10:45,992 (素子の母) 何をわがまま言ってんだい! 189 00:10:46,159 --> 00:10:47,911 八百屋のどこが悪いっていうんだよ 190 00:10:48,077 --> 00:10:49,579 この親不孝もんが! 191 00:10:49,662 --> 00:10:51,748 (ご近所さん1) またやってるわ 皆川さんのとこ 192 00:10:51,831 --> 00:10:53,082 (ご近所さん2) まったく ねえ 193 00:11:03,116 --> 00:11:05,118 教えんと言ったら教えん 194 00:11:05,577 --> 00:11:06,620 (素子)うっ 195 00:11:08,080 --> 00:11:09,790 (相田(あいだ)リカ)なんて口の堅さ 196 00:11:10,123 --> 00:11:12,042 (素子)もう 我慢の限界です 197 00:11:12,417 --> 00:11:14,252 こうなれば 強硬手段 198 00:11:14,461 --> 00:11:16,421 生徒会室に忍び込みます 199 00:11:16,505 --> 00:11:19,466 (リカ)なーる それで あたしを呼んだわけ? 200 00:11:19,800 --> 00:11:22,969 やっていただけますね? プリンス・ユキ メンバー3年 201 00:11:23,804 --> 00:11:25,138 相田リカさん 202 00:11:25,931 --> 00:11:29,059 (リカ)もちろん 由希のためなら何でもするわ 203 00:11:29,142 --> 00:11:30,185 安心して 204 00:11:32,229 --> 00:11:35,398 このあたしに 開けられない鍵なんてないわ 205 00:11:37,109 --> 00:11:39,319 なんて頼もしいことばでしょう 206 00:11:39,486 --> 00:11:41,613 (素子)ねえ 皆さん (リカ)フフフッ 207 00:11:42,280 --> 00:11:45,200 (1号)リカ先輩が そんな技持ちだったとは 208 00:11:45,617 --> 00:11:48,662 (南) どうか そっち系の道には 進みませんように 209 00:11:48,912 --> 00:11:51,748 (2号) バカだわ リカ先輩ったら せっかくの技を 210 00:11:51,915 --> 00:11:53,375 私なら~ 211 00:11:53,542 --> 00:11:54,793 由希君の家に忍び込んで… 212 00:11:54,876 --> 00:11:58,421 (リカ) できれば 生徒会室の見取り図とか あったほうがいいんじゃない? 213 00:11:58,713 --> 00:12:01,091 奥とか どうなってるか分からないしさ 214 00:12:01,174 --> 00:12:03,051 そのとおりですわ リカさん 215 00:12:03,135 --> 00:12:05,178 早速 資料室で調べてみましょう 216 00:12:05,262 --> 00:12:07,430 (2号) 白くしなやかで それでいて ほんのりとたくましい… 217 00:12:08,181 --> 00:12:11,059 (南)そこまでする… のか 218 00:12:11,518 --> 00:12:13,812 (1号)これはもう 立派な… 219 00:12:13,895 --> 00:12:15,939 (南)犯罪… なのでは 220 00:12:17,524 --> 00:12:19,568 (素子たち)いいえ これは… 221 00:12:23,697 --> 00:12:25,448 (南・1号)でも 犯罪 222 00:12:26,074 --> 00:12:30,162 (素子) そうよ由希 あなたのためなら 私 何だってするわ 223 00:12:30,453 --> 00:12:32,080 どんなに汚い行為でも 224 00:12:32,497 --> 00:12:34,374 どんなに恥ずかしい行為でも 225 00:12:35,500 --> 00:12:37,377 いいえ 汚いだなんて 226 00:12:37,586 --> 00:12:39,504 恥ずかしいだなんて ちっとも思わない 227 00:12:40,589 --> 00:12:42,257 だって 私には… 228 00:12:44,217 --> 00:12:46,428 その手の資料なんか置いてないわよ 229 00:12:46,761 --> 00:12:49,931 ですが ほかにめぼしいものが あるかもしれません 230 00:12:50,098 --> 00:12:52,100 とりあえず調べてみるだけでも… 231 00:12:52,642 --> 00:12:56,062 (素子)何よりも 誰よりも 由希が大切だから 232 00:12:56,605 --> 00:12:58,565 何よりも 誰よりも 233 00:13:02,235 --> 00:13:05,697 自分自身よりもずっと ずっと… 234 00:13:20,086 --> 00:13:21,630 (由希)あっ (素子)あっ… 235 00:13:22,297 --> 00:13:23,673 (素子)由希… 236 00:13:25,550 --> 00:13:26,801 (リカ)由希! 237 00:13:27,969 --> 00:13:29,888 やだ 偶然 何してんの? 238 00:13:30,180 --> 00:13:31,056 (由希)ああ 239 00:13:31,223 --> 00:13:33,934 修学旅行の日程企画書を作ってて 240 00:13:34,017 --> 00:13:34,976 (素子)由希です 241 00:13:35,685 --> 00:13:37,103 生(なま) 由希です 242 00:13:37,395 --> 00:13:39,356 どっから見ても由希です 243 00:13:40,023 --> 00:13:42,442 お久しぶりですね 相田先輩 244 00:13:43,526 --> 00:13:44,694 皆川先輩 245 00:13:44,861 --> 00:13:45,654 えっ? 246 00:13:47,614 --> 00:13:48,365 ええ 247 00:13:48,990 --> 00:13:51,326 (素子)面と向かって ことばを交わすのは 248 00:13:51,409 --> 00:13:52,994 本当に 久しぶり 249 00:13:53,536 --> 00:13:56,331 アハッ じゃあ あたしたちのときの話 聞く? 250 00:13:56,414 --> 00:13:58,208 参考になるかもしれないし 251 00:13:58,500 --> 00:13:59,459 ねえ 素子 252 00:13:59,709 --> 00:14:01,670 えっ? ああ… ええ 253 00:14:03,588 --> 00:14:07,300 (素子)そうです これは 運命の女神がくれたチャンス 254 00:14:07,425 --> 00:14:09,552 できるだけ長く会話をしなければ 255 00:14:10,845 --> 00:14:12,889 じゃあ お願いします 256 00:14:18,019 --> 00:14:19,896 (素子)チャンス到来です 257 00:14:20,397 --> 00:14:22,899 ここは… ここは やはり会話を弾ませ 258 00:14:22,983 --> 00:14:25,360 弾ませついでに 好感を持たれなければ 259 00:14:25,569 --> 00:14:26,361 何が何でも 260 00:14:26,444 --> 00:14:29,114 由希が振り向いてくれるような 言動をしなくては 261 00:14:29,864 --> 00:14:30,740 卒業まで 262 00:14:30,824 --> 00:14:33,410 もう カウントダウンが迫る 私へのチャンス 263 00:14:33,702 --> 00:14:35,453 しくじるわけには いきません 264 00:14:36,246 --> 00:14:38,582 (素子)ゆ… ゆゆっ ゆっ… 由希 265 00:14:39,165 --> 00:14:45,088 朝食は 何を食べられましたか? 266 00:14:47,173 --> 00:14:49,968 朝食… ですか? 267 00:14:51,428 --> 00:14:52,804 (素子)しくじった 268 00:14:54,055 --> 00:14:55,432 (素子)あっ いえ 269 00:14:55,515 --> 00:14:59,811 旅先での朝食は 1日の第1歩として非常に重要で 270 00:15:00,020 --> 00:15:03,648 その日1日元気に パワフルに… 271 00:15:03,732 --> 00:15:04,816 (由希)けさは… 272 00:15:05,400 --> 00:15:09,696 ごはんと野菜のおみそ汁と 魚と煮物と… 273 00:15:10,155 --> 00:15:11,406 あと 納豆 274 00:15:14,868 --> 00:15:17,662 (リカ)王子が 納豆? 275 00:15:18,455 --> 00:15:20,415 あの それってちょっと… 276 00:15:20,498 --> 00:15:21,791 (素子)でっ でっ ですが… 277 00:15:21,875 --> 00:15:25,253 納豆は 美容と健康と 口内炎にとてもよいですしね 278 00:15:25,337 --> 00:15:28,006 なんといっても 大豆は畑のステーキですし 279 00:15:28,089 --> 00:15:30,175 あっ 私は ひきわりが好きですわ 280 00:15:30,508 --> 00:15:32,135 あっ 俺もです 281 00:15:33,553 --> 00:15:35,847 (素子)由希が 私に笑いかけた 282 00:15:37,682 --> 00:15:38,892 (由希)皆川先輩? 283 00:15:40,018 --> 00:15:43,980 (素子)ああ やはり 由希のほほえみは100万ボルト 284 00:15:44,230 --> 00:15:46,733 そうですか そうですか 由希もひきわりが 285 00:15:46,816 --> 00:15:49,110 私たち 気が合うのですね 286 00:15:49,402 --> 00:15:50,904 (由希)皆川先輩って 287 00:15:51,780 --> 00:15:54,324 その話し方は癖なんですか? 288 00:15:54,574 --> 00:15:55,200 えっ? 289 00:15:55,283 --> 00:15:57,619 その 丁寧な話し方 290 00:15:57,702 --> 00:16:01,748 あっ ええ そうですけど それが何か? 291 00:16:01,915 --> 00:16:02,916 あっ いえ 292 00:16:03,291 --> 00:16:06,795 あっ な 何か気に障りました? 気に障りましたか? 293 00:16:06,961 --> 00:16:07,921 ああ いえ 294 00:16:08,546 --> 00:16:09,839 そうじゃなくて 295 00:16:10,340 --> 00:16:11,758 なんというか… 296 00:16:12,425 --> 00:16:13,760 かわいいですよね 297 00:16:17,180 --> 00:16:20,266 えっ? やだ ちょっと素子 かわいいだって 298 00:16:20,850 --> 00:16:21,893 (素子)違う 299 00:16:22,060 --> 00:16:23,812 私に言ったのではない 300 00:16:24,354 --> 00:16:27,440 私のことで ほほえんでくれたのではない 301 00:16:27,899 --> 00:16:28,775 違う 302 00:16:31,403 --> 00:16:34,823 いつの間に そんなに 柔らかく笑うようになったの? 303 00:16:35,782 --> 00:16:38,910 いつの間に そんなふうに変わってきたの? 304 00:16:40,954 --> 00:16:43,498 あなたと出会ってから1年半の間 305 00:16:44,165 --> 00:16:46,000 ずっと見ていたはずだったのに 306 00:16:46,793 --> 00:16:49,754 私の知らない 手の届かないところで 307 00:16:51,172 --> 00:16:53,758 いつの間にか変わっていたの 308 00:16:57,554 --> 00:16:59,514 これからも変わっていくの? 309 00:16:59,848 --> 00:17:03,184 そうやって 私の知らないところで 310 00:17:03,518 --> 00:17:06,104 私とは違う ほかの誰かの 311 00:17:07,689 --> 00:17:09,149 誰かの力で 312 00:17:11,943 --> 00:17:12,610 (素子)やめて 313 00:17:13,778 --> 00:17:15,405 やめて 触らないで! 314 00:17:16,489 --> 00:17:18,158 由希に近づかないで 315 00:17:19,743 --> 00:17:21,286 ちょっかいを出さないで! 316 00:17:21,536 --> 00:17:22,203 (由希たち)あっ 317 00:17:27,333 --> 00:17:28,209 (素子)あっ 318 00:17:29,043 --> 00:17:33,590 あの どうしたのでしょう 私… 急に 319 00:17:35,300 --> 00:17:37,844 ちょっと 顔を洗ってきます 320 00:17:38,094 --> 00:17:39,804 えっ? ちょ… ちょっと素子? 321 00:17:40,722 --> 00:17:41,931 (素子)最悪 322 00:17:42,557 --> 00:17:43,850 最悪です 323 00:17:48,688 --> 00:17:51,441 もうダメですね 何もかも 324 00:17:52,150 --> 00:17:54,736 もう… おしまいですね 325 00:17:55,361 --> 00:17:58,239 あんなに醜い姿を 由希に 326 00:17:58,615 --> 00:18:00,450 由希に見せてしまうなんて 327 00:18:04,913 --> 00:18:06,456 でも 分かってる 328 00:18:06,706 --> 00:18:08,333 あれが私の本音 329 00:18:09,459 --> 00:18:12,295 由希に近づく女なんて みんな嫌い 330 00:18:12,754 --> 00:18:17,050 本田透も 生徒会に入るかもしれない女も 331 00:18:17,634 --> 00:18:19,511 プリンス・ユキの新会長も 332 00:18:20,470 --> 00:18:22,347 そんなやつ 選びたくもない 333 00:18:22,847 --> 00:18:23,932 みんな嫌い 334 00:18:24,390 --> 00:18:25,308 みんな敵 335 00:18:26,351 --> 00:18:28,853 でも いちばん嫌いなのは 336 00:18:31,648 --> 00:18:34,984 そんなことばかり考えている 醜い自分 337 00:18:35,610 --> 00:18:40,156 愚かで打算的で 高慢ちきなライバルたち 338 00:18:40,824 --> 00:18:41,950 でも それは 339 00:18:42,492 --> 00:18:44,702 鏡に映った自分自身 340 00:18:50,166 --> 00:18:51,626 (由希)皆川先輩? 341 00:18:51,709 --> 00:18:52,293 あっ 342 00:18:55,797 --> 00:18:58,466 ゆっ由希 どっ… どうしましたか? 343 00:18:59,759 --> 00:19:04,305 俺 何か 傷つけるようなことを 言ったかもって 344 00:19:04,764 --> 00:19:07,725 えっ? ちっ 違います 全く違います 345 00:19:07,851 --> 00:19:10,228 どうか気に病まないでください 346 00:19:12,105 --> 00:19:14,691 でっ ですが 光栄です 347 00:19:14,774 --> 00:19:17,151 クールな由希に心配してもらえて 348 00:19:17,235 --> 00:19:18,194 (由希)あ… 349 00:19:19,070 --> 00:19:21,531 俺 クールなんかじゃないですよ 350 00:19:21,823 --> 00:19:24,033 全然 余裕が足りないやつですよ 351 00:19:24,701 --> 00:19:25,326 (素子)あっ… 352 00:19:26,202 --> 00:19:29,497 (素子)由希は… 由希は 353 00:19:29,747 --> 00:19:32,292 私が由希を どうしようもなく 354 00:19:32,375 --> 00:19:34,752 心が張り裂けるほど 好きだということを 355 00:19:35,128 --> 00:19:37,255 きちんと知っていてくれている 356 00:19:37,755 --> 00:19:39,215 その上で こうして 357 00:19:41,843 --> 00:19:46,180 好きな人の前で 醜い自分を さらけ出してしまった私を 358 00:19:46,681 --> 00:19:50,351 余裕のかけらもない私を 救おうとしてくれている 359 00:19:52,228 --> 00:19:53,813 (素子)私も… 360 00:19:54,272 --> 00:19:54,856 あっ 361 00:19:55,940 --> 00:19:59,986 (素子)余裕 足りないの… かも 362 00:20:03,448 --> 00:20:04,449 フッ 363 00:20:11,497 --> 00:20:14,459 (素子) 本当は 見たくなんてなかった 364 00:20:16,461 --> 00:20:17,795 私の知らない 365 00:20:18,254 --> 00:20:21,633 私の手の届かないところで 変わってしまった由希なんて 366 00:20:23,718 --> 00:20:26,054 できることなら見たくはなかった 367 00:20:26,888 --> 00:20:27,972 それなのに 368 00:20:29,891 --> 00:20:31,351 それなのに私は 369 00:20:31,976 --> 00:20:34,562 こんなふうに 笑うようになった由希が 370 00:20:34,729 --> 00:20:36,356 とてもうれしい 371 00:20:36,940 --> 00:20:38,107 とても好き 372 00:20:39,651 --> 00:20:42,362 だから 悔しいけれど 373 00:20:43,237 --> 00:20:44,948 認めたくなんてないけれど 374 00:20:47,033 --> 00:20:47,700 (素子)フッ 375 00:20:48,993 --> 00:20:52,038 (素子) なんて 前途多難な恋でしょう 376 00:20:53,039 --> 00:20:55,291 思いどおりにならない 恋なんでしょう 377 00:20:58,211 --> 00:21:00,964 汚くて醜くて恥ずかしくて 378 00:21:01,714 --> 00:21:04,133 足りないところばかりの自分 379 00:21:04,801 --> 00:21:05,760 でも 380 00:21:06,177 --> 00:21:07,387 (リカ)素子! 381 00:21:11,140 --> 00:21:14,477 (素子)時間が 全くないわけではありません 382 00:21:14,978 --> 00:21:18,231 その間に 私も成長するかもしれません 383 00:21:20,483 --> 00:21:23,361 革命的に動き出すかも 384 00:21:24,654 --> 00:21:25,405 ですから 385 00:21:25,780 --> 00:21:26,364 あっ… 386 00:21:27,115 --> 00:21:29,409 私は まだ諦めませんから 387 00:21:29,575 --> 00:21:31,160 (由希)あっ あ… 388 00:21:37,834 --> 00:21:39,836 (素子)私の王子はただ一人 389 00:21:40,211 --> 00:21:42,630 由希 あなただけ 390 00:21:43,589 --> 00:21:45,633 改めてそれが分かったから 391 00:21:47,135 --> 00:21:49,679 決して 諦めやしない! 392 00:21:54,976 --> 00:22:00,982 ♪~ 393 00:23:08,800 --> 00:23:14,806 ~♪ 394 00:23:16,516 --> 00:23:18,184 (草摩利津(りつ))いやーっ! 395 00:23:18,267 --> 00:23:20,061 紙袋の底が 396 00:23:20,269 --> 00:23:22,522 すみません すみません 397 00:23:22,605 --> 00:23:25,525 私は 本当にいつも 周りに迷惑をかけないと 398 00:23:25,608 --> 00:23:27,985 生きていけない 人間なんです 399 00:23:28,319 --> 00:23:30,822 私は もう 息をしているだけでも 400 00:23:30,905 --> 00:23:32,365 申し訳ないことぐらい 401 00:23:32,448 --> 00:23:33,783 (透)あっ あの (利津)あーっ! 402 00:23:33,866 --> 00:23:36,285 ごめんなさい 世界中の 皆さんに謝ります 403 00:23:36,369 --> 00:23:38,704 訪ねてきて ごめんなさーい! 404 00:23:38,830 --> 00:23:40,540 (透)あの… りっちゃんさん? 405 00:23:40,623 --> 00:23:45,044 ごめんなさーい! ごめんください…