1 00:00:01,209 --> 00:00:07,215 ♪~ 2 00:01:14,324 --> 00:01:20,330 ~♪ 3 00:01:21,039 --> 00:01:22,665 (木之下(きのした) 南(みなみ)) ほんとに草摩(そうま)君のいとこ? 4 00:01:22,749 --> 00:01:24,292 (ユキ1号) 草摩君と仲いいの? 5 00:01:24,793 --> 00:01:25,376 (草摩 夾(きょう))ぎっ! 6 00:01:28,338 --> 00:01:29,714 俺に構うな! 7 00:01:30,089 --> 00:01:32,509 (夾)うわっ ええい! (女子生徒たち)うわーっ 8 00:01:34,803 --> 00:01:36,012 (本田(ほんだ) 透(とおる))夾さん… 9 00:01:36,346 --> 00:01:38,473 (チャイム) 10 00:01:39,974 --> 00:01:44,062 (夾)はあ はあ… 11 00:01:45,855 --> 00:01:46,815 (草摩由希(ゆき))おい 12 00:01:48,358 --> 00:01:51,236 もう少し頭を使った行動を してくれないかな 13 00:01:51,820 --> 00:01:54,239 お前が バカをやると こっちが迷惑する 14 00:01:54,364 --> 00:01:56,116 (夾)お前 正気か? 15 00:01:56,199 --> 00:01:57,367 何でこんな 16 00:01:57,450 --> 00:01:59,577 女がワラワラいる学校に 通ってんだよ 17 00:01:59,953 --> 00:02:03,706 変身しないよう毎日おびえ 隠れるように暮らして 18 00:02:03,790 --> 00:02:07,877 慊人(あきと)が決めた男子校に 通わされるより ずっとましだよ 19 00:02:08,377 --> 00:02:12,132 俺は 少しでも 草摩のおりから出たいんだ 20 00:02:14,342 --> 00:02:17,512 鼠(ねずみ)に… お前に分かるもんか 21 00:02:18,012 --> 00:02:20,515 俺は勝つ 必ずお前に勝つ! 22 00:02:20,849 --> 00:02:21,891 お前に勝って 23 00:02:21,975 --> 00:02:23,977 れっきとした 草摩の一員になるんだ 24 00:02:24,602 --> 00:02:26,271 もうこれ以上 つまはじきには合わねえ! 25 00:02:29,732 --> 00:02:30,859 俺は勝つ! 26 00:02:31,234 --> 00:02:32,193 (透)ダ… ダメです! 27 00:02:33,903 --> 00:02:34,487 あっ… 28 00:02:39,075 --> 00:02:40,451 ごめんなさい 29 00:02:40,535 --> 00:02:41,995 お怒りはごもっともですが 30 00:02:42,078 --> 00:02:44,122 ケンカは… ケンカはダメです 31 00:02:44,205 --> 00:02:45,498 やっぱり学校でケンカをすると 32 00:02:45,582 --> 00:02:47,667 何かと不利になる場合が あるのではと 33 00:02:48,001 --> 00:02:49,627 (夾)…ぜえよ (透)あっ 34 00:02:50,003 --> 00:02:51,462 うぜえよ お前は! 35 00:02:51,546 --> 00:02:53,631 不利になろうがなるまいが 俺はこいつに勝てりゃ― 36 00:02:53,756 --> 00:02:55,133 それでいいんだよ! じゃますんな! 37 00:02:55,258 --> 00:02:57,343 何なんだよ 目障りなんだよ! 38 00:02:59,679 --> 00:03:00,346 (透)あ… 39 00:03:01,055 --> 00:03:03,349 怒り… マックスです 40 00:03:03,433 --> 00:03:04,225 (夾)あ… 41 00:03:04,309 --> 00:03:07,604 嫌われました 今 完全に嫌われました 42 00:03:10,106 --> 00:03:11,900 (由希) おまえって ほんとにバカ 43 00:03:12,859 --> 00:03:14,360 (夾)殴らないのか? 44 00:03:15,403 --> 00:03:18,031 そのほうが 痛いときだってあるだろ 45 00:03:25,121 --> 00:03:31,127 (透) 遠いお山で神様と12匹の動物たちが 楽しく宴会をしているとき 46 00:03:32,003 --> 00:03:36,382 猫さんは 開くはずのない あしたの宴会を夢見ながら― 47 00:03:36,507 --> 00:03:38,635 寝たのかなあって思うたび… 48 00:03:39,010 --> 00:03:42,472 (透)私 決めました 犬さんをやめて猫さんになります 49 00:03:43,473 --> 00:03:45,934 (透) あのことばは 本当だったのです 50 00:03:46,517 --> 00:03:48,895 本当に 涙が出てきたのです 51 00:03:50,230 --> 00:03:51,940 猫年のファンクラブなんてあったら 52 00:03:52,023 --> 00:03:55,109 絶対 入会するくらい 思い入れがあるのに 53 00:03:55,610 --> 00:03:56,903 嫌われるなんて 54 00:03:57,654 --> 00:03:59,447 私 バカです 55 00:03:59,530 --> 00:04:01,908 本当にバカです お母さん 56 00:04:04,410 --> 00:04:05,870 (花島(はなじま) 咲(さき))透君の電波 受信 57 00:04:05,954 --> 00:04:06,746 (魚谷(うおたに)ありさ)あっ! いた 58 00:04:07,080 --> 00:04:07,747 あっ 59 00:04:08,206 --> 00:04:09,916 何そんなとこで正座してんだ? 60 00:04:09,999 --> 00:04:10,750 (ありさ)授業が… (ぶつかる音) 61 00:04:10,875 --> 00:04:15,338 (透)痛っ! あまりの痛さで なっ 涙が… 62 00:04:15,838 --> 00:04:18,257 いえ ほんとに 今ちょっと この角で 角… 63 00:04:18,800 --> 00:04:21,761 何か 自分から ぶつかったように見えたけど 64 00:04:22,845 --> 00:04:26,307 (草摩紫呉(しぐれ)) で そのままさぼって 帰ってきたというわけかい? 65 00:04:26,432 --> 00:04:28,726 (夾)俺 この家 出たい 66 00:04:28,810 --> 00:04:30,353 (紫呉)まだ3日だろ? 67 00:04:30,436 --> 00:04:33,439 これも修行と思って 我慢を覚えなさい 68 00:04:34,274 --> 00:04:37,277 ひどいことばかり 言っちゃうんだ あいつに 69 00:04:37,819 --> 00:04:40,530 あいつって 透君のことかい? 70 00:04:40,863 --> 00:04:44,659 はは~ん またいつもの調子で どなりつけたね? 71 00:04:44,826 --> 00:04:47,537 後でしょげるんなら どなんなきゃいいのに 72 00:04:47,620 --> 00:04:48,997 悲しいたちだね 73 00:04:50,039 --> 00:04:51,416 無理なんだよ 74 00:04:51,708 --> 00:04:54,544 俺は人と関わって暮らしていくのに 向いてないんだ 75 00:04:55,003 --> 00:04:57,380 中にはそういう人もいるけどね 76 00:04:57,463 --> 00:05:00,925 君の場合は 単に経験が足りないだけだよ 77 00:05:02,343 --> 00:05:03,678 例えばだ 78 00:05:03,970 --> 00:05:07,098 君は 拳一つで テーブルを割ることができる 79 00:05:07,181 --> 00:05:10,476 でも その拳を 寸止めすることだってできる 80 00:05:10,560 --> 00:05:14,564 それは己の拳の力配分を 自分で計れるからだろう? 81 00:05:15,189 --> 00:05:17,859 山で熊と闘ったりして 修行した成果でも… 82 00:05:18,067 --> 00:05:18,818 (夾)闘ってねえよ 83 00:05:19,110 --> 00:05:20,236 ねえ 君 84 00:05:20,528 --> 00:05:23,323 人とうまく関わっていくのも 同じことだよ 85 00:05:25,950 --> 00:05:28,745 ただ その修行は 山の中ではなく 86 00:05:28,828 --> 00:05:31,581 人の住む街の中でしなくてはダメだ 87 00:05:32,540 --> 00:05:37,670 人と交わり 傷つけたり 傷つけられたりしながら人を学び 88 00:05:37,754 --> 00:05:39,756 己自身をも学ばないと 89 00:05:40,631 --> 00:05:43,468 他人を思いやれるような 人間にはならないよ 90 00:05:46,220 --> 00:05:50,433 武闘は黒帯でも 人づきあいでは白帯の君なんだ 91 00:05:50,516 --> 00:05:53,019 いつか 君を 好きだと言ってくれる子を 92 00:05:53,102 --> 00:05:54,479 大切にできるように 93 00:05:55,354 --> 00:05:57,774 今は 逃げずに修行を続けなさい 94 00:05:57,857 --> 00:06:00,276 (夾)そんなやつ いるもんか! 95 00:06:00,610 --> 00:06:01,778 いたらどうするんだい? 96 00:06:01,903 --> 00:06:03,863 想像もつかないね 97 00:06:03,946 --> 00:06:06,449 とりあえず 正気かよって聞いてやる 98 00:06:06,949 --> 00:06:07,617 あっそ 99 00:06:07,700 --> 00:06:08,993 (由希)ただいま 100 00:06:09,077 --> 00:06:09,952 (紫呉)やあ おかえり 101 00:06:10,703 --> 00:06:11,704 透君は? 102 00:06:11,788 --> 00:06:12,747 (由希)バイト 103 00:06:12,830 --> 00:06:16,667 帰りは11時近くだって言うから 迎えに行こうと思うんだ 104 00:06:16,751 --> 00:06:18,836 ああ そうしてあげなさい 105 00:06:18,920 --> 00:06:20,963 ここらは 本当に痴漢が出るから 106 00:06:23,966 --> 00:06:26,344 (透) きょうも いっぱい働きました 107 00:06:26,427 --> 00:06:28,638 皆さんは もう寝てるでしょうか 108 00:06:29,430 --> 00:06:33,643 夾さんは 今夜も 夕食を食べてないのでしょうね 109 00:06:33,726 --> 00:06:35,103 まだ怒って… 110 00:06:35,186 --> 00:06:37,772 はたまた うちを 出ていってしまっていたりして 111 00:06:37,897 --> 00:06:39,565 (夾)目障りなんだよ! 112 00:06:40,691 --> 00:06:43,486 (透)ああ… どうしましょう 113 00:06:44,028 --> 00:06:46,072 (本田今日子(きょうこ))透は透らしく 114 00:06:46,697 --> 00:06:48,491 はい お母さん 115 00:06:48,991 --> 00:06:50,660 (透)私は めげません 116 00:06:50,868 --> 00:06:52,120 (物音) 117 00:06:52,203 --> 00:06:52,787 あっ… 118 00:06:53,996 --> 00:06:55,456 (足音) (透)なっ 何ですか? 119 00:06:55,540 --> 00:06:56,666 この音は 120 00:06:59,877 --> 00:07:00,628 もしや… 121 00:07:01,170 --> 00:07:03,381 (透)これが世に聞く痴漢? 122 00:07:04,298 --> 00:07:05,133 ああっ! 123 00:07:05,258 --> 00:07:06,968 いやです! (かばんがぶつかる音) 124 00:07:09,720 --> 00:07:10,930 あっ う… 125 00:07:14,767 --> 00:07:15,560 (透)言えない 126 00:07:15,643 --> 00:07:17,854 痴漢と間違えたなんて そんな失礼な 127 00:07:17,937 --> 00:07:20,106 でも今 思いっきり “いや”などど… 128 00:07:23,985 --> 00:07:26,028 あっ あの ちょっと その… 素振りなど 129 00:07:26,112 --> 00:07:28,739 お日柄もよろしく 夾さんはお散歩ですか? 130 00:07:28,823 --> 00:07:29,866 ええっと学校は… 131 00:07:30,158 --> 00:07:31,951 (夾)やめろ“さん”づけなんて かゆくなる 132 00:07:32,034 --> 00:07:32,869 呼び捨てでいい 133 00:07:34,871 --> 00:07:36,622 (透)夾君… (夾)何だよ 134 00:07:37,874 --> 00:07:40,209 あ… 呼んでみただけです 135 00:07:40,376 --> 00:07:41,878 (夾)用もないのに呼ぶな! (透)は はい! 136 00:07:42,545 --> 00:07:44,630 (夾)あ… いや違う 137 00:07:44,964 --> 00:07:47,675 いいんだ 用がなくても呼んだって 138 00:07:48,718 --> 00:07:51,053 別に 目の前 ウロウロしてたっていいし 139 00:07:51,554 --> 00:07:53,931 何か むかついたら 今みたいに殴ればいい 140 00:07:56,142 --> 00:07:58,060 (透)これは もしかして 141 00:07:58,144 --> 00:08:01,022 きょうのことを 謝ろうとしてるのですか? 142 00:08:02,064 --> 00:08:04,150 そのために今ここにいる 143 00:08:05,151 --> 00:08:06,986 そういえばあの時も… 144 00:08:07,653 --> 00:08:11,574 あのときも ケガのことを 謝ろうとしていたのかも 145 00:08:12,074 --> 00:08:13,201 (透)あ あの… 146 00:08:13,284 --> 00:08:13,868 (夾)ああ? 147 00:08:13,993 --> 00:08:15,661 ごめんなさい 違うんです 148 00:08:15,745 --> 00:08:18,164 かばんをぶつけたのは 痴漢と間違えちゃったからで 149 00:08:19,248 --> 00:08:19,832 痴漢? 150 00:08:19,916 --> 00:08:22,585 だから決して むかついているとかではなく 151 00:08:22,668 --> 00:08:23,920 それどころか私… 152 00:08:24,295 --> 00:08:25,129 好きです 153 00:08:26,380 --> 00:08:28,758 十二支の猫が好きだったんです 154 00:08:30,343 --> 00:08:33,846 つまり えっと… 私は 仲良くなりたいんです 155 00:08:34,889 --> 00:08:38,934 (紫呉) いたらどうするんだい? 好きだと言ってくれる子が 156 00:08:39,101 --> 00:08:39,684 あ… 157 00:08:40,394 --> 00:08:41,102 (透)あっ… 158 00:08:41,312 --> 00:08:44,190 いいことなんてないぞ 猫年なんて 159 00:08:44,649 --> 00:08:46,025 さっさと帰るぞ 160 00:08:51,072 --> 00:08:54,867 (透)何となく 夾君のことが分かってきました 161 00:08:55,535 --> 00:09:01,165 人より少し不器用で だけど根は きっといい人 162 00:09:01,499 --> 00:09:05,294 ごめんなさいの気持ちを 知ってる 素直な人 163 00:09:09,048 --> 00:09:09,966 (紫呉)きのうね 164 00:09:10,049 --> 00:09:13,010 夾君が自分から 透君を迎えに行くって言ったんだよ 165 00:09:13,636 --> 00:09:16,472 夾君のすけべ~♪ 166 00:09:16,556 --> 00:09:17,765 何でそうなるんだよ! 167 00:09:18,391 --> 00:09:20,601 きのうは特別で これからはない 168 00:09:20,685 --> 00:09:21,852 二度とないぞ 169 00:09:21,936 --> 00:09:23,145 (透)はい 私は― 170 00:09:23,229 --> 00:09:26,315 夾君が食事をとってくれるほうが うれしいです 171 00:09:26,566 --> 00:09:28,734 どうですか お口に合いますか? 172 00:09:29,235 --> 00:09:30,528 (夾)ん? あ… 173 00:09:32,238 --> 00:09:33,739 うっ… 何だよ! 174 00:09:33,823 --> 00:09:34,574 別に 175 00:09:34,657 --> 00:09:35,825 (夾)見てたじゃねえか 176 00:09:35,908 --> 00:09:36,909 見てただけだろう 177 00:09:37,368 --> 00:09:39,495 てめえが意味もなく俺を見るか? 178 00:09:39,579 --> 00:09:40,705 まずいですか? 179 00:09:40,788 --> 00:09:41,706 (夾)まずい! (透)はっ! 180 00:09:51,966 --> 00:09:53,926 大貧民をやりましょう 181 00:09:54,051 --> 00:09:56,887 そういうことは由希に言え クソ由希に 182 00:09:57,555 --> 00:10:00,141 勝負から逃げるなんて男じゃねえよ 183 00:10:00,224 --> 00:10:01,892 はあ 情けねえ 184 00:10:02,018 --> 00:10:03,894 (夾) 受けたろうじゃねえか その勝負! 185 00:10:04,395 --> 00:10:06,272 負けて ほえ面かくなよ ヤンキー 186 00:10:06,355 --> 00:10:07,231 かくかよ 187 00:10:07,315 --> 00:10:10,860 負けたやつは全員の掃除当番 肩代わりだかんな 188 00:10:11,902 --> 00:10:14,822 (咲)ああ なんて心地よい電波の渦なの 189 00:10:15,156 --> 00:10:17,408 今度は草摩君も誘いましょう 190 00:10:17,491 --> 00:10:19,910 どこに 行ってしまったのでしょうね? 191 00:10:22,204 --> 00:10:23,289 (由希)ごめん 192 00:10:23,956 --> 00:10:27,543 俺… 今 誰ともつきあう気ないんだ 193 00:10:28,002 --> 00:10:29,295 (由希)だから 君の… (女子生徒)いや! 194 00:10:29,378 --> 00:10:30,838 聞きたくない! 195 00:10:30,921 --> 00:10:32,173 由希君 196 00:10:35,384 --> 00:10:35,968 あっ 197 00:10:36,302 --> 00:10:37,219 ああ… 198 00:10:38,095 --> 00:10:39,722 ええっと… 199 00:10:41,223 --> 00:10:44,727 (女子生徒)由希君は優しいけど 200 00:10:47,772 --> 00:10:50,149 どこかで他人を拒絶してるよね 201 00:10:51,525 --> 00:10:54,779 みんな言ってるよ 由希君は特別なんだって 202 00:10:54,862 --> 00:10:58,407 普通の女の子じゃ 由希君の相手にふさわしくないって 203 00:11:03,329 --> 00:11:03,913 (夾)革命! 204 00:11:04,038 --> 00:11:04,747 てめ… 205 00:11:04,830 --> 00:11:07,291 何 陰険な手 使ってんだよ この腐れ男が! 206 00:11:07,375 --> 00:11:08,668 そういうルールだろうが 207 00:11:09,168 --> 00:11:12,046 …っと革命は 強いカードが弱くなるので 208 00:11:12,129 --> 00:11:14,757 (咲)秘技 革命返し 209 00:11:17,259 --> 00:11:18,886 (男子生徒1) ああ やられたなあ 草摩 210 00:11:18,969 --> 00:11:20,262 (男子生徒2)いいぞ 花島さん 211 00:11:20,346 --> 00:11:21,764 (男子生徒3)やーい! かっこ悪 212 00:11:21,847 --> 00:11:24,100 (夾)ああ うるせえ おめえら これからが勝負だ 213 00:11:25,017 --> 00:11:25,643 うるせえよ もう 214 00:11:26,435 --> 00:11:27,353 ああ もう 215 00:11:28,562 --> 00:11:32,024 (女子生徒) 由希君は他人を拒絶してるよね 216 00:11:41,992 --> 00:11:43,619 (由希)大貧民か 217 00:11:44,495 --> 00:11:47,206 ルールは知ってるけど やったことないや 218 00:11:47,748 --> 00:11:51,794 私もこの前 うおちゃんに 教えてもらったばかりなんです 219 00:11:52,420 --> 00:11:53,796 今度は一緒にやりましょう 220 00:11:54,296 --> 00:11:54,880 で? 221 00:11:55,089 --> 00:11:57,800 きょうは あいつが大貧民になったわけだ 222 00:11:57,883 --> 00:11:58,551 (夾)くっ 223 00:11:58,759 --> 00:12:00,803 あの やっぱり手伝います 224 00:12:00,886 --> 00:12:02,388 断る 負けは負けだ 225 00:12:02,471 --> 00:12:03,556 (透)でも… 226 00:12:03,722 --> 00:12:05,307 だが 次は必ず勝つからな 227 00:12:05,766 --> 00:12:07,309 無論 お前にも勝つ! 228 00:12:07,393 --> 00:12:09,854 お前いつもそんなこと言ってて 飽きない? 229 00:12:10,312 --> 00:12:13,065 お前に勝つことは 俺の信念だ 目標だ! 230 00:12:13,482 --> 00:12:16,819 それに振り回される俺は 迷惑だ 災難だ 231 00:12:16,944 --> 00:12:17,903 てめえの その― 232 00:12:17,987 --> 00:12:19,822 人を見下した態度が むかつくんだ 233 00:12:19,947 --> 00:12:22,783 お前のその短絡的思考が むかつくんだ 234 00:12:24,118 --> 00:12:25,744 (透)またケンカです 235 00:12:25,995 --> 00:12:28,831 鼠(ねずみ)さんと猫さんだから という理由だけでは 236 00:12:28,914 --> 00:12:31,417 語りきれない仲の悪さです 237 00:12:31,876 --> 00:12:33,752 そういえばこの前… 238 00:12:34,295 --> 00:12:35,504 お前に勝つ 239 00:12:35,588 --> 00:12:38,174 お前に勝って 草摩の一員になるんだ 240 00:12:38,716 --> 00:12:43,262 (透)やはり あのことばの意味は 夾君が草摩君に勝てば 241 00:12:43,345 --> 00:12:47,016 十二支の仲間に加われる ということなのでしょうか 242 00:12:47,516 --> 00:12:48,267 つまり… 243 00:12:49,310 --> 00:12:52,771 つまり猫さんが加わって十三支 244 00:12:53,439 --> 00:12:55,024 それってすてきです 245 00:12:55,149 --> 00:12:57,693 こんちきしょう しばき倒す 246 00:12:57,943 --> 00:13:01,197 (透)とはいえ ケンカはよくないです 断じて 247 00:13:01,322 --> 00:13:02,448 あの 夾君 248 00:13:02,573 --> 00:13:03,657 (夾)覚悟しろ! 249 00:13:03,782 --> 00:13:04,909 冷血鼠(ねずみ)! あっ! 250 00:13:05,534 --> 00:13:06,285 うわっ! 251 00:13:13,417 --> 00:13:15,753 お前を見てるとイライラする 252 00:13:18,214 --> 00:13:18,756 (戸の開く音) 253 00:13:18,881 --> 00:13:20,382 草摩君… 254 00:13:20,466 --> 00:13:21,884 (戸の閉まる音) 255 00:13:23,719 --> 00:13:25,137 (夾)ちきしょう 256 00:13:26,305 --> 00:13:28,224 何で勝てねんだよ 257 00:13:29,767 --> 00:13:30,559 けっ! 258 00:13:30,809 --> 00:13:33,312 きょうのは ずいぶん荒れた技だったな 259 00:13:33,938 --> 00:13:35,981 ご機嫌斜めってやつか 260 00:13:42,363 --> 00:13:43,906 (透)草摩君は 261 00:13:45,032 --> 00:13:47,993 とても他人に気を遣ってくださる分 262 00:13:48,077 --> 00:13:49,453 自分の気持ちを 263 00:13:49,537 --> 00:13:53,165 全部 内に閉じ込めてしまう人 なのかもしれません 264 00:13:59,380 --> 00:14:03,634 (掃除のおばちゃん1) ねえ ちょっと 外にすごい美人な子がいるのよ 265 00:14:03,717 --> 00:14:05,678 男の子かしら 女の子かしら 266 00:14:05,761 --> 00:14:07,930 (掃除のおばちゃん2)いやあだ ほんとにミーハーなんだから 267 00:14:08,639 --> 00:14:10,933 あ もしかして 268 00:14:13,769 --> 00:14:14,687 草摩君! 269 00:14:16,564 --> 00:14:18,232 やあ お疲れさま 270 00:14:18,315 --> 00:14:21,819 わ… わざわざ 迎えに来てくださったんですか? 271 00:14:21,902 --> 00:14:22,778 うん 272 00:14:23,112 --> 00:14:25,406 女の子には危ない時間だし 273 00:14:26,407 --> 00:14:28,284 ありがとうございます 274 00:14:28,576 --> 00:14:31,662 夾君も草摩君もお優しいです 275 00:14:34,623 --> 00:14:35,457 あっ… 276 00:14:35,833 --> 00:14:37,376 じゃあ行こうか 277 00:14:38,794 --> 00:14:40,462 (透)そ… 草摩君 278 00:14:41,630 --> 00:14:42,214 あの… 279 00:14:43,173 --> 00:14:46,635 もし 心に 重い モヤモヤしたものがあるならば 280 00:14:46,719 --> 00:14:47,928 話してくださいね 281 00:14:49,096 --> 00:14:49,972 ええっ? 282 00:14:50,264 --> 00:14:53,142 悪い夢は 人に話すと吉になると言いますし 283 00:14:53,601 --> 00:14:55,102 私でよければ そのモヤモヤを 284 00:14:55,185 --> 00:14:56,228 ドカドカぶつけてくださって 285 00:14:56,353 --> 00:14:57,187 (透)結構… (男性)よお! 286 00:14:57,271 --> 00:15:00,316 いちゃついてねえで 家へ帰れ 若者! 287 00:15:04,987 --> 00:15:07,489 (透)結構… なんですが 288 00:15:07,740 --> 00:15:11,660 私が そのモヤモヤを 増やしているのかもしれません 289 00:15:12,745 --> 00:15:16,582 (由希)いや こういう体質の俺が悪いんだよ 290 00:15:22,546 --> 00:15:24,256 実家にいたころは 291 00:15:24,340 --> 00:15:25,966 本家や慊人(あきと)に 監視された― 292 00:15:26,050 --> 00:15:27,927 おりの中に いるみたいだった 293 00:15:28,761 --> 00:15:32,181 普通の人に囲まれた 普通の生活に憧れた 294 00:15:33,140 --> 00:15:37,269 だから共学の高校を受けて 家を出たんだ 295 00:15:38,771 --> 00:15:41,941 でも結局 俺は おりから出られてない 296 00:15:42,816 --> 00:15:45,194 同じ草摩の者の家にいるし 297 00:15:45,277 --> 00:15:47,947 普通の人とも うまくつき合えない 298 00:15:49,323 --> 00:15:52,451 拒絶してるつもりじゃないけど 299 00:15:52,952 --> 00:15:55,537 やっぱり どこかぎこちないんだ 300 00:15:59,917 --> 00:16:03,629 俺は こんなだから 引け目やおびえは消えない 301 00:16:04,421 --> 00:16:05,965 でも夾は違う 302 00:16:06,590 --> 00:16:08,592 人見知りが激しいけど 303 00:16:08,676 --> 00:16:12,054 慣れれば 逆に 他人を寄せつけるタイプだと思う 304 00:16:13,681 --> 00:16:15,891 十二支の仲間になれなくても 305 00:16:16,642 --> 00:16:19,269 自然体で普通の人と 向き合えるほうがいいと… 306 00:16:19,353 --> 00:16:20,562 俺は思う 307 00:16:21,814 --> 00:16:24,984 そんなふうに俺もなりたかった 308 00:16:26,944 --> 00:16:28,654 だからイライラするんだ 309 00:16:29,363 --> 00:16:32,408 自分から草摩に入りたがる 夾を見ていると 310 00:16:33,242 --> 00:16:36,912 そこから逃げ出したい俺は 何なんだろうって 311 00:16:37,496 --> 00:16:41,291 (透)草摩君にも 人を寄せつける力があります 312 00:16:41,834 --> 00:16:46,130 たくさんの子が“好きだ”って “優しい”って言っています 313 00:16:46,213 --> 00:16:48,924 (由希)好かれたいから 優しくしてるだけなんだよ 314 00:16:49,466 --> 00:16:53,012 仲間に入れてほしいから お菓子をあげるのと同じさ 315 00:16:55,431 --> 00:16:58,017 自分のために 優しくしてるだけなんだ 316 00:16:58,851 --> 00:17:00,519 偽善かもしれない 317 00:17:00,978 --> 00:17:02,021 そ… (雷鳴) 318 00:17:05,941 --> 00:17:08,193 これは また突然に 319 00:17:08,527 --> 00:17:10,319 天気予報では何も… 320 00:17:10,404 --> 00:17:11,155 あっ 321 00:17:11,280 --> 00:17:13,115 (由希)大変だ (透)え? 322 00:17:14,950 --> 00:17:16,117 (透)草摩君 323 00:17:17,202 --> 00:17:19,288 何が大変なのですか? 324 00:17:19,747 --> 00:17:20,372 あっ 325 00:17:21,165 --> 00:17:22,207 畑です 326 00:17:22,290 --> 00:17:24,292 (由希) …というか 家庭菜園だよ 327 00:17:25,877 --> 00:17:27,796 草摩君がこちらを? 328 00:17:27,963 --> 00:17:30,132 うん これが俺の秘密基地 329 00:17:30,257 --> 00:17:31,341 すばらしいです 330 00:17:31,425 --> 00:17:32,634 なるほどです 331 00:17:32,718 --> 00:17:35,596 この暴風雨から 基地を守るというわけですね 332 00:17:36,055 --> 00:17:38,098 微力ながら 助太刀させていただきます 333 00:17:39,808 --> 00:17:41,852 (由希)本田さんは優しいねえ (透)えっ? 334 00:17:42,936 --> 00:17:44,271 ええっ? そんな… 335 00:17:44,354 --> 00:17:46,523 そんなこと言ってもらえたの 初めてです 336 00:17:46,607 --> 00:17:47,649 うれしいです 337 00:17:47,733 --> 00:17:49,026 あっ でも これも 338 00:17:49,109 --> 00:17:50,778 私が いい人に 見られたいからしている― 339 00:17:50,861 --> 00:17:51,987 偽善なのかもです 340 00:17:52,071 --> 00:17:53,864 (由希)いや 本田さんは天然だと思う 341 00:17:54,406 --> 00:17:57,367 (透)でも… “疑うよりは信じなさい”って 342 00:17:57,534 --> 00:17:59,244 お母さんが言っていました 343 00:17:59,328 --> 00:18:02,372 人は優しさを持って 生まれてこないんだよって 344 00:18:03,123 --> 00:18:05,000 生まれながらに持っているのは 345 00:18:05,084 --> 00:18:08,545 食欲とか物欲とか そういう欲 346 00:18:08,712 --> 00:18:11,882 つまり生きる本能だけなんですって 347 00:18:12,424 --> 00:18:15,677 優しさは 身体が成長するのと同じで 348 00:18:15,761 --> 00:18:18,430 自分の中に育てていく心 349 00:18:18,514 --> 00:18:20,349 良心なんだって 350 00:18:21,183 --> 00:18:24,853 だから人によって形が違うんだって 351 00:18:28,065 --> 00:18:30,734 (今日子)欲望は 誰でも 生まれながらに持っているから 352 00:18:30,818 --> 00:18:32,444 理解しやすいけど 353 00:18:32,778 --> 00:18:36,365 優しさは 個人個人の 手作りみたいなもんだから 354 00:18:38,075 --> 00:18:41,620 誤解されたり 偽善だと思われやすいんだよな 355 00:18:42,454 --> 00:18:44,206 (透)そう聞いて私 356 00:18:44,498 --> 00:18:46,834 丸だったり とんがりだったり 357 00:18:46,917 --> 00:18:49,670 いろんな形の 優しさがあるのかと思うと 358 00:18:49,753 --> 00:18:51,171 ワクワクしました 359 00:18:53,132 --> 00:18:56,301 草摩君の優しさは ろうそくみたいです 360 00:18:56,468 --> 00:18:58,679 ポッと明かりがともるのです 361 00:18:59,388 --> 00:19:02,933 そうすると私はうれしくて ニッコリしたくなるんです 362 00:19:03,433 --> 00:19:05,435 あ… ろうそくは やっぱり変でしょうか? 363 00:19:05,978 --> 00:19:06,895 いや ううん 364 00:19:07,020 --> 00:19:10,941 なんか情けないや 男のくせにグチグチして 365 00:19:11,358 --> 00:19:13,152 私はうれしいです 366 00:19:13,443 --> 00:19:16,989 草摩君が草摩君のことを たくさん話してくださると 367 00:19:17,072 --> 00:19:19,658 その分 仲良くなっていける気がします 368 00:19:24,037 --> 00:19:26,748 うわあ あっ すみません 369 00:19:26,832 --> 00:19:28,876 基地を守る任務を続けます 370 00:19:30,043 --> 00:19:33,338 (今日子)疑うなんて 誰にでもできる簡単なことだ 371 00:19:33,714 --> 00:19:35,174 透は 信じてあげな 372 00:19:36,508 --> 00:19:38,635 信じてあげられる子になりな 373 00:19:40,888 --> 00:19:42,514 それは きっと… 374 00:19:44,057 --> 00:19:46,351 きっと誰かの力になる 375 00:19:50,731 --> 00:19:52,691 死守できました 376 00:19:52,941 --> 00:19:55,152 俺たちがボロボロだけどね 377 00:19:55,569 --> 00:19:58,030 今は 何か採れそうですか? 378 00:19:58,155 --> 00:20:00,449 (由希) ニラ もう食べられるかな 379 00:20:00,616 --> 00:20:01,200 ニラ 380 00:20:01,658 --> 00:20:03,118 ニラ ニラ… 381 00:20:03,202 --> 00:20:04,161 (由希)本田さん 382 00:20:05,162 --> 00:20:08,165 俺も… 今度 大貧民やってみる 383 00:20:08,540 --> 00:20:10,876 あっ… もちろんです 384 00:20:10,959 --> 00:20:12,920 けど 興味なかったのでは? 385 00:20:13,212 --> 00:20:14,213 (由希)ううん 386 00:20:14,463 --> 00:20:18,467 ただ結構にぎやかだったから ちょっと気が引けてて 387 00:20:18,675 --> 00:20:21,220 でも… やってみる 388 00:20:21,511 --> 00:20:22,137 ああ 389 00:20:22,888 --> 00:20:25,933 (由希)少しずつでもいいから 人とうまくつき合えるように 390 00:20:26,016 --> 00:20:27,059 大丈夫です 391 00:20:27,142 --> 00:20:29,394 はなちゃんと うおちゃんは とってもいい人です 392 00:20:29,478 --> 00:20:31,813 私の自慢の友達なのです 393 00:20:31,897 --> 00:20:33,732 それに草摩君は強そうなので 394 00:20:33,815 --> 00:20:35,817 手ごたえがあるって みんな喜びます 395 00:20:38,111 --> 00:20:40,364 うん 俺 負けないよ 396 00:20:44,409 --> 00:20:45,410 (透)ああ 397 00:20:47,871 --> 00:20:52,793 初めて草摩君の本当の笑顔が 見られた気がします 398 00:20:58,674 --> 00:20:59,216 (夾)あ… 399 00:20:59,341 --> 00:21:00,968 (透)お待たせしました 400 00:21:01,093 --> 00:21:02,719 (夾)俺は ニラが大嫌いだ 401 00:21:02,844 --> 00:21:04,346 ニラだけじゃないでしょ? 402 00:21:04,429 --> 00:21:05,847 ネギと みそも嫌いでしょ? 403 00:21:05,931 --> 00:21:07,975 みそは みそ汁なら平気だ 404 00:21:08,058 --> 00:21:10,519 それは知りませんでした ごめんなさい 405 00:21:10,602 --> 00:21:12,479 急いで ほかの料理作りますね 406 00:21:15,691 --> 00:21:16,400 (由希)食え 407 00:21:19,069 --> 00:21:22,698 (透)仲の悪さだけは どうしようもないのでしょうか 408 00:21:23,365 --> 00:21:25,993 でも もしかしたら夾君も 409 00:21:26,118 --> 00:21:29,871 草摩君の何かに ひかれているのかもしれません 410 00:21:29,955 --> 00:21:32,666 (紫呉)由希君 夾君 もう気絶してるよ 411 00:21:33,208 --> 00:21:35,252 (透)それが理解し合えたら 412 00:21:35,335 --> 00:21:37,713 仲良くなれる… かも 413 00:21:38,547 --> 00:21:42,426 俺 君のこと 誤解してたみたいだ ごめんよ 414 00:21:42,551 --> 00:21:43,719 俺もさ 415 00:21:43,802 --> 00:21:46,972 これからは 末永く友情を深めていこう 416 00:21:48,348 --> 00:21:51,560 (透)何か それも怖いです 417 00:21:52,436 --> 00:21:58,442 ♪~ 418 00:23:06,218 --> 00:23:12,224 ~♪ 419 00:23:15,852 --> 00:23:18,355 (草摩楽羅(かぐら)) 草摩楽羅っていいます 420 00:23:18,438 --> 00:23:20,941 (透)草摩楽羅… さん 421 00:23:21,441 --> 00:23:23,276 かわいいかたです 422 00:23:23,360 --> 00:23:25,529 (由希) ほんとに小さなころから 楽羅はずっと 423 00:23:25,612 --> 00:23:28,615 夾と結婚するって 言い続けてるんだよ 424 00:23:28,698 --> 00:23:31,409 (透)はい 楽羅さんはすごいです 425 00:23:31,493 --> 00:23:33,578 (夾)あいつがいると ろくな目に合わねえんだ 426 00:23:33,662 --> 00:23:35,664 いっつも いつも わけが分からん 427 00:23:36,206 --> 00:23:38,416 (透)あんなに 人を好きになれるなんて 428 00:23:38,500 --> 00:23:40,335 すごいなって思います