1 00:00:01,584 --> 00:00:06,589 ♪~ 2 00:01:25,084 --> 00:01:30,089 ~♪ 3 00:01:54,656 --> 00:01:55,740 (物音) (かなめ)はっ 4 00:02:08,586 --> 00:02:10,755 (物音) 5 00:02:11,047 --> 00:02:12,215 (かなめ)はっ 6 00:02:13,716 --> 00:02:14,759 あ… 7 00:02:16,136 --> 00:02:17,512 ハァ… 8 00:02:18,763 --> 00:02:19,764 ああ… 9 00:02:30,733 --> 00:02:31,568 (かなめ)ん… 10 00:02:31,693 --> 00:02:34,112 (クラクション) 11 00:02:34,737 --> 00:02:35,738 はっ! 12 00:02:37,198 --> 00:02:39,284 (恭子(きょうこ)) ど… どうしたの? かなちゃん 13 00:02:39,409 --> 00:02:41,244 恭子かあ 14 00:02:42,704 --> 00:02:43,705 かなちゃん? 15 00:02:44,164 --> 00:02:45,707 ハァ… 16 00:02:47,167 --> 00:02:51,671 (恭子)調子悪いんじゃない? 保健室ついていこうか? 17 00:02:51,880 --> 00:02:54,173 (かなめ)いい 大丈夫 18 00:02:54,299 --> 00:02:56,676 (放送のチャイム) 19 00:02:56,801 --> 00:02:59,637 (神楽坂(かぐらざか)) 2年4組の千鳥(ちどり)かなめさん 20 00:02:59,762 --> 00:03:02,724 職員室まで来てください 繰り返します 21 00:03:04,225 --> 00:03:07,729 相良(さがら)君から事務室の方に 送られてきたらしいの 22 00:03:08,354 --> 00:03:11,190 その… 驚かないで聞いてね? 23 00:03:11,858 --> 00:03:14,611 千鳥さん 大丈夫? 顔色が… 24 00:03:14,736 --> 00:03:19,282 大丈夫です それより 中身は何だったんですか? 25 00:03:19,657 --> 00:03:21,409 (神楽坂)退学届 26 00:03:22,493 --> 00:03:25,580 最近 休みが多かったのは 確かなんだけど 27 00:03:25,705 --> 00:03:28,875 相談もなしに いきなり退学だなんて 28 00:03:29,125 --> 00:03:31,294 電話もつながらないし 29 00:03:31,502 --> 00:03:34,297 私 どうしたらいいか 困ってしまって 30 00:03:34,547 --> 00:03:37,217 それでね 千鳥さん (かなめ)はい 31 00:03:37,342 --> 00:03:39,761 (神楽坂)何か心当たりない? (かなめ)ありません 32 00:03:40,303 --> 00:03:42,513 (神楽坂)でも… (かなめ)知らないんです 33 00:03:42,680 --> 00:03:44,265 またケンカでもしてるの? 34 00:03:44,390 --> 00:03:45,600 (かなめ)いいえ 35 00:03:46,351 --> 00:03:47,560 (神楽坂)ハァ… 36 00:03:48,061 --> 00:03:51,564 あしたまでに連絡がなかったら これを― 37 00:03:51,689 --> 00:03:54,609 校長先生に受理してもらわなくちゃ ならないのよ 38 00:03:55,026 --> 00:03:56,945 じゃあ 退学ってことですか 39 00:03:57,570 --> 00:03:58,613 (神楽坂)ん… 40 00:04:03,409 --> 00:04:04,619 あ… 41 00:04:07,538 --> 00:04:10,667 (かなめ) 落ち着け あいつはもういない 42 00:04:10,792 --> 00:04:12,460 何があったのか 分からないけど― 43 00:04:12,961 --> 00:04:16,923 誰かが あんたを狙ってきても あいつは助けてくれないのよ 44 00:04:17,589 --> 00:04:20,301 私が見張られてることは 間違いない 45 00:04:20,468 --> 00:04:22,345 対策を考えなくちゃ 46 00:04:22,512 --> 00:04:25,265 先生や恭子たちは 絶対に巻き込んじゃダメ 47 00:04:25,932 --> 00:04:28,309 しっかりしろ あんたは塔のてっぺんで― 48 00:04:28,434 --> 00:04:30,395 ため息をつくだけの お姫様じゃないんだから 49 00:04:31,437 --> 00:04:32,814 まずは情報 50 00:04:32,939 --> 00:04:35,900 私の周りで何が起きてるのか 把握しなくちゃ 51 00:04:38,820 --> 00:04:40,655 (発車のベル) 52 00:04:40,780 --> 00:04:42,115 (かなめ)えいっ 53 00:04:48,538 --> 00:04:49,831 んっ… 54 00:05:29,078 --> 00:05:31,873 やっぱり 気のせいなのかなあ 55 00:05:33,833 --> 00:05:34,792 ん? 56 00:05:38,212 --> 00:05:39,297 はっ 57 00:05:44,802 --> 00:05:46,596 (男性)ねえ 君 1人? (かなめ)はっ 58 00:05:47,263 --> 00:05:49,348 これから うまいもの食べに行かない? 59 00:05:49,474 --> 00:05:51,350 ごちそうしてあげるからさあ 60 00:05:51,476 --> 00:05:52,769 おなかすいてないから 61 00:05:53,603 --> 00:05:57,607 そう言わずにさあ じゃ お酒とかは? 62 00:05:57,732 --> 00:05:59,484 雰囲気いいお店 知ってるよ 63 00:05:59,609 --> 00:06:03,112 あのねえ 私 今 取り込み中… 64 00:06:03,362 --> 00:06:04,697 あっ 何? 65 00:06:07,033 --> 00:06:09,285 おじさん 私とホテル行く? 66 00:06:09,619 --> 00:06:10,745 ええっ? 67 00:06:13,623 --> 00:06:15,750 (男性)ねえ 早く入ろう ミズキちゃん 68 00:06:15,875 --> 00:06:17,293 雨 降ってるしさあ 69 00:06:17,627 --> 00:06:19,045 ちょっと待って 70 00:06:22,882 --> 00:06:23,925 いいよ 入ろう 71 00:06:24,050 --> 00:06:25,343 (男性)よーし ミズキちゃん 72 00:06:25,468 --> 00:06:29,138 おじさん ハッスルしちゃうぞ ナハハハ… 73 00:06:30,181 --> 00:06:32,725 (かなめ)うーん (男性)どの部屋にする? 74 00:06:32,850 --> 00:06:33,893 (かなめ)202号室 75 00:06:34,268 --> 00:06:36,521 (男性) ええ? もっといい部屋あるよ 76 00:06:36,646 --> 00:06:38,898 そこ 狭いみたいだし 77 00:06:39,023 --> 00:06:40,900 (かなめ)じゃあ帰る (男性)ああっ うそうそ! 78 00:06:41,025 --> 00:06:43,236 ごめんごめん そこでいいからね 79 00:06:48,616 --> 00:06:51,202 (男性)ミズキちゃーん (かなめ)ん? げっ! 80 00:06:52,370 --> 00:06:53,746 (かなめ)ち… ちょっと待って (男性)ヘッ ヘヘッ 81 00:06:53,871 --> 00:06:54,747 (かなめ)事情を説明… 82 00:06:55,832 --> 00:06:57,125 お風呂は後でいいよね? 83 00:06:57,250 --> 00:06:58,292 (かなめ)ちょっと話を… 84 00:06:59,085 --> 00:07:00,628 かわいいよ ミズキちゃん 85 00:07:00,753 --> 00:07:02,296 (かなめ)うわっ (匂いを嗅ぐ音) 86 00:07:02,421 --> 00:07:05,967 (男性)ああ 女子高生の匂いだあ 87 00:07:06,092 --> 00:07:07,510 (かなめ)まったく… 88 00:07:07,635 --> 00:07:08,845 (男性)うおっ 89 00:07:10,012 --> 00:07:13,057 この場合 被害者は どっちなのかしらね? 90 00:07:35,413 --> 00:07:37,957 (かなめ) さすがに これは大丈夫よね? 91 00:07:41,586 --> 00:07:42,587 うん… 92 00:07:49,969 --> 00:07:51,220 これにしとくか 93 00:07:52,597 --> 00:07:54,182 えい! よし! 94 00:08:17,038 --> 00:08:19,123 (かなめ)うっ くっ… 95 00:08:20,666 --> 00:08:21,667 ふん! ああっ 96 00:08:22,585 --> 00:08:23,586 うっ! 97 00:08:24,420 --> 00:08:29,008 (うめき声) 98 00:08:36,182 --> 00:08:37,058 うっ… 99 00:08:40,186 --> 00:08:41,020 ううっ 100 00:08:49,779 --> 00:08:50,780 ん… 101 00:09:11,676 --> 00:09:12,552 (かなめ)ここだ 102 00:09:13,886 --> 00:09:16,806 ここからなら 周りの様子が見渡せる 103 00:09:21,644 --> 00:09:24,939 誰かいるなら きっと… 104 00:09:37,702 --> 00:09:38,578 いた! 105 00:10:18,200 --> 00:10:21,579 (かなめ) 動かないで 武器で狙ってるわよ 106 00:10:21,704 --> 00:10:24,206 両手を上げて こっちを向きなさい 107 00:10:25,333 --> 00:10:28,753 (レイス) 何だ 発信器に気付いたのか? 108 00:10:29,337 --> 00:10:32,632 私に用があるんでしょう? だから来てやったわ 109 00:10:33,507 --> 00:10:37,428 (レイス)それで見ず知らずの男と あんなホテルへ 110 00:10:37,803 --> 00:10:40,556 いささか侮っていたようだな 111 00:10:40,931 --> 00:10:43,184 (かなめ)どうせ 銃を持ってるんでしょう? 112 00:10:43,309 --> 00:10:46,145 ゆっくり抜いて足元に放りなさい 113 00:10:46,312 --> 00:10:50,441 (レイス)私はミスリルの人間だ お前を襲ったりはしない 114 00:10:50,566 --> 00:10:53,653 (かなめ)ハッ! どうだか 信用できないわ 115 00:10:54,445 --> 00:10:58,949 調子に乗るな お前を殺すことはできないが 116 00:10:59,116 --> 00:11:03,371 生意気な口を利けないように することぐらいは できるのだぞ 117 00:11:03,496 --> 00:11:08,376 それよりもまず ここ数日 私の他にも追跡者の気配が… 118 00:11:08,501 --> 00:11:11,170 私は銃を捨てろって言ったのよ! クソ野郎! 119 00:11:11,712 --> 00:11:12,588 (レイス)うっ… 120 00:11:14,590 --> 00:11:15,674 うあっ… 121 00:11:19,053 --> 00:11:20,137 はっ 122 00:11:22,014 --> 00:11:23,224 (玉蘭(ユイラン))千鳥かなめね 123 00:11:23,766 --> 00:11:24,725 はっ 124 00:11:27,686 --> 00:11:28,479 うっ! 125 00:11:28,771 --> 00:11:29,772 あ… 126 00:11:32,983 --> 00:11:37,071 (かなめの荒い息) 127 00:11:42,243 --> 00:11:43,369 (かなめ)うっ… 128 00:11:43,494 --> 00:11:44,453 あっ… 129 00:11:46,622 --> 00:11:47,623 ううっ! 130 00:11:50,042 --> 00:11:51,669 ううっ… 131 00:11:52,503 --> 00:11:53,587 生きてる 132 00:11:56,924 --> 00:11:58,551 ああ… 133 00:12:01,554 --> 00:12:05,391 (かなめの荒い息) 134 00:12:05,516 --> 00:12:06,434 (かなめ)ふん! 135 00:12:07,059 --> 00:12:11,105 (かなめの荒い息) 136 00:12:19,155 --> 00:12:20,156 (かなめ)ふん! 137 00:12:22,032 --> 00:12:23,200 うう… 138 00:12:24,368 --> 00:12:28,414 (かなめの荒い息) 139 00:12:31,750 --> 00:12:33,669 (かなめ)んっ… ふん! 140 00:12:35,254 --> 00:12:36,088 あっ 141 00:12:43,888 --> 00:12:44,722 ハァ… 142 00:13:10,122 --> 00:13:12,208 (かなめ) ちゃんと動く? 当たる? 143 00:13:12,333 --> 00:13:15,669 もしかしてワナ? 気付かれてる? 何か仕掛けてあるとか? 144 00:13:16,295 --> 00:13:18,172 殺される? 命乞いした方がいい? 145 00:13:19,089 --> 00:13:20,257 向こうはプロ 146 00:13:20,382 --> 00:13:21,258 勝てない 勝てっこない 無理 きっと無理 147 00:13:21,258 --> 00:13:22,134 勝てない 勝てっこない 無理 きっと無理 148 00:13:21,258 --> 00:13:22,134 (宗介(そうすけ))千鳥 149 00:13:22,134 --> 00:13:22,259 勝てない 勝てっこない 無理 きっと無理 150 00:13:22,259 --> 00:13:23,177 勝てない 勝てっこない 無理 きっと無理 151 00:13:22,259 --> 00:13:23,177 そもそも そのような 事態で 容赦はいけない 152 00:13:23,177 --> 00:13:24,678 そもそも そのような 事態で 容赦はいけない 153 00:13:25,179 --> 00:13:27,890 獲物を前に舌なめずりは 三流のすることだ 154 00:13:28,098 --> 00:13:28,933 (かなめ)ぐっ 155 00:13:29,225 --> 00:13:30,267 (玉蘭)あっ… 156 00:13:46,825 --> 00:13:47,785 (かなめ)ん… 157 00:13:52,623 --> 00:13:54,250 (レナード) どうやら君の勝ちみたいだね 158 00:13:54,375 --> 00:13:55,501 (かなめ)はっ 159 00:13:56,210 --> 00:14:01,131 (レナード)僕は世の中には 2種類の女性がいると思う 160 00:14:01,465 --> 00:14:03,676 雨の似合う人と そうでない人が 161 00:14:04,301 --> 00:14:06,178 君は間違いなく前者だね 162 00:14:07,429 --> 00:14:10,849 今の君を見たら 誰だって そう思うだろう? 163 00:14:11,475 --> 00:14:13,686 それ 何かの皮肉? 164 00:14:14,103 --> 00:14:18,190 心外だな 最上級の賛辞のつもりだよ 165 00:14:19,316 --> 00:14:20,943 あなた 誰? 166 00:14:22,319 --> 00:14:25,948 ご同類だよ 君を助けに来た 167 00:14:26,407 --> 00:14:29,660 と 言いたいところだけど 実はそうでもない 168 00:14:30,536 --> 00:14:34,164 座視してもよかったし 手を貸してもよかった 169 00:14:34,290 --> 00:14:35,249 いずれにしても― 170 00:14:35,374 --> 00:14:37,918 結果は変わらなかったのかも しれないけどね 171 00:14:38,627 --> 00:14:41,547 いらつくしゃべり方ね はっきりものを言えないの? 172 00:14:42,214 --> 00:14:45,175 はっきりものを言いすぎるのも どうかと思うよ 173 00:14:45,301 --> 00:14:48,679 でも多分 それが君の魅力なんだろうね 174 00:14:50,306 --> 00:14:53,267 その髪… まさかテッサの… 175 00:14:54,643 --> 00:14:58,898 起きなよ 玉蘭 もう気付いてるんだろう? 176 00:15:00,024 --> 00:15:02,026 ミスタ・シルバー 見ていたの? 177 00:15:02,651 --> 00:15:06,530 彼女は君のかなう相手ではないよ 諦めることだ 178 00:15:07,781 --> 00:15:10,075 組織の意向を 無視したことについては― 179 00:15:10,200 --> 00:15:12,119 僕が弁護してやろう 180 00:15:12,369 --> 00:15:15,915 香港(ホンコン)で暴れているお姉さんを 君が説得してほしい 181 00:15:16,040 --> 00:15:18,250 私たちが従うと思う? 182 00:15:18,375 --> 00:15:20,586 (レナード)復しゅうなんて むなしいことだよ 183 00:15:20,711 --> 00:15:22,254 先生が望んだことよ 184 00:15:22,755 --> 00:15:26,258 私は生きているかぎり その女の命を狙うわ 185 00:15:26,550 --> 00:15:30,763 (レナード)ふん… では お別れだね 玉蘭 186 00:15:31,221 --> 00:15:33,641 死ぬのはお前だ レナード・テスタロッサ 187 00:15:35,059 --> 00:15:36,644 (玉蘭)はっ (レナード)無駄だよ 188 00:15:37,227 --> 00:15:38,312 (玉蘭)くっ… 189 00:15:48,113 --> 00:15:48,948 (アラストル)ご指示を 190 00:15:49,657 --> 00:15:52,034 対応A1 確実にね 191 00:15:52,451 --> 00:15:53,619 (アラストル)ラージャ 192 00:15:53,744 --> 00:15:57,539 (玉蘭のうめき声) 193 00:16:03,587 --> 00:16:05,130 (玉蘭)あっ あ… 194 00:16:13,222 --> 00:16:14,056 はっ 195 00:16:14,181 --> 00:16:17,851 (アラストル)対応A1完了 指定の脅威は完全沈黙 196 00:16:17,977 --> 00:16:19,520 (レナード)ご苦労 待機して 197 00:16:19,853 --> 00:16:21,230 (アラストル)ラージャ 198 00:16:22,189 --> 00:16:24,942 プラン1211 アラストル 199 00:16:25,067 --> 00:16:28,612 世界最小のアーム・スレイブ といったところかな 200 00:16:29,154 --> 00:16:33,951 今の君なら分かると思うけど ASの自律行動は難しい 201 00:16:34,076 --> 00:16:38,789 動力源や制御システムの小型化にも 随分 苦労したよ 202 00:16:38,914 --> 00:16:43,335 で 今のが 本当の僕の用件というわけだ 203 00:16:43,460 --> 00:16:45,004 イヤなものを見せてしまったね 204 00:16:45,421 --> 00:16:48,507 じ… 事情は分からないわ でも… 205 00:16:49,091 --> 00:16:51,510 (レナード)でも? (かなめ)何も殺さなくたって… 206 00:16:52,094 --> 00:16:55,889 こういう結果を望んだのは 僕じゃない 彼女自身だ 207 00:16:56,265 --> 00:16:58,142 (かなめ)だけど… (レナード)それに僕は― 208 00:16:58,267 --> 00:17:01,854 君のボーイフレンドほど 人を殺してはいないけど 209 00:17:03,814 --> 00:17:05,232 あいつは… 210 00:17:05,357 --> 00:17:09,153 か… 彼は 小さい頃から ずっと戦争だったから 211 00:17:09,278 --> 00:17:10,863 しかたなかったのよ 212 00:17:10,988 --> 00:17:13,406 敵は悪いやつばっかりだったし 213 00:17:13,531 --> 00:17:17,243 無関係な人とか 自分より弱い相手は助けるし 214 00:17:17,368 --> 00:17:20,247 それに絶対そういうこと 楽しんだりしてない 215 00:17:20,372 --> 00:17:24,292 とにかく あいつは その… こういうのとは違う! 216 00:17:24,460 --> 00:17:26,420 彼は こんなふうにはしないもの! 217 00:17:26,837 --> 00:17:30,132 そんな理屈 まさか本気で信じてないよね? 218 00:17:30,549 --> 00:17:31,508 えっ 219 00:17:32,051 --> 00:17:34,595 (レナード) 行為の本質は どちらも同じだよ 220 00:17:34,720 --> 00:17:37,765 なのに君は僕だけを非難するんだ 221 00:17:37,890 --> 00:17:40,017 随分と彼の肩を持つんだね 222 00:17:40,142 --> 00:17:41,268 そんな… 223 00:17:41,393 --> 00:17:43,395 (レナード)好きなんだ (かなめ)違う! 224 00:17:43,520 --> 00:17:45,481 (レナード)本当に? (かなめ)ほんとよ! 225 00:17:45,606 --> 00:17:46,774 (レナード)こっちを見てごらん 226 00:17:46,899 --> 00:17:47,900 え? 227 00:18:03,248 --> 00:18:05,250 (レナード)いいんだよ 待機だ 228 00:18:06,293 --> 00:18:07,878 (かなめ)ぐっ… 229 00:18:08,629 --> 00:18:09,588 何のつもり? 230 00:18:09,922 --> 00:18:12,257 お目覚めのキスかな? 231 00:18:12,883 --> 00:18:14,593 君が好きになったから 232 00:18:14,968 --> 00:18:16,929 私は嫌いよ ヘドが出るわ! 233 00:18:17,429 --> 00:18:19,598 そういうところが好きなんだ 234 00:18:19,723 --> 00:18:23,435 はかないようで たけだけしく 粗野なようで高貴 235 00:18:23,977 --> 00:18:26,146 とらえどころのない 水のような君がね 236 00:18:26,271 --> 00:18:27,523 黙れ! 237 00:18:27,940 --> 00:18:28,857 (レナード)フッ 238 00:18:29,900 --> 00:18:33,904 君が僕を殺そうとしないうちに そろそろ退散するよ 239 00:18:34,863 --> 00:18:36,115 ま… 待ちなさいよ! 240 00:18:36,907 --> 00:18:38,367 (レナード)ん? 何? 241 00:18:38,951 --> 00:18:41,370 (かなめ)私は もともと その人に用があったの 242 00:18:41,495 --> 00:18:43,038 ここに置いてって 243 00:18:43,163 --> 00:18:46,375 (レナード)その頼みを聞く理由が 僕にはあるのかな? 244 00:18:46,625 --> 00:18:47,876 あるわよ 245 00:18:48,001 --> 00:18:50,254 あなたが私にしたことは 許してあげるわ 246 00:18:50,921 --> 00:18:53,465 だから その人を置いていきなさい 247 00:18:55,300 --> 00:18:56,593 その人を下ろせ 248 00:18:56,718 --> 00:18:58,011 (アラストル)ラージャ 249 00:19:00,764 --> 00:19:02,641 さよならの前に1つだけ 250 00:19:03,517 --> 00:19:08,063 君を好きになったのは本心だからね それは信じてほしいな 251 00:19:08,605 --> 00:19:11,066 じゃあ いずれまた 252 00:19:20,367 --> 00:19:22,202 (かなめ)動けないの? ケガ? 253 00:19:22,327 --> 00:19:26,623 (レイス)分からない さっきの男に 何か注射された 254 00:19:27,249 --> 00:19:28,709 助けてほしい? 255 00:19:28,834 --> 00:19:31,837 (レイス)結構だ 私にだってプライドがある 256 00:19:32,296 --> 00:19:37,467 この失態 この体たらく このまま死んだ方がましだ 257 00:19:38,552 --> 00:19:39,803 そう… 258 00:19:47,352 --> 00:19:48,854 ぐ… ぐっ! 259 00:19:53,734 --> 00:19:54,651 くっ… 260 00:19:55,485 --> 00:19:59,531 (かなめのすすり泣き) 261 00:20:01,491 --> 00:20:03,368 宗介… 262 00:20:04,286 --> 00:20:08,207 何で ここにいないのよ 263 00:20:08,999 --> 00:20:11,335 あんたがいないから こんな… 264 00:20:15,255 --> 00:20:16,089 うっ! 265 00:20:17,341 --> 00:20:21,053 私… こんなのやだよ… 266 00:20:21,678 --> 00:20:23,931 そばにいてよ… 267 00:20:24,723 --> 00:20:29,144 問題ないって言ってよ 宗介… 268 00:20:29,269 --> 00:20:33,273 (かなめの泣き声) 269 00:21:14,773 --> 00:21:16,108 ハァ… 270 00:21:28,036 --> 00:21:29,496 (かなめ)あんた さっき― 271 00:21:29,621 --> 00:21:31,707 “死んだ方がましだ”って 言ったわよね? 272 00:21:34,960 --> 00:21:37,546 もう少し悪あがきしたら どう? 273 00:21:38,255 --> 00:21:42,551 私はするわよ これからも ずっと 274 00:21:48,598 --> 00:21:53,603 ♪~ 275 00:23:13,016 --> 00:23:18,021 ~♪ 276 00:23:20,232 --> 00:23:23,193 (宗介)なぜ戦うのか 分からない 277 00:23:23,443 --> 00:23:25,445 萎えていく心と 消えていく力 278 00:23:26,196 --> 00:23:27,823 新たな任務を前にして― 279 00:23:28,115 --> 00:23:30,700 俺には もう何も見えなくなっていた 280 00:23:30,826 --> 00:23:33,245 次回 「ふたつの香港」 281 00:23:33,370 --> 00:23:36,248 そして舞台は混乱に燃える街へ