1 00:00:40,155 --> 00:02:10,612 2 00:02:10,612 --> 00:02:13,612 ハァ ハァ ハァ… 3 00:02:20,622 --> 00:02:23,622 レイスが全て… 4 00:02:27,613 --> 00:02:29,613 どこにいる! 5 00:02:31,617 --> 00:02:33,619 出てこい レイス!俺と話しろ! 6 00:02:33,619 --> 00:02:37,619 近くにいるのはわかっている 返事をしたらどうだ! 7 00:02:40,626 --> 00:02:42,611 俺は相良宗介軍曹 8 00:02:42,611 --> 00:02:46,615 ミスリル作戦部 西太平洋戦隊 トゥアハー・デ・ダナン所属 9 00:02:46,615 --> 00:02:48,617 ある人物の護衛を命じられて 10 00:02:48,617 --> 00:02:51,620 4月20日付けで この東京に派遣された 11 00:02:51,620 --> 00:02:54,623 この人物が何者かに狙われるのは 次の理由が考えられる 12 00:02:54,623 --> 00:02:58,627 1つ この人物はウィスパードと 呼ばれる特殊な人間である 13 00:02:58,627 --> 00:03:03,627 2つ ウィスパードは主に軍事分野に 関連すると思われる未知の知識… 14 00:03:05,617 --> 00:03:07,619 貴様 正気か? 15 00:03:07,619 --> 00:03:11,623 機密情報を近所に向かって どなり散らすエージェントがどこにいる 16 00:03:11,623 --> 00:03:14,626 これは明確な オペレーションの妨害行為だぞ 17 00:03:14,626 --> 00:03:16,612 貴様が俺を無視するからだ 18 00:03:16,612 --> 00:03:18,614 こうして 我々が会話することの危険性が 19 00:03:18,614 --> 00:03:20,616 理解できないわけではあるまい 20 00:03:20,616 --> 00:03:23,619 ウルズ7 お前のしていることは… 答えろ 21 00:03:23,619 --> 00:03:26,622 貴様の任務は 千鳥かなめの護衛なのか 22 00:03:26,622 --> 00:03:29,625 それとも監視なのか 答える義務はない 23 00:03:29,625 --> 00:03:32,628 一晩中 ここで俺の知ってる限りのことを 24 00:03:32,628 --> 00:03:34,613 叫び続けてもいいんだぞ 25 00:03:34,613 --> 00:03:38,617 どうせ お役御免の身だ 私を脅迫する気か? ウルズ7 26 00:03:38,617 --> 00:03:41,620 このことは 正式に作戦部へ抗議するぞ 27 00:03:41,620 --> 00:03:43,622 好きにしろ だが質問には答えてもらう 28 00:03:43,622 --> 00:03:46,625 チッ… 29 00:03:46,625 --> 00:03:49,628 もちろん護衛だ 信用できない 30 00:03:49,628 --> 00:03:54,616 そう思うのは勝手だ だが 私に与えられた任務は 31 00:03:54,616 --> 00:03:57,619 千鳥かなめが他の機関の手に 渡るのを阻止することにある 32 00:03:57,619 --> 00:04:01,623 それ以上でも それ以下でもない では なぜ彼女を助けない? 33 00:04:01,623 --> 00:04:04,626 町の不良集団に 絡まれたこともある 34 00:04:04,626 --> 00:04:08,614 暴力団にさらわれたこともある 危険な場面は何度もあった 35 00:04:08,614 --> 00:04:11,617 そのどれも取るに足らない チンピラの仕業ではないか 36 00:04:11,617 --> 00:04:14,620 そんなものに 私が出て行く理由などない 37 00:04:14,620 --> 00:04:18,624 なるほどな では A21との一件は どう説明する? 38 00:04:18,624 --> 00:04:23,629 あのときでさえ お前は 彼女を助けようとはしなかった 39 00:04:23,629 --> 00:04:25,614 どうなんだ? 答えろ 40 00:04:25,614 --> 00:04:28,617 敵を 泳がせているつもりでいるうちに 41 00:04:28,617 --> 00:04:31,620 事態が 私の手に負えなくなったのだ 42 00:04:31,620 --> 00:04:35,624 あの人質同士の交換のときは 私も冷や汗をかいたが 43 00:04:35,624 --> 00:04:38,627 手を出さなかったのは 結果として正解だった 44 00:04:38,627 --> 00:04:41,630 あのテロリストたちは 彼女の重要性 特異性を 45 00:04:41,630 --> 00:04:44,616 認識していなかったそうでは ないか 46 00:04:44,616 --> 00:04:47,619 つまり 本質的には 町のチンピラと同じということだ 47 00:04:47,619 --> 00:04:49,621 詭弁だな 何とでも言え 48 00:04:49,621 --> 00:04:53,625 どのみち彼女の持つ知識は 引きずり出されなかったのだ 49 00:04:53,625 --> 00:04:55,627 本来守るべきは その一点にある 50 00:04:55,627 --> 00:04:58,630 相手が それを狙って 彼女に近づかないかぎり 51 00:04:58,630 --> 00:05:03,619 特に私が出て行く必要はない 本音が出たな 52 00:05:03,619 --> 00:05:06,622 だが 彼女が死んでしまっては 元も子もないぞ 53 00:05:06,622 --> 00:05:09,625 もちろんそうならぬよう 最低限 命は守る 54 00:05:09,625 --> 00:05:12,628 信じられん べつにお前に信じてもらおうとは 55 00:05:12,628 --> 00:05:15,631 思っとらんよ せいぜい気をもんでいるといい 56 00:05:15,631 --> 00:05:17,633 フフフフッ… 57 00:05:17,633 --> 00:05:19,618 本来 このオペレーションは 58 00:05:19,618 --> 00:05:23,622 ハンカ空港事件以降は 情報部が担当すべきものだった 59 00:05:23,622 --> 00:05:27,626 そこに作戦部から横やりが入って お前を居座らせたのだ 60 00:05:27,626 --> 00:05:31,630 おとりとして有効だというのが 作戦部の言い分だったが 61 00:05:31,630 --> 00:05:35,617 私にとっては 迷惑以外のなにものでもない 62 00:05:35,617 --> 00:05:39,621 何度 事故に見せかけて お前を 抹殺してやろうと思ったか知れん 63 00:05:39,621 --> 00:05:41,623 今からでも遅くないぞ やってみろ 64 00:05:41,623 --> 00:05:46,628 冗談だ お前とやり合って 無傷で済むとは思っとらんよ 65 00:05:46,628 --> 00:05:48,630 もっとも気晴らしは させてもらっていたがね 66 00:05:48,630 --> 00:05:50,632 何? 67 00:05:50,632 --> 00:05:52,618 遠くからライフルの銃口を 向けたりするだけで 68 00:05:52,618 --> 00:05:55,621 お前は ひどく落ち着かない様子になる 69 00:05:55,621 --> 00:05:58,624 戦士としては すばらしい嗅覚だが 70 00:05:58,624 --> 00:06:00,626 そのせいで 随分と失敗もしただろう 71 00:06:00,626 --> 00:06:04,630 今日も床屋での騒ぎは 楽しませてもらったぞ 72 00:06:04,630 --> 00:06:06,632 貴様… 73 00:06:06,632 --> 00:06:09,635 そう怒るな 済んだことだ 74 00:06:09,635 --> 00:06:12,621 いずれにせよ そうした遊びも今日で終わりだ 75 00:06:12,621 --> 00:06:15,624 お前は基地に帰って 本来の任務に戻ればいい 76 00:06:15,624 --> 00:06:19,628 お互いプロだ つまらんいさかいは やめておこうではないか 77 00:06:19,628 --> 00:06:21,630 そうはいかん 千鳥の安全はどうなる? 78 00:06:21,630 --> 00:06:24,633 もはや お前が気にすることではない 79 00:06:24,633 --> 00:06:28,620 撤収の命令が 正式に出たのだろう? 80 00:06:28,620 --> 00:06:31,623 よもや命令に 逆らう気ではないだろうな? 81 00:06:31,623 --> 00:06:34,626 それは… お前の ここでの生活は 82 00:06:34,626 --> 00:06:37,629 ミスリルが提供したものだ ということを忘れるな 83 00:06:37,629 --> 00:06:42,634 お前は 本来 高校生などではない ただの傭兵 殺し屋だ 84 00:06:42,634 --> 00:06:46,622 戸籍も学籍も 全て偽装された偽りの身分だ 85 00:06:46,622 --> 00:06:49,625 大体 お前自身は どう考えているのだ? 86 00:06:49,625 --> 00:06:51,627 お前は しばしば別の任務のために 87 00:06:51,627 --> 00:06:54,630 彼女から 離れることがあるではないか 88 00:06:54,630 --> 00:06:57,633 フルタイムで 彼女のそばにいられない お前に 89 00:06:57,633 --> 00:07:01,620 おとりとして いったいどれほどの 有効性があるというのだ 90 00:07:01,620 --> 00:07:03,622 そんな状態で お前は本当に 91 00:07:03,622 --> 00:07:05,624 彼女を守りきれると 思っているのか 92 00:07:05,624 --> 00:07:08,627 どうだ? 言ってみろ 93 00:07:08,627 --> 00:07:13,632 どうした 答えられんのか それとも答えたくないのか 94 00:07:13,632 --> 00:07:16,635 まあ どちらでもいい くっ… 95 00:07:16,635 --> 00:07:20,622 何にせよ お前は 私への不満が あるなしを別にしても 96 00:07:20,622 --> 00:07:25,627 結局は彼女を私に任せて 東京を離れているではないか 97 00:07:25,627 --> 00:07:27,629 要は何も変わらんよ ウルズ7 98 00:07:27,629 --> 00:07:30,632 お前が 彼女のもとを去るというのは 99 00:07:30,632 --> 00:07:33,635 単に おとり役が消える 私一人で護衛する時間が 100 00:07:33,635 --> 00:07:37,622 今までより増えるということ ただそれだけだ 101 00:07:37,622 --> 00:07:41,626 そもそもお前は私を批判するが お前のような人間が 102 00:07:41,626 --> 00:07:46,631 彼女を守っていけると 本気で信じているのか? 103 00:07:46,631 --> 00:07:50,635 この半年 お前は日本社会に 全く適応できなかった 104 00:07:50,635 --> 00:07:54,623 お前の存在はむしろ 彼女を 不必要に危険にさらしている 105 00:07:54,623 --> 00:07:59,644 残念だが お前は護衛官として三流以下だ 106 00:07:59,644 --> 00:08:02,631 彼女にとっても結局は 害悪にしかならん 107 00:08:02,631 --> 00:08:05,634 それどころか周囲の人間まで 巻き込むかもしれん 108 00:08:05,634 --> 00:08:07,636 貴様に言われる筋合いはない! 109 00:08:07,636 --> 00:08:11,640 図星を指されて腹が立ったか 110 00:08:11,640 --> 00:08:14,643 どのみち これでままごとは 終わりだ ウルズ7 111 00:08:14,643 --> 00:08:17,646 命令に従い帰投しろ 112 00:08:17,646 --> 00:08:19,646 くっ… 113 00:08:29,641 --> 00:08:32,644 クエー 朝だ クエー 起きて 114 00:08:32,644 --> 00:08:34,644 クエー かなちゃん ちこ… 115 00:08:38,633 --> 00:08:40,533 う~ん… 116 00:08:55,634 --> 00:08:58,634 ふわぁ~… 117 00:09:13,635 --> 00:09:16,638 ふわぁ~… 118 00:09:16,638 --> 00:09:18,640 おっはよ 恭子 119 00:09:18,640 --> 00:09:22,644 あっ おはよう 何か かなちゃん 元気そうだね 120 00:09:22,644 --> 00:09:25,647 そう? うん 何かいいことでもあったの? 121 00:09:25,647 --> 00:09:28,633 いや べつに… あったかな? 122 00:09:28,633 --> 00:09:32,637 それほどの話でもないかな フフフッ… 123 00:09:32,637 --> 00:09:38,643 変なの それにしても 昨日の相良君 相変わらずだったね 124 00:09:38,643 --> 00:09:41,646 ほんと 進歩がないのよね あいつ 125 00:09:41,646 --> 00:09:43,648 もう 頭かどっかに リモコン式の電気ショックでも 126 00:09:43,648 --> 00:09:45,650 付けてやりたくなるわ 127 00:09:45,650 --> 00:09:48,637 何か粗相するたびに バチバチってやるの 128 00:09:48,637 --> 00:09:52,641 案外 効果あるかもね ねえ どう? 恭子 129 00:09:52,641 --> 00:09:54,643 犬じゃないんだから フフッ… 130 00:09:54,643 --> 00:09:56,645 あっ そういえば あのあと どうしたの? 131 00:09:56,645 --> 00:10:00,649 えっ? か… 帰ったわよ それが? 132 00:10:00,649 --> 00:10:02,651 じゃあ 散髪はどうするのかな? 133 00:10:02,651 --> 00:10:05,637 あぁ… そうね 自分でやるんじゃない? 134 00:10:05,637 --> 00:10:07,639 じゃあ また ボサボサになっちゃうね 135 00:10:07,639 --> 00:10:09,641 ハハハハッ… 136 00:10:09,641 --> 00:10:13,645 あとで あいつと 口裏合わせしとかなきゃ 137 00:10:13,645 --> 00:10:16,648 でも 今日 何か機嫌良さそうなんだよな 138 00:10:16,648 --> 00:10:18,650 誰が? かなちゃん 139 00:10:18,650 --> 00:10:22,637 えっ? 気のせいだよ ウハハハハッ… 140 00:10:22,637 --> 00:10:26,641 えぇ~ 何か怪しい ほんと ほんと 何にもないって 141 00:10:26,641 --> 00:10:30,645 そんなことよりさ 見た? こないだの蜘蛛同心 142 00:10:30,645 --> 00:10:32,647 う~ん… まあ 一応 どうだった? 143 00:10:32,647 --> 00:10:36,651 う~ん… 正直 あんまり えっ? 何で? 144 00:10:36,651 --> 00:10:39,638 何となく 蛸侍とのアクションは よかったんだけど… 145 00:10:39,638 --> 00:10:44,643 そう そこそこ あいつの背中から出る変な触手 146 00:10:44,643 --> 00:10:46,643 あれがいいんだよ 147 00:10:49,648 --> 00:10:52,651 そう それでね とにかく… 148 00:10:52,651 --> 00:10:55,637 どうしたの? ん? 何でもない 149 00:10:55,637 --> 00:10:57,639 僕も知らなかったんだけどさ あれ 続きがあるみたいでね 150 00:10:57,639 --> 00:11:00,642 おはよう 風間君 おはよう 千鳥さん 151 00:11:00,642 --> 00:11:04,646 宗介は? さあ? 今朝は まだ見てないけど 152 00:11:04,646 --> 00:11:07,649 じゃあ まだ来てないのよね よかった 153 00:11:07,649 --> 00:11:11,653 ん? どうしたの? べっつに~ 154 00:11:11,653 --> 00:11:14,653 何かあったの? さあ? 155 00:11:17,642 --> 00:11:21,642 おはよう あっ おはよう 156 00:11:23,648 --> 00:11:27,648 やべぇ なんとかセーフ 157 00:11:34,643 --> 00:11:36,643 何やってんだろう? 158 00:11:38,647 --> 00:11:41,650 起立 礼 159 00:11:41,650 --> 00:11:43,652 おはようございます おはよう 160 00:11:43,652 --> 00:11:46,638 着席 161 00:11:46,638 --> 00:11:49,641 じゃあ 出席取るぞ 五十嵐 はい 162 00:11:49,641 --> 00:11:51,643 石原 はい 163 00:11:51,643 --> 00:11:53,645 磯村 はい 164 00:11:53,645 --> 00:11:55,647 魚住 う~い 165 00:11:55,647 --> 00:11:57,647 内田 は~い 166 00:13:26,654 --> 00:13:28,654 あっ 167 00:13:47,642 --> 00:13:49,644 あっ… 168 00:13:49,644 --> 00:13:52,647 う~ん… 出ないの? 169 00:13:52,647 --> 00:13:56,651 うん かかってはいるみたいだけど どうしたんだろう? 170 00:13:56,651 --> 00:14:00,651 さあ? あのばか 何やってんだか 171 00:14:10,648 --> 00:14:12,648 命令… 172 00:14:15,653 --> 00:14:17,653 くそっ 173 00:14:39,644 --> 00:14:42,647 くそっ… 174 00:14:42,647 --> 00:14:45,650 か~な~ちゃ~ん 175 00:14:45,650 --> 00:14:48,653 私 もうだめ そんなに悪かったの? 176 00:14:48,653 --> 00:14:51,656 うん 今日 返ってきた数Ⅱのテスト 177 00:14:51,656 --> 00:14:54,659 もう最悪… まあ まあ 178 00:14:54,659 --> 00:14:58,646 これで人生 決まるわけじゃなし かなちゃんは どうだったの? 179 00:14:58,646 --> 00:15:01,649 あぁ 私? 私は… まあまあかな 180 00:15:01,649 --> 00:15:04,652 うぅ~ 裏切り者ぉ~ 181 00:15:04,652 --> 00:15:06,654 そういえば かなちゃん 182 00:15:06,654 --> 00:15:10,658 前の期末も理数科目 全部 学年トップだったよね 183 00:15:10,658 --> 00:15:14,646 あぁ… まあ まぐれよ まぐれ 184 00:15:14,646 --> 00:15:17,649 ウィスパードとしての能力か… 185 00:15:17,649 --> 00:15:19,651 何? やっぱり何かあるの? えっ? 186 00:15:19,651 --> 00:15:22,654 べ… べつに 何も ほんと? 187 00:15:22,654 --> 00:15:26,658 ねえ どんな勉強法なの? ひょっとしてカンニング? 188 00:15:26,658 --> 00:15:30,662 っていうか何でもいいから 私にも教えて! 189 00:15:30,662 --> 00:15:34,649 フフッ… ないしょ 君には知る資格がない 190 00:15:34,649 --> 00:15:37,652 な~んてね!フフフッ… ぶぅ~ 191 00:15:37,652 --> 00:15:41,656 …って相良君 結局 来なかったね 192 00:15:41,656 --> 00:15:46,661 そうね あのばか 単位落とすつもりかしら 193 00:15:46,661 --> 00:15:49,647 ただでさえ いろいろやばいってのに 194 00:15:49,647 --> 00:15:53,651 ねえ もう一回 ケータイにかけてみたら? 195 00:15:53,651 --> 00:15:56,651 今度は出るかもよ う~ん… 196 00:16:01,659 --> 00:16:06,648 まっ 連絡取れないことは 今までにも しょっちゅうあったし 197 00:16:06,648 --> 00:16:08,650 いちいち 気にすることじゃないわよ 198 00:16:08,650 --> 00:16:12,654 そう? かなちゃんがそう言うなら それでいいけど 199 00:16:12,654 --> 00:16:17,659 うん うん そうそう それよりさ テストも終わったんだし 200 00:16:17,659 --> 00:16:19,661 そのうち パーッと遊びに行かない? 201 00:16:19,661 --> 00:16:23,648 みんな誘ってさ カラオケとか うん いいかも 202 00:16:23,648 --> 00:16:27,652 久々にあれやる? 10時間耐久カラオケ 203 00:16:27,652 --> 00:16:31,656 えぇ~ またあれ? 何よ? 面白かったでしょ? 204 00:16:31,656 --> 00:16:34,659 うん まあ そりゃそうなんだけど 205 00:16:34,659 --> 00:16:36,661 次の日 みんなバテバテだったじゃん 206 00:16:36,661 --> 00:16:38,663 それがいいんだよ 207 00:16:38,663 --> 00:16:41,649 もう動けなくなるくらいまで 歌い倒すの 208 00:16:41,649 --> 00:16:45,653 あの達成感と疲労感 くぅ~! 何? それ 209 00:16:45,653 --> 00:16:48,656 よ~し 決まり みんなで10時間耐久カラオケ 210 00:16:48,656 --> 00:16:52,660 とりあえず恭子は絶対参加 うげぇ~ 211 00:16:52,660 --> 00:16:55,663 さて 誰に声かけようか 212 00:16:55,663 --> 00:17:00,663 シオリとマヤと お蓮さんと瑞樹と… 213 00:17:03,655 --> 00:17:05,655 えっ? ん? 214 00:17:12,664 --> 00:17:16,664 何? 今の… かなちゃん? 215 00:17:23,658 --> 00:17:26,658 ねえ かなちゃん? 216 00:17:30,665 --> 00:17:32,650 ねえ どうしたの? 217 00:17:32,650 --> 00:17:34,650 ねえ? ねえってば 218 00:17:41,659 --> 00:17:43,661 かなちゃん… 219 00:17:43,661 --> 00:17:47,665 大丈夫 大丈夫 大丈夫 大丈夫… 220 00:17:47,665 --> 00:17:51,653 おかけになった電話は 電波の届かない場所にあるか 221 00:17:51,653 --> 00:17:55,657 電源が入っていないため かかりません 222 00:17:55,657 --> 00:17:58,657 おかけになった電話は電波の… 223 00:18:01,663 --> 00:18:05,667 大丈夫? ごめん 恭子 先帰るね 224 00:18:05,667 --> 00:18:08,653 そんな… 今のかなちゃん 225 00:18:08,653 --> 00:18:11,656 何かほっとけないよ いいから… 226 00:18:11,656 --> 00:18:14,659 でも! いいから! 227 00:18:14,659 --> 00:18:18,659 ごめん… また あした うん… 228 00:19:24,662 --> 00:19:27,665 ウハハハハッ… 229 00:19:27,665 --> 00:19:30,665 ハハハハッ… 230 00:19:41,662 --> 00:19:45,662 大丈夫 何でもない 大丈夫 何でもない… 231 00:20:11,659 --> 00:20:13,659 はぁ… 232 00:20:24,655 --> 00:20:26,655 ハッ!? 233 00:20:36,667 --> 00:20:38,667 はぁ… 234 00:20:40,671 --> 00:20:43,658 はい 千鳥です 235 00:20:43,658 --> 00:20:45,660 もしもし 236 00:20:45,660 --> 00:20:47,662 誰? 237 00:20:47,662 --> 00:20:49,662 ねえ 誰? 238 00:20:51,666 --> 00:20:53,666 あぁ!? 239 00:20:55,670 --> 00:20:58,670 宗介 240 00:21:02,660 --> 00:21:04,660 おかけになった電話は… あぁ もう! 241 00:21:06,664 --> 00:21:10,668 どうすれば… どうすれば あいつと連絡が… 242 00:21:10,668 --> 00:21:12,668 そうだ 通信機 243 00:21:22,663 --> 00:21:26,667 ミスリルが使っているのは スペクトラム拡散方式の変調プロセスに 244 00:21:26,667 --> 00:21:30,671 独自の量子暗号を組み入れた 衛星回線だ 245 00:21:30,671 --> 00:21:32,673 トゥアハー・デ・ダナンに乗った あのときのおかげで 246 00:21:32,673 --> 00:21:35,660 詳しい方式や大体の周波帯は わかっている 247 00:21:35,660 --> 00:21:37,662 きっといける 248 00:21:37,662 --> 00:21:39,662 宗介 いる? 249 00:21:42,667 --> 00:21:44,667 えっ… 250 00:21:46,671 --> 00:21:48,673 私のノート… 251 00:21:48,673 --> 00:21:50,673 何で これがこんなとこに? 252 00:21:58,666 --> 00:22:00,668 あれ? 253 00:22:00,668 --> 00:22:02,668 ん? 254 00:22:10,661 --> 00:22:12,661 えっ!? 255 00:22:18,669 --> 00:22:20,669 うそ… 256 00:23:58,669 --> 00:24:02,673 激しいいらだち いさかいと涙 257 00:24:02,673 --> 00:24:05,676 俺と彼女を引き裂いた あの機体に 嫌悪ばかりが募っていく 258 00:24:05,676 --> 00:24:09,664 それが自分自身への 呪縛になるとも知らず 259 00:24:09,664 --> 00:24:12,600 次回 ジャングル・グルーブ 260 00:24:12,600 --> 00:24:14,600 白と黒のせん光が 密林を駆け抜ける 261 00:30:46,627 --> 00:30:49,563 言え 宝をどこに隠した 262 00:30:49,563 --> 00:30:54,568 あれは お家再興のためのものだ 263 00:30:54,568 --> 00:30:59,573 教えるわけにはいかん やれ~!