1 00:00:00,949 --> 00:00:06,955 ♪~ 2 00:01:24,949 --> 00:01:30,955 ~♪ 3 00:01:31,539 --> 00:01:33,916 (敵兵) 零時方向 敵AS 1 4 00:01:34,041 --> 00:01:36,127 (敵兵) M9か? 確認できない 5 00:01:44,677 --> 00:01:46,804 (敵兵) 後逸するな 囲い込むぞ 6 00:01:47,889 --> 00:01:49,057 早くてロックできない 7 00:01:49,182 --> 00:01:49,891 右だ 右 8 00:01:50,099 --> 00:01:52,143 落ち着け 敵はたった1機だ 9 00:01:52,268 --> 00:01:52,894 そっちだ 10 00:02:01,736 --> 00:02:03,905 (敵兵)ううっ… うっ 11 00:02:09,368 --> 00:02:11,454 うっ うっ うわあーっ! 12 00:02:14,499 --> 00:02:16,417 (爆発音) 13 00:02:21,464 --> 00:02:23,549 (爆発音) 14 00:02:24,926 --> 00:02:26,427 (千鳥かなめ)相良君 15 00:02:27,720 --> 00:02:30,139 (相良宗介) ハア ハア… 5機 16 00:02:30,264 --> 00:02:31,057 あっ 17 00:02:37,980 --> 00:02:40,608 (爆発音) 18 00:02:41,234 --> 00:02:45,363 (発砲音) 19 00:02:45,530 --> 00:02:46,614 (クルツ・ウェーバー) 銀色のAS 20 00:02:47,031 --> 00:02:48,241 (発砲音) 21 00:02:49,826 --> 00:02:50,701 ハッ 22 00:02:52,829 --> 00:02:53,830 くう… 23 00:02:57,250 --> 00:02:59,544 (ガウルン)フフフフフッ 24 00:02:59,669 --> 00:03:01,587 よくかわしたな 25 00:03:01,712 --> 00:03:02,713 カシム 26 00:03:20,106 --> 00:03:21,983 (かなめ) どっちが優勢なの? 27 00:03:22,108 --> 00:03:24,527 (クルツ) 普通の戦闘なら互角のはずだ 28 00:03:24,652 --> 00:03:27,780 だが あの銀色のASは 普通じゃない 29 00:03:27,905 --> 00:03:30,032 得体の知れない奥の手を 持っていやがる 30 00:03:31,450 --> 00:03:34,912 こっちの砲弾が 空中で弾け飛んだんだぜ 31 00:03:35,204 --> 00:03:36,914 どんな手品やら… 32 00:03:37,290 --> 00:03:40,376 手品? 違う そうじゃないわ 33 00:03:40,835 --> 00:03:42,962 手品… じゃない 技術 34 00:03:43,379 --> 00:03:48,092 テクノロジー 敵にはある でも 彼の機体には… 35 00:03:48,217 --> 00:03:50,428 か… かなめちゃん? どうした? 36 00:03:50,553 --> 00:03:51,679 負ける 37 00:03:52,221 --> 00:03:53,848 彼は負けちゃうわ 38 00:03:54,348 --> 00:03:55,683 このままだと 39 00:04:01,439 --> 00:04:02,148 ん? 40 00:04:05,985 --> 00:04:07,695 ううっ… あっ 41 00:04:19,999 --> 00:04:20,625 くっ 42 00:04:23,419 --> 00:04:24,670 (砲撃音) 43 00:04:26,797 --> 00:04:27,423 何? 44 00:04:39,310 --> 00:04:42,230 (ガウルンの笑い声) 45 00:04:42,396 --> 00:04:44,482 (クルツ) チクショー あれだ 46 00:04:44,607 --> 00:04:48,778 散弾地雷でもない 爆発式の反応装甲でもない 47 00:04:48,986 --> 00:04:50,738 まるで 見えない壁だぜ 48 00:04:53,074 --> 00:04:54,200 (かなめ)なんてこと… 49 00:05:00,081 --> 00:05:01,332 ハッ 50 00:05:05,670 --> 00:05:06,796 アル? 51 00:05:12,009 --> 00:05:13,052 無傷? 52 00:05:13,177 --> 00:05:14,971 あの衝撃を受けてか? (機械音) 53 00:05:15,096 --> 00:05:17,765 何? アル 今のは何の音だ 54 00:05:17,890 --> 00:05:21,352 (AI:アル) メイン・システム ブートアップ・ウィザード実行中 55 00:05:21,477 --> 00:05:24,355 システム解放まで あと20秒 (宗介)何だ 何をしている 56 00:05:24,480 --> 00:05:25,064 アル! 57 00:05:30,111 --> 00:05:31,070 (ガウルン)不発? 58 00:05:31,195 --> 00:05:33,656 フンッ なら もう1発 59 00:05:35,783 --> 00:05:38,077 (アル) ラムダ・ドライバ イニシャライズ終了 60 00:05:38,202 --> 00:05:40,329 ラムダ・ドライバ? 何のことだ 61 00:05:40,705 --> 00:05:42,623 (アル) 回答不能 戦闘の… 62 00:05:42,748 --> 00:05:43,582 答えろ アル! 63 00:05:44,125 --> 00:05:45,668 (アル)回答不能 64 00:05:55,428 --> 00:05:56,929 (クルツ)どうなってんだ 65 00:05:57,054 --> 00:05:59,724 俺の時は 機体が バラバラになったのに 66 00:05:59,849 --> 00:06:02,309 (かなめ)何となく分かる 67 00:06:03,519 --> 00:06:06,147 (クルツ) かなめ 大丈夫か? おい 68 00:06:06,605 --> 00:06:07,648 気持ち悪い 69 00:06:10,359 --> 00:06:13,446 彼は使い方を分かってない 70 00:06:13,571 --> 00:06:15,948 強い防衛衝動が… 71 00:06:16,157 --> 00:06:17,408 やめろ! 72 00:06:17,992 --> 00:06:19,952 かなめ しっかりしろ 73 00:06:20,619 --> 00:06:24,165 (かなめ)ヒントを… 私が… 74 00:06:24,290 --> 00:06:26,709 (クルツ) ヒント? 何のヒントだ 75 00:06:26,834 --> 00:06:30,046 (かなめ) 私… 助けられてばかり 76 00:06:30,713 --> 00:06:35,760 今度は 私が 疑似的な位相干渉… 77 00:06:35,885 --> 00:06:37,428 あああっ! 78 00:06:37,553 --> 00:06:39,055 うう… ダメ! 79 00:06:39,346 --> 00:06:39,972 おい 80 00:06:40,639 --> 00:06:41,932 うう… 81 00:06:42,516 --> 00:06:45,686 負けるもんかーっ! 82 00:06:46,312 --> 00:06:47,480 うっ 83 00:06:48,064 --> 00:06:50,566 (クルツ) かなめ どうした? 84 00:06:50,691 --> 00:06:52,860 通信機を… 貸して 85 00:06:53,069 --> 00:06:53,944 ああ? 86 00:06:54,278 --> 00:06:56,655 早く彼に教えないと 早く! 87 00:06:58,365 --> 00:07:02,453 (ガウルン) フフフフフフフッ 今度は耐えられるかな 88 00:07:06,665 --> 00:07:08,250 (かなめ) 相良君 聞こえる? 89 00:07:08,417 --> 00:07:09,001 千鳥か? 90 00:07:09,376 --> 00:07:13,881 よく聞いて あなたの敵は 特別な装置を積んでるの 91 00:07:14,215 --> 00:07:17,593 と… 搭乗者の攻撃衝動を― 92 00:07:17,718 --> 00:07:21,013 物理的な力に変換する… 機械よ 93 00:07:21,347 --> 00:07:22,515 ち… 千鳥? 94 00:07:22,640 --> 00:07:24,058 (かなめ)聞きなさい! 95 00:07:24,225 --> 00:07:27,311 そ… それで 理由は知らないけど― 96 00:07:27,436 --> 00:07:31,732 あなたのASにも それが… ラムダ・ドライバが積んであるの 97 00:07:31,857 --> 00:07:33,401 だから無事だったのよ 98 00:07:33,526 --> 00:07:35,319 ラムダ… ドライバ… 99 00:07:35,569 --> 00:07:39,198 あなたはさっき 自分の身を守ろうと思ったでしょ? 100 00:07:39,323 --> 00:07:41,033 それに装置が反応したの 101 00:07:41,534 --> 00:07:45,162 あなたの心の中の 強いイメージが形になるのよ 102 00:07:45,663 --> 00:07:48,707 イメージが形に? そんな兵器あるはず… 103 00:08:00,594 --> 00:08:01,429 なっ… 104 00:08:05,808 --> 00:08:06,517 これは! 105 00:08:06,976 --> 00:08:10,729 相手は今 あなたを バラバラにしてやるつもりだったの 106 00:08:10,855 --> 00:08:12,606 だけど できなかったの 107 00:08:12,731 --> 00:08:14,316 逆襲だってできるわ 108 00:08:14,442 --> 00:08:17,361 強く念じて 相手を やっつけてやるって思うの 109 00:08:18,821 --> 00:08:19,822 気合を入れて 110 00:08:21,365 --> 00:08:22,533 一瞬に込めて! 111 00:08:29,623 --> 00:08:31,333 ハハハハハハッ 112 00:08:31,459 --> 00:08:33,919 なるほど そりゃ そうかもしれん 113 00:08:34,044 --> 00:08:36,213 ウィスパードを 守っていたお前らだ 114 00:08:36,338 --> 00:08:38,507 持っていても不思議はないな 115 00:08:38,716 --> 00:08:41,677 (かなめ) 何やってるのよ 気合よ 気合! 116 00:08:41,802 --> 00:08:44,763 さっきから やってる 力場なんて出んぞ 117 00:08:44,889 --> 00:08:46,182 こう使うんだ 118 00:08:48,184 --> 00:08:50,853 (衝撃音) 119 00:08:56,484 --> 00:08:59,820 そうやって いつまで 逃げ回るつもりだ… あ? 120 00:08:59,945 --> 00:09:00,613 (砲撃音) 121 00:09:02,948 --> 00:09:04,325 (ガウルン)ムダだよ 122 00:09:04,450 --> 00:09:07,786 てめえは装置の使い方が まるで分かっちゃいねえ 123 00:09:08,370 --> 00:09:10,706 そろそろケリをつけようぜ 124 00:09:11,707 --> 00:09:14,585 (かなめ) いい? 相良君 大切なのは集中力なの 125 00:09:15,169 --> 00:09:19,048 深呼吸して 吐く瞬間に 砲弾に気合を注ぎ込む感じ 126 00:09:19,173 --> 00:09:20,257 そうは言うが… 127 00:09:20,382 --> 00:09:21,800 (かなめ) じゃあ 想像して 128 00:09:22,051 --> 00:09:24,970 あんたが負けたら 私は裸にひんむかれて― 129 00:09:25,095 --> 00:09:27,848 さんざん体をいじり回されて 殺されちゃうのよ 130 00:09:28,474 --> 00:09:30,601 その光景を思い浮かべて 131 00:09:30,809 --> 00:09:31,727 ハッ 132 00:09:34,188 --> 00:09:35,481 (かなめ)イヤでしょう 133 00:09:36,232 --> 00:09:37,399 (宗介)ああ… 134 00:09:37,733 --> 00:09:39,109 (かなめ)頭にくる? 135 00:09:39,527 --> 00:09:40,736 (宗介)そうだな 136 00:09:40,861 --> 00:09:43,697 (かなめ) あいつは そうしようとしてるの 137 00:09:44,114 --> 00:09:46,867 そんなことが許せるの? あんたは 138 00:09:47,660 --> 00:09:48,619 (宗介)許せん 139 00:09:48,744 --> 00:09:51,372 (かなめ) じゃあ あいつに銃を向けて 140 00:09:52,706 --> 00:09:54,708 とうとう ヤケクソか? 141 00:09:54,833 --> 00:09:57,044 ガッカリだぜ 142 00:09:58,337 --> 00:09:58,963 あっ 143 00:09:59,088 --> 00:10:01,006 大丈夫 目を閉じて 144 00:10:01,131 --> 00:10:01,715 (クルツ)えっ? 145 00:10:02,049 --> 00:10:03,634 (かなめ)私を信じて 146 00:10:03,884 --> 00:10:06,387 イメージを頭の中に描いて 147 00:10:06,554 --> 00:10:08,973 あなたは これから あいつをぶん殴るの 148 00:10:09,473 --> 00:10:11,517 敵の前で目を閉じるなんて 149 00:10:11,642 --> 00:10:13,477 そしたら 息を吸って 150 00:10:13,811 --> 00:10:15,229 (息を吸う音) 151 00:10:15,354 --> 00:10:16,564 (ガウルン) くたばっちまいな 152 00:10:16,814 --> 00:10:17,815 フンッ 153 00:10:18,315 --> 00:10:19,733 (かなめ)イメージよ 154 00:10:20,985 --> 00:10:21,652 今! 155 00:10:31,287 --> 00:10:31,954 今! 156 00:10:33,289 --> 00:10:33,914 くうっ 157 00:10:38,210 --> 00:10:41,505 (衝撃音) 158 00:10:41,630 --> 00:10:43,299 (宗介)ぐっ んああっ! 159 00:10:53,684 --> 00:10:55,561 (爆発音) 160 00:11:30,554 --> 00:11:32,097 (かなめ)相良君 無事? 161 00:11:33,474 --> 00:11:34,475 フッ… 162 00:11:36,226 --> 00:11:37,519 肯定だ 163 00:11:38,354 --> 00:11:41,732 (アーバレストの走る足音) 164 00:11:43,442 --> 00:11:47,780 ったく ケガ人運搬には 世界一不向きな乗り物だぜ こりゃ 165 00:11:48,155 --> 00:11:50,157 (宗介) いちいち文句を言うな 166 00:11:50,282 --> 00:11:51,700 気分はどうだ 千鳥 167 00:11:51,825 --> 00:11:53,702 うん 前よりは 168 00:11:53,827 --> 00:11:56,789 さっき 何言ってたのか 忘れちゃったけどね ん? 169 00:11:57,247 --> 00:11:59,917 (ヘリコプターの音) 170 00:12:05,672 --> 00:12:06,340 千鳥! 171 00:12:06,465 --> 00:12:07,257 あ? 172 00:12:07,383 --> 00:12:08,926 うわあーっ! 173 00:12:14,306 --> 00:12:15,724 (爆発音) 174 00:12:16,183 --> 00:12:18,602 (かなめ)ああーっ! 175 00:12:19,436 --> 00:12:20,312 フウ… 176 00:12:20,437 --> 00:12:21,855 大丈夫か 千鳥 あっ 177 00:12:24,441 --> 00:12:25,859 あとが怖いな 178 00:12:26,568 --> 00:12:27,861 ああ… 179 00:12:36,245 --> 00:12:37,704 (クルツ) かなめちゃん 海だぜ 180 00:12:37,830 --> 00:12:39,081 あっ 181 00:12:42,251 --> 00:12:45,504 (クルツ) その上 盛大なお見送りの おまけ付きとくらあ 182 00:12:51,343 --> 00:12:53,053 (メリッサ・マオ) ウルズ7 まっすぐ走れ 183 00:12:56,140 --> 00:13:01,353 宗介 チャンスは一度よ 岬の先端から 直接跳んで 184 00:13:16,827 --> 00:13:20,247 (マオ) ウルズ7を回収 第4ハッチから収容を 185 00:13:20,747 --> 00:13:21,748 完了 186 00:13:21,874 --> 00:13:23,459 (潜水艦クルー) 第4ハッチ 閉鎖を開始 187 00:13:23,584 --> 00:13:26,253 あと2秒… 閉鎖完了 188 00:13:26,753 --> 00:13:28,672 (テレサ・テスタロッサ) 面舵いっぱい 針路2-0-5 189 00:13:28,797 --> 00:13:29,715 最大戦速 190 00:13:30,132 --> 00:13:31,467 (リチャード・マデューカス) アイ アイ マム 191 00:13:31,633 --> 00:13:33,802 面舵いっぱい 針路2-0-5 192 00:13:33,927 --> 00:13:35,512 最大戦速 193 00:13:51,278 --> 00:13:53,155 (アンドレイ・カリーニン) ひどいありさまだな 194 00:13:54,406 --> 00:13:56,158 ガウルンはどうなった 195 00:13:56,700 --> 00:13:59,119 (宗介) 死にました 今度こそ 196 00:13:59,536 --> 00:14:00,621 (カリーニン)そうか 197 00:14:01,330 --> 00:14:04,208 私もその場に 立ち会いたかったものだ 198 00:14:05,542 --> 00:14:07,169 何か言いたそうだな 199 00:14:08,629 --> 00:14:11,548 少佐 ラムダ・ドライバとは一体… 200 00:14:13,717 --> 00:14:17,012 少佐 俺だって初歩的な物理ぐらい 知っています 201 00:14:17,137 --> 00:14:20,432 あんな力を操る装置など 聞いたことがない 202 00:14:23,352 --> 00:14:25,854 (カリーニン) お前の世代では 実感ないだろうが 203 00:14:25,979 --> 00:14:28,357 今の兵器テクノロジーは 異常なのだ 204 00:14:29,733 --> 00:14:31,860 あのラムダ・ドライバは もちろん― 205 00:14:32,069 --> 00:14:35,155 ECSや この船の推進システムなど 206 00:14:35,322 --> 00:14:37,574 どれをとっても 発達しすぎている 207 00:14:37,699 --> 00:14:41,370 こんなSFもどきのロボット兵器が 戦場で幅を利かせてるなど― 208 00:14:41,829 --> 00:14:43,872 不自然と思ったことはないかね? 209 00:14:45,332 --> 00:14:46,583 自分は― 210 00:14:46,708 --> 00:14:48,836 今日初めて そう思いました 211 00:14:49,545 --> 00:14:52,506 (カリーニン) 私は前から この疑問を抱いていた 212 00:14:52,673 --> 00:14:54,967 こんなものは あるはずがないと 213 00:14:55,092 --> 00:14:56,844 しかし 現にあるのだ 214 00:14:56,969 --> 00:15:00,222 ASなどの現用兵器を支える 技術体系― 215 00:15:00,347 --> 00:15:03,642 ブラック・テクノロジーは 一体 誰が生み出したのか 216 00:15:03,767 --> 00:15:05,853 というより どこから来たのか 217 00:15:06,436 --> 00:15:08,021 それが分かるかね 218 00:15:08,146 --> 00:15:12,067 千鳥のような人間ですか? ウィスパードとか呼ばれる 219 00:15:12,192 --> 00:15:14,278 それは 私の口からは言えん 220 00:15:14,403 --> 00:15:16,822 だが頭の中には とどめておけ 221 00:15:17,573 --> 00:15:18,657 はっ 222 00:15:18,949 --> 00:15:20,868 …で 千鳥に関してだが 223 00:15:21,285 --> 00:15:24,580 情報部が 偽情報を流すことになった 224 00:15:24,705 --> 00:15:27,457 ガウルンたちが 千鳥かなめを調べたが― 225 00:15:27,583 --> 00:15:30,168 彼女は ウィスパードでは なかったと 226 00:15:30,502 --> 00:15:32,629 当面 彼女は安全のはずだ 227 00:15:35,674 --> 00:15:38,635 ただし 保険はかけておく 必要がある 228 00:15:39,177 --> 00:15:40,262 保険? 229 00:15:46,727 --> 00:15:47,686 気がついた? 230 00:15:48,145 --> 00:15:49,187 あ… 231 00:15:49,563 --> 00:15:52,858 宗介は無事よ 心配しなくていいわ 232 00:15:54,151 --> 00:15:56,695 (かなめ) ここは… あなたは? 233 00:15:56,820 --> 00:15:58,739 (マオ) ここは東京の病院 234 00:15:59,072 --> 00:16:01,408 あなたは2日の間 眠ってたの 235 00:16:01,533 --> 00:16:03,911 運び込んだのは 私たち 236 00:16:04,036 --> 00:16:05,662 私は宗介の仲間よ 237 00:16:06,163 --> 00:16:07,539 相良君の? 238 00:16:07,664 --> 00:16:09,541 (マオ) 時間がないから 手短に言うわね 239 00:16:10,292 --> 00:16:11,543 いい? かなめ 240 00:16:11,668 --> 00:16:15,422 あなたは あの基地で薬を打たれて そのまま意識を失った 241 00:16:15,547 --> 00:16:17,883 次に目を覚ましたら この病院 242 00:16:18,008 --> 00:16:20,510 その間のことは 何も覚えていない 243 00:16:21,303 --> 00:16:23,138 すべて忘れてちょうだい 244 00:16:23,347 --> 00:16:25,390 あなたたちは 一体… 245 00:16:25,766 --> 00:16:27,517 (マオ) 私たちはミスリル 246 00:16:27,643 --> 00:16:31,396 テロ組織を潰したり 麻薬工場を破壊したりする 247 00:16:31,521 --> 00:16:35,734 まっ 世界を守る 正義の軍隊ってとこかな 248 00:16:35,859 --> 00:16:36,902 (かなめ)ミスリル… 249 00:16:37,027 --> 00:16:40,530 (マオ) 名前くらいなら 日本でも 知っている人はいると思うわ 250 00:16:40,656 --> 00:16:43,408 でも 面倒なことに なりたくなければ― 251 00:16:43,533 --> 00:16:47,704 “何も覚えていない” この一点張りで通すことね 252 00:16:49,289 --> 00:16:50,123 それと… 253 00:16:50,874 --> 00:16:52,376 お礼を言わなくちゃね 254 00:16:52,501 --> 00:16:53,585 お礼? 255 00:16:53,710 --> 00:16:57,965 あなたは 私の部下2人を 救ってくれた命の恩人よ 256 00:16:58,090 --> 00:17:00,592 わ… 私は別に 257 00:17:00,717 --> 00:17:05,097 あなたがいなかったら 宗介もクルツも助からなかったわ 258 00:17:05,222 --> 00:17:09,267 あなたは もしかしたら 私たちよりも強い人間かもしれない 259 00:17:09,393 --> 00:17:11,061 そ… そんな 260 00:17:11,186 --> 00:17:14,189 照れちゃうなあ アハッ アハハハハッ 261 00:17:20,904 --> 00:17:22,489 (マオ)じゃ 私はこれで 262 00:17:22,614 --> 00:17:24,282 あっ 待って! 263 00:17:24,908 --> 00:17:25,534 ん? 264 00:17:25,867 --> 00:17:27,035 彼は… 265 00:17:29,037 --> 00:17:30,122 相良君は? 266 00:17:30,372 --> 00:17:33,625 (マオ) 宗介? もう別の任務に 就いてるわよ 267 00:17:33,750 --> 00:17:35,627 その… 伝言とかは? 268 00:17:36,086 --> 00:17:38,338 あなたに? うーん… 269 00:17:38,964 --> 00:17:41,174 特に聞いてないわね 270 00:17:43,510 --> 00:17:44,678 そう… 271 00:17:50,642 --> 00:17:51,727 (マオ)それじゃ 272 00:17:52,436 --> 00:17:53,854 (ドアが閉まる音) 273 00:18:19,921 --> 00:18:21,298 (ドアが開く音) (かなめ)あっ 274 00:18:22,507 --> 00:18:23,759 恭子 275 00:18:24,009 --> 00:18:26,386 (常盤恭子)かなちゃーん! 276 00:18:26,887 --> 00:18:30,515 よかった ホント 心配したんだよ 277 00:18:30,891 --> 00:18:35,062 (工藤シオリ) 私たち あのあと福岡空港で 輸送機から放り出されて 278 00:18:35,187 --> 00:18:38,398 (小島亮) あの救出部隊 それっきり消えちまってよ 279 00:18:38,523 --> 00:18:41,193 (風間信二) 何か国連とは 関係ないみたいなんだ 280 00:18:41,318 --> 00:18:45,238 だから かなちゃんの行方も 分かんなくて 281 00:18:45,363 --> 00:18:46,406 (泣き声) 282 00:18:46,531 --> 00:18:50,202 (向井麻弥) でも さっき病院から 学校に連絡があったみたいなの 283 00:18:50,327 --> 00:18:52,996 ここに運び込まれたって (神楽坂恵理)ああーっ! 284 00:18:53,121 --> 00:18:55,082 ごめんなさい 千鳥さん 285 00:18:55,207 --> 00:18:59,377 私があの時 代わりに 連れていかれるべきだったのよ 286 00:18:59,503 --> 00:19:01,671 ちょ… ちょっと もう 287 00:19:01,797 --> 00:19:03,757 私 一応 病人なんだよ 288 00:19:04,049 --> 00:19:07,177 (宗介) そうだ 軽い打撲とはいえ 安静にするべきだ 289 00:19:07,302 --> 00:19:09,262 そうよ 大切にしてよ 290 00:19:09,888 --> 00:19:12,015 (宗介) あの救出部隊に 感謝すべきだな 291 00:19:12,140 --> 00:19:15,393 そうね 修学旅行は 台なしになっちゃったけど… 292 00:19:15,560 --> 00:19:18,313 命あっての物種だ 問題ない 293 00:19:18,438 --> 00:19:21,900 そうそう 命あっての物種… ん? 294 00:19:28,115 --> 00:19:30,075 さ… 相良君! 295 00:19:30,700 --> 00:19:31,993 何だ? 千鳥 296 00:19:32,244 --> 00:19:34,579 (かなめ) あ… あんた どうして ここに? 297 00:19:34,704 --> 00:19:36,706 どうしてと言われてもだな 298 00:19:36,832 --> 00:19:37,457 ん? 299 00:19:37,582 --> 00:19:39,292 いいから いいから 300 00:19:39,543 --> 00:19:43,588 俺は見舞いに来たんだ 土産もほら このとおり 301 00:19:44,422 --> 00:19:46,466 一体 どういう… 302 00:19:46,967 --> 00:19:48,760 保険だ 俺は 303 00:19:48,885 --> 00:19:49,761 えっ? 304 00:19:49,886 --> 00:19:51,596 当分の間のな 305 00:19:58,186 --> 00:19:59,354 宗介! 306 00:20:02,649 --> 00:20:04,109 (かなめ)行くわよ 宗介! 307 00:20:04,609 --> 00:20:06,486 (爆発音) 308 00:20:08,113 --> 00:20:09,823 (男性教師) だあっ 何だ この煙 309 00:20:09,948 --> 00:20:12,033 (女性教師)ああっ 資料が! 310 00:20:13,493 --> 00:20:15,036 発煙弾を使った 311 00:20:15,162 --> 00:20:16,496 何ですって? 312 00:20:16,621 --> 00:20:18,540 君は工夫しろと言った 313 00:20:18,665 --> 00:20:19,791 視界をゼロにすれば― 314 00:20:19,916 --> 00:20:22,961 顔を見られずに 安全に コピー用紙を奪取できる上― 315 00:20:23,086 --> 00:20:23,837 我々への… 316 00:20:23,962 --> 00:20:26,381 このスットコドッコイ! 317 00:20:28,175 --> 00:20:29,009 痛いじゃないか 318 00:20:29,134 --> 00:20:32,846 (かなめ) じゃかしい! この戦争ボケのネクラ男 319 00:20:32,971 --> 00:20:35,515 大体 何よ 紙も台なしじゃないの 320 00:20:35,640 --> 00:20:37,058 これじゃ意味がないでしょうが 321 00:20:37,184 --> 00:20:39,311 (宗介) 乾かせば使えると思うが 322 00:20:40,061 --> 00:20:42,022 (かなめ) 言い訳するんじゃないわよ 323 00:20:42,147 --> 00:20:44,149 あんたね 頭悪すぎなのよ 324 00:20:44,274 --> 00:20:46,693 スゴ腕の傭兵か AS乗りだか知らないけど 325 00:20:46,818 --> 00:20:49,779 その前に一般常識を覚えなさい 326 00:20:49,905 --> 00:20:52,782 (言い合う2人の声) 327 00:20:55,911 --> 00:21:01,917 ♪~ 328 00:22:17,701 --> 00:22:23,707 ~♪ 329 00:22:31,923 --> 00:22:33,383 (かなめ) 宗介にデートの誘い? 330 00:22:33,842 --> 00:22:36,011 わ… 私には関係ないわよ 331 00:22:36,136 --> 00:22:38,304 どこでも好きなとこ 行けばいいじゃない 332 00:22:38,555 --> 00:22:41,099 次回 「フルメタル・パニック!」 第8話 333 00:22:41,224 --> 00:22:42,767 “パートタイム・ステディ” 334 00:22:42,892 --> 00:22:44,602 ウソ キスまでしちゃうの? 335 00:22:44,728 --> 00:22:46,604 (宗介)問題ない (かなめ)あるでしょ!