1 00:00:01,000 --> 00:00:07,007 ♪~ 2 00:01:25,001 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:40,475 --> 00:01:42,894 (テレサ・テスタロッサ) 修学旅行ですか? 4 00:01:43,561 --> 00:01:47,941 変わった学校ですね この時期に旅行だなんて 5 00:01:48,274 --> 00:01:51,402 行き先は沖縄ですか 6 00:01:51,528 --> 00:01:55,156 一時期 私も沖縄に 住んでいたことは話しましたか? 7 00:01:55,323 --> 00:01:56,157 (アンドレイ・カリーニン)いえ 8 00:01:56,533 --> 00:02:01,121 父の方針で 私は 日本の学校に通っていたんです 9 00:02:01,246 --> 00:02:06,709 他の子たちから敬遠されて 結局 基地内の学校に移りましたけど 10 00:02:06,835 --> 00:02:08,794 (リチャード・マデューカスの せきばらい) 11 00:02:09,503 --> 00:02:13,383 ごめんなさい ここで話すことではなかったですね 12 00:02:13,508 --> 00:02:14,300 いえ 13 00:02:14,425 --> 00:02:18,263 それから ウィスパードの件で 新しい情報が入りました 14 00:02:19,264 --> 00:02:23,268 ソビエト内での希少な薬物の 流通を示したものです 15 00:02:23,601 --> 00:02:26,688 ハバロフスクの研究施設に 集中しているようです 16 00:02:26,813 --> 00:02:28,398 ハッキングは無理ですね 17 00:02:28,982 --> 00:02:32,902 はい 物理的手段で 研究を妨害するしかありません 18 00:02:33,027 --> 00:02:34,612 物理的手段? 19 00:02:34,737 --> 00:02:38,491 巡航ミサイルの使用が 適当かと思われますが 20 00:02:44,122 --> 00:02:45,456 分かりました 21 00:02:45,582 --> 00:02:50,461 ただし 作戦は休日の深夜 偵察衛星で情報を集めて― 22 00:02:50,587 --> 00:02:53,631 なるべく人的被害が 出ないように配慮してください 23 00:02:54,090 --> 00:02:57,844 了解しました 次に アーバレストの件ですが 24 00:02:57,969 --> 00:02:58,887 (テレサ)あっ (資料が落ちる音) 25 00:02:59,012 --> 00:03:01,598 (テレサ) ああ ごめんなさい ごめんなさい 26 00:03:01,723 --> 00:03:03,892 (マデューカス)ハア… (テレサ)ああっ ハア… 27 00:03:04,475 --> 00:03:08,187 えっと これが1枚目で そちらのが… 28 00:03:09,314 --> 00:03:12,025 あっ ありがとうございます 29 00:03:12,317 --> 00:03:14,569 すみません マデューカスさんまで 30 00:03:14,694 --> 00:03:17,113 いえ お気になさらずに 31 00:03:17,447 --> 00:03:22,076 この書類でしたっけ? えっと “ゴミ係 7つの誓い”? 32 00:03:22,201 --> 00:03:24,203 (カリーニン)違います 33 00:03:28,791 --> 00:03:30,418 ゴミ係? 34 00:03:31,878 --> 00:03:33,421 (坂本翔太(さかもと しょうた)) 生ゴミって燃えるのか? 35 00:03:33,880 --> 00:03:34,797 (向井麻弥(むかい まや))バカね 36 00:03:34,923 --> 00:03:37,884 そんなこと言ってると 1人暮らしできないわよ 37 00:03:38,009 --> 00:03:40,386 (工藤(くどう)シオリ) ペットボトルって リサイクルに出すのよね 38 00:03:40,511 --> 00:03:42,680 (男子生徒)リサイタル? (シオリ)リサイクル! 39 00:03:43,223 --> 00:03:46,017 そういう無神経さが 地球資源の枯渇や― 40 00:03:46,142 --> 00:03:47,977 生態系の危機を招くのよ 41 00:03:48,102 --> 00:03:50,688 (生徒たちの感嘆の声) (男子生徒)おお いいぞ シオリ 42 00:03:51,231 --> 00:03:53,066 (相良宗介(さがら そうすけ))生態系の危機? 43 00:03:53,191 --> 00:03:54,692 そういうものなのか 44 00:03:55,068 --> 00:03:57,570 (千鳥(ちどり)かなめ) 大丈夫? すごい汗だけど 45 00:03:57,695 --> 00:03:59,239 いや 問題ない 46 00:03:59,364 --> 00:04:01,407 (常盤恭子(ときわ きょうこ)) あんまり悩まないほうがいいよ 47 00:04:01,783 --> 00:04:04,911 こういうのは 適当でいいんだよ 適当で 48 00:04:05,328 --> 00:04:06,663 て… 適当? 49 00:04:09,666 --> 00:04:13,419 分かった 分かった 私が お手本見せてあげるわよ 50 00:04:13,544 --> 00:04:14,921 ほら よく見てて 51 00:04:15,546 --> 00:04:18,257 これは燃えるゴミ こっちは燃えないゴミ 52 00:04:18,382 --> 00:04:19,884 乾電池は別にしてと 53 00:04:20,426 --> 00:04:24,264 傘は昇降口に置いておけば 誰か使うでしょ 54 00:04:27,058 --> 00:04:29,894 ヘヘーン はい 一丁あがり どう? 55 00:04:30,812 --> 00:04:32,397 (生徒たち)おおっ! 56 00:04:32,563 --> 00:04:35,566 (恭子) すごーい かなちゃん カッコいい 57 00:04:35,692 --> 00:04:37,402 驚いた 大したものだ 58 00:04:37,819 --> 00:04:41,447 ヘヘッ だてに1人暮らし してるわけじゃないってことよ 59 00:04:41,572 --> 00:04:45,118 まっ 何か分からないことが あったら 遠慮なく聞いてよね 60 00:04:46,077 --> 00:04:48,121 心強い言葉だ 感謝する 61 00:04:48,621 --> 00:04:51,249 あの2人 いつから 仲よくなったんだろう 62 00:04:51,374 --> 00:04:52,500 さあ 63 00:04:53,126 --> 00:04:54,252 (シャッター音) 64 00:04:57,505 --> 00:05:01,509 (宗介) 第3の誓い 半透明の袋に入れる 65 00:05:02,093 --> 00:05:05,513 第4の誓い 袋は班ごとにまとめる 66 00:05:05,638 --> 00:05:09,058 第5の誓い 旅館の人に 迷惑をかけない 67 00:05:09,183 --> 00:05:12,270 第6の誓い とにかく清潔を心がける 68 00:05:12,770 --> 00:05:17,442 第7の誓い 困った時は クラス委員に相談すべし 69 00:05:17,567 --> 00:05:19,277 (クルツ・ウェーバー) はい お待ち 70 00:05:20,403 --> 00:05:22,947 (宗介) これは何だ ソース味のスパゲティか? 71 00:05:23,448 --> 00:05:25,783 お前 ホントに日本人かよ 72 00:05:25,908 --> 00:05:27,368 (メリッサ・マオ)わおっ 73 00:05:28,536 --> 00:05:31,164 宗介 あんた 顔色悪いよ 74 00:05:31,289 --> 00:05:31,956 問題ない 75 00:05:32,373 --> 00:05:35,668 こっち来てから 気の休まる時がなかったもんね 76 00:05:35,793 --> 00:05:38,046 敵は一度も来てないけど 77 00:05:38,171 --> 00:05:40,965 明日は日曜だし お前 寝てろよ 78 00:05:41,090 --> 00:05:43,468 かなめには 俺たちが張り付いててやっから 79 00:05:44,135 --> 00:05:44,969 そうはいかん 80 00:05:45,428 --> 00:05:48,473 これは上官命令 明日は寝てなさい 81 00:05:49,974 --> 00:05:51,142 了解した 82 00:05:51,267 --> 00:05:52,477 フフン 83 00:05:53,311 --> 00:05:57,190 あっ ウェーバー特製 カニ缶入り ソース焼きそばを独り占めかよ 84 00:05:57,607 --> 00:05:58,900 (マオ)カニ缶… 85 00:06:00,234 --> 00:06:02,487 ああっ 私のカニ缶! 86 00:06:13,790 --> 00:06:17,502 ねえ かなちゃん 水着まで新しいの買ってくの? 87 00:06:17,627 --> 00:06:21,464 当然 沖縄まで行って 指定水着で泳いでも― 88 00:06:21,589 --> 00:06:23,091 楽しくないっしょ 89 00:06:23,216 --> 00:06:24,050 そっかな 90 00:06:24,967 --> 00:06:27,929 ハーイ ジャパニーズ プリティーガールズ 91 00:06:28,054 --> 00:06:31,265 ワタシ 遠い遠い国から やってきました 92 00:06:31,390 --> 00:06:35,269 迷子になって 困ってマース 道 教えてクダサーイ 93 00:06:35,394 --> 00:06:36,771 (かなめ)んん? (恭子)はあ? 94 00:06:37,438 --> 00:06:40,274 迷子の迷子の子猫ちゃんデース 95 00:06:40,650 --> 00:06:43,778 お願いシマース プリティーガールズ 96 00:06:43,861 --> 00:06:45,404 ううっ… 97 00:06:49,492 --> 00:06:52,537 あの… 軽薄男! 98 00:07:01,420 --> 00:07:03,881 (女性潜航士官) トマホークの 入力データを最終確認 99 00:07:04,006 --> 00:07:06,843 座標 地形 画像 すべて問題なし 100 00:07:07,343 --> 00:07:09,220 1番の発射管扉を開放 101 00:07:09,470 --> 00:07:11,597 1番発射管扉を開け 102 00:07:15,935 --> 00:07:19,397 (女性潜航士官) 誘導システムを活性化 発射シークエンス最終段階 103 00:07:19,939 --> 00:07:21,274 1番 発射 104 00:07:21,399 --> 00:07:22,567 1番 発射 105 00:07:22,692 --> 00:07:23,484 (女性潜航士官)発射 106 00:07:24,944 --> 00:07:30,241 (発射音) 107 00:07:32,660 --> 00:07:39,667 (ミサイルの飛行音) 108 00:07:40,835 --> 00:07:44,172 (女性潜航士官) 発射シークエンス完了 MVLSのハッチを閉じます 109 00:07:44,547 --> 00:07:46,007 ご苦労さま 110 00:07:46,132 --> 00:07:50,219 では 直ちに深度300まで潜って 南に転針します 111 00:07:50,344 --> 00:07:51,429 下げ舵(かじ)20度 112 00:07:51,804 --> 00:07:53,055 (操舵手(そうだしゅ)A)アイ マム 113 00:07:53,181 --> 00:07:56,267 速力 前進3分の2 下げ舵20度 114 00:07:56,392 --> 00:07:59,937 (操蛇手B) 速力 前進3分の2 下げ舵20度 アイ 115 00:08:00,062 --> 00:08:01,731 深度80を通過 116 00:08:01,856 --> 00:08:03,774 90 100 117 00:08:03,900 --> 00:08:06,360 (女性潜航士官) 1番ミサイルは ウェイポイントアルファを通過― 118 00:08:06,486 --> 00:08:08,654 所定のコースを順調に飛行中です 119 00:08:10,907 --> 00:08:13,659 (マデューカス) 結果が分かるのは3時間後です 120 00:08:14,368 --> 00:08:16,162 お休みになっては いかがですか? 121 00:08:16,996 --> 00:08:18,164 そうしたいけど… 122 00:08:20,374 --> 00:08:25,254 (ミサイルの飛行音) 123 00:08:26,506 --> 00:08:29,967 やめておきましょう 悪い夢を見そうだから 124 00:08:30,092 --> 00:08:33,763 少佐 研究所を破壊できたら 護衛は引き揚げますか? 125 00:08:34,347 --> 00:08:36,015 はい ですが… 126 00:08:36,474 --> 00:08:37,475 何か問題が? 127 00:08:38,683 --> 00:08:41,145 (カリーニン) いえ 思い過ごしでしょう 128 00:08:52,573 --> 00:08:53,366 (物音) 129 00:08:55,243 --> 00:08:56,160 ん? 130 00:09:05,670 --> 00:09:07,672 (玄関のドアが閉まる音) 131 00:09:10,341 --> 00:09:12,093 ただいま 132 00:09:12,218 --> 00:09:15,137 おっ 起きてたか ネクラ軍曹 133 00:09:15,263 --> 00:09:16,722 任務中に飲酒か 134 00:09:16,847 --> 00:09:21,227 仕方なかったんだよ ホントは1杯だけのつもりがよ 135 00:09:21,352 --> 00:09:24,355 恭子ちゃんに 勧められちゃってよ 136 00:09:24,480 --> 00:09:27,567 何だと? かなめの友人の常盤恭子か 137 00:09:27,692 --> 00:09:30,194 あっ 姐(ねえ)さんも起きてたの? 138 00:09:30,319 --> 00:09:33,364 夜更かしすっと お肌 曲がっちゃいますよ 139 00:09:34,365 --> 00:09:35,491 (マオ)…ったく 140 00:09:35,616 --> 00:09:39,120 護衛対象をナンパするなんて 聞いたことないわ 141 00:09:40,913 --> 00:09:43,916 この際 一発 撃ち込んでやろうかしら 142 00:09:44,041 --> 00:09:45,876 どうせ始末書くらいよね 143 00:09:46,127 --> 00:09:47,587 (クルツ)ヘヘヘッ 144 00:09:48,921 --> 00:09:53,050 一発? 姐さん セクハラですか? 145 00:09:53,175 --> 00:09:56,262 秘密任務だぞ 親睦を深めてどうする 146 00:09:56,387 --> 00:09:58,139 お前 バカか 147 00:09:58,264 --> 00:10:02,435 親しくなって そばにいたほうが 護衛も監視も やりやすいだろうが 148 00:10:03,019 --> 00:10:05,396 情が移れば 判断が曇る 149 00:10:05,521 --> 00:10:08,190 冷静な観察力を 保つためには… 150 00:10:08,316 --> 00:10:10,276 お前の話も出たぜ 151 00:10:10,401 --> 00:10:15,072 “最近 面白い人が 転校してきたの”とか何とか 152 00:10:15,406 --> 00:10:16,574 何と言っていた? 153 00:10:16,699 --> 00:10:18,576 ヘヘッ 聞きてえか? 154 00:10:19,577 --> 00:10:20,786 別に 155 00:10:21,746 --> 00:10:24,081 いや 任務だ 聞いておこう 156 00:10:24,540 --> 00:10:27,460 “聞かせてください サー”って 言いな 157 00:10:28,085 --> 00:10:30,921 ウソウソ そんな怖い顔すんなよ 158 00:10:31,047 --> 00:10:32,173 食うか? 159 00:10:32,298 --> 00:10:34,258 (マオ) 宗介 クルツ 大変 160 00:10:38,429 --> 00:10:42,516 2021時 バルコニー側に不審者 査察に入る 161 00:10:42,642 --> 00:10:43,934 まさか単独で? 162 00:10:44,060 --> 00:10:45,978 周りに仲間がいるかもな 163 00:10:46,103 --> 00:10:47,938 とにかく やつを押さえる 164 00:10:48,064 --> 00:10:50,524 ウルズ6(シックス)は マンションの向かいのビルへ 165 00:10:50,650 --> 00:10:52,485 ウルズ7(セブン) 直接押さえて 166 00:10:52,610 --> 00:10:53,736 (宗介)120秒くれ 167 00:10:57,073 --> 00:10:59,200 (マオ) 私はM9(ナイン)で待機する 168 00:11:11,212 --> 00:11:14,090 (無線の受信音) (クルツ)ウルズ6より確認 169 00:11:14,215 --> 00:11:16,258 こちら ポジションに就いたぜ 170 00:11:18,177 --> 00:11:20,638 他に それらしい人影は見えない 171 00:11:20,763 --> 00:11:22,973 本当に単独かもしれねえな 172 00:11:23,099 --> 00:11:25,726 (宗介) 警戒を怠るな 特に後方部 173 00:11:25,851 --> 00:11:27,186 誰に言ってんだ タコ 174 00:11:30,815 --> 00:11:35,903 ウルズ7 集音マイクによると 彼女は現在 バスルームで入浴中 175 00:11:36,028 --> 00:11:37,738 (シャワーの音) 176 00:11:38,406 --> 00:11:41,992 (マオ) 出てくる前に掃除しちゃって 殺しちゃダメよ 177 00:11:43,869 --> 00:11:45,579 (宗介)ウルズ7 了解 178 00:11:48,916 --> 00:11:51,293 (侵入者) うっ うっ うわっ うう… 179 00:12:00,052 --> 00:12:00,845 うっ 180 00:12:01,011 --> 00:12:02,012 ううっ 181 00:12:02,138 --> 00:12:03,889 (宗介) 貴様の負けだ 声を出すな 182 00:12:04,014 --> 00:12:04,849 (侵入者)うん うん 183 00:12:05,391 --> 00:12:08,394 それでいい 命は大切にすることだ 184 00:12:12,314 --> 00:12:18,237 (侵入者のうめき声) 185 00:12:23,075 --> 00:12:24,410 ん? (無線の受信音) 186 00:12:24,535 --> 00:12:26,996 (クルツ) ウルズ6からウルズ7へ 187 00:12:27,121 --> 00:12:29,790 そいつが握ってるものを よーく見てみろ 188 00:12:34,170 --> 00:12:37,882 パンティーだよ 麗しき純白 189 00:12:38,132 --> 00:12:39,842 交信 ジ・エンド 190 00:12:40,301 --> 00:12:43,804 (マオ) 私たち 引き揚げるから あんたも適当にね 191 00:12:43,929 --> 00:12:46,223 ったく 勘弁してほしいわ 192 00:12:47,266 --> 00:12:49,185 (風間信二(かざま しんじ))うっ… ああっ 193 00:12:49,685 --> 00:12:50,853 しゃべってもいいぞ 194 00:12:50,978 --> 00:12:55,065 ごごご… ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさーい 195 00:12:55,191 --> 00:12:56,567 静かにしゃべれ 196 00:12:56,692 --> 00:12:59,195 ごめんなさい 逮捕しないで 197 00:12:59,778 --> 00:13:03,908 俺は警察ではない しかし 事情は説明してもらおう 198 00:13:06,327 --> 00:13:08,037 あ… ありがとう 199 00:13:08,162 --> 00:13:10,414 …って 君 相良君? 200 00:13:11,290 --> 00:13:12,416 人違いだ 201 00:13:12,875 --> 00:13:14,168 えっ でも… 202 00:13:14,502 --> 00:13:16,170 (宗介)人違いだ (信二)うっ 203 00:13:16,754 --> 00:13:19,757 風間信二だったな ここで何をしている 204 00:13:19,882 --> 00:13:22,801 見てのとおり 下着ドロだよ 君も? 205 00:13:22,927 --> 00:13:23,802 違う 206 00:13:24,011 --> 00:13:25,513 偶然 通りかかっただけだ 207 00:13:25,638 --> 00:13:26,680 そ… そう 208 00:13:27,348 --> 00:13:30,226 彼女の衣類を盗んで どうするつもりだ? 209 00:13:30,351 --> 00:13:32,186 (信二) 僕が欲しいわけじゃないんだ 210 00:13:32,561 --> 00:13:34,939 ただ 先輩にやれって言われて 211 00:13:35,523 --> 00:13:36,440 先輩? 212 00:13:36,774 --> 00:13:38,442 写真部の先輩 213 00:13:38,776 --> 00:13:40,653 これまで撮りためた 写真のネガを― 214 00:13:40,778 --> 00:13:43,572 3年の先輩たちに 取り上げられちゃって 215 00:13:43,697 --> 00:13:45,115 …で 返してほしければ― 216 00:13:45,241 --> 00:13:47,451 千鳥さんのパンティー 盗んでこいって 217 00:13:48,202 --> 00:13:49,662 (宗介)脅迫されてるのか 218 00:13:49,787 --> 00:13:52,164 (信二) …って言うほど 悪い人たちじゃないんだけどね 219 00:13:52,790 --> 00:13:55,876 “お前には 被写体に迫る度胸が足りない” 220 00:13:56,001 --> 00:13:58,003 “これも修業だ”とか言って 221 00:13:58,128 --> 00:13:59,088 くっだらねえ 222 00:13:59,213 --> 00:14:00,548 (シャワーの音) 223 00:14:00,673 --> 00:14:02,424 (信二)千鳥かなめなら 224 00:14:02,675 --> 00:14:05,344 恋人にしたくないアイドル ナンバーワンだから― 225 00:14:05,469 --> 00:14:07,930 度胸試しに ちょうどいいって 226 00:14:08,806 --> 00:14:12,434 事情は おおよそ分かったが 本人に迷惑だろう 227 00:14:12,851 --> 00:14:15,980 うん でもネガは 返してほしいし 228 00:14:16,105 --> 00:14:19,441 日本中の基地を回って撮った アーム・スレイブの写真だから 229 00:14:19,984 --> 00:14:20,901 ほう 230 00:14:21,026 --> 00:14:23,821 相良君も そういうの好きなんだよね? 231 00:14:23,988 --> 00:14:26,073 いや 好きというわけでは 232 00:14:26,198 --> 00:14:29,952 沖縄に配備されてる 海兵隊のM6(シックス)も撮ったよ 233 00:14:30,077 --> 00:14:32,663 何? するとA2(ツー)型か? (信二)うん 234 00:14:33,873 --> 00:14:36,834 そう リアクティブ・アーマーの シールドを持ってた 235 00:14:37,167 --> 00:14:39,128 (宗介) 動きはどうなのかな 実際 236 00:14:39,253 --> 00:14:42,840 (信二) 基地の人と話したけど バランスがイマイチなんだって 237 00:14:43,257 --> 00:14:46,719 あれの操縦システムって ロックウェル社のMSO-12(トゥエルブ)だよ 238 00:14:46,844 --> 00:14:47,928 かーっ 239 00:14:48,053 --> 00:14:51,974 (宗介) ん? うん いや あれは確か 11(イレブン)だ 240 00:14:52,099 --> 00:14:53,225 (信二)そうだっけ? 241 00:14:53,350 --> 00:14:55,394 とにかく フィードバックの アーキテクチャーに― 242 00:14:55,519 --> 00:14:56,979 ぜい肉が多いんだよ 243 00:14:57,104 --> 00:14:59,982 だから バイラテラル角が 3.5を超えると― 244 00:15:00,107 --> 00:15:02,401 携帯火器の重さに 振り回されちゃうんだ 245 00:15:02,526 --> 00:15:05,571 (宗介) なるほど そうかもしれん 246 00:15:06,030 --> 00:15:08,824 やはり待ち伏せに使うのが 精いっぱいか 247 00:15:09,617 --> 00:15:11,785 話 弾んでんじゃん 248 00:15:11,911 --> 00:15:14,538 麗しい友情の始まりってか 249 00:15:16,332 --> 00:15:20,920 君の知識には感心したな とても民間人とは思えん 250 00:15:21,045 --> 00:15:22,922 僕なんか まだまだだよ 251 00:15:23,047 --> 00:15:25,299 相良君こそ ずいぶん濃いじゃないか 252 00:15:25,925 --> 00:15:27,760 いや 俺などは… 253 00:15:27,885 --> 00:15:28,719 (カーテンが開く音) 254 00:15:28,844 --> 00:15:31,305 (窓が開く音) (宗介)ん… んん? 255 00:15:34,099 --> 00:15:35,559 何やってんの? 256 00:15:36,769 --> 00:15:38,562 千鳥 偶然だな 257 00:15:39,063 --> 00:15:39,772 あっ! 258 00:15:47,947 --> 00:15:48,614 (2人)ハア… 259 00:15:49,031 --> 00:15:50,282 (かなめ)この… 260 00:15:50,741 --> 00:15:52,326 変態野郎! 261 00:15:53,035 --> 00:15:55,037 (宗介・信二)うわあああ! 262 00:15:57,331 --> 00:15:58,791 (潜航士官A)着弾しました 263 00:15:58,916 --> 00:16:01,043 (潜航士官B) 爆撃損害評価を開始 264 00:16:01,627 --> 00:16:03,963 (AI:ダーナ) 主要目標の喪失を確認 265 00:16:04,088 --> 00:16:06,966 大規模な火災が 発生しているもようです 266 00:16:08,926 --> 00:16:11,762 ん? うーん… 267 00:16:17,726 --> 00:16:19,770 (スミノフ局長) 研究所は壊滅状態だ 268 00:16:20,562 --> 00:16:23,565 ウィスパードの実験データは すべて失われた 269 00:16:23,691 --> 00:16:25,275 研究の続行は不可能だ 270 00:16:26,026 --> 00:16:27,569 (ガウルン)気の毒に 271 00:16:27,695 --> 00:16:32,241 クレムリンに秘密にしてなきゃ 資料を外部で保存できたのにな 272 00:16:32,491 --> 00:16:35,911 ガウルン お前との契約は すべて破棄だ 273 00:16:36,161 --> 00:16:37,413 (電話:コツコツという音) 274 00:16:38,205 --> 00:16:40,207 (ガウルン) 何の音か分かるかね? 275 00:16:40,332 --> 00:16:41,333 ん? 276 00:16:42,668 --> 00:16:44,420 (ガウルン)DVDだよ 277 00:16:44,545 --> 00:16:48,007 中に魅力的な数字が びっしり詰まってる 278 00:16:49,591 --> 00:16:51,218 研究データか 279 00:16:51,927 --> 00:16:53,595 貴様 いつの間に 280 00:16:54,138 --> 00:16:58,017 (ガウルン) そんなふうに怒ると思って 別の手も打っておいた 281 00:16:58,142 --> 00:17:02,104 じゃあな 大佐 収容所でも健康に気をつけてくれ 282 00:17:02,438 --> 00:17:04,732 待て そのデータを どうする気だ 283 00:17:04,857 --> 00:17:06,358 (電話:ドアが開く音) 284 00:17:08,359 --> 00:17:12,740 (党本部員) 大佐 あなたの内職に 党本部が深い関心を寄せています 285 00:17:12,865 --> 00:17:13,866 (スミノフ局長) な… 何だと? 286 00:17:13,991 --> 00:17:18,662 (党本部員) 施設を私物化し その結果 大きな損失をもたらした疑いも 287 00:17:18,787 --> 00:17:21,080 (スミノフ局長) ま… 待ってくれ 私は はめられたんだ 288 00:17:21,498 --> 00:17:24,376 (党本部員) 釈明はルビアンカで 聞きましょう 289 00:17:24,960 --> 00:17:26,545 (通話を切る音) 290 00:17:27,546 --> 00:17:28,589 フフフフッ 291 00:17:31,091 --> 00:17:34,094 (クルツ) 恋人にしたくないアイドル ナンバーワンか 292 00:17:35,262 --> 00:17:37,014 まっ 言えてるわな 293 00:17:37,181 --> 00:17:38,599 本気で殴りかかってきた 294 00:17:39,058 --> 00:17:43,353 風間を逃がそうとしたら 彼は下の植え込みに落ちてしまった 295 00:17:43,479 --> 00:17:46,482 4階からか よく生きてたな 296 00:17:46,607 --> 00:17:48,400 俺も危なかった 297 00:17:48,525 --> 00:17:49,943 何とか逃げおおせたが― 298 00:17:50,069 --> 00:17:53,906 護衛の対象に殺されたと知ったら 少佐がどんな顔をしたか 299 00:17:54,031 --> 00:17:56,158 まっ 想像はつくけどよ 300 00:17:56,283 --> 00:18:01,205 遺品整理の書類にサイン んで すぐ次の仕事に移る 301 00:18:01,455 --> 00:18:03,749 ため息ぐらいは ついてくれっかな 302 00:18:04,041 --> 00:18:07,836 彼女には 今度こそ 完全に嫌われてしまったようだ 303 00:18:07,961 --> 00:18:09,088 そりゃ そうだろう 304 00:18:09,213 --> 00:18:10,380 (ファクスの受信音) (2人)ん? 305 00:18:14,885 --> 00:18:17,262 “デ・ダナン”から 指令が来たわ 306 00:18:17,387 --> 00:18:22,351 “仕事はおしまい 千鳥かなめ 護衛の任務は終了”だって 307 00:18:22,726 --> 00:18:24,853 あっ ああ? (宗介)どういうことだ 308 00:18:25,312 --> 00:18:28,857 彼女を狙ってる連中の アジトをぶっ潰したらしいわ 309 00:18:28,982 --> 00:18:30,776 だから ひとまず安心 310 00:18:31,068 --> 00:18:33,570 かなめに くっついてる理由も なくなったわけ 311 00:18:34,154 --> 00:18:37,825 やれやれ せっかく 仲よくなったのに お別れか 312 00:18:38,158 --> 00:18:40,327 はかない縁だったねえ 313 00:18:41,537 --> 00:18:44,081 私らは このまま1週間の休暇 314 00:18:44,414 --> 00:18:46,375 マジ? やったあ (宗介)えっ? 315 00:18:46,500 --> 00:18:50,170 (マオ) ただし ウルズ7は このまま修学旅行に参加すること 316 00:18:50,295 --> 00:18:51,421 (クルツ)お? (宗介)何? 317 00:18:51,547 --> 00:18:55,050 旅行代は もう払ってあるから 元は取れってさ 318 00:18:55,175 --> 00:18:57,803 少佐の命令だそうよ (宗介)しかし… 319 00:18:57,928 --> 00:18:59,471 行ってこいよ 320 00:18:59,763 --> 00:19:02,182 宗介 もうかなめは 安全なんだ 321 00:19:02,307 --> 00:19:05,727 任務抜きで 普通の高校生活を 楽しんでみろよ 322 00:19:06,353 --> 00:19:07,646 ヘヘッ 323 00:19:10,607 --> 00:19:13,068 いいだろう 何事も経験だ 324 00:19:14,444 --> 00:19:15,237 フッ 325 00:19:15,362 --> 00:19:17,322 (飛行機の音) 326 00:19:17,948 --> 00:19:20,284 (かなめ) 2年4組 入場開始 327 00:19:26,123 --> 00:19:27,916 ほら 行くよ さっさと移動 328 00:19:29,251 --> 00:19:31,336 千鳥 質問があるのだが 329 00:19:31,461 --> 00:19:33,922 そこ! ダラダラ歩くんじゃない 330 00:19:35,048 --> 00:19:38,510 機内でのゴミは 着陸前に回収すべきだろうか 331 00:19:38,635 --> 00:19:41,138 それとも 降りてから 回収すべきだろうか 332 00:19:41,805 --> 00:19:45,475 私 忙しいの 話しかけないでくれる? 333 00:19:50,314 --> 00:19:51,899 無理もないよね 334 00:19:52,024 --> 00:19:54,401 ベランダでパンティーいじって 談笑してたら― 335 00:19:54,526 --> 00:19:56,778 誰だって怒るよ おっ? 336 00:20:02,201 --> 00:20:05,287 どうしたの? すごい怖い顔してるよ 337 00:20:06,371 --> 00:20:08,290 普通よ 普通 338 00:20:08,957 --> 00:20:09,791 (女子生徒)広ーい 339 00:20:09,917 --> 00:20:12,669 (女子生徒) 私 ジャンボ機 乗るの初めて 340 00:20:15,172 --> 00:20:17,174 (ガウルン)大変ですね (客室乗務員)えっ? 341 00:20:17,716 --> 00:20:20,510 ああいう高校生が わんさか乗ってると― 342 00:20:20,636 --> 00:20:21,678 気を使うでしょう 343 00:20:22,304 --> 00:20:24,181 いいえ それほどでは 344 00:20:24,723 --> 00:20:29,061 いっそ 高度8000メートルから みんな放り出せばいい 345 00:20:29,186 --> 00:20:33,190 そうすれば静かになり 快適な空の旅ができる 346 00:20:33,982 --> 00:20:35,567 でしょ? (客室乗務員)はあ? 347 00:20:35,692 --> 00:20:39,446 フフフフフッ 冗談ですよ 348 00:20:41,865 --> 00:20:44,618 飛行機 初めてなんだっけ? (恭子)うん うん 349 00:20:44,743 --> 00:20:45,702 (ガウルン)フッ 350 00:20:50,666 --> 00:20:55,879 (飛行機が離陸する音) 351 00:20:56,004 --> 00:21:02,010 ♪~ 352 00:22:17,336 --> 00:22:23,342 ~♪ 353 00:22:31,516 --> 00:22:33,560 (かなめ) 待ちに待ってた修学旅行! 354 00:22:33,685 --> 00:22:36,938 …って どうしたの この飛行機 沖縄行くんじゃなかったの? 355 00:22:37,064 --> 00:22:39,941 えっ? えっ? 私が人質!? 356 00:22:40,358 --> 00:22:42,444 次回 「フルメタル・パニック!」 第4話 357 00:22:43,070 --> 00:22:44,321 “キッド・ナップ” 358 00:22:44,571 --> 00:22:46,239 相良君 いよいよ出番よ 359 00:22:46,656 --> 00:22:48,450 (宗介) ゴミ捨ては任せろ