1 00:00:01,000 --> 00:00:07,007 ♪~ 2 00:01:25,001 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:36,262 --> 00:01:38,807 (女子生徒)暑ーい (男子生徒)ああ… 4 00:01:38,932 --> 00:01:40,016 (女子生徒)指入れないでよ 5 00:01:40,391 --> 00:01:43,102 (常盤恭子(ときわ きょうこ)) かなちゃん 大丈夫かな 6 00:01:43,228 --> 00:01:45,522 (神楽坂恵理(かぐらざか えり)) 別の便で戻るって言ってたけど 7 00:01:45,647 --> 00:01:46,689 (風間信二(かざま しんじ))うっ… 8 00:01:46,815 --> 00:01:50,276 (恭子) うーん… 風間君 泣かないで 9 00:01:50,401 --> 00:01:53,071 相良君のことが心配なのは 分かるけど 10 00:01:53,196 --> 00:01:57,408 いや うれしいんだ M9(ナイン)の実戦をあんなに間近に見て 11 00:01:57,534 --> 00:02:00,453 もう流れ弾に当たって 死んでもいいやって 12 00:02:05,667 --> 00:02:06,960 (メリッサ・マオ)ハア… 13 00:02:08,461 --> 00:02:11,422 (ヘリコプターの音) 14 00:02:14,300 --> 00:02:17,720 パーティーは終わりだ 敵の大部隊が近づいてくる 15 00:02:17,846 --> 00:02:18,721 (マオ)待って 16 00:02:18,847 --> 00:02:22,058 ウルズ6(シックス)から… クルツからまだ連絡がないわ 17 00:02:22,433 --> 00:02:23,977 宗介(そうすけ)と女の子も 18 00:02:24,102 --> 00:02:25,937 (通信士) こちらテイワズ12(トゥエルブ)だ 19 00:02:26,146 --> 00:02:28,606 今 北の川で M9の残骸を発見した 20 00:02:28,815 --> 00:02:30,316 ウルズ6のものと思われる 21 00:02:31,860 --> 00:02:33,862 何だって? オペレーターは無事なの? 22 00:02:33,987 --> 00:02:36,322 (通信士) 確認できない 煙が強くて 23 00:02:36,447 --> 00:02:38,199 (マオ) 捜して 宗介たちは? 24 00:02:38,491 --> 00:02:42,245 そうしたいが クルツや宗介を 捜索している時間はない 25 00:02:42,370 --> 00:02:43,580 (マオ) 1分でいい 私も行く 26 00:02:43,705 --> 00:02:45,582 (アンドレイ・カリーニン) 捜索は厳禁する 27 00:02:46,124 --> 00:02:47,417 直ちに撤収せよ 28 00:02:50,503 --> 00:02:51,629 少佐 29 00:02:52,380 --> 00:02:54,757 (カリーニン) 増援部隊が橋を越えた 30 00:02:55,008 --> 00:02:56,718 迎撃機もこちらに向かっている 31 00:02:57,010 --> 00:02:58,386 1分で壊滅するぞ 32 00:02:58,511 --> 00:02:59,178 うっ… 33 00:03:00,138 --> 00:03:01,389 (カリーニン)テイワズ12へ 34 00:03:02,265 --> 00:03:05,184 M9の残骸に 残弾すべてを撃ち込め 35 00:03:05,810 --> 00:03:07,979 ネジ1本でも敵に渡すな 36 00:03:08,187 --> 00:03:09,731 (通信士) テイワズ12 了解 37 00:03:09,856 --> 00:03:10,815 やめ… 38 00:03:14,110 --> 00:03:16,237 (爆発音) 39 00:03:20,241 --> 00:03:21,534 (カリーニン)ウルズ2(ツー)へ 40 00:03:21,701 --> 00:03:23,786 輸送ヘリとのドッキングを急げ 41 00:03:24,203 --> 00:03:25,204 聞こえたのか? 42 00:03:26,372 --> 00:03:28,374 (マオ) ウルズ2 了解 43 00:03:34,714 --> 00:03:36,633 (ガウルン) フン 役立たずが 44 00:03:37,550 --> 00:03:40,094 いっぺん使っただけで だだ こねやがって 45 00:03:43,348 --> 00:03:44,807 カリーニン? 46 00:03:46,184 --> 00:03:47,518 野郎もいるのか 47 00:03:47,644 --> 00:03:49,437 (通信機の受信音) 48 00:03:50,021 --> 00:03:50,647 俺だ 49 00:03:50,772 --> 00:03:53,358 (部下) 私です 消火班の兵士が妙なことを 50 00:03:53,483 --> 00:03:54,192 何だ 51 00:03:54,484 --> 00:03:58,238 (部下) 先ほど 西のフェンスの辺りで 2人の人影を見たと言っています 52 00:03:58,363 --> 00:04:02,867 1人は男 もう1人は若い女で 2人で走り去ったそうです 53 00:04:03,034 --> 00:04:04,827 カシム… フッ 54 00:04:05,411 --> 00:04:07,997 (千鳥(ちどり)かなめ) 相良君 ホントに大丈夫? 55 00:04:08,122 --> 00:04:12,752 (相良(さがら)宗介) 安心はできないが あの基地から 離れるより他に選択肢はなかった 56 00:04:12,877 --> 00:04:14,170 (かなめ)そうじゃなくて 57 00:04:15,129 --> 00:04:17,548 あっ 雨… 58 00:04:18,757 --> 00:04:20,885 ねえ 少し休もうよ 59 00:04:21,010 --> 00:04:22,136 (宗介)ああ 60 00:04:22,470 --> 00:04:24,055 (荒い息) 61 00:04:24,639 --> 00:04:25,890 どこか悪いの? 62 00:04:26,307 --> 00:04:30,603 う… 上着のポケットに 小さなケースがあるはずだ 63 00:04:30,728 --> 00:04:31,854 それを 64 00:04:34,649 --> 00:04:36,067 (かなめ)これ? あっ… 65 00:04:37,568 --> 00:04:39,028 この人たちは? 66 00:04:39,237 --> 00:04:40,822 (宗介) 俺の戦友だったやつらだ 67 00:04:41,322 --> 00:04:42,865 “だった”? あっ (ケースが落ちる音) 68 00:04:47,245 --> 00:04:47,870 ぐっ 69 00:04:49,497 --> 00:04:51,124 相良君 その傷… 70 00:04:51,749 --> 00:04:55,420 運がよかった 内臓や動脈は傷ついていない 71 00:04:56,170 --> 00:04:58,840 任務には 支障を来さずに済みそうだ 72 00:04:58,965 --> 00:05:00,258 (かなめ)任務って? 73 00:05:00,383 --> 00:05:03,303 行くぞ 敵が追ってくる 74 00:05:07,015 --> 00:05:07,849 どうした 75 00:05:10,101 --> 00:05:11,144 早くしろ 敵… 76 00:05:11,269 --> 00:05:11,853 来ないで! 77 00:05:12,145 --> 00:05:12,770 うっ 78 00:05:13,521 --> 00:05:15,773 (雷鳴) 79 00:05:20,069 --> 00:05:21,779 (宗介) 俺のことが怖いのか? 80 00:05:21,904 --> 00:05:22,739 えっ? 81 00:05:22,864 --> 00:05:26,868 自然な反応だ 君から見れば 確かに俺は… 82 00:05:27,910 --> 00:05:33,249 だが 俺に考えられるのは 君を無事に故郷へ帰すことだけだ 83 00:05:33,541 --> 00:05:37,086 逃げ切る保証はできないが 俺を信じてくれないか? 84 00:05:39,964 --> 00:05:40,506 来るな! 85 00:05:40,798 --> 00:05:41,591 あっ 86 00:05:45,178 --> 00:05:46,012 クルツ 87 00:05:46,262 --> 00:05:48,639 (クルツ・ウェーバー) よう… 遅かったじゃん 88 00:05:49,390 --> 00:05:50,349 うっ 89 00:05:51,976 --> 00:05:54,645 (カリーニン) マオ曹長 君は格納庫で 待機のはずだ 90 00:05:54,771 --> 00:05:58,399 (マオ) お願いです 2時間… いえ 1時間だけ下さい 91 00:05:58,524 --> 00:06:01,027 それまでに宗介とクルツを 見つけて戻ります 92 00:06:01,152 --> 00:06:05,823 (カリーニン) 50億ドルの船と250名の乗客を 1時間 危険にさらすつもりか 93 00:06:06,115 --> 00:06:09,702 彼らは私の部下です 私には責任があります 94 00:06:09,911 --> 00:06:11,329 (カリーニン)外は雨だ 95 00:06:11,454 --> 00:06:13,456 ECSの不可視モードも 役に立たん 96 00:06:13,956 --> 00:06:15,083 捜索の術(すべ)はない 97 00:06:15,208 --> 00:06:17,460 ムチャは分かっています ですが… 98 00:06:17,585 --> 00:06:18,211 あっ 99 00:06:18,377 --> 00:06:21,756 (カリーニン) ここから先は 発令所要員の区画だ 100 00:06:24,759 --> 00:06:26,552 いつもそうなのね 101 00:06:26,886 --> 00:06:29,222 どうして そんなに 冷徹でいられるんですか 102 00:06:31,015 --> 00:06:33,309 そうなる必要があるからだ 103 00:06:36,729 --> 00:06:39,857 (テレサ・テスタロッサ) どれだけ待てるか 聞きに来たんでしょ? 104 00:06:41,150 --> 00:06:43,486 今は1分たりとも待てません 105 00:06:43,611 --> 00:06:46,280 敵の武装哨戒艇(しょうかいてい)が 接近しています 106 00:06:46,405 --> 00:06:47,740 (カリーニン)ごもっともです 107 00:06:48,699 --> 00:06:51,244 でも相良さんたちは助けたいわ 108 00:06:51,494 --> 00:06:55,832 はい ウェーバー軍曹にも 生存の可能性があります 109 00:06:56,290 --> 00:07:00,169 (テレサ) このあと 私が数分間だけ 浮上時間をひねり出せたら― 110 00:07:00,294 --> 00:07:02,547 あなたは どんな手を発案できます? 111 00:07:02,839 --> 00:07:03,881 可能なのですか 112 00:07:04,006 --> 00:07:06,801 (テレサ) 普通の潜水艦なら 無理でしょうね 113 00:07:08,302 --> 00:07:10,721 私の考えが正しければ― 114 00:07:10,847 --> 00:07:13,516 あれを使う必要が 出てくるかもしれません 115 00:07:13,850 --> 00:07:14,892 (テレサ)あれ? 116 00:07:15,017 --> 00:07:18,896 (カリーニン) ARX-7(セブン) アーバレストです 117 00:07:20,314 --> 00:07:22,275 (宗介) やはり 銀色のやつか 118 00:07:22,859 --> 00:07:25,361 ああ まるで訳が分かんねえ 119 00:07:25,820 --> 00:07:29,740 至近距離に誘い込んで 57ミリをぶち込んでやった 120 00:07:29,866 --> 00:07:32,910 ところが しとめたと思ったら こっちがバラバラになってた 121 00:07:33,286 --> 00:07:35,872 指向性の散弾地雷でも 使われたのか? 122 00:07:36,038 --> 00:07:39,083 いや そういうもんとは 思えねえ 123 00:07:39,208 --> 00:07:42,295 見えないハンマーで ぶん殴られたみたいな… うっ 124 00:07:42,420 --> 00:07:43,504 (かなめ)クルツ君 125 00:07:43,629 --> 00:07:45,423 (宗介) もういい しゃべるな 126 00:07:45,548 --> 00:07:49,677 (雷鳴) 127 00:07:51,429 --> 00:07:54,140 (宗介) ここを突っ切れば 海に出るはずだ 128 00:07:54,307 --> 00:07:55,516 突っ切ればって 129 00:07:56,100 --> 00:07:58,603 こんな見晴らしのいいとこ 堂々と歩いていったら… 130 00:07:58,728 --> 00:08:02,064 (宗介) ああ 敵に 発見される可能性が大だ 131 00:08:02,315 --> 00:08:04,400 だったら どうするの? 132 00:08:04,942 --> 00:08:06,194 (宗介)千鳥 (かなめ)何? 133 00:08:06,944 --> 00:08:09,405 (宗介) ここに来るまで ずっと考えていた 134 00:08:09,906 --> 00:08:12,116 ここから海岸まで まだ かなりある 135 00:08:12,241 --> 00:08:14,160 3人で逃げるのは もう不可能だ 136 00:08:14,285 --> 00:08:15,286 (かなめ)えっ? 137 00:08:15,912 --> 00:08:21,125 (宗介) だから 俺とクルツがこの場に残り 派手に暴れて 敵の注意を引く 138 00:08:21,375 --> 00:08:23,544 可能な限りの時間を 稼ぐつもりだ 139 00:08:23,836 --> 00:08:25,129 それって… 140 00:08:25,671 --> 00:08:27,965 (宗介) この通信機を持って 海岸へ向かえ 141 00:08:28,424 --> 00:08:30,801 交信可能な範囲は 限られているが― 142 00:08:31,135 --> 00:08:33,763 味方がいれば 呼びかけてくれるはずだ 143 00:08:35,640 --> 00:08:37,350 私だけ逃げるの? 144 00:08:37,767 --> 00:08:39,268 (宗介) 気にすることはない 145 00:08:39,727 --> 00:08:42,355 俺たちの仕事は 君を守ることだ 146 00:08:42,647 --> 00:08:44,732 君には生き延びる資格がある 147 00:08:47,944 --> 00:08:49,153 行くんだ 148 00:08:50,738 --> 00:08:56,869 (雷鳴) 149 00:09:00,790 --> 00:09:02,291 イヤよ (宗介)えっ? あっ 150 00:09:03,292 --> 00:09:04,210 千鳥 151 00:09:04,627 --> 00:09:05,836 イヤだって言ったの 152 00:09:05,962 --> 00:09:08,464 相良君 やっぱり あんた バカよ 153 00:09:08,881 --> 00:09:11,133 あんた ひょっとして自分は いつ死んだって構わないとか― 154 00:09:11,259 --> 00:09:13,302 そんな ナメたこと 考えてんじゃないでしょうね 155 00:09:14,554 --> 00:09:16,389 そういうの カッコいいと思ってるわけ? 156 00:09:17,348 --> 00:09:21,394 こっちの気持ちなんか考えもせずに 勝手に自己満足でおっ死(ち)んで 157 00:09:21,686 --> 00:09:22,603 私はね 158 00:09:22,728 --> 00:09:25,523 あんたみたいな軍事オタクの ネクラバカに命助けられたって― 159 00:09:25,648 --> 00:09:27,650 ちーっとも うれしかないわよ 160 00:09:27,775 --> 00:09:29,068 ええ! 分かってんの? 161 00:09:29,735 --> 00:09:34,407 (荒い息) 162 00:09:36,284 --> 00:09:37,994 まだ分かってないみたいね 163 00:09:38,578 --> 00:09:40,580 要するに なんで みんなで助かる方法を― 164 00:09:40,705 --> 00:09:42,873 考えないのかって言ってるのよ 165 00:09:42,999 --> 00:09:44,875 簡単にギブアップなんか するんじゃないわよ 166 00:09:45,167 --> 00:09:46,711 ないんだ 他に手はない 167 00:09:46,836 --> 00:09:48,879 考えればいいじゃないの 168 00:09:49,046 --> 00:09:52,049 例えば この辺りに火をつけて 山火事 起こして― 169 00:09:52,174 --> 00:09:54,093 そのどさくさで逃げるとか 170 00:09:54,218 --> 00:09:56,220 とにかく 何かあるわよ 171 00:09:56,887 --> 00:10:00,349 千鳥 聞け 俺は専門家だ 172 00:10:00,474 --> 00:10:04,687 様々な状況を想定し その中で最善と思われる策を選んだ 173 00:10:05,021 --> 00:10:07,898 何べん言わせるの? 私はイヤだって言ってんのよ 174 00:10:08,357 --> 00:10:10,359 ダメだ 行け! 1人で逃げるんだ 175 00:10:20,328 --> 00:10:22,288 (かなめ) 行かないと撃つの? 176 00:10:22,538 --> 00:10:25,791 そうだ 敵に捕まって 廃人にされるより― 177 00:10:25,916 --> 00:10:27,501 ここで死んだほうが マシだからな 178 00:10:27,835 --> 00:10:28,461 フッ 179 00:10:28,794 --> 00:10:29,879 なっ… 180 00:10:33,132 --> 00:10:37,053 相良君 さっき 俺を信じてくれって言ったよね 181 00:10:38,179 --> 00:10:40,806 だから 私 あなたを信じたのよ 182 00:10:40,931 --> 00:10:44,727 あなたさえ そばにいてくれたら きっと耐えていけるって 183 00:10:45,603 --> 00:10:50,066 どんなにボロボロになったって 死にそうなくらい苦しくったって 184 00:10:50,191 --> 00:10:51,901 絶対 頑張っていけるって 185 00:10:52,276 --> 00:10:55,363 だから お願い 寂しいこと言わないで 186 00:10:55,488 --> 00:10:57,073 一緒に帰ろうよ 187 00:10:57,239 --> 00:10:58,532 相良君 188 00:11:01,369 --> 00:11:02,495 千鳥 189 00:11:02,620 --> 00:11:04,205 相良君 190 00:11:14,799 --> 00:11:16,217 (せきばらい) (宗介・かなめ)ハッ! 191 00:11:16,842 --> 00:11:18,344 (宗介)クルツ (かなめ)ああっ 192 00:11:18,886 --> 00:11:19,970 起きていたのか 193 00:11:20,096 --> 00:11:24,350 アハハハッ お前の負けだよ 宗介 194 00:11:24,475 --> 00:11:28,062 彼女がイヤと言ってるんだ お前のプランは却下だね 195 00:11:28,187 --> 00:11:28,854 (宗介)しかし… 196 00:11:29,146 --> 00:11:32,066 むしろ俺は かなめちゃんの作戦を支持するね 197 00:11:32,191 --> 00:11:34,193 山火事とか いい考えだ 198 00:11:34,318 --> 00:11:36,862 おあつらえ向きに 雨もやんだみたいだしよ 199 00:11:37,029 --> 00:11:40,324 (宗介) バカな… 敵にこちらの 位置を知らせるだけだ 200 00:11:40,449 --> 00:11:41,700 危険すぎる 201 00:11:42,701 --> 00:11:46,872 でもさ もしかしたら味方の 飛行機がこの辺を飛んでて― 202 00:11:46,997 --> 00:11:48,958 空から見つけてくれるかも しれないじゃない 203 00:11:49,333 --> 00:11:51,669 ここは敵の制空圏だ ありえない 204 00:11:51,794 --> 00:11:52,962 (クルツ)待てよ (2人)えっ? 205 00:11:53,379 --> 00:11:54,797 空から? 206 00:11:54,922 --> 00:11:56,257 0248時 207 00:11:56,382 --> 00:11:57,007 どうした? 208 00:11:57,508 --> 00:12:01,762 出撃前 衛星写真を見せられた あの基地の映像だ 209 00:12:01,887 --> 00:12:04,181 時間は確か 昨日の… 210 00:12:04,723 --> 00:12:07,017 1530時 211 00:12:09,019 --> 00:12:09,854 偵察衛星! 212 00:12:10,229 --> 00:12:12,314 かなめちゃん 君って最高だ! 213 00:12:12,440 --> 00:12:13,566 な… 何なの? 214 00:12:13,858 --> 00:12:18,863 偵察衛星は 約12時間おきに 地球上の同じ場所を通過する 215 00:12:18,988 --> 00:12:23,075 つまり あと40分前後で ここの真上を通るんだよ 216 00:12:23,200 --> 00:12:25,870 しかし この雲が晴れない限り― 217 00:12:25,995 --> 00:12:29,540 衛星から 我々の姿を 確認することは難しい 218 00:12:29,665 --> 00:12:31,750 決して分のいい賭けとは言えない 219 00:12:31,876 --> 00:12:32,501 だが… 220 00:12:32,918 --> 00:12:35,045 やってみる価値はある… だろ? 221 00:12:35,463 --> 00:12:36,589 肯定だ 222 00:12:37,214 --> 00:12:38,007 どこへ行くの? 223 00:12:38,382 --> 00:12:40,217 オイルを調達してくる 224 00:12:40,342 --> 00:12:42,845 ライターの火だけでは ボヤで終わりだからな 225 00:12:43,179 --> 00:12:44,930 分かった ムチャするんじゃ… 226 00:12:45,055 --> 00:12:48,017 あっ いや どうせだから ムチャしてこい 227 00:12:48,142 --> 00:12:49,143 (かなめ)1人で行くの? 228 00:12:49,268 --> 00:12:50,853 (宗介) ああ ここにいてくれ 229 00:12:51,687 --> 00:12:52,938 (かなめ)相良君 230 00:12:53,689 --> 00:12:56,817 約束して 必ず戻ってくるって 231 00:12:58,611 --> 00:13:00,529 (宗介)ああ 約束する 232 00:13:00,905 --> 00:13:02,323 必ず戻る 233 00:13:09,330 --> 00:13:12,500 (雷鳴) 234 00:13:17,630 --> 00:13:20,090 (かなめ) それじゃあ あなたも知らないの? 235 00:13:20,257 --> 00:13:25,638 ああ 俺たちは上司から 君を守るように命令を受けた 236 00:13:25,763 --> 00:13:28,432 ただ それに 従っているだけなんだ 237 00:13:28,557 --> 00:13:32,102 どうして君が狙われているのかは 何も知らされていない 238 00:13:33,646 --> 00:13:34,939 (かなめ)そう 239 00:13:51,330 --> 00:13:53,332 (クルツ) 連中は君に何をしたんだ? 240 00:13:53,791 --> 00:13:55,543 よく分からないの 241 00:13:55,668 --> 00:13:59,338 栄養剤だとか言って 変な薬を飲まされたり 242 00:13:59,588 --> 00:14:02,508 あと 訳の分かんないビデオ 見せられたりとか 243 00:14:02,633 --> 00:14:03,259 ビデオ? 244 00:14:03,717 --> 00:14:06,595 いろんな文字がね どんどん入れ替わってくの 245 00:14:07,304 --> 00:14:10,182 椎間板ダンパーの 基本素材だとか 246 00:14:10,307 --> 00:14:13,310 パラジウム・リアクターの 反応剤だとか 247 00:14:13,435 --> 00:14:17,356 ECSの不可視モードも 全然 未完成でね 248 00:14:17,481 --> 00:14:19,900 レーザー・スクリーンの 発振システムに― 249 00:14:20,025 --> 00:14:22,486 負担ばかりかかって オゾン臭がたくさん… 250 00:14:22,903 --> 00:14:24,697 なんで そんな言葉を 知ってるんだ 251 00:14:24,822 --> 00:14:28,117 えっ あれ? 私 何か言った? 252 00:14:28,409 --> 00:14:31,996 ASの部品の名称とか ECSの弱点なんて― 253 00:14:32,121 --> 00:14:34,707 軍事関係者しか知らないはずだ 254 00:14:34,832 --> 00:14:36,959 そ… そんなこと言われても 255 00:14:37,293 --> 00:14:40,087 (クルツ) 一体 どこで そんな知識を得たんだ 256 00:14:40,212 --> 00:14:40,963 分からない 257 00:14:41,505 --> 00:14:45,593 知らない言葉のはずなのに なぜか それを知っ… 258 00:14:46,427 --> 00:14:48,387 生まれる前から知ってて 259 00:14:48,762 --> 00:14:49,680 そう 確か― 260 00:14:49,805 --> 00:14:52,558 ブラック・テクノロジーとかいう 知識を… 261 00:14:52,933 --> 00:14:53,893 ハッ 262 00:14:54,018 --> 00:14:55,019 あっ 263 00:14:55,144 --> 00:14:57,146 ああ… あああ… 264 00:14:57,271 --> 00:15:00,024 ああっ! ああ… うっ はああっ 265 00:15:00,316 --> 00:15:01,525 うあああっ 266 00:15:02,526 --> 00:15:04,194 (クルツ)か… かなめ! 267 00:15:04,570 --> 00:15:09,742 (謎の言葉) 268 00:15:09,950 --> 00:15:14,163 (かなめの荒い息) 269 00:15:17,583 --> 00:15:18,334 大丈夫か? 270 00:15:18,834 --> 00:15:21,378 わ… 私 何を… 271 00:15:22,046 --> 00:15:25,466 あ… 危ない人だね これじゃ ハハハッ 272 00:15:25,966 --> 00:15:29,595 いいか かなめ もう この件を考えるのはよそう 273 00:15:29,720 --> 00:15:32,222 今のことは全部 忘れ… うっ くっ 274 00:15:48,489 --> 00:15:50,407 (かなめ) 大丈夫? 痛むの? 275 00:15:50,532 --> 00:15:52,242 なんてザマだ 276 00:15:52,368 --> 00:15:55,537 こんな肝心な時に 身動きできないなんて 277 00:15:55,663 --> 00:15:56,497 情けねえ 278 00:15:56,872 --> 00:15:59,083 そんなことないわ あなたは立派よ 279 00:15:59,375 --> 00:16:02,878 クソッ せめて もう少し体力が残ってたら 280 00:16:03,504 --> 00:16:04,254 残ってたら? 281 00:16:04,755 --> 00:16:07,216 (クルツ)残って… たら 282 00:16:08,300 --> 00:16:08,926 (かなめ)ハッ 283 00:16:30,447 --> 00:16:31,365 うまくいったの? 284 00:16:31,740 --> 00:16:32,825 分からん 285 00:16:32,992 --> 00:16:35,536 味方が合図に 気づいてくれればいいが― 286 00:16:35,661 --> 00:16:37,579 もともと分の悪い… おっ? 287 00:16:37,705 --> 00:16:39,540 クルツ しっかりしろ 288 00:16:39,748 --> 00:16:40,833 大丈夫か? 289 00:16:40,958 --> 00:16:42,418 (かなめ) 大丈夫なんじゃない? 290 00:16:42,835 --> 00:16:45,170 長生きするわよ こういうタイプ 291 00:16:50,009 --> 00:16:51,593 何があったんだ? 292 00:16:56,515 --> 00:16:57,558 (かなめ)ねえ 293 00:16:57,683 --> 00:16:58,684 (宗介)ん? 294 00:16:58,892 --> 00:17:00,060 (かなめ)もし… 295 00:17:00,644 --> 00:17:04,314 もし 無事に帰れたら 相良君はどうするの? 296 00:17:04,606 --> 00:17:06,275 次の任務に就くだけだ 297 00:17:07,151 --> 00:17:09,319 (かなめ) どこか 別の所へ 行っちゃうわけ? 298 00:17:09,444 --> 00:17:10,863 学校には もう来ないの? 299 00:17:10,988 --> 00:17:12,698 (宗介) そうなるだろうな 300 00:17:12,823 --> 00:17:17,036 あの学校の生徒という立場は 別の任務では邪魔になる 301 00:17:17,453 --> 00:17:20,748 俺はただ 君たちの前から 消え去るだけだ 302 00:17:21,915 --> 00:17:23,000 (かなめ)そう 303 00:17:24,042 --> 00:17:24,752 (宗介)ハッ 304 00:17:24,877 --> 00:17:25,586 (かなめ)イヤ 305 00:17:25,711 --> 00:17:26,670 (宗介)バレた 306 00:17:27,171 --> 00:17:27,963 ハッ! 307 00:17:28,338 --> 00:17:29,214 つけられたな 308 00:17:30,174 --> 00:17:32,051 (宗介) 時間の問題だった 309 00:17:39,141 --> 00:17:40,684 万事休すか 310 00:17:40,809 --> 00:17:41,894 そのようだ 311 00:17:42,019 --> 00:17:45,189 私 こんな感じの映画 見たことあるよ 312 00:17:46,398 --> 00:17:48,108 ちょうど あんたたちみたいな― 313 00:17:48,233 --> 00:17:51,070 ムッツリ男と ナンパ男のお尋ね者が― 314 00:17:51,195 --> 00:17:55,157 アメリカの西部から南米辺りまで どんどん逃げていくの 315 00:17:55,491 --> 00:17:57,993 …で 最後 敵に取り囲まれちゃって 316 00:17:58,118 --> 00:18:00,370 (クルツ) 俺も見たぜ その映画 317 00:18:01,830 --> 00:18:03,707 確かヒロインの カワイコちゃんは― 318 00:18:03,832 --> 00:18:07,586 ナンパ男のほうにも 優しくして くれるんじゃなかったっけ? 319 00:18:08,003 --> 00:18:08,754 どうなる? 320 00:18:08,962 --> 00:18:09,588 えっ? 321 00:18:09,713 --> 00:18:11,799 そいつら 最後はどうなるんだ 322 00:18:13,258 --> 00:18:14,384 (かなめ)分かんない 323 00:18:14,510 --> 00:18:17,429 ピストル撃ちながら カッコよく 飛び出してったところで― 324 00:18:17,554 --> 00:18:18,639 映画が終わっちゃうの 325 00:18:18,764 --> 00:18:19,473 (宗介)そうか 326 00:18:19,807 --> 00:18:21,725 昔の映画ってさ 327 00:18:21,850 --> 00:18:24,895 主人公が平気で 死んじゃったりするんだよね 328 00:18:25,104 --> 00:18:26,647 あれって反則じゃん 329 00:18:27,064 --> 00:18:29,191 やっぱ 映画は ハッピーエンドが… 330 00:18:29,316 --> 00:18:30,818 (鳥が羽ばたく音) (かなめ)ハッ 331 00:18:31,652 --> 00:18:32,361 あっ 332 00:18:32,486 --> 00:18:38,325 (銃撃音) 333 00:18:39,243 --> 00:18:42,246 (かなめ) そうだね こっちのほうが 現実なんだよね 334 00:18:42,371 --> 00:18:43,455 (クルツ)どうだい? 335 00:18:43,580 --> 00:18:45,374 いっちょ 俺たちも カッコいいラストシーン― 336 00:18:45,499 --> 00:18:46,583 やってみるかい? 337 00:18:46,708 --> 00:18:49,670 (かなめ) 賛成! うんと泣かせる シーンにしようね 338 00:18:49,795 --> 00:18:51,255 (宗介)千鳥 (かなめ)うん? 339 00:18:51,380 --> 00:18:54,883 すまん 一緒に 帰ることはできなくなった 340 00:18:56,260 --> 00:18:57,511 (かなめ)後悔してないよ 341 00:18:58,512 --> 00:19:00,931 相良君と会えて よかった 342 00:19:01,932 --> 00:19:03,058 (宗介)ああ 343 00:19:03,267 --> 00:19:04,726 (クルツ) ほんじゃ いきますか! 344 00:19:04,852 --> 00:19:05,811 (銃声) 345 00:19:06,186 --> 00:19:06,812 待て! 346 00:19:16,655 --> 00:19:20,159 (衝撃音) 347 00:19:23,787 --> 00:19:24,413 あれは? 348 00:19:24,496 --> 00:19:25,330 M9? 349 00:19:25,455 --> 00:19:26,957 (宗介)いや 違う! 350 00:19:27,082 --> 00:19:27,749 相良君 351 00:19:27,833 --> 00:19:29,543 (銃撃音) 352 00:19:31,837 --> 00:19:32,880 誰が乗ってるんだ 353 00:19:33,297 --> 00:19:34,298 マオか? 354 00:19:34,798 --> 00:19:38,969 (AI:アル) 声紋チェック開始 姓名 認識番号を 355 00:19:39,094 --> 00:19:42,014 相良宗介軍曹 B-3128 356 00:19:42,556 --> 00:19:44,057 (アル)照合完了 357 00:19:44,183 --> 00:19:47,477 サージェント・サガラと確認 命令を 358 00:19:47,603 --> 00:19:50,147 (宗介) ハッチ閉鎖 モード4(フォー)に調整開始 359 00:19:50,439 --> 00:19:52,357 バイラテラル角 3.5 360 00:19:52,482 --> 00:19:53,483 (アル)ラジャー 361 00:19:53,942 --> 00:19:55,444 (カリーニン)相良軍曹 362 00:19:55,569 --> 00:19:57,905 この録音は 君が このARX-7(セブン)― 363 00:19:58,030 --> 00:20:02,117 アーバレストとの合流に 成功したという前提で進められる 364 00:20:02,576 --> 00:20:03,785 アーバレスト 365 00:20:04,119 --> 00:20:08,582 (カリーニン) 現在 “デ・ダナン”は 無線封鎖で沿岸へ急行している 366 00:20:09,291 --> 00:20:11,460 沿岸をかすめ 諸君らを回収してから― 367 00:20:11,585 --> 00:20:13,587 全力で脱出する予定だ 368 00:20:13,879 --> 00:20:17,633 0430時から1分間 沿岸に浮上する 369 00:20:17,758 --> 00:20:21,303 その時間までに 指定した地点へ何とか到達しろ 370 00:20:21,553 --> 00:20:24,097 なお AIの コールサインは“アル”だ 371 00:20:24,223 --> 00:20:27,017 高価な実験機なので 必ず持ち帰るように 372 00:20:27,267 --> 00:20:29,186 以上 幸運を 373 00:20:29,311 --> 00:20:32,356 (アル) 敵AS 推定5機 接近中 374 00:20:32,981 --> 00:20:34,608 く… 来るよ 375 00:20:35,234 --> 00:20:36,485 (クルツ)宗介 376 00:20:37,736 --> 00:20:39,071 アルといったな 377 00:20:39,947 --> 00:20:41,490 (アル) イエス サージェント 378 00:20:42,074 --> 00:20:43,242 1分で片づけるぞ 379 00:20:43,992 --> 00:20:45,035 (アル)ラジャー 380 00:20:45,869 --> 00:20:47,120 (爆発音) 381 00:20:48,205 --> 00:20:49,248 (2人)あっ 382 00:20:56,004 --> 00:21:02,010 ♪~ 383 00:22:18,754 --> 00:22:24,760 ~♪ 384 00:22:32,309 --> 00:22:34,436 (かなめ) 私の中で何かが 目覚めようとしている 385 00:22:35,020 --> 00:22:37,481 これは何? 私の知らない私 386 00:22:37,606 --> 00:22:39,441 これがウィスパードの力なの? 387 00:22:39,858 --> 00:22:42,402 次回 「フルメタル・パニック!」 第7話 388 00:22:42,527 --> 00:22:43,862 “ボーイ・ミーツ・ガール” 389 00:22:43,987 --> 00:22:46,073 コラ 宗介! (ビンタする音) 390 00:22:46,198 --> 00:22:47,783 (宗介)痛いじゃないか