1 00:00:40,031 --> 00:02:19,047 2 00:02:19,047 --> 00:02:21,032 修学旅行ですか? 3 00:02:21,032 --> 00:02:26,037 変わった学校ですね この時期に旅行だなんて 4 00:02:26,037 --> 00:02:30,041 行き先は沖縄ですか 5 00:02:30,041 --> 00:02:34,045 一時期 私も沖縄に 住んでいたことは話しましたか? 6 00:02:34,045 --> 00:02:36,047 いえ 父の方針で 7 00:02:36,047 --> 00:02:39,034 私は 日本の学校に通っていたんです 8 00:02:39,034 --> 00:02:45,040 他の子たちから敬遠されて 結局 基地内の学校に移りましたけど 9 00:02:45,040 --> 00:02:48,043 んんっ… 10 00:02:48,043 --> 00:02:52,047 ごめんなさい ここで 話すことではなかったですね 11 00:02:52,047 --> 00:02:55,033 いえ それからウィスパードの件で 12 00:02:55,033 --> 00:02:58,036 新しい情報が入りました 13 00:02:58,036 --> 00:03:01,039 ソビエト内での希少な薬物の 流通を示したものです 14 00:03:01,039 --> 00:03:05,043 ハバロフスクの研究施設に 集中しているようです 15 00:03:05,043 --> 00:03:08,046 ハッキングは無理ですね はい 16 00:03:08,046 --> 00:03:11,049 物理的手段で 研究を妨害するしかありません 17 00:03:11,049 --> 00:03:13,034 物理的手段? 18 00:03:13,034 --> 00:03:17,034 巡航ミサイルの使用が 適当かと思われますが 19 00:03:22,043 --> 00:03:26,047 わかりました ただし 作戦は休日の深夜 20 00:03:26,047 --> 00:03:29,050 偵察衛星で情報を集めて 21 00:03:29,050 --> 00:03:32,036 なるべく人的被害が出ないように 配慮してください 22 00:03:32,036 --> 00:03:36,040 了解しました 次にアーバレストの件ですが… 23 00:03:36,040 --> 00:03:38,042 あっ!あぁ~… 24 00:03:38,042 --> 00:03:42,046 ごめんなさい ごめんなさい あぁ… 25 00:03:42,046 --> 00:03:46,046 えっと これが1枚目で そちらのが… 26 00:03:48,036 --> 00:03:53,041 あっ ありがとうございます すみません マデューカスさんまで 27 00:03:53,041 --> 00:03:57,045 いえ お気になさらずに この書類でしたっけ? 28 00:03:57,045 --> 00:04:02,045 えっと… ゴミ係7つの誓い? んんっ… 違います 29 00:04:06,037 --> 00:04:08,037 ゴミ係? 30 00:04:10,041 --> 00:04:12,043 生ゴミって燃えるのか? 31 00:04:12,043 --> 00:04:16,047 ばかね そんなこと言ってると 1人暮らしできないわよ 32 00:04:16,047 --> 00:04:19,050 ペットボトルって リサイクルに出すのよね 33 00:04:19,050 --> 00:04:21,035 リサイタル? リサイクル 34 00:04:21,035 --> 00:04:23,037 そういう無神経さが 35 00:04:23,037 --> 00:04:26,040 地球資源の枯渇や 生態系の危機を招くのよ 36 00:04:26,040 --> 00:04:29,043 おぉ~! いいぞ 詩織 37 00:04:29,043 --> 00:04:33,047 生態系の危機… そういうものなのか? 38 00:04:33,047 --> 00:04:37,051 大丈夫? すごい汗だけど いや 問題ない 39 00:04:37,051 --> 00:04:40,038 あんまり悩まない方がいいよ 40 00:04:40,038 --> 00:04:43,041 こういうのは適当でいいんだよ 適当で 41 00:04:43,041 --> 00:04:46,041 て… 適当? 42 00:04:48,046 --> 00:04:52,050 わかった わかった 私が お手本見せてあげるわよ 43 00:04:52,050 --> 00:04:54,052 ほら よく見てて 44 00:04:54,052 --> 00:04:56,037 これは燃えるゴミ こっちは燃えないゴミ 45 00:04:56,037 --> 00:04:59,040 乾電池は別にしてと 46 00:04:59,040 --> 00:05:02,040 傘は昇降口に置いておけば 誰か使うでしょう 47 00:05:05,046 --> 00:05:08,049 ヘヘッ… はい 一丁上がり 48 00:05:08,049 --> 00:05:11,052 どう? おぉ~! 49 00:05:11,052 --> 00:05:14,038 すごい かなちゃん かっこいい 50 00:05:14,038 --> 00:05:16,040 驚いた 大したものだ 51 00:05:16,040 --> 00:05:20,044 フッ… だてに1人暮らし してるわけじゃないってことよ 52 00:05:20,044 --> 00:05:22,046 まっ 何か わからないことがあったら 53 00:05:22,046 --> 00:05:24,048 遠慮なく聞いてよね 54 00:05:24,048 --> 00:05:27,051 心強い言葉だ 感謝する 55 00:05:27,051 --> 00:05:30,054 あの2人 いつから仲良くなったんだろう? 56 00:05:30,054 --> 00:05:32,054 さあ? 57 00:05:36,044 --> 00:05:40,048 第3の誓い 半透明の袋に入れる 58 00:05:40,048 --> 00:05:44,052 第4の誓い 袋は班ごとにまとめる 59 00:05:44,052 --> 00:05:47,055 第5の誓い 旅館の人に迷惑をかけない 60 00:05:47,055 --> 00:05:51,042 第6の誓い とにかく清潔を心がける 61 00:05:51,042 --> 00:05:56,047 第7の誓い 困ったときは クラス委員に相談すべし 62 00:05:56,047 --> 00:05:58,049 はい お待ち! 63 00:05:58,049 --> 00:06:01,052 これは何だ? ソース味のスパゲッティか? 64 00:06:01,052 --> 00:06:07,041 お前 ほんとに日本人かよ? ワオ! 65 00:06:07,041 --> 00:06:10,044 宗介 あんた顔色悪いよ 問題ない 66 00:06:10,044 --> 00:06:14,048 こっち来てから 気の休まるときがなかったもんね 67 00:06:14,048 --> 00:06:16,050 敵は一度も来てないけど 68 00:06:16,050 --> 00:06:19,053 あしたは日曜だし お前 寝てろよ 69 00:06:19,053 --> 00:06:22,040 かなめには 俺たちが張りついててやっから 70 00:06:22,040 --> 00:06:25,043 そうはいかん! これは上官命令 71 00:06:25,043 --> 00:06:28,046 あしたは寝てなさい! 72 00:06:28,046 --> 00:06:31,049 了解した フフッ… 73 00:06:31,049 --> 00:06:36,054 あっ!ウェーバー特製かに缶入り ソース焼きそばを一人占めかよ! 74 00:06:36,054 --> 00:06:38,056 かに缶? 75 00:06:38,056 --> 00:06:41,056 あっ!私のかに缶! 76 00:06:52,053 --> 00:06:56,057 ねえ? かなちゃん 水着まで新しいの買ってくの? 77 00:06:56,057 --> 00:06:58,042 当然!沖縄まで行って 78 00:06:58,042 --> 00:07:01,045 指定水着で泳いでも 楽しくないっしょ 79 00:07:01,045 --> 00:07:06,050 そっかな? ハーイ!ジャパニーズ プリティー ガールズ 80 00:07:06,050 --> 00:07:09,053 私 遠い遠い国から やって来ました 81 00:07:09,053 --> 00:07:13,057 迷子になって困ってま~す 道 教えてください 82 00:07:13,057 --> 00:07:15,043 ん? ん? 83 00:07:15,043 --> 00:07:19,047 迷子の迷子の子猫ちゃんで~す 84 00:07:19,047 --> 00:07:22,050 お願いします プリティーガールズ 85 00:07:22,050 --> 00:07:24,050 うっ… 86 00:07:28,056 --> 00:07:31,056 あの~… 軽薄男! 87 00:07:40,051 --> 00:07:42,053 トマホークの入力データを 最終確認 88 00:07:42,053 --> 00:07:45,056 座標 地形 画像 全て問題なし 89 00:07:45,056 --> 00:07:50,056 1番の発射管扉を開放 1番発射管扉を開け 90 00:07:54,048 --> 00:07:58,052 誘導システムを活性化 発射シークエンス最終段階 91 00:07:58,052 --> 00:08:01,055 1番 発射 1番 発射 92 00:08:01,055 --> 00:08:03,055 発射 93 00:08:19,057 --> 00:08:21,059 発射シークエンス完了 94 00:08:21,059 --> 00:08:24,045 MVLSのハッチを閉じます ご苦労さま 95 00:08:24,045 --> 00:08:28,049 では 直ちに深度300まで潜って 南に転進します 96 00:08:28,049 --> 00:08:31,052 下げ舵 20度 アイ マム 97 00:08:31,052 --> 00:08:35,056 速力 前進3分の2 下げ舵 20度 98 00:08:35,056 --> 00:08:38,059 速力 前進3分の2 下げ舵 20度 アイ 99 00:08:38,059 --> 00:08:42,046 深度80を通過 90… 100… 100 00:08:42,046 --> 00:08:45,049 1番ミサイルは ウェイ・ポイント・アルファを通過 101 00:08:45,049 --> 00:08:47,049 所定のコースを順調に飛行中です 102 00:08:49,053 --> 00:08:52,056 結果がわかるのは3時間後です 103 00:08:52,056 --> 00:08:55,059 お休みになってはいかがですか? 104 00:08:55,059 --> 00:08:57,059 そうしたいけど… 105 00:09:05,052 --> 00:09:08,055 やめておきましょう 悪い夢を見そうだから 106 00:09:08,055 --> 00:09:12,059 少佐 研究所を破壊できたら 護衛は引き上げますか? 107 00:09:12,059 --> 00:09:17,048 はい ですが… 何か問題が? 108 00:09:17,048 --> 00:09:19,048 いえ… 思い過ごしでしょう 109 00:09:33,047 --> 00:09:35,047 ん? 110 00:09:48,062 --> 00:09:50,047 ただいま! 111 00:09:50,047 --> 00:09:55,052 おっ 起きてたかネクラ軍曹 任務中に飲酒か 112 00:09:55,052 --> 00:10:00,057 しかたなかったんだよ ほんとは1杯だけのつもりがよ 113 00:10:00,057 --> 00:10:02,059 恭子ちゃんに勧められちゃって ハァ~ 114 00:10:02,059 --> 00:10:06,063 何だと? かなめの友人の常盤恭子か? 115 00:10:06,063 --> 00:10:08,049 ん? ねえさんも起きてたの? 116 00:10:08,049 --> 00:10:12,053 夜更かしすっと お肌曲がっちゃいますよ 117 00:10:12,053 --> 00:10:17,053 …ったく 護衛対象をナンパ するなんて聞いたことないわ 118 00:10:19,060 --> 00:10:22,063 この際 1発撃ち込んでやろうかしら? 119 00:10:22,063 --> 00:10:27,051 どうせ始末書くらいよね? ヘヘッ… よっ! 120 00:10:27,051 --> 00:10:31,055 イッパツ? ねえさん セクハラですか? 121 00:10:31,055 --> 00:10:35,059 秘密任務だぞ 親睦を深めてどうする 122 00:10:35,059 --> 00:10:38,062 お前 ばかか? 親しくなって そばにいたほうが 123 00:10:38,062 --> 00:10:41,065 護衛も監視も やりやすいだろうが 124 00:10:41,065 --> 00:10:46,053 情が移れば判断が曇る 冷静な観察力を保つためには… 125 00:10:46,053 --> 00:10:48,055 お前の話も出たぜ 126 00:10:48,055 --> 00:10:54,061 最近 面白い人が転校してきたの とかなんとか 127 00:10:54,061 --> 00:10:57,064 何と言っていた? ヘヘッ… 聞きてえか? 128 00:10:57,064 --> 00:11:00,051 べつに… 129 00:11:00,051 --> 00:11:03,054 いや 任務だ聞いておこう 130 00:11:03,054 --> 00:11:06,057 聞かせてください サーって言いな くっ… 131 00:11:06,057 --> 00:11:09,060 うそ うそ そんな怖い顔すんなよ 132 00:11:09,060 --> 00:11:13,060 食うか? 宗介 クルツ 大変 133 00:11:16,050 --> 00:11:21,055 2021時 バルコニー側に不審者 査察に入る 134 00:11:21,055 --> 00:11:24,058 まさか単独で? 周りに仲間がいるかもな 135 00:11:24,058 --> 00:11:26,060 とにかく やつを押さえる 136 00:11:26,060 --> 00:11:29,063 ウルズ6は マンションの向かいのビルへ 137 00:11:29,063 --> 00:11:32,063 ウルズ7 直接押さえて 120秒くれ 138 00:11:35,052 --> 00:11:37,052 私はM9で待機する 139 00:11:51,052 --> 00:11:54,052 ウルズ6より各位 こっちはポジションについたぜ 140 00:11:56,057 --> 00:12:01,062 他に それらしい人影は見えない ほんとに単独かもしれねえな 141 00:12:01,062 --> 00:12:06,062 警戒を怠るな 特に後方 誰に言ってんだ タコ 142 00:12:09,053 --> 00:12:14,053 ウルズ7 集音マイクによると 彼女は 現在バスルームで入浴中 143 00:12:16,060 --> 00:12:20,060 出てくる前に掃除しちゃって 殺しちゃだめよ 144 00:12:22,066 --> 00:12:24,066 ウルズ7 了解 145 00:12:27,054 --> 00:12:30,054 う… うわぁ!うっ… 146 00:12:38,065 --> 00:12:42,053 うっ… うぅ~! 貴様の負けだ 声を出すな 147 00:12:42,053 --> 00:12:47,053 うん うん… それでいい 命は大切にすることだ 148 00:12:50,061 --> 00:12:53,061 うっ… うぅ… 149 00:13:01,055 --> 00:13:03,057 ん? 150 00:13:03,057 --> 00:13:05,059 ウルズ6からウルズ7へ 151 00:13:05,059 --> 00:13:08,059 そいつが握ってるものを よ~く見てみろ 152 00:13:11,065 --> 00:13:14,068 あっ… パンティーだよ 153 00:13:14,068 --> 00:13:18,055 あぁ~ 麗しき純白 交信 ジ・エンド 154 00:13:18,055 --> 00:13:22,059 私たち引き上げるから あんたも適当にね 155 00:13:22,059 --> 00:13:25,062 …ったく 勘弁してほしいわ 156 00:13:25,062 --> 00:13:28,065 う… うっ… 157 00:13:28,065 --> 00:13:30,067 しゃべってもいいぞ ご ご ご… ごめんなさい 158 00:13:30,067 --> 00:13:33,070 ごめんなさい ごめんなさ~い! 159 00:13:33,070 --> 00:13:38,059 静かにしゃべれ ごめんなさい 逮捕しないで 160 00:13:38,059 --> 00:13:42,059 俺は警察ではない しかし 事情は説明してもらおう 161 00:13:44,065 --> 00:13:46,067 あ… ありがとう… 162 00:13:46,067 --> 00:13:51,072 …って君 相良君? 人違いだ 163 00:13:51,072 --> 00:13:55,059 えっ? でも… 人違いだ 164 00:13:55,059 --> 00:13:58,062 風間信二だったな ここで何をしている? 165 00:13:58,062 --> 00:14:01,065 見てのとおり下着ドロだよ 君も? 166 00:14:01,065 --> 00:14:05,069 違う!偶然通りかかっただけだ そ… そう… 167 00:14:05,069 --> 00:14:08,072 彼女の衣類を盗んで どうするつもりだ? 168 00:14:08,072 --> 00:14:14,061 僕が欲しいわけじゃないんだ ただ 先輩にやれって言われて… 169 00:14:14,061 --> 00:14:17,064 先輩? 写真部の先輩 170 00:14:17,064 --> 00:14:19,066 これまで撮りためた写真のネガを 171 00:14:19,066 --> 00:14:22,069 3年の先輩たちに 取り上げられちゃって 172 00:14:22,069 --> 00:14:26,056 で 返してほしければ 千鳥さんのパンティー 盗んでこいって 173 00:14:26,056 --> 00:14:28,058 脅迫されてるのか? 174 00:14:28,058 --> 00:14:31,061 …っていうほど 悪い人じゃないんだけどね 175 00:14:31,061 --> 00:14:34,064 お前には 被写体に迫る度胸が足りない 176 00:14:34,064 --> 00:14:39,069 これも修行だ とか言って くっだらねえ 177 00:14:39,069 --> 00:14:44,058 千鳥かなめなら恋人にしたくない アイドル ナンバーワンだから 178 00:14:44,058 --> 00:14:49,063 度胸試しにちょうどいいって 事情は おおよそわかったが 179 00:14:49,063 --> 00:14:54,068 本人に迷惑だろ うん でも ネガは返してほしいし 180 00:14:54,068 --> 00:14:56,070 日本中の基地を回って撮った 181 00:14:56,070 --> 00:14:59,073 アーム・スレイブの写真だから ほぉ~ 182 00:14:59,073 --> 00:15:02,059 相良君も そういうの好きなんだよね? 183 00:15:02,059 --> 00:15:04,061 いや 好きというわけでは… 184 00:15:04,061 --> 00:15:08,065 沖縄に配備されてる 海兵隊のM6も撮ったよ 185 00:15:08,065 --> 00:15:12,069 何!? するとA2型か? うん 186 00:15:12,069 --> 00:15:15,072 そう リアクティブアーマーの シールドを持ってた 187 00:15:15,072 --> 00:15:17,074 動きは どうなのだ? 実際 188 00:15:17,074 --> 00:15:21,061 基地の人と話したけど バランスが いまいちなんだって 189 00:15:21,061 --> 00:15:23,063 あれの操縦システムって 190 00:15:23,063 --> 00:15:26,066 ロックウェル社の MSO12だろ? 191 00:15:26,066 --> 00:15:28,068 ん? うん… 192 00:15:28,068 --> 00:15:31,071 いや あれは確か11だ そうだっけ? 193 00:15:31,071 --> 00:15:35,059 とにかくフィードバックのアーキテクチャーに ぜい肉が多いんだよ 194 00:15:35,059 --> 00:15:38,062 だからバイラテラル角が 3.5を越えると 195 00:15:38,062 --> 00:15:41,065 携帯火器の重さに 振り回されちゃうんだ 196 00:15:41,065 --> 00:15:44,068 なるほど そうかもしれん 197 00:15:44,068 --> 00:15:48,072 やはり待ち伏せに使うのが 精いっぱいか… 198 00:15:48,072 --> 00:15:54,061 話 弾んでんじゃん 麗しい友情の始まりってか? 199 00:15:54,061 --> 00:15:59,066 君の知識には感心したな とても民間人とは思えん 200 00:15:59,066 --> 00:16:04,071 僕なんか まだまだだよ 相良君こそ 随分濃いじゃないか 201 00:16:04,071 --> 00:16:06,071 いや 俺などは… 202 00:16:08,075 --> 00:16:12,062 ん… ん? 203 00:16:12,062 --> 00:16:15,065 ん… 何やってんの? 204 00:16:15,065 --> 00:16:17,067 千鳥 偶然だな 205 00:16:17,067 --> 00:16:19,067 あっ! 206 00:16:26,076 --> 00:16:28,062 はぁ~ この… 207 00:16:28,062 --> 00:16:31,065 あっ… 変態野郎~! 208 00:16:31,065 --> 00:16:33,065 うあぁぁぁ… 209 00:16:35,069 --> 00:16:40,074 着弾しました 爆撃損害評価を開始 210 00:16:40,074 --> 00:16:42,076 主要目標の喪失を確認 211 00:16:42,076 --> 00:16:45,076 大規模な火災が 発生しているもようです 212 00:16:47,064 --> 00:16:49,066 ん? 213 00:16:49,066 --> 00:16:51,066 う~ん… 214 00:16:56,073 --> 00:16:59,076 研究所は壊滅状態だ 215 00:16:59,076 --> 00:17:02,062 ウィスパードの実験データは 全て失われた 216 00:17:02,062 --> 00:17:04,064 研究の続行は不可能だ 217 00:17:04,064 --> 00:17:11,071 気の毒にクレムリンに秘密にしてなきゃ 資料を外部で保存できたのにな 218 00:17:11,071 --> 00:17:16,076 ガウルン お前との契約は全て破棄だ 219 00:17:16,076 --> 00:17:21,065 何の音か わかるかね? ん? 220 00:17:21,065 --> 00:17:27,071 DVDだよ 中に魅力的な数字が びっしり詰まってる 221 00:17:27,071 --> 00:17:30,074 研究データか? 222 00:17:30,074 --> 00:17:32,076 貴様 いつの間に 223 00:17:32,076 --> 00:17:36,063 そんなふうに怒ると思って 別の手も打っておいた 224 00:17:36,063 --> 00:17:40,067 じゃあな 大佐 収容所でも健康に気をつけてくれ 225 00:17:40,067 --> 00:17:43,067 待て! そのデータをどうする気だ? 226 00:17:46,073 --> 00:17:51,078 大佐 あなたの内職に党本部が 深い関心を寄せています 227 00:17:51,078 --> 00:17:54,064 な… 何だと? 施設を私物化し 228 00:17:54,064 --> 00:17:57,067 その結果 大きな損失をもたらした疑いも 229 00:17:57,067 --> 00:18:00,070 待… 待ってくれ 私は はめられたんだ! 230 00:18:00,070 --> 00:18:03,070 釈明はルビヤンカで聞きましょう 231 00:18:05,075 --> 00:18:07,075 フフフフッ… 232 00:18:09,079 --> 00:18:13,067 恋人にしたくないアイドル ナンバーワンか 233 00:18:13,067 --> 00:18:15,069 まっ 言えてるわな 234 00:18:15,069 --> 00:18:19,073 本気で殴りかかってきた 風間を逃がそうとしたら 235 00:18:19,073 --> 00:18:22,076 彼は 下の植え込みに落ちてしまった 236 00:18:22,076 --> 00:18:27,081 4階からか よく生きてたな 俺も危なかった 237 00:18:27,081 --> 00:18:30,067 なんとか逃げおおせたが 護衛の対象に殺されたと知ったら 238 00:18:30,067 --> 00:18:34,071 少佐が どんな顔をしたか まっ 想像はつくけどよ 239 00:18:34,071 --> 00:18:37,074 遺品整理の書類にサイン 240 00:18:37,074 --> 00:18:42,079 んで すぐ次の仕事に移る ため息ぐらいはついてくれっかな 241 00:18:42,079 --> 00:18:46,066 彼女には 今度こそ 完全に嫌われてしまったようだ 242 00:18:46,066 --> 00:18:49,066 そりゃあ そうだろう ん!? 243 00:18:53,073 --> 00:18:57,077 デ・ダナンから指令が来たわ 仕事はおしまい 244 00:18:57,077 --> 00:19:01,081 千鳥かなめ護衛の任務は終了 だって 245 00:19:01,081 --> 00:19:03,067 お… おぉ? どういうことだ? 246 00:19:03,067 --> 00:19:07,071 彼女を狙ってる連中のアジトを ぶっ潰したらしいわ 247 00:19:07,071 --> 00:19:09,073 だから ひとまず安心 248 00:19:09,073 --> 00:19:12,076 かなめにくっついている理由も なくなったわけ 249 00:19:12,076 --> 00:19:16,080 やれやれ せっかく 仲良くなったのにお別れか 250 00:19:16,080 --> 00:19:18,080 はかない縁だったね 251 00:19:20,067 --> 00:19:23,070 私らは このまま1週間の休暇 252 00:19:23,070 --> 00:19:25,072 えっ? マジ!? やった! 253 00:19:25,072 --> 00:19:28,075 ただし ウルズ7は このまま修学旅行に参加すること 254 00:19:28,075 --> 00:19:32,079 何? 旅行代は もう払ってあるから 255 00:19:32,079 --> 00:19:35,082 元は取れってさ 少佐の命令だそうよ 256 00:19:35,082 --> 00:19:38,068 しかし… 行ってこいよ 257 00:19:38,068 --> 00:19:40,070 宗介 もう かなめは安全なんだ 258 00:19:40,070 --> 00:19:45,075 任務抜きで 普通の高校生活を楽しんでみろよ 259 00:19:45,075 --> 00:19:47,075 ハハッ… 260 00:19:49,079 --> 00:19:53,079 いいだろう 何事も経験だ フッ… 261 00:19:56,070 --> 00:19:59,070 2年4組 入場開始 262 00:20:04,078 --> 00:20:07,081 ほら行くよ さくさく移動 263 00:20:07,081 --> 00:20:13,070 千鳥 質問があるのだが そこ だらだら歩くんじゃない! 264 00:20:13,070 --> 00:20:16,073 機内でのゴミは 着陸前に回収すべきだろうか? 265 00:20:16,073 --> 00:20:19,076 それとも 降りてから回収すべきだろうか? 266 00:20:19,076 --> 00:20:24,076 私 忙しいの 話しかけないでくれる! 267 00:20:28,085 --> 00:20:30,070 無理もないよね 268 00:20:30,070 --> 00:20:34,074 ベランダでパンティーいじって 談笑してたら誰だって怒るよ 269 00:20:34,074 --> 00:20:36,074 ん? 270 00:20:40,080 --> 00:20:44,084 どうしたの? すごい怖い顔してるよ 271 00:20:44,084 --> 00:20:47,070 普通よ 普通 272 00:20:47,070 --> 00:20:51,070 広~い! 私 ジャンボ機乗るの初めて 273 00:20:53,076 --> 00:20:56,079 大変ですね えっ? 274 00:20:56,079 --> 00:20:59,082 ああいう高校生が わんさか乗ってると 275 00:20:59,082 --> 00:21:03,086 気を遣うでしょ? いいえ それほどでは 276 00:21:03,086 --> 00:21:07,074 いっそ 高度8000mから みんな放り出せばいい 277 00:21:07,074 --> 00:21:12,079 そうすれば静かになり 快適な空の旅ができる 278 00:21:12,079 --> 00:21:14,081 でしょ? はぁ? 279 00:21:14,081 --> 00:21:18,081 フフフフッ… 冗談ですよ 280 00:21:20,087 --> 00:21:23,087 飛行機 初めてなんだっけ? うん うん 281 00:23:09,079 --> 00:23:13,083 待ちに待ってた修学旅行! …って どうしたの? この飛行機 282 00:23:13,083 --> 00:23:15,085 沖縄行くんじゃなかったの? 283 00:23:15,085 --> 00:23:18,088 えっ? えっ? 私が人質!? 284 00:23:18,088 --> 00:23:23,076 次回 「フルメタル・パニック!」 第4話 キッド・ナップ 285 00:23:23,076 --> 00:23:25,076 相良君 いよいよ出番よ ゴミ捨ては任せろ 286 00:30:35,041 --> 00:30:38,041 あなたは いくつ答えられますか? 287 00:30:38,995 --> 00:30:40,997 意外に わからへんよ。 30以下ぐらい。 288 00:30:40,997 --> 00:30:42,999 (スタッフ)早速 参りたいと…。 289 00:30:42,999 --> 00:30:45,001 もうやるの? いこう いこう いこう! 290 00:30:45,001 --> 00:30:47,987 いきます。 スズキ! 291 00:30:47,987 --> 00:30:50,990 一番多いのじゃねえかよ。 俺 鈴木ですから。 292 00:30:50,990 --> 00:30:52,992 なんだよ お前…。 俺 鈴木なんで。 293 00:30:52,992 --> 00:30:55,995 スズキは…。 294 00:30:55,995 --> 00:30:57,997 (ナビ)「入っています」 295 00:30:57,997 --> 00:30:59,999 2位だ。 なるほど。 296 00:30:59,999 --> 00:31:01,999 じゃあ 1位が あっちなんだ。