1 00:00:39,267 --> 00:02:13,278 2 00:02:13,278 --> 00:02:18,283 ようこそ ガウルン艦長 ご命令をどうぞ 3 00:02:18,283 --> 00:02:20,285 ありがとう AI君 4 00:02:20,285 --> 00:02:24,272 手始めに 避難訓練でもしてみようか 5 00:02:24,272 --> 00:02:27,275 火災とリアクター事故の警報を 鳴らしてくれ 6 00:02:27,275 --> 00:02:31,175 格納庫に全員集合だ アイ サー 7 00:02:35,283 --> 00:02:37,285 アラーム音だと? 8 00:02:37,285 --> 00:02:41,273 はい 方位 1-5-8 サーモレイヤーの下です 9 00:02:41,273 --> 00:02:45,277 流せ… ん? 10 00:02:45,277 --> 00:02:49,281 推進音は全く感知できませんが 動いてますね 11 00:02:49,281 --> 00:02:54,286 それも かなりの高速で スクリュー音が聞こえない 12 00:02:54,286 --> 00:02:58,273 しかも高速… トイ・ボックスですよ 13 00:02:58,273 --> 00:03:04,279 ど… どうして貴様は… そう あれなんだ! 14 00:03:04,279 --> 00:03:06,281 はぁ? まあ いい 15 00:03:06,281 --> 00:03:11,286 何にせよ やっこさんが 尻尾を出したってわけだ 16 00:03:11,286 --> 00:03:15,273 よ~し! トイ・ボックスを待ち伏せるぞ 17 00:03:15,273 --> 00:03:21,279 前進3分の1 深度180に浮上 アイ サー 18 00:03:21,279 --> 00:03:24,279 前進3分の1 深度180 19 00:03:43,285 --> 00:03:48,290 どう思う? 判断するには まだ情報が少ない 20 00:03:48,290 --> 00:03:51,276 ガウルンか? 21 00:03:51,276 --> 00:03:53,276 とにかく武器の調達を 22 00:03:55,280 --> 00:03:58,283 避難訓練なんて聞いてたか? 23 00:03:58,283 --> 00:04:00,285 いや いきなり何だろうな? 24 00:04:00,285 --> 00:04:04,285 ちょっと 様子が変ではありませんか? 25 00:04:07,275 --> 00:04:09,277 艦の前半分には 26 00:04:09,277 --> 00:04:16,284 こいつらのいる格納庫 魚雷 ミサイル発射装置 武器弾薬庫 27 00:04:16,284 --> 00:04:19,287 …ってな具合の区画がある 28 00:04:19,287 --> 00:04:26,278 一方 後ろ半分は 機関室 動力炉 居住区 食堂 29 00:04:26,278 --> 00:04:30,282 そして この中央発令所で 構成されている 30 00:04:30,282 --> 00:04:32,284 我が いとしきダーナは 31 00:04:32,284 --> 00:04:36,288 俺の命令で中央部の隔壁を 全てロックした 32 00:04:36,288 --> 00:04:40,275 格納庫側から この隔壁を開けるのは… 33 00:04:40,275 --> 00:04:42,277 不可能だ 34 00:04:42,277 --> 00:04:47,282 つまり ここにはもう 助けは来ないってことだよ 35 00:04:47,282 --> 00:04:49,284 うまい手だろ? 36 00:04:49,284 --> 00:04:53,288 そうは思いません 格納庫にはASがあるわ 37 00:04:53,288 --> 00:04:57,292 単分子カッターで 隔壁に穴を開ければ 38 00:04:57,292 --> 00:05:00,278 だから こうしようと思うんだ 39 00:05:00,278 --> 00:05:03,281 AI君 イエス キャプテン 40 00:05:03,281 --> 00:05:08,286 前方への空気供給システムの 設定変更だ 41 00:05:08,286 --> 00:05:12,290 酸素濃度をマキシマムで固定 そんなことをしたら… 42 00:05:12,290 --> 00:05:18,280 火花が引火してドカーン 木っ端みじんだ 43 00:05:18,280 --> 00:05:22,284 もっとも 酸素酔いで 頭がハイになった連中には 44 00:05:22,284 --> 00:05:25,287 そんなアイデアは 浮かばないだろうが 45 00:05:25,287 --> 00:05:29,291 やめなさい! 指図するなよ 46 00:05:29,291 --> 00:05:37,191 艦長は俺なんだからな フフフフッ… ハハハハッ! 47 00:05:46,291 --> 00:05:49,294 ペンタゴンのお偉いさんと どこぞの軍人と 48 00:05:49,294 --> 00:05:52,280 いったい 何の相談ですかね? 49 00:05:52,280 --> 00:05:57,285 放っておけ 俺たちは場所を貸すだけだ 50 00:05:57,285 --> 00:06:00,288 面倒に巻き込まれたくない 51 00:06:00,288 --> 00:06:05,293 艦長 当方の原潜を捕捉しました 方位 2-3-0 52 00:06:05,293 --> 00:06:09,280 距離500 パサデナです 連絡を取りますか? 53 00:06:09,280 --> 00:06:13,284 パサデナ… セイラーか… 54 00:06:13,284 --> 00:06:16,287 あいつはムシが好かん 放っておけ 55 00:06:16,287 --> 00:06:19,290 そればっかりですな 56 00:06:19,290 --> 00:06:24,279 これが海軍で無事退役するコツさ 57 00:06:24,279 --> 00:06:27,282 ポイント到達まで20分です 58 00:06:27,282 --> 00:06:31,182 よ~し マスカー作動 アイ サー マスカー作動 59 00:06:38,293 --> 00:06:41,279 あぁ… どうしました? 60 00:06:41,279 --> 00:06:46,284 いや 年かな? そんな… 61 00:06:46,284 --> 00:06:48,286 変だな? お前もか? 62 00:06:48,286 --> 00:06:52,286 ああ 耳鳴りが… えっ? 63 00:06:56,294 --> 00:06:58,294 えっ!? 64 00:07:01,282 --> 00:07:05,286 中佐 高濃度の酸素が 供給されています 65 00:07:05,286 --> 00:07:09,290 扉も開きません! どういうことだ? 66 00:07:09,290 --> 00:07:11,292 発令所へつなげ! 67 00:07:11,292 --> 00:07:15,296 だめです 艦内通信 全てブラックアウトしています 68 00:07:15,296 --> 00:07:18,283 あぁ… 69 00:07:18,283 --> 00:07:20,285 なんとかしなくちゃ… 70 00:07:20,285 --> 00:07:22,285 なんとか… 71 00:07:25,290 --> 00:07:27,292 かなめさん えっ!? 72 00:07:27,292 --> 00:07:32,297 これから 私の言うことをよく聞いて 73 00:07:32,297 --> 00:07:34,282 共振? 74 00:07:34,282 --> 00:07:38,286 ダーナは ガウルンを 艦長だと見なしています 75 00:07:38,286 --> 00:07:42,290 通常の手続きでは この登録をキャンセルできない 76 00:07:42,290 --> 00:07:47,295 とすれば ダーナを 直接 取り返すほかありません 77 00:07:47,295 --> 00:07:49,297 あっ… 78 00:07:49,297 --> 00:07:51,297 ふぁ~あ… 79 00:07:55,286 --> 00:07:57,286 私の金庫の鍵です 80 00:07:59,290 --> 00:08:02,290 そこから別の鍵… えっ… 81 00:08:04,295 --> 00:08:08,283 ユニバーサルキーを出して ユニバーサルキー? 82 00:08:08,283 --> 00:08:13,288 そしてダーナの心臓部 第3甲板 中央コンピューター室 83 00:08:13,288 --> 00:08:15,288 レディ・チャペルを捜して 84 00:08:20,295 --> 00:08:24,299 そこで もう一度 共振を… 85 00:08:24,299 --> 00:08:28,286 待ってよ レディ・チャペルって? 86 00:08:28,286 --> 00:08:33,291 私は運動神経ゼロ あなたしか… 87 00:08:33,291 --> 00:08:35,293 そんなの… 無理よ! 88 00:08:35,293 --> 00:08:37,293 あっ!? 89 00:08:39,297 --> 00:08:43,284 ん? 気になるな 90 00:08:43,284 --> 00:08:46,287 いきなり何だよ? 91 00:08:46,287 --> 00:08:48,289 ん? 92 00:08:48,289 --> 00:08:52,289 おい 後ろの手に何持ってる? 93 00:08:54,295 --> 00:08:56,295 見せてみな 94 00:08:58,299 --> 00:09:01,286 助けて… 95 00:09:01,286 --> 00:09:03,288 かなめさん!行って! 96 00:09:03,288 --> 00:09:05,288 ん!? うおっ! 97 00:09:09,294 --> 00:09:12,297 走って! 98 00:09:12,297 --> 00:09:15,300 ハッ! 99 00:09:15,300 --> 00:09:18,286 待て! 100 00:09:18,286 --> 00:09:21,289 止まれ! あぁ~~! 101 00:09:21,289 --> 00:09:24,292 あっ!? 小娘が! 102 00:09:24,292 --> 00:09:26,294 殺してやる 103 00:09:26,294 --> 00:09:30,298 聞こえたか? 銃声… だな 104 00:09:30,298 --> 00:09:32,298 発令所の方角だ 105 00:09:38,289 --> 00:09:42,293 やるじゃないか お嬢さん 106 00:09:42,293 --> 00:09:44,293 うっ! 107 00:09:49,300 --> 00:09:52,300 確認事項は以上です 108 00:09:54,289 --> 00:09:58,293 ところでトイ・ボックスは 今 どの辺りに? 109 00:09:58,293 --> 00:10:02,297 ご質問の意味がわかりませんが? 110 00:10:02,297 --> 00:10:06,301 君たちが化け物のようなポテンシャルの 艦を持っていることぐらい 111 00:10:06,301 --> 00:10:10,288 つかんでいるんだ 恐縮です 112 00:10:10,288 --> 00:10:15,288 ですが 私は詳しいことは 知らされておりませんので 113 00:10:17,295 --> 00:10:22,300 まあ いい… が これだけは 覚えておいてくれたまえ 114 00:10:22,300 --> 00:10:27,288 世界の警察は 誰なのかということを 115 00:10:27,288 --> 00:10:33,294 グローバリズムの論理は 机上の空論とも言われていますが 116 00:10:33,294 --> 00:10:36,297 君の祖国が崩壊すれば 117 00:10:36,297 --> 00:10:41,302 にわかに現実味を帯びてくる 論理さ 118 00:10:41,302 --> 00:10:44,289 ブリッジに上がらんかね? 119 00:10:44,289 --> 00:10:48,293 こんな狭い部屋では 息苦しくてかなわん 120 00:10:48,293 --> 00:10:50,293 同感ですな 121 00:10:53,298 --> 00:10:56,301 うぅ… 元艦長さん 122 00:10:56,301 --> 00:10:59,304 俺は とても頭にきたよ 123 00:10:59,304 --> 00:11:03,291 だが あんた まだ殺さないでおく 124 00:11:03,291 --> 00:11:08,296 その代わり こんなペナルティーを思いついた 125 00:11:08,296 --> 00:11:13,301 AI 潜望鏡深度まで浮上しな 速度は5ノット 126 00:11:13,301 --> 00:11:18,306 ESMで付近の水上艦を探せ アイ サー 127 00:11:18,306 --> 00:11:22,293 な… 何を… 128 00:11:22,293 --> 00:11:26,293 すぐにわかるさ そう すぐにな 129 00:11:32,303 --> 00:11:34,303 どうした? 130 00:11:39,293 --> 00:11:43,297 当方の原潜が 何かを追跡しているもようですが 131 00:11:43,297 --> 00:11:45,299 連絡が取れません 132 00:11:45,299 --> 00:11:50,304 何か? ええ 目標を確認できません 133 00:11:50,304 --> 00:11:53,291 確認できない… 134 00:11:53,291 --> 00:11:59,297 ん!原潜の艦長は? セイラー中佐です 135 00:11:59,297 --> 00:12:03,301 フッ… 独り占めのセイラーか 136 00:12:03,301 --> 00:12:07,305 やつが躍起になって 追いかけるターゲット 137 00:12:07,305 --> 00:12:11,292 以後 CICのデータは 随時 私にも見せてくれ 138 00:12:11,292 --> 00:12:13,292 アイ サー 139 00:12:15,296 --> 00:12:19,300 トイ・ボックスが うちの原潜に 尻尾をつかまれたようだ 140 00:12:19,300 --> 00:12:22,300 何も起こらなければいいがな 141 00:12:30,294 --> 00:12:33,294 ハァ ハァ… 142 00:12:37,301 --> 00:12:39,303 行ったかな? 143 00:12:39,303 --> 00:12:42,303 この服 高かったのに 144 00:13:00,308 --> 00:13:04,295 方位 3-2-3に水上艦を探知 145 00:13:04,295 --> 00:13:06,297 エコー1に認定 146 00:13:06,297 --> 00:13:10,301 アメリカ海軍 イージス艦 推定距離 7マイル 147 00:13:10,301 --> 00:13:14,305 よ~し では ハープーンミサイル発射準備 148 00:13:14,305 --> 00:13:18,309 1番 2番 目標はエコー1 149 00:13:18,309 --> 00:13:21,295 発射モード BOL アイ サー 150 00:13:21,295 --> 00:13:25,299 やめなさい!彼らは無関係でしょ 151 00:13:25,299 --> 00:13:28,302 目標 エコー1 データ入力完了 152 00:13:28,302 --> 00:13:31,302 発射管扉 開放 153 00:13:33,307 --> 00:13:36,294 やめなさい ダーナ! 開放完了 154 00:13:36,294 --> 00:13:39,294 うっ… あっ! 155 00:13:43,301 --> 00:13:47,305 それじゃあ 1番 2番 やめて! 156 00:13:47,305 --> 00:13:49,305 発射! 157 00:14:21,305 --> 00:14:24,308 どれ? 158 00:14:24,308 --> 00:14:26,308 あっ 159 00:14:30,298 --> 00:14:32,298 これね 160 00:14:53,304 --> 00:14:55,304 ハッ!? 161 00:15:08,302 --> 00:15:11,305 何してるんだろう 私… 162 00:15:11,305 --> 00:15:16,305 ううん 行かなくちゃ レディ・チャペルへ 163 00:15:19,313 --> 00:15:22,300 でも どこにあるの? 164 00:15:22,300 --> 00:15:24,300 見つけたぞ ハッ!? 165 00:15:28,306 --> 00:15:32,310 艦長 高熱源体接近 ハープーン2機 166 00:15:32,310 --> 00:15:35,313 当艦をロックオンしたもよう 167 00:15:35,313 --> 00:15:38,299 方位 1-3-2 距離 8000 168 00:15:38,299 --> 00:15:43,304 何!? 緊急回避だ! チャフ散布 取り舵いっぱい! 169 00:15:43,304 --> 00:15:45,304 間に合いません! 170 00:15:57,301 --> 00:15:59,301 うあっ! 171 00:16:01,305 --> 00:16:05,309 あぁ! 艦長 ハープーンの着弾音を確認 172 00:16:05,309 --> 00:16:07,311 えっ!? 何だと? 173 00:16:07,311 --> 00:16:11,315 左舷 2-5-2 距離 2000 174 00:16:11,315 --> 00:16:15,303 味方のイージス艦 被弾したもよう 175 00:16:15,303 --> 00:16:19,307 己 トイ・ボックスめ! 深度250に潜航 176 00:16:19,307 --> 00:16:23,307 Mk48魚雷 3番 4番 発射準備 177 00:16:25,313 --> 00:16:28,316 沈没しなかっただと? 178 00:16:28,316 --> 00:16:34,305 目標は航行不能ながら 浮揚能力は維持しているもよう 179 00:16:34,305 --> 00:16:39,310 弾頭を外しておいたな? 艦長として当然の判断です 180 00:16:39,310 --> 00:16:41,310 元艦長だろうが! 181 00:16:43,314 --> 00:16:46,300 不発だと? 状況を報告しろ 182 00:16:46,300 --> 00:16:50,304 左舷デッキおよび格納庫破損 搭載ヘリ全壊 183 00:16:50,304 --> 00:16:53,307 現在 消火作業中 184 00:16:53,307 --> 00:16:57,311 爆発はヘリの誘爆によるものと 思われます 185 00:16:57,311 --> 00:17:00,314 どういうことだ? 186 00:17:00,314 --> 00:17:05,303 ん? 説明してもらおうか 187 00:17:05,303 --> 00:17:11,309 仮にトイ・ボックスなる艦が 存在したとして 188 00:17:11,309 --> 00:17:16,314 むやみに米海軍に攻撃を かけるとは考えにくいのですが 189 00:17:16,314 --> 00:17:20,318 だが 現に我々は攻撃を受けた 190 00:17:20,318 --> 00:17:26,307 ですが不発弾でした そこに 重要な意味があると思われます 191 00:17:26,307 --> 00:17:30,311 何だと? 相手が本気なら 192 00:17:30,311 --> 00:17:33,314 今頃 木っ端みじんに なっているはずです 193 00:17:33,314 --> 00:17:40,304 しかも なぜか2度目の攻撃がない 不自然だと思いませんか? 194 00:17:40,304 --> 00:17:45,309 思わんね 艦長 暴風雨が接近中 195 00:17:45,309 --> 00:17:47,309 ええい こんなときに! 196 00:17:52,316 --> 00:17:55,302 くそったれ!誰が… 197 00:17:55,302 --> 00:17:58,302 あっ! 食堂の方だ 198 00:18:06,313 --> 00:18:08,315 さすがだね 199 00:18:08,315 --> 00:18:13,304 相良 お前のガールフレンドは 食堂みたいだぜ 200 00:18:13,304 --> 00:18:16,307 だが そこには行かせねえ! 201 00:18:16,307 --> 00:18:19,307 ハァ ハァ… 202 00:18:22,313 --> 00:18:26,313 どうした? 逃げてみろよ 203 00:18:32,306 --> 00:18:34,308 ええい くそっ! グェンの野郎 204 00:18:34,308 --> 00:18:37,311 マッカランが裏切ったとは 考えにくい 205 00:18:37,311 --> 00:18:42,316 だとすれば 食堂にいるのは 新顔のダニガンか 206 00:18:42,316 --> 00:18:46,320 宗介 あのクソ野郎は俺が引き受ける 207 00:18:46,320 --> 00:18:50,307 隙を作るから なんとか突っ走れ だが… 208 00:18:50,307 --> 00:18:54,311 議論はなしだ かなめがやばい 行ってやれ 209 00:18:54,311 --> 00:18:56,313 ちゃんと謝ってやれよ 210 00:18:56,313 --> 00:18:58,313 行け! 211 00:19:01,318 --> 00:19:03,318 うりゃあ! 212 00:19:08,309 --> 00:19:11,309 どうした? 逃げろよ 213 00:19:14,315 --> 00:19:17,318 来ないで! 214 00:19:17,318 --> 00:19:20,321 千鳥! ん? 215 00:19:20,321 --> 00:19:23,307 くそっ! 宗介! 216 00:19:23,307 --> 00:19:25,307 千鳥! 217 00:19:31,315 --> 00:19:33,317 フン! うっ! 218 00:19:33,317 --> 00:19:35,317 ハッ! うっ… 219 00:19:37,321 --> 00:19:39,321 相良! 220 00:19:41,308 --> 00:19:46,313 うぅ… 死ね 相良! 221 00:19:46,313 --> 00:19:48,313 うっ… 222 00:19:52,319 --> 00:19:55,322 ハァ ハァ… 223 00:19:55,322 --> 00:19:57,322 あっ!千鳥! 224 00:20:00,311 --> 00:20:04,311 けがはないか? 痛い所は? 225 00:20:13,307 --> 00:20:19,313 全部 私は… 私はお荷物なんかじゃない 226 00:20:19,313 --> 00:20:23,317 一人でも平気 今だって… 227 00:20:23,317 --> 00:20:26,320 今だって ちっとも怖くなんかったもん… 228 00:20:26,320 --> 00:20:33,310 千鳥… すまなかった 君は お荷物なんかじゃない 229 00:20:33,310 --> 00:20:38,315 忘れたのか? 君は何度も手を貸してくれた 230 00:20:38,315 --> 00:20:42,315 君がいなかったら 俺は とうの昔に死んでいる 231 00:20:44,321 --> 00:20:50,311 君がいるから 俺は 今 ここにいる 232 00:20:50,311 --> 00:20:55,316 だから 一人でも平気だなどと 言わないでくれ 233 00:20:55,316 --> 00:20:59,320 わかった とりあえず… 234 00:20:59,320 --> 00:21:05,309 あっ!宗介 けがしてる 大丈夫だ 問題ない 235 00:21:05,309 --> 00:21:08,309 ほんとに? 本当だ 236 00:21:10,314 --> 00:21:13,314 立てるか? 237 00:21:26,313 --> 00:21:31,213 あっ!攻撃ソナーの音だ えっ? 238 00:23:09,316 --> 00:23:15,322 もう好きにさせない… 核融合炉は私のハート… 239 00:23:15,322 --> 00:23:18,325 二対の潜舵は私の翼… 240 00:23:18,325 --> 00:23:23,313 次回 「フルメタル・パニック!」 第23話 巨人のフィールド 241 00:23:23,313 --> 00:23:25,313 宗介 あとはあなたしだいよ