1 00:00:39,931 --> 00:02:10,939 2 00:02:10,939 --> 00:02:13,925 問題があるのは この体育用具室か うん 3 00:02:13,925 --> 00:02:16,928 何か中から鍵が かかってるみたいで開かないの 4 00:02:16,928 --> 00:02:20,932 物音と声も聞こえてきて 気味が悪いの 5 00:02:20,932 --> 00:02:23,935 それで みんなで 相良君に調べてもらおうって 6 00:02:23,935 --> 00:02:26,835 賢明な選択だ 今後もそうしろ 7 00:02:29,924 --> 00:02:34,929 まだかよ? 早くしろよ うん… よし いいよ 8 00:02:34,929 --> 00:02:37,932 うわぁ~ たまらんぜ これは 9 00:02:37,932 --> 00:02:39,934 いい感じだなぁ~ 10 00:02:39,934 --> 00:02:42,937 まったく 危険を 冒しただけのことはある 11 00:02:42,937 --> 00:02:44,939 俺たちだけで楽しむなんて 悪いよな 12 00:02:44,939 --> 00:02:46,941 他の連中にも こっそり売りさばこうか 13 00:02:46,941 --> 00:02:50,929 だめだよ 僕らがまずいよ 14 00:02:50,929 --> 00:02:53,932 麻薬だ 間違いない 麻薬!? 15 00:02:53,932 --> 00:02:57,936 安全保障問題担当 生徒会長補佐官として看過できん 16 00:02:57,936 --> 00:03:00,939 下がっていろ あ… あの 相良君 何を? 17 00:03:00,939 --> 00:03:02,939 うわっ! 18 00:03:06,945 --> 00:03:08,930 うあっ! 19 00:03:08,930 --> 00:03:11,933 そこまでだ 無駄な抵抗はやめて おとなしく… 20 00:03:11,933 --> 00:03:14,936 ん? さ… 相良君 いったい何が… 21 00:03:14,936 --> 00:03:17,939 ん? あぁ! 22 00:03:17,939 --> 00:03:21,943 何てことを全滅だ! 何だって!? 23 00:03:21,943 --> 00:03:24,929 ゲッ… ほんとだ 風間 何をしていた? 24 00:03:24,929 --> 00:03:26,931 決まってるだろ現像だよ 25 00:03:26,931 --> 00:03:30,935 あぁ… せっかく苦労して撮り集めたのに 26 00:03:30,935 --> 00:03:32,937 ひどいよ 相良君 27 00:03:32,937 --> 00:03:34,939 何の恨みがあって こんなまねをするんだ 28 00:03:34,939 --> 00:03:36,941 こんな作業をしているとは 思わなかった 29 00:03:36,941 --> 00:03:40,945 だからってスタングレネードを 放り込むなんてあんまりだよ! 30 00:03:40,945 --> 00:03:44,933 なぜ こんな所で現像を? 常盤たちが迷惑していたぞ 31 00:03:44,933 --> 00:03:47,936 えっ… うん! 32 00:03:47,936 --> 00:03:51,940 それはすまないと思うけど… 33 00:03:51,940 --> 00:03:54,940 僕ら写真部には部室がないんだよ 34 00:04:09,941 --> 00:04:11,943 あっ? 何すんだよ 35 00:04:11,943 --> 00:04:13,945 地学室を勝手に使うのは禁止 36 00:04:13,945 --> 00:04:17,932 何度言えばわかるのよ んなこと言ったってさ 37 00:04:17,932 --> 00:04:19,934 俺ら練習する場所 ねえんだもん 38 00:04:19,934 --> 00:04:21,936 千鳥さん! 何? 39 00:04:21,936 --> 00:04:25,940 家庭科室で生物部の人たちが ラザニア作ってる横で 40 00:04:25,940 --> 00:04:29,944 ゴキブリの実験してるの 何か言ってやって 41 00:04:29,944 --> 00:04:32,947 何やってんの! 生物室があるでしょ 生物室が! 42 00:04:32,947 --> 00:04:35,950 いや~ それがね 43 00:04:35,950 --> 00:04:38,937 空手同好会の人たちが 占領してるもんだから 44 00:04:38,937 --> 00:04:40,939 ハーーッ! 45 00:04:40,939 --> 00:04:43,942 椿君! ちど… ぐあっ… 46 00:04:43,942 --> 00:04:45,944 部長! 椿君! 47 00:04:45,944 --> 00:04:48,947 平気か! 千鳥じゃないか どうした? 48 00:04:48,947 --> 00:04:52,951 だめよ こんな所で遊んでちゃ 遊んでたわけじゃない 49 00:04:52,951 --> 00:04:54,936 障害物の多い場所での格闘術を 50 00:04:54,936 --> 00:04:56,938 こうして部員と 研究していたところだ 51 00:04:56,938 --> 00:04:59,941 うん うん やめなさい 52 00:04:59,941 --> 00:05:02,944 みんなが迷惑してるでしょ 練習なら他の所… 53 00:05:02,944 --> 00:05:04,946 何をぬかすか女め! 54 00:05:04,946 --> 00:05:07,949 そもそも お主が我らを道場から 追い出したのだろうが! 55 00:05:07,949 --> 00:05:10,952 我らは被害者よ いわば 哀れな迷える子羊! 56 00:05:10,952 --> 00:05:13,938 さよう 我らは かわいそうなのじゃ! 57 00:05:13,938 --> 00:05:16,941 何をする椿君 やかましい! 58 00:05:16,941 --> 00:05:19,944 堂々と胸を張って 情けないせりふをほざくな! 59 00:05:19,944 --> 00:05:24,949 とにかく ここはだめだからね 気の毒だとは思うけど 60 00:05:24,949 --> 00:05:27,952 うん わかった すまない 千鳥 61 00:05:27,952 --> 00:05:29,954 ありがと わかってくれればいいのよ 62 00:05:29,954 --> 00:05:33,942 椿君は聞き分けいいしね そ… そうか? 63 00:05:33,942 --> 00:05:38,947 うん それじゃよろしく! ハハッ… 64 00:05:38,947 --> 00:05:40,949 ん? 65 00:05:40,949 --> 00:05:42,951 何をニヤニヤしている! 66 00:05:42,951 --> 00:05:46,955 あぁ~ もう 今日は次から次へと… 67 00:05:46,955 --> 00:05:49,941 しかし 写真部も難儀だな ん? 68 00:05:49,941 --> 00:05:52,944 部室がないので 用具室を勝手に使用していたぞ 69 00:05:52,944 --> 00:05:56,948 うちの高校は 慢性的な部室不足だからね 70 00:05:56,948 --> 00:06:00,952 新しく屋上に部室を建てる というのは どうだろうか? 71 00:06:00,952 --> 00:06:04,956 中古の米軍の仮設兵舎なら 捨て値同然で入手できるぞ 72 00:06:04,956 --> 00:06:06,941 ほんと? いいアイデアじゃない 73 00:06:06,941 --> 00:06:09,944 ただし 窓がない上 通気が悪いので 74 00:06:09,944 --> 00:06:12,947 夏はスチームサウナ同然の状態に なるだろうが 75 00:06:12,947 --> 00:06:14,949 却下よ 却下 76 00:06:14,949 --> 00:06:18,953 ご苦労だったな 千鳥君 どこに行ってたんです? 77 00:06:18,953 --> 00:06:22,957 少々 相談事があってね ああ そうですか 78 00:06:22,957 --> 00:06:26,945 こっちは部室不足の件で 右往左往してたっていうのに 79 00:06:26,945 --> 00:06:30,949 まさに その件だよ 部室棟の部屋が1つ空いたんです 80 00:06:30,949 --> 00:06:33,952 部員が2名だけの 社会研究部さんが 81 00:06:33,952 --> 00:06:37,956 立ち退きを承諾してくださって ほう それは何より 82 00:06:37,956 --> 00:06:41,960 ついては空いた部室に入る クラブを決めるにあたり 83 00:06:41,960 --> 00:06:44,946 社会研究部が 妙な条件を出したのだ 84 00:06:44,946 --> 00:06:46,948 …といいますと? 85 00:06:46,948 --> 00:06:49,951 街で引っ掛けた異性の数を 競ってもらう 86 00:06:49,951 --> 00:06:54,956 一番多い者が勝者だ それって つまり… 87 00:06:54,956 --> 00:06:58,960 ナンパです 今日は絶好のナンパ日和ですね 88 00:06:58,960 --> 00:07:00,945 本日は我々 社会研究部の企画に 89 00:07:00,945 --> 00:07:03,948 ご賛同いただき ありがとうございます 90 00:07:03,948 --> 00:07:05,950 お~… う~い… 91 00:07:05,950 --> 00:07:08,953 申し遅れましたが 私 社会研究部の部長 92 00:07:08,953 --> 00:07:10,955 難波志郎と申します 93 00:07:10,955 --> 00:07:12,957 ルールをもう一度確認します 94 00:07:12,957 --> 00:07:15,960 ナンパの実行者は 各クラブから3名 95 00:07:15,960 --> 00:07:17,962 街の異性に声をかけて 96 00:07:17,962 --> 00:07:20,949 引っ掛けた人数を 競ってもらいます 97 00:07:20,949 --> 00:07:24,953 夕方4時の時点で この場所にいる 異性をカウントします 98 00:07:24,953 --> 00:07:29,958 連れてくるなり 呼び出すなり あれこれ工夫してください 99 00:07:29,958 --> 00:07:32,961 それでは受け付けを始めます 100 00:07:32,961 --> 00:07:36,948 はぁ~ ほんとに始めちゃった みんな 部室が欲しいんだね 101 00:07:36,948 --> 00:07:38,950 私たちも参加するんですか? 102 00:07:38,950 --> 00:07:42,954 私たちは生徒会のオブザーバー 私は やじ馬 103 00:07:42,954 --> 00:07:44,954 あれ? 104 00:07:47,959 --> 00:07:50,962 ちょっと ちょっと あんた何やってんのよ? 105 00:07:50,962 --> 00:07:53,965 相良君も参加するの? 肯定だ 106 00:07:53,965 --> 00:07:55,950 だって あんた クラブなんか入ってないじゃない 107 00:07:55,950 --> 00:07:59,954 それは違う 俺は昨日付で写真部に編入された 108 00:07:59,954 --> 00:08:04,959 すでに書類も受理されている 相良君に助っとを頼んだんだ 109 00:08:04,959 --> 00:08:06,961 ルックスもいいし 度胸もあるし 110 00:08:06,961 --> 00:08:09,964 こないだのフィルムの件もあって 快諾してくれたよ 111 00:08:09,964 --> 00:08:11,966 ねっ うむ 肯定だ 112 00:08:11,966 --> 00:08:15,954 助っと!? くそっ… その手があったか 113 00:08:15,954 --> 00:08:19,958 気付くのが遅かったようだな 椿 俺が名乗りを上げた以上 114 00:08:19,958 --> 00:08:23,962 お前たちに勝ち目はない 新しい部室は写真部のものだ 115 00:08:23,962 --> 00:08:28,967 何を!相良 貴様いったい どこまで俺の邪魔をすれば… 116 00:08:28,967 --> 00:08:30,967 あっ いや… 117 00:08:33,955 --> 00:08:35,957 邪魔にはならんか 118 00:08:35,957 --> 00:08:38,960 どういう意味だ? まあ せいぜい頑張りな 119 00:08:38,960 --> 00:08:43,965 ハハハハッ… なぜ笑う? 120 00:08:43,965 --> 00:08:45,967 だって… なあ? 121 00:08:45,967 --> 00:08:49,954 相良 お前 その格好で 女 引っ掛けるつもりかよ? 122 00:08:49,954 --> 00:08:53,958 機能優先だ むしろ 君たちの格好こそ愚かだと思うぞ 123 00:08:53,958 --> 00:08:57,962 へぇ~ 言ってくれんじゃねえか だったら賭けねえか? 124 00:08:57,962 --> 00:08:59,964 お前が 1人でも女をものにできたら 125 00:08:59,964 --> 00:09:02,967 2週間 昼飯おごってやるよ うん 126 00:09:02,967 --> 00:09:05,970 だけど もし1人も 引っ掛けられなかったら 127 00:09:05,970 --> 00:09:08,956 そうだな… 128 00:09:08,956 --> 00:09:11,959 あの池で全裸になって 泳ぐとかどうだ? 129 00:09:11,959 --> 00:09:13,961 かまわんが えっ? 130 00:09:13,961 --> 00:09:16,964 いいぞ 軽音部! 盛り上がる! 131 00:09:16,964 --> 00:09:19,967 その言葉 忘れんなよ 132 00:09:19,967 --> 00:09:21,969 ちょ… ちょっと宗介 133 00:09:21,969 --> 00:09:23,971 変に余裕しゃくしゃくだけど 大丈夫なの? 134 00:09:23,971 --> 00:09:27,959 問題ない 相良君 ナンパの意味わかってるの? 135 00:09:27,959 --> 00:09:30,962 ちゃんと説明してあるよ ガールハントのことだろ? 136 00:09:30,962 --> 00:09:34,966 造作もない 造作もない? 137 00:09:34,966 --> 00:09:39,966 そうだ 俺の力をもってすれば 女などイチコロだ 138 00:09:50,965 --> 00:09:53,965 それでは競技を開始します 139 00:09:57,972 --> 00:10:01,959 社会研究の一環ですよ 社会研究? 140 00:10:01,959 --> 00:10:05,963 そう どういう種類の人間が 異性から信用されやすいのか 141 00:10:05,963 --> 00:10:10,968 正直者か うそつきか お調子者か あるいは もっと別の法則なのか 142 00:10:10,968 --> 00:10:13,971 それらのサンプルを 取ってみようと思いましてね 143 00:10:13,971 --> 00:10:15,971 は… はあ… 144 00:10:17,975 --> 00:10:21,963 は~い 彼女 よかったら お… うっ! 145 00:10:21,963 --> 00:10:23,965 うわぁ~ 無残ね 146 00:10:23,965 --> 00:10:25,967 あれ? ん? 147 00:10:25,967 --> 00:10:29,971 生徒会 備品係の 佐々木君じゃない? 1年の 148 00:10:29,971 --> 00:10:33,975 佐々木さんは 模型同好会の 会員でもあるんですよ 149 00:10:33,975 --> 00:10:36,961 あの お嬢さん あぁ? 何だよ 150 00:10:36,961 --> 00:10:41,966 うっ… あの 一緒にお茶でもどうです? 151 00:10:41,966 --> 00:10:44,969 あぁ? 宗教? それとも ひょっとしてナンパ? 152 00:10:44,969 --> 00:10:48,973 ばかにしてんの? じゃ… じゃあ カラオケとか その… 153 00:10:48,973 --> 00:10:50,975 何? こいつら アニソン縛りとか? 154 00:10:50,975 --> 00:10:53,978 うわっ ありえる ハハハハッ… 155 00:10:53,978 --> 00:10:56,964 うわぁ~ 痛々しい 頑張れ 佐々木君 156 00:10:56,964 --> 00:10:59,967 何だよ? イカ臭ぇ目で見てんじゃねえよ 157 00:10:59,967 --> 00:11:01,969 キモいんだよ おめえら! 158 00:11:01,969 --> 00:11:05,973 す… すいません… 3べん回ってワンって言えよ 159 00:11:05,973 --> 00:11:07,975 そしたら 飯ぐらいおごられてやるよ 160 00:11:07,975 --> 00:11:09,977 こいつらめ… ふざけるな! 161 00:11:09,977 --> 00:11:13,965 誰が すき好んで お前らなんかと話したがるもんか 162 00:11:13,965 --> 00:11:16,968 僕は じっくりプラモを作れる 部屋が欲しいだけだ 163 00:11:16,968 --> 00:11:18,970 未完成のキットたちが 毎晩 僕らに 164 00:11:18,970 --> 00:11:22,974 早く作って僕を完成させてと 語りかけてくるんだよ 165 00:11:22,974 --> 00:11:25,977 けなげな あいつらの悲しみが お前みたいな 166 00:11:25,977 --> 00:11:29,981 1分の1 パーフェクト・グレード 不細工肉人形なんかにわかるか! 167 00:11:29,981 --> 00:11:32,967 やめろ やめるんだ 佐々木 お前の気持ちはよ~くわかった 168 00:11:32,967 --> 00:11:35,970 放してください 逃げろ! 169 00:11:35,970 --> 00:11:38,973 腐った性根を修正してやるんだ 170 00:11:38,973 --> 00:11:44,979 あぁ~ あれじゃ0点ね 模型同好会は ほぼ絶望的と 171 00:11:44,979 --> 00:11:48,983 じゃあ4時に公園の広場で 待ち合わせっつうことで 172 00:11:48,983 --> 00:11:51,969 うん オーケー でも 何で今すぐじゃだめなの? 173 00:11:51,969 --> 00:11:55,973 いや~ いろいろ事情があってさ へぇ~ さすがって感じだね 174 00:11:55,973 --> 00:12:00,978 あれは80点ってとこ? 軽音楽部の皆さんも甘いですね 175 00:12:00,978 --> 00:12:03,981 ナンパの極意は 数撃ちゃ当たるにあります 176 00:12:03,981 --> 00:12:05,983 そういうものですか? 177 00:12:05,983 --> 00:12:08,970 たとえ どんな男でも 身なりをきれいにして 178 00:12:08,970 --> 00:12:10,972 10人に声をかければ 179 00:12:10,972 --> 00:12:13,975 最低でも1人は 話を聞いてくれるもんです 180 00:12:13,975 --> 00:12:16,978 そして 話を聞いてくれた 10人のうち1人は 181 00:12:16,978 --> 00:12:19,981 大抵 最後まで つきあってくれるものです 182 00:12:19,981 --> 00:12:24,986 1日歩き回れば 必ず1人は 本物の電話番号を教えてくれます 183 00:12:24,986 --> 00:12:29,974 要は忍耐力ですよ はあ そういうものですか 184 00:12:29,974 --> 00:12:31,974 ていうか いつもナンパしてるわけ? 185 00:12:33,978 --> 00:12:38,983 おっ あれ 空手同好会の 何? コスプレ? 186 00:12:38,983 --> 00:12:40,985 めんこいお嬢さんたちじゃのう 187 00:12:40,985 --> 00:12:43,971 そんな おびえきった 子ウサギのような顔をされると 188 00:12:43,971 --> 00:12:45,973 ますます燃えるわい 189 00:12:45,973 --> 00:12:48,976 ナンパっていうより 人さらいみたい 190 00:12:48,976 --> 00:12:51,976 待ちな! ん? 191 00:12:54,982 --> 00:12:57,985 あぁ~! うっ… 192 00:12:57,985 --> 00:13:01,973 い… 嫌がってるじゃねえか 手を放してやりな 193 00:13:01,973 --> 00:13:06,978 ん? 何じゃい お主は? 小僧め ひねり潰してくれるわ! 194 00:13:06,978 --> 00:13:09,981 うおぉ~~! フッ… 195 00:13:09,981 --> 00:13:13,985 とう! 何!? 196 00:13:13,985 --> 00:13:15,987 うっ… フン! 197 00:13:15,987 --> 00:13:18,987 うらぁ~~! ハッ! 198 00:13:21,976 --> 00:13:23,976 うがっ! 199 00:13:25,980 --> 00:13:28,983 正義は勝つ! だめじゃ とてもかなわん 200 00:13:28,983 --> 00:13:30,985 覚えていろ~ 201 00:13:30,985 --> 00:13:34,989 な~るほど 正義の味方作戦か け… けがはねえか? 202 00:13:34,989 --> 00:13:37,975 は… はい おかげで助かりました 203 00:13:37,975 --> 00:13:40,978 そうか それじゃあ その… 204 00:13:40,978 --> 00:13:42,980 感謝してくれるなら 頼みがあるんだが 205 00:13:42,980 --> 00:13:45,983 えっ? 夕方4時に 206 00:13:45,983 --> 00:13:48,986 そこの公園のステージ前まで 来てくれねえか? みんなで 207 00:13:48,986 --> 00:13:51,989 ど… どうしてです? わ… 訳は そのとき話す 208 00:13:51,989 --> 00:13:54,992 とにかく来てくれ じゃ あっ 209 00:13:54,992 --> 00:13:57,979 う~ん 60点ってとこかしら? 210 00:13:57,979 --> 00:14:01,983 どうせなら もっと確実に 約束を取り付けなきゃね 211 00:14:01,983 --> 00:14:04,986 あら 風間さん 212 00:14:04,986 --> 00:14:06,988 うわっ キッツ~ 213 00:14:06,988 --> 00:14:09,991 風間君って ああいう子が好みなのかな? 214 00:14:09,991 --> 00:14:13,995 ひたすら平身低頭作戦? 215 00:14:13,995 --> 00:14:15,995 えっ!? 216 00:14:20,985 --> 00:14:23,988 この奥 ああ… 217 00:14:23,988 --> 00:14:25,990 すぐだから 218 00:14:25,990 --> 00:14:28,993 ゲドルからアシュケロスへ コードシックス デルタ ブラボー 219 00:14:28,993 --> 00:14:32,980 シエラ・オーヴァー アシュケロス 了解 慎重にいけ 220 00:14:32,980 --> 00:14:35,983 何やってんだよ おい ごめんね 221 00:14:35,983 --> 00:14:38,986 ちょっと友達から 電話 入っちゃって 222 00:14:38,986 --> 00:14:43,991 どんな友達だよ 外人かよ うん… そ… そんなとこかな 223 00:14:43,991 --> 00:14:45,993 っと この辺にしようか 224 00:14:45,993 --> 00:14:49,980 どこでもいいよ さっさと撮りなよ変態君 225 00:14:49,980 --> 00:14:52,983 こちらゲドル 誘導完了 ゴー! 226 00:14:52,983 --> 00:14:55,986 アシュケロス 了解 227 00:14:55,986 --> 00:14:57,986 な… 何だよ? これ 228 00:14:59,990 --> 00:15:01,992 ヒッ! 229 00:15:01,992 --> 00:15:03,994 アシュケロス 成功 これで6人目か 230 00:15:03,994 --> 00:15:06,997 てめぇ どういうつもりだ! 出せ この! 231 00:15:06,997 --> 00:15:09,984 おとなしくしろ うっ… 232 00:15:09,984 --> 00:15:11,986 騒げば寿命を縮めるだけだ 233 00:15:11,986 --> 00:15:15,990 相良君 何かこれ やっぱり違うような気が… 234 00:15:15,990 --> 00:15:19,994 餌で釣って わなにはめる これが最も確実な手段だ 235 00:15:19,994 --> 00:15:22,997 そりゃ部室は欲しいけど さすがに これは… 236 00:15:22,997 --> 00:15:27,985 何を言う ナンパというのはつまり ガールハントだと説明したのは君だろ 237 00:15:27,985 --> 00:15:31,989 ほんとに ハントしてるんだもんな… 238 00:15:31,989 --> 00:15:36,994 ここまでやって言うのも何だけど 僕ら立派な犯罪者なんじゃ? 239 00:15:36,994 --> 00:15:40,998 いや 夕方には解放する キャッチアンドリリースだ 問題ない 240 00:15:40,998 --> 00:15:43,984 大ありよ! 千… 千鳥さん 241 00:15:43,984 --> 00:15:47,984 千鳥か どうした? あんたって… あんたって… 242 00:15:50,991 --> 00:15:54,995 解放しなさい!今すぐ! は… はい! 243 00:15:54,995 --> 00:15:57,995 待ちやがれ この野郎! 逃げてんじゃねえよ! 244 00:16:02,987 --> 00:16:05,990 痛いじゃないか やかましい! 245 00:16:05,990 --> 00:16:08,993 自分の行動が少しは変だと 思わないの? あんたは! 246 00:16:08,993 --> 00:16:11,996 そう言われても ナンパなど よく知らん 247 00:16:11,996 --> 00:16:17,001 ん~… いい? ナンパってのはね 街なかとか お店とかで… 248 00:16:17,001 --> 00:16:19,987 う… うぅ… 249 00:16:19,987 --> 00:16:21,989 あ… あぁ… 250 00:16:21,989 --> 00:16:24,992 うっ… 251 00:16:24,992 --> 00:16:26,994 わかった? これがナンパなの! 252 00:16:26,994 --> 00:16:29,997 俺には無理だ すがるような目をするな 253 00:16:29,997 --> 00:16:31,999 う… うぅ… 254 00:16:31,999 --> 00:16:35,002 ほんとに知らなかったの? 救いようがないわね 255 00:16:35,002 --> 00:16:37,004 まずい まずいぞ 全くの予想外だ 256 00:16:37,004 --> 00:16:40,991 ど… どうするんだよ 相良君 あんな約束しちゃって 257 00:16:40,991 --> 00:16:44,995 ねえ? 千鳥さん さっきの方法で せめて1人だけでも 258 00:16:44,995 --> 00:16:47,998 何言ってんの だめに決まってるでしょ 259 00:16:47,998 --> 00:16:52,002 だって 僕のクラブはともかく 相良君がピンチなんだよ 260 00:16:52,002 --> 00:16:55,005 うっ… そんなの知ったこっちゃないわよ 261 00:16:55,005 --> 00:16:56,991 面倒見きれないわ でも 千鳥さん 262 00:16:56,991 --> 00:16:59,994 いい機会よ 少し反省すればいいんだわ 263 00:16:59,994 --> 00:17:02,997 いつもいつも ひどい暴走ばっかりして 264 00:17:02,997 --> 00:17:06,000 私に後始末させて さっきのなんて下手したら 265 00:17:06,000 --> 00:17:08,986 マジで大問題よ 宗介だけじゃなくて 266 00:17:08,986 --> 00:17:13,007 学校のみんなも迷惑するんだから すまない 君の言うとおりだ 267 00:17:13,007 --> 00:17:14,992 えっ? 相良君… 268 00:17:14,992 --> 00:17:18,996 正攻法でいこう 普通に女性に声をかける 269 00:17:18,996 --> 00:17:20,998 もしかしたら中には軍事について 270 00:17:20,998 --> 00:17:23,998 なみなみならぬ関心を持った女も いるかもしれん 271 00:17:28,005 --> 00:17:31,008 失礼 新型ミサイル ジャベリンのことを… 272 00:17:31,008 --> 00:17:34,995 防衛庁に浸透している スパイの名前を… 273 00:17:34,995 --> 00:17:37,998 効率良く標的を射殺する方法… 274 00:17:37,998 --> 00:17:41,001 いいのよ あれで 275 00:17:41,001 --> 00:17:45,005 今の調子じゃ いつまでたっても 日本の生活になじめないもの 276 00:17:45,005 --> 00:17:49,009 ソ連海軍の極秘情報を 知りたくありませんか? 277 00:17:49,009 --> 00:17:52,997 ええ おかげさまで 今年 米寿を迎えました 278 00:17:52,997 --> 00:17:54,999 あっ いえ 自分が言いたいのは… 279 00:17:54,999 --> 00:17:59,003 今日は 孫の誕生祝を買いに来ましてね 280 00:17:59,003 --> 00:18:03,007 あなたに ちょっと似てるんですよ そうですか 281 00:18:03,007 --> 00:18:09,997 ほんに優しい 真面目ないい子で 何をあげたら喜ぶのかね 282 00:18:09,997 --> 00:18:14,001 これは どうです? こちらは フランス陸軍の戦車でルクレールといいます 283 00:18:14,001 --> 00:18:16,003 モジュラー装甲を採用した 画期的な設計… 284 00:18:16,003 --> 00:18:20,007 今日は どうもいろいろ お世話になりました 285 00:18:20,007 --> 00:18:25,007 いえ 礼にはおよびません では お気をつけてお帰りください 286 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 はぁ… 287 00:18:36,006 --> 00:18:39,009 あぁ 難波さんですか? 千鳥です 288 00:18:39,009 --> 00:18:42,012 私 ちょっと気分が悪くて 289 00:18:42,012 --> 00:18:44,999 ええ もう うちに帰ります すいません 290 00:18:44,999 --> 00:18:47,001 それじゃあ 291 00:18:47,001 --> 00:18:51,005 じゃあね せいぜい頑張ってみなさい 292 00:18:51,005 --> 00:18:53,005 ありがとう 293 00:18:56,010 --> 00:18:59,013 集計が終了しました まず3位 294 00:18:59,013 --> 00:19:03,000 獲得数3名 フィッシング同好会 295 00:19:03,000 --> 00:19:07,004 次 2位 獲得数5名 軽音楽部さんです 296 00:19:07,004 --> 00:19:10,007 正直 もう少しいくかと思ったのですが 297 00:19:10,007 --> 00:19:14,011 そして1位は獲得数 断トツの11名 298 00:19:14,011 --> 00:19:18,015 なんと 空手同好会さんです うぉ~! 299 00:19:18,015 --> 00:19:23,003 結構 美形だからついてきたのに 何なのよ この有象無象のおまけは 300 00:19:23,003 --> 00:19:26,006 椿さん これがあなたの言う 事情なんですか? 301 00:19:26,006 --> 00:19:31,011 というわけで部室は 空手同好会さんのものです 302 00:19:31,011 --> 00:19:34,011 相良君 どうだった? 写真部は 303 00:19:36,016 --> 00:19:38,018 ゼロだ ゼロ!? 304 00:19:38,018 --> 00:19:41,005 つまり 1人も ナンパできなかったってことだ 305 00:19:41,005 --> 00:19:44,008 肯定だ じゃあ 約束だ 306 00:19:44,008 --> 00:19:47,011 全裸水泳やってくれる? ハハハハッ… 307 00:19:47,011 --> 00:19:49,011 相良君… 308 00:19:51,015 --> 00:19:54,018 それ見たことか はぁ… 309 00:19:54,018 --> 00:19:57,004 いいだろう 約束は約束だからな 310 00:19:57,004 --> 00:20:03,004 脱げ 脱げ 脱げ…! 311 00:20:07,014 --> 00:20:09,016 キャ~! 312 00:20:09,016 --> 00:20:11,018 あの 失礼 313 00:20:11,018 --> 00:20:15,005 お待たせして すみませんでした 相良さん 314 00:20:15,005 --> 00:20:18,008 なっ… あぁ… 315 00:20:18,008 --> 00:20:22,012 あ… あなたは… もう言わないで 316 00:20:22,012 --> 00:20:24,014 昼間は あんなに激しく 317 00:20:24,014 --> 00:20:27,017 私を誘ってくださったじゃ ありませんか 318 00:20:27,017 --> 00:20:30,020 主人の目を盗むのは これでも大変でしたのよ 319 00:20:30,020 --> 00:20:34,007 主人… ほほう 人妻ですか 320 00:20:34,007 --> 00:20:38,011 約束しましたよね お食事をご一緒してくださると 321 00:20:38,011 --> 00:20:43,016 は… はあ… とても楽しみにしていました 322 00:20:43,016 --> 00:20:47,020 さっ 参りましょう はっ… あ… あの… 323 00:20:47,020 --> 00:20:50,023 えっ? いや ちょっ… 324 00:20:50,023 --> 00:20:52,009 では皆さん ごきげんよう 325 00:20:52,009 --> 00:20:55,012 負けた~ 奥様ってやつですか 326 00:20:55,012 --> 00:20:57,012 やられた~ 327 00:21:03,020 --> 00:21:06,020 あ… あぁ… 328 00:21:08,025 --> 00:21:13,013 だ… 誰だ? こんな女性に 声をかけた記憶は… 329 00:21:13,013 --> 00:21:17,017 命拾いしましたね 相良さん はっ! 330 00:21:17,017 --> 00:21:21,021 その あなた… まあ 覚えていらっしゃらないの? 331 00:21:21,021 --> 00:21:24,024 毎日のように会ってるのに 私 悲しいです 332 00:21:24,024 --> 00:21:28,011 も… 申し訳ありません しかし どうも記憶が… 333 00:21:28,011 --> 00:21:32,015 ほんとにわからないの? はっ!その 恐縮です… 334 00:21:32,015 --> 00:21:35,018 フフッ… ん? 335 00:21:35,018 --> 00:21:40,023 も… もうだめ ハハハハッ… やったわ 私ってすごい 最高! 336 00:21:40,023 --> 00:21:44,027 っていうか大成功 千… 千鳥? 337 00:21:44,027 --> 00:21:47,014 うん!気付かなかった? マジで気付かなかった? 338 00:21:47,014 --> 00:21:51,018 ハハッ 完璧! あぁ… 339 00:21:51,018 --> 00:21:54,021 感謝してよね わざわざ うちまで帰って 340 00:21:54,021 --> 00:21:57,024 母さんの着物 着付けてきたんだから 341 00:21:57,024 --> 00:21:59,026 そうだったのか… うん 342 00:21:59,026 --> 00:22:05,015 はぁ… まったく… 君には いつも驚かされる 343 00:22:05,015 --> 00:22:10,020 でしょ? ついでに もう1つ 言ってほしいことがあるんだけど 344 00:22:10,020 --> 00:22:14,024 その… ありがとう はずれ 345 00:22:14,024 --> 00:22:17,027 すまなかった ば~か 346 00:22:17,027 --> 00:22:20,030 この礼は必ずする 違う! 347 00:22:20,030 --> 00:22:23,030 今度から気をつける ん~… 348 00:22:29,022 --> 00:22:32,022 きれい… だ 349 00:22:35,028 --> 00:22:39,028 フフッ… 初めて言ってくれたね 350 00:23:48,035 --> 00:23:50,037 いろいろあったけど もう おしまいね… 351 00:23:50,037 --> 00:23:52,022 って最後が細菌兵器!? 肯定だ 352 00:23:52,022 --> 00:23:56,026 平和な学校を突然襲った惨劇 次々に散っていく若い命 353 00:23:56,026 --> 00:23:58,028 待ってよ! これ ギャグアニメでしょ? 354 00:23:58,028 --> 00:24:02,032 甘い!最終回の皆殺しで 問題作として称賛を浴びる 355 00:24:02,032 --> 00:24:05,035 これが勝利の方程式だ 嫌~ 死ぬのは嫌! 356 00:24:05,035 --> 00:24:07,037 次回 五時間目のホット・スポット 357 00:24:07,037 --> 00:24:11,037 日本アニメ史に残る衝撃の結末 最後の瞬間まで目を離すな 358 00:30:40,597 --> 00:32:14,607 359 00:32:14,607 --> 00:32:17,610 こちらは ブリリアント・セーフテック社です 360 00:32:17,610 --> 00:32:20,613 ただいま担当者が 席を外しております 361 00:32:20,613 --> 00:32:23,616 発信音のあとに ご用件をどうぞ 362 00:32:23,616 --> 00:32:27,604 お客様の ご武運を お祈りしております 363 00:32:27,604 --> 00:32:31,608 ベアール 相良だ 前から頼んでいた小包が届いたが 364 00:32:31,608 --> 00:32:36,613 中身が間違っている 俺が注文したのは銃の特殊サイトだ 365 00:32:36,613 --> 00:32:38,615 そのはずが妙なボトルしか 入っていなかったぞ 366 00:32:38,615 --> 00:32:41,618 マニュアルを斜め読みしてみたが ひどい危険物だ 367 00:32:41,618 --> 00:32:45,605 こんなものを空輸するとは 正気か? すぐに連絡をくれ 368 00:32:45,605 --> 00:32:48,608 どこに電話? 旧知の武器商人だ 369 00:32:48,608 --> 00:32:52,612 金さえ払えば大抵のものは 仕入れてくれる男でな 370 00:32:52,612 --> 00:32:55,615 ふ~ん 銃の部品を注文したのだが 371 00:32:55,615 --> 00:32:58,618 商品を 間違えて発送してきたようだ 372 00:32:58,618 --> 00:33:01,604 頑丈そうな水筒ね 当然だ 373 00:33:01,604 --> 00:33:03,606 ちょっとやそっとで 壊れるようでは… 374 00:33:03,606 --> 00:33:05,608 2年4組の相良宗介君 375 00:33:05,608 --> 00:33:08,611 工事中の部室棟の件で 聞きたいことがあります 376 00:33:08,611 --> 00:33:11,614 今すぐ職員室へ来なさ~い! 377 00:33:11,614 --> 00:33:15,618 ん? 相良君 また何かやったの? 378 00:33:15,618 --> 00:33:17,620 いや 心当たりはないが ほんと? 379 00:33:17,620 --> 00:33:21,608 昨日 工事現場に立ち入り禁止の ロープが張ってあったので 380 00:33:21,608 --> 00:33:24,611 親切心から高圧電流のわなを 仕掛けておいただけだ 381 00:33:24,611 --> 00:33:27,614 まさか それをとがめ… とがめてんのよ 382 00:33:27,614 --> 00:33:29,616 きっと工事業者の人が わなにかかったんだわ 383 00:33:29,616 --> 00:33:34,621 ほら 来なさい そのボトルに触ってはいかんぞ 384 00:33:34,621 --> 00:33:38,608 何だかんだで面倒見いいんだから でも 乱暴 385 00:33:38,608 --> 00:33:41,611 いや~ 買えた 買えた どうしたのオノD 386 00:33:41,611 --> 00:33:45,615 出張販売の爆熱ゴッドカレーパン いつも売り切れでさぁ~ 387 00:33:45,615 --> 00:33:48,618 ああ 新製品の ハンパじゃない辛さらしいよ 388 00:33:48,618 --> 00:33:51,621 ん? あぁ~! 389 00:33:51,621 --> 00:33:55,608 じゃあ いただきま~ ハムッ… 390 00:33:55,608 --> 00:33:58,611 辛ぁぁぁぁ! うわっ ベタなリアクション 391 00:33:58,611 --> 00:34:00,613 水! ごめんなさい 空です 392 00:34:00,613 --> 00:34:02,615 水! それも空 393 00:34:02,615 --> 00:34:06,619 水! オ… オノD それは相良君の… 394 00:34:06,619 --> 00:34:08,621 グハッ! 395 00:34:08,621 --> 00:34:10,621 ほら オノD 396 00:34:12,609 --> 00:34:15,612 プハ~ッ! いや~ サンキュー 397 00:34:15,612 --> 00:34:18,615 これ 辛すぎ 何考えてんだ あのパン屋 398 00:34:18,615 --> 00:34:20,617 あぁ… あぁ… 399 00:34:20,617 --> 00:34:23,620 ね… ねえ? みんな ちょっと これ 見てよ 400 00:34:23,620 --> 00:34:26,623 な な… 何かめっちゃくちゃ やばそうなんだけど… 401 00:34:26,623 --> 00:34:29,626 て… ていうか絶対やばいよ これ 402 00:34:29,626 --> 00:34:31,611 ねえ… みんな 聞いてる? ねえ? 403 00:34:31,611 --> 00:34:33,611 人の話 聞こうよ みんな ねえ? ちょっと! 404 00:34:42,622 --> 00:34:46,626 まったく… あとで業者の方に ちゃんと謝るんですよ 405 00:34:46,626 --> 00:34:48,628 いいですね 了解です 406 00:34:48,628 --> 00:34:51,614 あれ? 昼休み終わり? 早いですね 407 00:34:51,614 --> 00:34:53,616 じゃあね 恭子 うん またね 408 00:34:53,616 --> 00:34:55,618 ん!? 409 00:34:55,618 --> 00:34:57,620 待ってくれ! 410 00:34:57,620 --> 00:35:00,623 誰か このボトルの中身が どうなったか知らないか? 411 00:35:00,623 --> 00:35:02,625 正直に言ってくれ 412 00:35:02,625 --> 00:35:06,629 怒ったり 賠償を求めたりしないと 約束する 早く名乗り出るんだ! 413 00:35:06,629 --> 00:35:10,617 ああ ごめんな 相良 それ 水筒と間違えちまってさ 414 00:35:10,617 --> 00:35:14,617 中身は どこだ? 片づけておきました あちらに 415 00:35:16,623 --> 00:35:18,625 うっ!? 相良君 416 00:35:18,625 --> 00:35:20,627 もう授業が始まる… 全員 聞いてくれ! 417 00:35:20,627 --> 00:35:23,630 今から この教室を 出て行くことを禁止する 418 00:35:23,630 --> 00:35:27,617 君たちもだ ここを動くな はぁ? 何言ってんのよ 419 00:35:27,617 --> 00:35:30,603 私どもは別のクラスなのですが… 関係ない どんな事情があろうと 420 00:35:30,603 --> 00:35:33,623 この教室に足を踏み入れた者は… 相良! 421 00:35:33,623 --> 00:35:37,627 今日の昼休みに屋上に来いと 果たし状を送っただろうが! 422 00:35:37,627 --> 00:35:40,630 貴様… ガァーーッ! 423 00:35:40,630 --> 00:35:42,630 緊急事態だ 424 00:35:44,617 --> 00:35:47,620 ちょっと! これじゃ出られないでしょ! 425 00:35:47,620 --> 00:35:52,625 相良君 いいかげんにしなさい いったい何を… やって… 426 00:35:52,625 --> 00:35:56,629 な… 何なの? その格好は NBC防護服だ 427 00:35:56,629 --> 00:35:59,629 NB… 何? 待て その前に 428 00:36:03,620 --> 00:36:07,624 痛てててっ… ん? 429 00:36:07,624 --> 00:36:09,626 さ… 相良君 あなた いったい… 430 00:36:09,626 --> 00:36:12,629 今 説明します 431 00:36:12,629 --> 00:36:15,632 諸君 勝手ながら五時間目の授業は 急きょ中止させてもらう 432 00:36:15,632 --> 00:36:17,634 何を言ってるんです! 433 00:36:17,634 --> 00:36:20,620 この教室内で 重大な災害が発生した 434 00:36:20,620 --> 00:36:23,623 某国の研究所で試作された 細菌兵器が 435 00:36:23,623 --> 00:36:25,625 専用のカプセルから 漏えいしたのだ 436 00:36:25,625 --> 00:36:29,629 さ… 細菌兵器? 肯定です 437 00:36:29,629 --> 00:36:33,633 最先端のバイオテクノロジーが 生み出した非常に危険なバクテリアです 438 00:36:33,633 --> 00:36:37,620 どん欲にして どう猛 人体に空気感染したら 439 00:36:37,620 --> 00:36:40,623 獲物を食らい尽くすまで 決して活動をやめない 440 00:36:40,623 --> 00:36:42,608 マニュアルにはそうあります 441 00:36:42,608 --> 00:36:45,628 それが この教室に? はい 442 00:36:45,628 --> 00:36:49,632 感染してるの? 私も? 私の生徒たちも? 443 00:36:49,632 --> 00:36:51,632 恐らく… 残念ながら 444 00:36:53,636 --> 00:36:55,621 先生! 445 00:36:55,621 --> 00:36:58,624 落ち着け これはただの失神だ 落ち着けるわけないでしょ! 446 00:36:58,624 --> 00:37:00,626 か… 感染? 何の話だ? 447 00:37:00,626 --> 00:37:04,630 取り乱すな 慌てて騒いでも 事態は改善しないぞ 448 00:37:04,630 --> 00:37:08,634 勝手なこと言わないで! 感染したら死んじゃうんでしょ? 449 00:37:08,634 --> 00:37:10,636 あんた一人だけ そんな立派な服着てて 450 00:37:10,636 --> 00:37:13,623 何が取り乱すな!よ だが細菌兵器について 451 00:37:13,623 --> 00:37:16,626 僅かなりとも知っているのは 俺だけだ 452 00:37:16,626 --> 00:37:18,628 有効な対策を練るためには… わかった さては あんた 453 00:37:18,628 --> 00:37:23,628 自分だけ助かる気ね? 相良!てめえ よくも! 454 00:37:27,637 --> 00:37:29,637 わかった 455 00:37:31,624 --> 00:37:33,624 あぁ! 456 00:37:36,629 --> 00:37:40,633 これで理解してもらえたか? 俺は 我が身かわいさで 457 00:37:40,633 --> 00:37:43,636 こうして指図しているわけでない 一人の戦闘のプロとして 458 00:37:43,636 --> 00:37:48,641 ただ事態を悪化させまいと 努力しているだけだ 459 00:37:48,641 --> 00:37:51,627 いいか? みんな 憎しみを捨ててくれ 460 00:37:51,627 --> 00:37:55,631 これからのことを考えるためにも 誰かを恨むのはやめるんだ 461 00:37:55,631 --> 00:37:58,631 この悲劇は 誰のせいでもないのだから 462 00:38:00,636 --> 00:38:03,639 宗介… 463 00:38:03,639 --> 00:38:05,639 わかってくれたか みんな 464 00:38:10,630 --> 00:38:14,634 まったく!銃や爆弾ならまだしも 細菌兵器ですって! 465 00:38:14,634 --> 00:38:16,636 なんて物騒なものを持ち込むんだ この野郎は! 466 00:38:16,636 --> 00:38:19,639 銃や爆弾も十分物騒だけど 467 00:38:19,639 --> 00:38:22,642 大体 何なの? 細菌兵器ってだけじゃ 468 00:38:22,642 --> 00:38:24,644 さっぱり わからないわ うん 469 00:38:24,644 --> 00:38:26,629 誰か気分の悪い人いる? 470 00:38:26,629 --> 00:38:29,632 う~ん… いや… 471 00:38:29,632 --> 00:38:31,634 とりあえず保健室行こっか 472 00:38:31,634 --> 00:38:34,637 それは やめといたほうがいいと思うよ… 473 00:38:34,637 --> 00:38:36,639 何で? さっき相良君が 474 00:38:36,639 --> 00:38:38,641 この教室を出るなって言ったのは 475 00:38:38,641 --> 00:38:41,644 汚染が広がるのを 心配したからだよ 476 00:38:41,644 --> 00:38:45,631 空気感染するって言ってたよね 僕たちが教室を出て行ったら 477 00:38:45,631 --> 00:38:48,634 学校中が汚染地域になっちゃうよ 478 00:38:48,634 --> 00:38:51,637 で… でもよ 誰も何ともねえぜ 479 00:38:51,637 --> 00:38:55,641 細菌兵器の特徴は 感染から発症まで 480 00:38:55,641 --> 00:39:00,646 ある程度 時間がかかることなんだ でも その殺傷力は恐ろしい 481 00:39:00,646 --> 00:39:03,633 貧者の核爆弾なんて 呼ばれることもあるくらいでね 482 00:39:03,633 --> 00:39:06,636 中東の某国で エボラウイルスの軍事利用が 483 00:39:06,636 --> 00:39:08,638 研究されていると 聞いたことがある 484 00:39:08,638 --> 00:39:11,641 もしかしたら それかもしれない えっ!? 485 00:39:11,641 --> 00:39:14,644 エボラ!? あの 全身から血を吹き出して 486 00:39:14,644 --> 00:39:18,648 死んじゃうっていう あれ? そう 別名 人食いウイルス 487 00:39:18,648 --> 00:39:22,635 もし それなら みんな無事では済まないだろうね 488 00:39:22,635 --> 00:39:25,638 ば… ばかな… まだ死にたくない! 489 00:39:25,638 --> 00:39:27,640 お母さ~ん! 490 00:39:27,640 --> 00:39:30,643 ちょっと みんなやめなさい! 落ち着いて! 491 00:39:30,643 --> 00:39:32,645 教室を出ちゃだめよ 聞いてなかったの? 492 00:39:32,645 --> 00:39:37,633 あぁ もう!落ち着けって… 言ってるでしょうがぁぁぁぁ! 493 00:39:37,633 --> 00:39:39,635 あぁぁぁぁ! 494 00:39:39,635 --> 00:39:42,638 もう一度 言うわよ 見苦しいまねはやめなさい 495 00:39:42,638 --> 00:39:45,641 被害が広がるだけよ で… でもよ… 496 00:39:45,641 --> 00:39:50,646 考えてみなさい この災害を 後の歴史が どう判断するか 497 00:39:50,646 --> 00:39:54,650 ここで私たちが取り乱して 汚染を学校中に広めたとしたら 498 00:39:54,650 --> 00:39:57,637 人々は私たちを 永遠に軽蔑し続けるわよ 499 00:39:57,637 --> 00:40:01,641 それでもいいの? あぁ… 500 00:40:01,641 --> 00:40:05,645 怖いのは私も同じよ どうせ死ぬのなら 501 00:40:05,645 --> 00:40:08,648 その前に おはいお屋で トライデント焼きを 502 00:40:08,648 --> 00:40:10,650 思うさま食べておきたい 503 00:40:10,650 --> 00:40:12,652 駅前の立ち食いそば屋で 504 00:40:12,652 --> 00:40:15,638 思いつくかぎり 全てのトッピングを施した 505 00:40:15,638 --> 00:40:19,642 超豪華なそばを堪能してから 思い残すことなく死んでいきたい 506 00:40:19,642 --> 00:40:23,646 そう思うわ 案外 安上がりな散りざまだね 507 00:40:23,646 --> 00:40:25,648 しか~し!それではいけないのよ 508 00:40:25,648 --> 00:40:29,652 滅びに直面しても私たちは 理性を持って立ち向かうべきなの 509 00:40:29,652 --> 00:40:31,637 同胞たちの無事を願いながら 510 00:40:31,637 --> 00:40:35,641 我が身を運命という いけにえの祭壇にささげる その心 511 00:40:35,641 --> 00:40:39,645 その高潔な精神の輝きこそが 人間性ってもんじゃないの? 512 00:40:39,645 --> 00:40:41,647 あぁ… 513 00:40:41,647 --> 00:40:44,650 千鳥 お前の言うとおりだ 514 00:40:44,650 --> 00:40:46,652 そうよね みっともないまねはやめましょう 515 00:40:46,652 --> 00:40:51,641 つらいけど 俺たちが我慢すれば いいことなんだよな 516 00:40:51,641 --> 00:40:56,646 ありがとう みんな… 私は みんなを誇りに思うわ 517 00:40:56,646 --> 00:40:58,648 乱暴なことばかり言ってごめんね 518 00:40:58,648 --> 00:41:01,651 何を言うの かなちゃん 悪かったのは私たちよ 519 00:41:01,651 --> 00:41:05,655 大丈夫さ 俺たちみんな 仲間じゃないか 520 00:41:05,655 --> 00:41:08,641 一人で死ぬわけじゃないんだ 怖くなんかないよ 521 00:41:08,641 --> 00:41:10,643 みんな… 522 00:41:10,643 --> 00:41:14,647 ううっ… 523 00:41:14,647 --> 00:41:17,650 何を泣いているのだ? うるさいわね 524 00:41:17,650 --> 00:41:20,653 私たちは今 人間の良心を かみしめてる最中なの 525 00:41:20,653 --> 00:41:24,657 あんたは あっちで死んでなさいよ そうですよ 相良さん 526 00:41:24,657 --> 00:41:27,643 お邪魔をしてはいけませんよ そうもいかん 527 00:41:27,643 --> 00:41:29,645 まだ ワクチンの話を していなかったしな 528 00:41:29,645 --> 00:41:32,648 ワクチン? 細菌兵器のワクチンだ 529 00:41:32,648 --> 00:41:36,652 非常時のために添付してあった これ このとおり 530 00:41:36,652 --> 00:41:39,652 たった一人分だが うっ… 531 00:41:55,655 --> 00:41:59,659 みんな どうした? あんたって… あんたって… 532 00:41:59,659 --> 00:42:03,659 本当に物事をややこしくする 天才ね 533 00:42:08,651 --> 00:42:10,653 あっ! くじ引きで決めましょう 534 00:42:10,653 --> 00:42:12,653 それで恨みっこなし! 535 00:42:21,647 --> 00:42:24,650 ん~… あぁ… 536 00:42:24,650 --> 00:42:26,650 ん~… うっ!あぁ… 537 00:42:29,655 --> 00:42:32,658 みんな消えろ みんな消えろ みんな消えろ… 538 00:42:32,658 --> 00:42:34,660 もしもし 母さん 539 00:42:34,660 --> 00:42:37,660 うん お別れが言いたくて 540 00:42:42,651 --> 00:42:46,655 あっ 恭子… 541 00:42:46,655 --> 00:42:51,660 つらいけど平気だよ 楽しい毎日だったし 542 00:42:51,660 --> 00:42:56,649 ひどいよね こんなことって こんなことって… 543 00:42:56,649 --> 00:42:59,649 次は誰? 瑞樹? うん 544 00:43:03,656 --> 00:43:06,659 嫌~!嫌 嫌 嫌 嫌~! み… 瑞樹 545 00:43:06,659 --> 00:43:09,662 いい男に巡り会うこともなく 死んじゃうなんて絶対嫌! 546 00:43:09,662 --> 00:43:12,665 これは何かの間違いよ やり直しを要求するわ… 547 00:43:12,665 --> 00:43:14,650 見苦しいまねはやめろ! ん? 548 00:43:14,650 --> 00:43:17,653 女 お前の気持ちはわからんでもない 549 00:43:17,653 --> 00:43:20,656 だが 未練がましい振る舞いは 550 00:43:20,656 --> 00:43:22,658 お前自身の生きざまを 汚すことになるんだぞ 551 00:43:22,658 --> 00:43:25,661 なぜ それがわからん! えっ… 552 00:43:25,661 --> 00:43:30,666 天命とあらば受け入れる あとは己の命をどう使うかだ 553 00:43:30,666 --> 00:43:34,653 えっ… いいこと言うね 一成君 554 00:43:34,653 --> 00:43:36,653 じゃあ くじ引いて 555 00:43:39,658 --> 00:43:41,660 俺の心に後悔はない 556 00:43:41,660 --> 00:43:44,663 それに たとえ このくじが当たったとしても 557 00:43:44,663 --> 00:43:49,668 受け取ってくれ 千鳥 一成君 だめ 558 00:43:49,668 --> 00:43:52,655 君は生きるんだ 俺の愛とともに 559 00:43:52,655 --> 00:43:55,658 なっ!? 560 00:43:55,658 --> 00:43:59,662 あぁ 残念 じゃあ 次 561 00:43:59,662 --> 00:44:02,665 ん? ねえ? 一成君っていったっけ 562 00:44:02,665 --> 00:44:05,668 私 今 叱られて キュンってきちゃったんだけど 563 00:44:05,668 --> 00:44:07,670 何言ってんだ お前 いい男みたいだし 564 00:44:07,670 --> 00:44:10,656 どうせ死ぬなら その前に添い遂げてみない? 565 00:44:10,656 --> 00:44:13,659 ねっ? ねっ? で お蓮さんは どうするの? 566 00:44:13,659 --> 00:44:16,662 あっ 私は最後で結構です 567 00:44:16,662 --> 00:44:20,666 宗介は? 一応 あんたも引いときなさいよ 568 00:44:20,666 --> 00:44:23,666 うむ では とりあえず 569 00:44:27,656 --> 00:44:29,658 おお 当たりだな 当たり? 570 00:44:29,658 --> 00:44:33,658 ああ 当たりだ ん!? 571 00:44:38,667 --> 00:44:40,667 そういうわけだ すまんな 572 00:44:47,660 --> 00:44:51,664 よりにもよって 貴様か… 573 00:44:51,664 --> 00:44:57,670 あのさ 何かそれ めっちゃくちゃ 納得いかないんだけど… 574 00:44:57,670 --> 00:45:03,659 大抵のことは我慢できるけどよ こればっかりは… 575 00:45:03,659 --> 00:45:05,661 細菌に冒されて死ぬ前に 576 00:45:05,661 --> 00:45:10,666 この宇宙の不条理で 狂い死にしそうだわ 577 00:45:10,666 --> 00:45:15,671 気持ちはわかる だが約束しよう 俺は この悲劇を決して忘れない 578 00:45:15,671 --> 00:45:17,673 兵器の開発者にデータを送り 579 00:45:17,673 --> 00:45:19,675 二度と このような事故が起きないよう 580 00:45:19,675 --> 00:45:21,660 厳しく通達しておく 581 00:45:21,660 --> 00:45:25,664 だから… だから 何だ? 582 00:45:25,664 --> 00:45:27,666 運命を受け入れ 心静かに… 583 00:45:27,666 --> 00:45:31,670 お前が死ねぇぇぇぇ! 584 00:45:31,670 --> 00:45:35,674 待て!落ち着くんだ みんな 暴力では解決しない 話し合おう 585 00:45:35,674 --> 00:45:38,661 とか言いながら しっかり反撃してんじゃねえ! 586 00:45:38,661 --> 00:45:41,664 みんなやめて 醜い争いはよして 587 00:45:41,664 --> 00:45:43,666 くじなんて やり直せばいいじゃない 588 00:45:43,666 --> 00:45:45,668 これ以上 私を悲しま… 589 00:45:45,668 --> 00:45:47,670 って もう知るか~~! 590 00:45:47,670 --> 00:45:50,673 オラオラオラ オラオラオラ オラ~~! 591 00:45:50,673 --> 00:45:52,673 くたばれ 相良! 592 00:45:57,663 --> 00:45:59,665 キャーー! あぁ~~! 593 00:45:59,665 --> 00:46:01,667 やかましい! あっ… 594 00:46:01,667 --> 00:46:05,671 いったい 何の騒ぎだ? 学級崩壊の小学校じゃあるまいし 595 00:46:05,671 --> 00:46:08,674 教育ナメるのも大概にしろ! えぇ? 596 00:46:08,674 --> 00:46:12,678 あっ… 開けちゃった… 空気感染なのに… 597 00:46:12,678 --> 00:46:16,665 なんてこと… 藤咲 やってくれたな コラ… 598 00:46:16,665 --> 00:46:18,667 な… 何だ? 599 00:46:18,667 --> 00:46:22,667 もう 汚染地域がどうのなんて 知ったことか! 600 00:46:26,675 --> 00:46:30,679 死ぬ前に 盗撮写真 処分しとかないと 601 00:46:30,679 --> 00:46:32,681 つうか俺 トイレ行きたかったんだよ 602 00:46:32,681 --> 00:46:34,667 あっ 私も 603 00:46:34,667 --> 00:46:36,669 どうすんのよ! みんな 出て行っちゃったじゃない 604 00:46:36,669 --> 00:46:39,672 菌が!菌が~~! まいった… 605 00:46:39,672 --> 00:46:42,675 う… ううっ… 606 00:46:42,675 --> 00:46:48,681 最後の最後まで この調子 なんて人生だったのかしら… 607 00:46:48,681 --> 00:46:51,667 でも あんたが起こす やっかい事からも 608 00:46:51,667 --> 00:46:56,672 これで解放されるわけよね そう思えば少しは納得できるかも 609 00:46:56,672 --> 00:47:00,676 俺は納得してないぜ この命が尽きる前に 610 00:47:00,676 --> 00:47:03,679 なんとしてでも終わらせなきゃ ならないことがある 611 00:47:03,679 --> 00:47:07,683 ほれた女にコクったり 家族に別れを告げたり 612 00:47:07,683 --> 00:47:11,670 そういうのはどうだっていい 俺が最後に望むのは ただひとつ… 613 00:47:11,670 --> 00:47:13,672 って まとわりつくな女! 614 00:47:13,672 --> 00:47:16,675 いいじゃん 私は最後まで 愛に生きるって決めたの 615 00:47:16,675 --> 00:47:18,677 とにかく 俺が言いたいことは 616 00:47:18,677 --> 00:47:21,680 貴様とケリをつけなきゃ 死ぬに死ねないってことだ! 617 00:47:21,680 --> 00:47:24,683 そうか そうだ 覚悟してもらうぜ 618 00:47:24,683 --> 00:47:28,671 ウオォォォォ! 燃え上がれ 俺の命よ 619 00:47:28,671 --> 00:47:33,676 最後の輝きを見せてくれ 今 この一撃に全てを懸ける! 620 00:47:33,676 --> 00:47:36,679 大導脈流最終奥義 臨! 621 00:47:36,679 --> 00:47:38,681 …っつ!? 勝った 622 00:47:38,681 --> 00:47:42,681 いや もう ツッコむ気力もないわ ほんと 623 00:47:44,670 --> 00:47:46,672 お蓮さん どこ行くの? 624 00:47:46,672 --> 00:47:50,676 はい さすがに私でも 事情はわかりました 625 00:47:50,676 --> 00:47:55,681 お慕いする方のおそばで 命を全うしたいところですが… 626 00:47:55,681 --> 00:47:58,684 それも かないません 627 00:47:58,684 --> 00:48:02,671 この上は 一人で最後のお茶を 楽しもうかと思います 628 00:48:02,671 --> 00:48:05,674 お蓮さん… 629 00:48:05,674 --> 00:48:08,677 皆さん 今までお世話になりました 630 00:48:08,677 --> 00:48:12,677 では ごきげんよう うん… じゃあね 631 00:48:14,683 --> 00:48:16,685 千鳥 ん? 632 00:48:16,685 --> 00:48:18,687 ついてきてくれ 今すぐだ ちょ… ちょっと! 633 00:48:18,687 --> 00:48:22,674 時間がない ねえ 宗介 どこ行くのよ? 634 00:48:22,674 --> 00:48:24,676 時間がないと言ったろ いいから来るんだ 635 00:48:24,676 --> 00:48:26,678 って保健室 何でまた… 636 00:48:26,678 --> 00:48:28,680 って えぇ!? 637 00:48:28,680 --> 00:48:32,684 ちょっと何やってんのよ 宗介 638 00:48:32,684 --> 00:48:34,686 千鳥 服を脱げ えっ? 639 00:48:34,686 --> 00:48:37,689 脱ぐんだ な… 何言ってんのよ 640 00:48:37,689 --> 00:48:40,676 まさか… そんな… 641 00:48:40,676 --> 00:48:44,680 これから死ぬからって そんないきなり… 642 00:48:44,680 --> 00:48:47,683 私にも心の準備が… 643 00:48:47,683 --> 00:48:49,685 それに こんな場所で… 644 00:48:49,685 --> 00:48:51,687 や… やだよ いくら何でも… 645 00:48:51,687 --> 00:48:56,675 あっ… いいから何も言わずに脱いでくれ 646 00:48:56,675 --> 00:48:59,675 あぁ… 647 00:49:12,691 --> 00:49:16,678 これで思い残すことはありません 648 00:49:16,678 --> 00:49:20,682 ん? あっ! 649 00:49:20,682 --> 00:49:23,685 美樹原君? どうしたね 先輩 650 00:49:23,685 --> 00:49:25,687 なぜです? なぜ ここに? 651 00:49:25,687 --> 00:49:30,692 自習でね 課題を済ませたので 残務を片づけに来たのだが 652 00:49:30,692 --> 00:49:33,679 いけません 私から離れてください 653 00:49:33,679 --> 00:49:37,683 あぁ… でないと… 私… 654 00:49:37,683 --> 00:49:41,683 そうはいかない しっかりしたまえ 先輩… 655 00:49:48,694 --> 00:49:55,684 あぁ… 熱っぽい… もう だめなのかな… 656 00:49:55,684 --> 00:49:59,688 あっ!? よ… よう 常盤 657 00:49:59,688 --> 00:50:02,691 オノD しっかりして 658 00:50:02,691 --> 00:50:07,696 しっかりって… へヘッ… 難しい注文だな 659 00:50:07,696 --> 00:50:13,685 頭がボーッとしちまってて 何かもう 体が動かねえんだよ 660 00:50:13,685 --> 00:50:17,689 そんな… 今 気が付いたんだけど 661 00:50:17,689 --> 00:50:20,692 世界って こんなにきれいだったんだな 662 00:50:20,692 --> 00:50:22,694 オノD… うっ! 663 00:50:22,694 --> 00:50:29,685 オノD! どうやら とうとう来ちまったな 664 00:50:29,685 --> 00:50:32,685 俺 一番乗りみたいだ えっ!? 665 00:50:36,692 --> 00:50:41,697 ううっ… やだ!オノD死なないで! 666 00:50:41,697 --> 00:50:47,686 ハハッ… 常盤… 俺 お前が泣くとこ初めて見た 667 00:50:47,686 --> 00:50:53,692 やだ… やだよ… 常盤 最後だから言うよ 668 00:50:53,692 --> 00:50:57,696 うん 俺 お前のこと… 669 00:50:57,696 --> 00:51:01,700 うん お前のこと… 670 00:51:01,700 --> 00:51:03,685 お前のこと… ん? 671 00:51:03,685 --> 00:51:07,689 ん? 私のことが何? 672 00:51:07,689 --> 00:51:10,692 いや~ 急に爽快感が 673 00:51:10,692 --> 00:51:12,694 肩やら腰やらが 妙にすっきりしたような 674 00:51:12,694 --> 00:51:14,696 あれ? あ… あぁ! 675 00:51:14,696 --> 00:51:16,698 あれれれれ? 676 00:51:16,698 --> 00:51:19,701 もう… どうなってるの? さあ? 677 00:51:19,701 --> 00:51:22,688 って おい 常盤! えっ? えぇ~~! 678 00:51:22,688 --> 00:51:26,692 えっ? えっ? 嫌~~! 679 00:51:26,692 --> 00:51:29,695 いいか? サガーラ それは殺人ウイルスなんかじゃない 680 00:51:29,695 --> 00:51:32,698 説明しろ 前から石油製品を分解する 681 00:51:32,698 --> 00:51:35,701 バクテリアが注目されてただろ あれを軍事利用しようとした 682 00:51:35,701 --> 00:51:39,688 研究者がいたんだが実験の過程で 変な細菌が生まれたんだ 683 00:51:39,688 --> 00:51:42,691 それが あの細菌兵器だと? そうだ 684 00:51:42,691 --> 00:51:44,693 その名もずばり フルモンティ・バクテリアだ 685 00:51:44,693 --> 00:51:48,697 こいつは摂氏36℃付近 つまり人間の体温辺りでのみ 686 00:51:48,697 --> 00:51:51,700 驚異的なレベルで増殖 活性化するんだ 687 00:51:51,700 --> 00:51:55,704 そうなったが最後 こいつは特定の石油製品 688 00:51:55,704 --> 00:51:58,690 詳しくはポリエステルやナイロンを 徹底的に食い尽くす性質がある 689 00:51:58,690 --> 00:52:01,677 そういう意味では とてつもなく どう猛な細菌なんだ 690 00:52:01,677 --> 00:52:04,696 対策は? ない ワクチンだけだ 691 00:52:04,696 --> 00:52:06,698 ほぼ2時間後には死滅するが 692 00:52:06,698 --> 00:52:08,700 それまでは石油製品を 身につけちゃいかん 693 00:52:08,700 --> 00:52:11,703 天然繊維以外は全てだめだ しかも一度 発症したら 694 00:52:11,703 --> 00:52:14,706 付近の人間は 誰彼かまわず被害に遭う 695 00:52:14,706 --> 00:52:17,693 だが喜べ 副作用は 肩凝り 腰痛が取れることだ 696 00:52:17,693 --> 00:52:20,696 落とし前は あとでつけよう 697 00:52:20,696 --> 00:52:24,700 で? つまり どういうことなのよ? 698 00:52:24,700 --> 00:52:28,704 少なくとも死に至る病では なかったということだ 699 00:52:28,704 --> 00:52:32,708 ああ そうなの… ははははっ… はぁ… 700 00:52:32,708 --> 00:52:34,693 だが いずれにしても… 701 00:52:34,693 --> 00:52:36,693 キャー! ん? 702 00:52:39,698 --> 00:52:42,698 俺の命は そう長くない 703 00:52:59,701 --> 00:53:03,705 相良のせいらしいぞ 相良のせいだって? 704 00:53:03,705 --> 00:53:06,708 逃げたらしいわよ やつを捜せ! 705 00:53:06,708 --> 00:53:09,708 相良~! 出てこい コラ! 706 00:53:23,709 --> 00:53:26,712 伊藤!もう終わりかよ! マジで!? 707 00:53:26,712 --> 00:53:30,712 金返せ武本!賀東! 書けよ 志茂! 708 00:53:34,703 --> 00:53:38,707 ウルズ7より本部へ 現在 凶暴な現地人に包囲されている 709 00:53:38,707 --> 00:53:41,626 至急 脱出の手配を 繰り返す 至急 脱出の手配を… 710 00:53:41,626 --> 00:53:43,626 いたぞ あそこだ! 八つ裂きよ! 711 01:00:40,545 --> 01:00:42,514 ((はあ はあ…)) 712 01:00:42,514 --> 01:00:45,517 ((暑い…)) ((のど カラカラ)) 713 01:00:45,517 --> 01:00:47,519 ((どれにする?)) 714 01:00:47,519 --> 01:00:49,519 ((せーの これ!)) 715 01:00:51,523 --> 01:00:54,526 ((じゃんけん ほい! あいこで…)) 716 01:00:54,526 --> 01:00:56,528 ((ハハハ… うめえ))