1 00:00:01,235 --> 00:00:05,472 <土器を通じて託された ユーキからのメッセージ> 2 00:00:05,472 --> 00:00:08,275 (ユーキ)フシというルールを作った存在。 3 00:00:08,275 --> 00:00:12,479 それを壊せば フシの命の謎が解けるかもしれない…。 4 00:00:18,785 --> 00:00:20,754 くそっ!! わっ…。 5 00:00:20,754 --> 00:00:23,924 <やってやる!! やってやるさ!!> 6 00:00:23,924 --> 00:00:28,829 <フシは ある人間に協力を仰ぐ> 7 00:00:30,697 --> 00:00:34,601 ♬「孤独な夜に問いかける」 8 00:00:34,601 --> 00:00:38,939 ♬「助けなんてどこにもない」 9 00:00:38,939 --> 00:00:44,544 ♬「自分で自分を救えるのか」 10 00:00:44,544 --> 00:00:48,548 ♬「心の声が響くよ」 11 00:00:50,751 --> 00:00:55,422 ♬「不滅のあなたへ 響かせて」 12 00:00:55,422 --> 00:00:58,992 ♬「不滅のあなたへ 伝えたい」 13 00:00:58,992 --> 00:01:03,163 ♬「終わらない想いを繰り返し」 14 00:01:03,163 --> 00:01:08,001 ♬「秘密の彼方へ」 15 00:01:08,001 --> 00:01:16,476 ♬「不安から遠ざかる術は どこにあるのか見えないまま」 16 00:01:16,476 --> 00:01:24,217 ♬「誰かが代わってくれたなら それで救われるのか」 17 00:01:24,217 --> 00:01:28,121 ♬「不滅のあなたへ 叫びたい」 18 00:01:28,121 --> 00:01:32,392 ♬「揺れ動く代わりに 歌いたい」 19 00:01:32,392 --> 00:01:36,396 ♬「言葉と言葉を重ねて」 20 00:01:36,396 --> 00:01:41,501 ♬「秘密の彼方へ」 21 00:01:41,501 --> 00:01:58,986 ♬~ 22 00:02:05,025 --> 00:02:08,395 ねえ。 わたしの席 どこだったっけ? 23 00:02:08,395 --> 00:02:11,598 え? あ えーと あそこ…。 24 00:02:11,598 --> 00:02:14,701 ありがとう! ふぅ…。 25 00:02:16,403 --> 00:02:18,338 あ…。 26 00:02:18,338 --> 00:02:20,340 ねえミズハ。 27 00:02:20,340 --> 00:02:22,342 困ってることはない? 28 00:02:22,342 --> 00:02:25,178 何でも力になるよ。 29 00:02:25,178 --> 00:02:27,381 (サキ)だから言ったじゃん! イヒヒッ。 30 00:02:27,381 --> 00:02:29,316 こっち来る。 わ。 31 00:02:29,316 --> 00:02:33,186 ねえ ミズハとわたしが仲良くしてるの そんなに変? 32 00:02:33,186 --> 00:02:36,490 別に? てか何? なんも言ってないし。 33 00:02:39,960 --> 00:02:42,996 そうだ! 今度みんなでデートしようよ! 34 00:02:42,996 --> 00:02:45,198 わたしと君らとミズハで! 35 00:02:45,198 --> 00:02:47,167 そしたら もっと仲良くなれるよ! 36 00:02:47,167 --> 00:02:50,637 えっ…。 行こ…!あ… 考えといてっ! 37 00:02:50,637 --> 00:02:52,606 フウナ。 38 00:02:52,606 --> 00:02:55,509 今日の朝練はどうした? 心配したぞ。 39 00:02:55,509 --> 00:02:58,945 えっ。 「え」じゃないぞ 大丈夫か? 40 00:02:58,945 --> 00:03:00,881 最近変わったっていうか…➡ 41 00:03:00,881 --> 00:03:04,217 サキたちとも一緒じゃないし 何かあったのか? 42 00:03:04,217 --> 00:03:06,453 あー やっぱ変に見える? 43 00:03:06,453 --> 00:03:09,056 ああ。 ケンカでもしたの? 44 00:03:09,056 --> 00:03:13,960 どうしたら仲良くなれるのか わからない。 ちゃんと話す前に逃げられる。 45 00:03:13,960 --> 00:03:17,364 そっか… あの子ら3人で固まってるのは➡ 46 00:03:17,364 --> 00:03:19,866 その方が強気でいられるからだ。 47 00:03:19,866 --> 00:03:22,702 1対1で話せば 態度も変わるよ。 48 00:03:22,702 --> 00:03:25,372 なるほど… ありがとう! 49 00:03:25,372 --> 00:03:29,242 部活にも参加して ちゃんとみんなに顔出してあげて。 50 00:03:29,242 --> 00:03:34,748 何も言わなくても あなたを気にかけてる 人がいるんだってこと 覚えておいてね。 51 00:03:40,720 --> 00:03:43,290 ねえっ サキ?…さん! っ! 52 00:03:43,290 --> 00:03:45,358 考えてくれた? デート! 53 00:03:45,358 --> 00:03:48,161 はァ? キモ! 行くわけないでしょ! 54 00:03:48,161 --> 00:03:50,530 なんで? わたしが嫌いだから? 55 00:03:50,530 --> 00:03:52,599 ええ⁉ それともミズハが? 56 00:03:52,599 --> 00:03:55,035 …どっちもだよ! なんで?うえ⁉ 57 00:03:55,035 --> 00:04:00,240 ああ~~! あんたは思ったこと 声に出しすぎ! ミズハはその逆! 58 00:04:00,240 --> 00:04:02,309 だから気にくわない! じゃ! 59 00:04:02,309 --> 00:04:05,212 え⁉ あ えっと… あ! 60 00:04:05,212 --> 00:04:07,681 これ! うあ⁉ 61 00:04:07,681 --> 00:04:10,117 あげる! …へ? 62 00:04:10,117 --> 00:04:13,019 これでわたしたち 仲良くなれたりしない? 63 00:04:13,019 --> 00:04:15,856 なれるわけねーだろ!! 64 00:04:15,856 --> 00:04:18,391 ねえ! えっ⁉これあげる! 65 00:04:18,391 --> 00:04:21,695 なんで…? 仲直りできるかなって…! 66 00:04:21,695 --> 00:04:25,932 え? 逆になんでそんなこと考えてんの って感じなんだけど。 67 00:04:25,932 --> 00:04:28,268 だって 仲良しの方がいいでしょ? 68 00:04:28,268 --> 00:04:31,905 ププッ 仲良し? あんたはそっちに行った。 69 00:04:31,905 --> 00:04:35,142 あたしはこっちにいるまま。 そんだけっしょ? 70 00:04:35,142 --> 00:04:39,012 仲良しとか意味わかんない。 結局どこにいるかっしょ? 71 00:04:39,012 --> 00:04:42,015 じゃ あたしはあっち行く。 ままま 待って! 72 00:04:42,015 --> 00:04:46,253 この髪飾り ミズハが作ったんだ! わざわざ! 君のために!! 73 00:04:46,253 --> 00:04:48,822 君…? あ… えーと…➡ 74 00:04:48,822 --> 00:04:51,158 ナギサさん?のために…。 75 00:04:51,158 --> 00:04:54,194 …へ~~え。 怖っ。 76 00:04:54,194 --> 00:05:00,867 ♬~ 77 00:05:00,867 --> 00:05:04,271 カ…カサベさん! これあげる。 78 00:05:04,271 --> 00:05:06,573 …ミズハがつけてたやつ? 79 00:05:06,573 --> 00:05:10,277 うん。 君にあげるって…! なんでフウナが? 80 00:05:10,277 --> 00:05:15,015 ミズハの悪口 一番言ってた子が こんな仲良しごっこ始めるなんて。 81 00:05:15,015 --> 00:05:19,386 さあ? でも君だって ミズハを嫌いなフリしてるじゃない。 82 00:05:19,386 --> 00:05:23,690 っ! て 適当なこと言わないで!! 83 00:05:23,690 --> 00:05:26,393 あ これあげる。 ミズハから。 84 00:05:29,996 --> 00:05:31,932 トナリ先輩。 ん? 85 00:05:31,932 --> 00:05:34,267 それ 先輩ももらったんですね。 86 00:05:34,267 --> 00:05:36,703 あ? まあ…。 87 00:05:36,703 --> 00:05:39,606 最初は嫌がってたんだけど つけてくれたの。 88 00:05:39,606 --> 00:05:42,509 ねっ? うん。 89 00:05:42,509 --> 00:05:46,947 私たちも もらいました! ミズハ先輩の手作りなんですよね! 90 00:05:46,947 --> 00:05:48,882 ありがとうございます! 91 00:05:48,882 --> 00:05:51,251 え…? 誰から? 92 00:05:51,251 --> 00:05:53,687 (女子)フウナ先輩です。 93 00:05:53,687 --> 00:05:56,389 あげる。 え?あげる。 94 00:05:56,389 --> 00:05:58,325 あげる。 95 00:05:58,325 --> 00:06:00,393 来て。 あ ミズハ! 96 00:06:00,393 --> 00:06:03,296 あの髪飾り 1年から人気で! いいから来て! 97 00:06:05,098 --> 00:06:07,367 楽しそうね フシ。 98 00:06:07,367 --> 00:06:09,669 そんな姿で何してるの? 99 00:06:09,669 --> 00:06:15,008 君の家族は取り返せなかったけど… 学校なら どうにかできるかもって。 100 00:06:15,008 --> 00:06:17,677 意味がちょっとわからない。 101 00:06:17,677 --> 00:06:21,548 ミズハにとって 幸せな場所を作ってあげたかった…。 102 00:06:21,548 --> 00:06:24,217 死にたいなんて 思わないくらいに。 103 00:06:24,217 --> 00:06:27,988 私にとって幸せな場所…? 104 00:06:27,988 --> 00:06:30,890 フ…。 105 00:06:30,890 --> 00:06:34,594 それが「こんなもの」を配ることなの? 106 00:06:34,594 --> 00:06:37,364 私が作ったって嘘つきながら。 107 00:06:37,364 --> 00:06:40,867 あ うん… よくないやり方だった。 108 00:06:40,867 --> 00:06:45,605 嘘をつくなんて 君や 髪飾りをもらってくれた子に失礼だよね。 109 00:06:45,605 --> 00:06:49,209 私を大切に思ってくれたんだね。 110 00:06:49,209 --> 00:06:52,112 わざわざフウナさんの体を乗っ取って➡ 111 00:06:52,112 --> 00:06:54,814 成り代わって尽くしてくれた。 112 00:06:54,814 --> 00:07:00,620 うれしい… まるで私とノッカーたち 全てを受け入れてくれたみたい…。 113 00:07:00,620 --> 00:07:05,525 「ノッカーたち」なんて言葉 君から聞くとは思わなかった。 114 00:07:05,525 --> 00:07:09,396 君はミズハか? それともミズハのフリしたノッカーか? 115 00:07:09,396 --> 00:07:13,633 わかんない? ちゃんとミズハだよ? ふふふっ。 116 00:07:13,633 --> 00:07:18,972 あなたに拒絶された あの日… フウナさんのノッカーが教えてくれたの。 117 00:07:18,972 --> 00:07:23,243 私たちのこと… 私の中にいるノッカーのこと。 118 00:07:23,243 --> 00:07:26,246 家に帰ったら左手が勝手に動いて…➡ 119 00:07:26,246 --> 00:07:30,650 パパもママも それ見て なんかうれしそうで…。 120 00:07:30,650 --> 00:07:34,354 私はやっぱり 特別なんだって思えた。 121 00:07:36,156 --> 00:07:39,592 君はもう 心も侵食されてるみたいだ。 122 00:07:39,592 --> 00:07:42,562 ごめんね 救ってあげられなくて。 123 00:07:42,562 --> 00:07:45,899 でもね まだちょっと頑張ってみるよ。 124 00:07:45,899 --> 00:07:48,668 君の苦しみを止めるのは ノッカーじゃなくて➡ 125 00:07:48,668 --> 00:07:51,271 君自身であってほしいから。 126 00:07:51,271 --> 00:07:55,508 おれはノッカーが大嫌いだけど でも それだけじゃなくて…➡ 127 00:07:55,508 --> 00:07:57,911 その 何ていうか…➡ 128 00:07:57,911 --> 00:08:01,781 ノッカーに痛みを肩代わりしてもらうのは 違う気がして…。 129 00:08:01,781 --> 00:08:04,718 君はまだ自分を受け入れられなくて➡ 130 00:08:04,718 --> 00:08:09,622 傷… 包帯の下の傷が ずっと開いたままのような…➡ 131 00:08:09,622 --> 00:08:13,193 本当の意味で 傷を癒やせてない感じがして…。 132 00:08:13,193 --> 00:08:15,929 フッ… 大げさだよ フシ。 133 00:08:15,929 --> 00:08:18,698 ノッカーなんて風邪薬みたいなもの。 134 00:08:18,698 --> 00:08:21,668 つらい時に癒やしてくれる。 それだけ。 135 00:08:21,668 --> 00:08:26,106 大げさ? だったらそのノッカー 取ってしまってもいいよね? 136 00:08:26,106 --> 00:08:29,409 んー どうしよっかなあ? 137 00:08:29,409 --> 00:08:33,713 フシが代わりに 私を癒やしてくれるなら… いいよ? 138 00:08:33,713 --> 00:08:36,282 ああ もちろん そうなるように努力する。 139 00:08:36,282 --> 00:08:38,218 今して。 え? 140 00:08:38,218 --> 00:08:41,721 私 そうやってフシに支配されるの…➡ 141 00:08:41,721 --> 00:08:44,290 嫌いじゃない。 142 00:08:44,290 --> 00:08:47,494 うわっ。 ミズハ あんたってっ⁉ どスケベだったのねェ!! 143 00:08:47,494 --> 00:08:50,497 ただの真面目な奴だと思ってたのに 引くわァ~!! 144 00:08:50,497 --> 00:08:54,634 え? あ… あれ? 私なに… わからない…。 145 00:08:54,634 --> 00:08:56,569 (フウナ)あやまってよ。 え? 146 00:08:56,569 --> 00:08:59,506 勝手に殺したこと あやまってよ。 147 00:08:59,506 --> 00:09:02,308 確かにあたしは死にたいって思ってたよ? 148 00:09:02,308 --> 00:09:05,078 あんたのことも あーだこーだ言ってたしさあ➡ 149 00:09:05,078 --> 00:09:07,947 死んでもいーよーな人間だった。 150 00:09:07,947 --> 00:09:10,350 だからって いきなり殺すことなくない? 151 00:09:10,350 --> 00:09:14,020 …悪いけど あなたを殺したのは私じゃない。 152 00:09:14,020 --> 00:09:17,824 あ~ ノッカーってやつ? 寄生されたっていうの? 153 00:09:17,824 --> 00:09:22,328 なんかさぁ~ すごい気持ちよさそーに してたよね? ウットリっつーの? 154 00:09:22,328 --> 00:09:24,264 っ!! (フウナ)ずっと見てたけど。 155 00:09:24,264 --> 00:09:27,734 見てた…? うん ユーレイだったし。 156 00:09:27,734 --> 00:09:31,004 部屋の中まで丸見え。 157 00:09:31,004 --> 00:09:35,108 なにそれーってゆーよーな話も たくさん知っちゃったけどね。 158 00:09:35,108 --> 00:09:37,410 でも悪い気分ではなかったよ。 159 00:09:38,978 --> 00:09:41,881 驚いたり。 160 00:09:41,881 --> 00:09:43,817 うれしくなったり。 161 00:09:43,817 --> 00:09:49,055 あなたを気にかけてる人が いるんだってこと 覚えておいてね。 162 00:09:49,055 --> 00:09:53,793 わたし 誰かに殺されるほど 粗末な人生歩んでなかったわ。 163 00:09:53,793 --> 00:09:55,829 死んでみて よくわかった。 164 00:09:55,829 --> 00:10:01,367 だからといって 殺してくれてありがとう とか言わないけど。 165 00:10:01,367 --> 00:10:04,804 あやまるのが嫌ならどう? 秘密を知ってる者同士➡ 166 00:10:04,804 --> 00:10:08,074 まあまあお喋りできる仲には なれると思うの。 167 00:10:08,074 --> 00:10:11,945 友達とかじゃなくてッ。 ま… それも嫌ならいいけど。 168 00:10:11,945 --> 00:10:14,380 あくしゅ! 169 00:10:14,380 --> 00:10:17,717 フー… フーッ… フーッ…。 170 00:10:17,717 --> 00:10:19,719 っ!! 171 00:10:23,823 --> 00:10:27,026 ん… あ…。 172 00:10:27,026 --> 00:10:28,995 ミズハ…。 173 00:10:28,995 --> 00:10:32,832 どう? うまく退治できたっしょ? 退治? 174 00:10:32,832 --> 00:10:35,735 助けてほしくて 生き返らせたんじゃないの? 175 00:10:35,735 --> 00:10:39,072 いや… 君を奪われないようにするためだ。 176 00:10:39,072 --> 00:10:42,442 何それ! よくわかんないけど キュンときた! 177 00:10:42,442 --> 00:10:46,045 ごめんね… なんか巻き込んでしまったみたいで。 178 00:10:46,045 --> 00:10:47,981 いや 別に…。 179 00:10:47,981 --> 00:10:50,817 <今回もうまくいかなかった。➡ 180 00:10:50,817 --> 00:10:54,020 意気込んだわりには全然だめだったな…> 181 00:10:54,020 --> 00:10:55,989 あの。 (フウナ フシ)あ…。 182 00:10:55,989 --> 00:11:00,560 さっきの髪飾り やっぱりもらっていいかな? フウナ。 183 00:11:00,560 --> 00:11:04,564 あ… えーと… え あ…。 184 00:11:04,564 --> 00:11:07,167 あれ? 1個落ちてる。 185 00:11:07,167 --> 00:11:10,069 ふーっ ふーっ ごめん これでいい? 186 00:11:10,069 --> 00:11:12,071 ありがとう…! 187 00:11:12,071 --> 00:11:15,708 (フシ フウナ)っ! あの… さっきは大声出してごめん…。 188 00:11:15,708 --> 00:11:20,547 へェ? んま気にしないけど… えーと… そうだ。 189 00:11:20,547 --> 00:11:22,982 今度 カサベんち行っていい? え? ちょっ…。 190 00:11:22,982 --> 00:11:25,285 久々に恋の話でもしよーよ! 191 00:11:25,285 --> 00:11:27,287 あ…。 192 00:11:34,527 --> 00:11:37,931  回想 (ミズハ) それが「こんなもの」を配ることなの? 193 00:11:40,166 --> 00:11:42,168 ⚟(足音) …っ! 194 00:11:53,046 --> 00:11:58,418 あ… ここにいたんだ… 大丈夫? 195 00:11:58,418 --> 00:12:02,221 さっきは…。 196 00:12:02,221 --> 00:12:06,226 私はまだ… ミズハの友達でいられる? 197 00:12:06,226 --> 00:12:10,430 もしそうなら… 私にまだ言ってないこと 言ってほしい。 198 00:12:15,568 --> 00:12:17,637 む…⁉ ちょ…! 199 00:12:17,637 --> 00:12:21,240 だッ だめじゃん! ミズハには好きな人がいるんだから!! 200 00:12:21,240 --> 00:12:23,710 お 女同士だからって こんなーー!! 201 00:12:23,710 --> 00:12:26,379 好きだよ? ハンナのこと。 202 00:12:26,379 --> 00:12:29,382 ハンナは? 私のこと好き? 203 00:12:29,382 --> 00:12:32,118 す… 好きだけど。 204 00:12:32,118 --> 00:12:36,522 じゃあいいじゃん。 や… え…? よくないと思うけど…。 205 00:12:36,522 --> 00:12:40,293 そーゆー意味じゃないよね…? 206 00:12:40,293 --> 00:12:43,730 どーゆー意味 なのかなぁ…? 207 00:12:43,730 --> 00:12:45,665 もっかいする? 208 00:12:45,665 --> 00:12:48,568 ははっ 変だよミズハ…。 209 00:12:48,568 --> 00:12:50,603 フシ君が好きなんじゃないの…? 210 00:12:50,603 --> 00:12:54,374 何でそう思うの? 見てたらわかるよ。 211 00:12:54,374 --> 00:12:58,111 ヤキモチやかせてごめんね。 でも違うの。 212 00:12:58,111 --> 00:13:00,346 フシの方が私を好きなの。 213 00:13:00,346 --> 00:13:05,785 え そうなの? ミズハを気にかけてるなあ とは思ってたけど… あッ…。 214 00:13:05,785 --> 00:13:08,354 何でそう思うの? 215 00:13:08,354 --> 00:13:11,357 見てたから…。 あてにならないな。 216 00:13:11,357 --> 00:13:15,061 見てたから! 今日… さっきの…!! 217 00:13:15,061 --> 00:13:19,799 いや 聞いてたっていうのかな? まるでアオキ君が喜びそうな話…! 218 00:13:19,799 --> 00:13:24,037 知ってるよ ユーキ君も。 へっ⁉ そ そうなんだ⁉ 219 00:13:24,037 --> 00:13:28,474 みんな 私のことが好きだから 心配してくれてるの。 220 00:13:28,474 --> 00:13:32,145 あ… 本当に大丈夫? 221 00:13:32,145 --> 00:13:35,515 私… 私も あなたが幸せになれるなら➡ 222 00:13:35,515 --> 00:13:38,985 その手伝いをしたい。 223 00:13:38,985 --> 00:13:42,722 じゃあ あなたの一番を私にちょうだい? 224 00:13:42,722 --> 00:13:47,560 なにそれ 一番って… はは トロフィーみたい…。 225 00:13:47,560 --> 00:13:51,397 嫌? ごめんッ 意味わかんないっ! 226 00:13:51,397 --> 00:13:56,235 フー… じみ~で冴えない自分のこと わかってるでしょ? 227 00:13:56,235 --> 00:14:00,673 だから創芸部みたいな変な部活に 一人で入った。 228 00:14:00,673 --> 00:14:04,977 そんな子に私みたいな できた友達いたら幸せでしょ? 229 00:14:04,977 --> 00:14:07,447 …そー思ってたの? 230 00:14:07,447 --> 00:14:09,949 うん。 ハンナは違うの? 231 00:14:12,051 --> 00:14:14,954  回想 (ミズハ)上手なんだね すごいよ。 232 00:14:14,954 --> 00:14:18,691 ありがとう。 もしよければ あげるけど。 233 00:14:18,691 --> 00:14:21,594 私 そっちがいいな。 え? 234 00:14:21,594 --> 00:14:23,930 今日 誕生日なんだ。 235 00:14:23,930 --> 00:14:28,134 えっ そうなの? それ私にちょーだいよ。 いーでしょー? 236 00:14:28,134 --> 00:14:31,037 しょーがない子だなあ。 あげるよ! フフッ。 237 00:14:31,037 --> 00:14:34,407 じゃあ 誕生日プレゼントね。 238 00:14:34,407 --> 00:14:37,677 フフ ありがとう。 わーい! 239 00:14:37,677 --> 00:14:41,681 私には ちょっと派手だけど ミズハがつければ…。 240 00:14:41,681 --> 00:14:45,885 <学年で一番の美人で優等生のミズハが➡ 241 00:14:45,885 --> 00:14:49,088 私なんかに優しく話しかけてくれる> 242 00:14:49,088 --> 00:14:51,057 どう? (ハンナ)似合う似合う。 243 00:14:51,057 --> 00:14:53,960 <私は幸せ者だなあ…> 244 00:14:55,728 --> 00:14:58,231 こんなもの。 245 00:14:59,899 --> 00:15:01,834 …っ! 246 00:15:01,834 --> 00:15:03,836 待ってハンナ!! 違うの!! うっ…。 247 00:15:06,806 --> 00:15:09,909 フシ…。 248 00:15:09,909 --> 00:15:12,979 っ…。 249 00:15:12,979 --> 00:15:14,981 うっ…。 250 00:15:17,850 --> 00:15:22,288 <今日も一日が終わるな。 明日から また何かやらないと…。➡ 251 00:15:22,288 --> 00:15:26,993 打倒ノッカー… どうしよう… ん?> 252 00:15:32,799 --> 00:15:36,669 やあ みもり。 久しぶり。 あ… フシさん…。 253 00:15:36,669 --> 00:15:38,671 ひろとしの具合はどう? 254 00:15:38,671 --> 00:15:44,043 (拍手) 財団の人が たくさん注射を打ったら すごく元気になりました。 255 00:15:44,043 --> 00:15:47,814 そうか よかった。 あ それ…? 256 00:15:47,814 --> 00:15:51,284 これは ひぎ… ひとよせのじゅつです。 257 00:15:51,284 --> 00:15:55,288 つくってみせると そんけいされる 人気者になれるって➡ 258 00:15:55,288 --> 00:15:59,425 ひろとしさんに教えてもらいました…!! わぁ…! 259 00:15:59,425 --> 00:16:03,162 作り方 おれに教えてよ! …はい! 260 00:16:03,162 --> 00:16:06,632 学校の子たちとは仲良くできてる? 261 00:16:06,632 --> 00:16:09,535 …ふつうにもどりました。 262 00:16:09,535 --> 00:16:11,871 ふつう? ん…。 263 00:16:11,871 --> 00:16:14,207 みもり ドッジやろーぜー! 264 00:16:14,207 --> 00:16:17,109 え あ あ…。 265 00:16:17,109 --> 00:16:19,045 どうした? なんか変だぞ。 266 00:16:19,045 --> 00:16:25,651 (男子)みもりの奴 また変わったな。 (男子)あーあ 前の方がよかった。 267 00:16:25,651 --> 00:16:28,354 (みもり)元の私に もどったせいで…➡ 268 00:16:28,354 --> 00:16:31,757 だれにも話しかけられなくなりました…。 269 00:16:31,757 --> 00:16:33,693 お母さんはどう? 270 00:16:33,693 --> 00:16:37,463 とくに かわりなしです…。そっか…。 271 00:16:37,463 --> 00:16:39,765 でも それでいいです。 272 00:16:39,765 --> 00:16:43,469 今度は頑張れる気がするから…。 273 00:16:43,469 --> 00:16:46,372 どうやったら 君みたいに強くなれるのかな。 274 00:16:46,372 --> 00:16:50,943 強い? んー… べつに強くないです…。 275 00:16:50,943 --> 00:16:55,381 でも なんていうか 良くなったと思う! おれには そう見える! 276 00:16:55,381 --> 00:16:57,617 なら 良かったです…。 277 00:16:57,617 --> 00:16:59,986 ノッカーに体をとられて…。 278 00:16:59,986 --> 00:17:02,221 え? 良かった⁉ 279 00:17:02,221 --> 00:17:06,659 はい。 だって ノッカーに体をとられてなかったら…➡ 280 00:17:06,659 --> 00:17:10,363 私は学校で そのまま死んでました。 281 00:17:10,363 --> 00:17:14,233 それは そうだけど…。 やりなおしましょ…。 282 00:17:14,233 --> 00:17:17,670 でも ノッカーは 君の体を利用しようとした! 283 00:17:17,670 --> 00:17:21,440 ちがいます。 私が利用したんです…。 284 00:17:21,440 --> 00:17:24,877 そして勝ちました。 285 00:17:24,877 --> 00:17:26,812 できました。 286 00:17:26,812 --> 00:17:28,814 あ! すごいピカピカ! 287 00:17:28,814 --> 00:17:32,285 マーチが見たら驚くだろうなぁ。 288 00:17:32,285 --> 00:17:35,087 <今頃 どうしてるんだろ…> 289 00:17:35,087 --> 00:17:38,925 お前は全滅させるまで 家に帰らないらしいが➡ 290 00:17:38,925 --> 00:17:42,361 それは200年後か? 400年後か? 291 00:17:42,361 --> 00:17:44,797 …マーチ? 292 00:17:44,797 --> 00:17:47,166 あ~ おれの~… 家族!! 293 00:17:47,166 --> 00:17:49,101 妹さんですか? 294 00:17:49,101 --> 00:17:52,705 いや えっと… お… おれの お母さん? 295 00:17:52,705 --> 00:17:56,208 お母さんのこと 名前で呼ぶんですね。 296 00:17:56,208 --> 00:17:58,711 おれの家族 ちょっと変わってて! 297 00:17:58,711 --> 00:18:02,448 グーグーなんて仮面つけてるしさ! グーグー? 298 00:18:02,448 --> 00:18:06,218 俺の兄ィちゃんかな!! 見たら驚くよ!! 299 00:18:06,218 --> 00:18:08,154 友達も一緒に住んでる! 300 00:18:08,154 --> 00:18:11,057 それに… 仕事仲間っていうのかな? 301 00:18:11,057 --> 00:18:13,326 あ 動物も たくさんいるよ!! 302 00:18:13,326 --> 00:18:15,661 楽しそう…。 うん。 303 00:18:15,661 --> 00:18:19,098 <みんな楽しく… やれてるかなあ…> 304 00:18:19,098 --> 00:18:22,668 みもり~! 帰るよォ~! あ…。あ…。 305 00:18:22,668 --> 00:18:25,638 帰ります…! うん。 306 00:18:25,638 --> 00:18:28,541 みもりは家で楽しくやれてる? 307 00:18:28,541 --> 00:18:30,943 これから楽しくします! 308 00:18:32,778 --> 00:18:36,248 みて お母さ…。 んまー何? 拾ったの? 309 00:18:36,248 --> 00:18:40,219 つくった… どろだんご…。 え~っ ばっちいから家の中に…。 310 00:18:40,219 --> 00:18:43,789 (ミズハ)フッフッフッ フシィ~ッ!! 311 00:18:43,789 --> 00:18:46,759 っ! ミズハ。 ハッ ハッ ハッ ハッ…。 312 00:18:46,759 --> 00:18:52,031 ハンナに嫌われちゃったかも… 私… 悪いことしたのかなぁ…? 313 00:18:52,031 --> 00:18:54,066 何があったの? 314 00:18:54,066 --> 00:18:56,969 わからない… 言えないの…! 315 00:18:56,969 --> 00:19:01,540 ふっ… う うっ…。 あ… でも 自分を責めたりしないでね。 316 00:19:01,540 --> 00:19:05,311 フシ… やっぱり優しいね…! 317 00:19:05,311 --> 00:19:10,049 うん 大丈夫… 大丈夫だよ きっと。 318 00:19:10,049 --> 00:19:12,918 あ そうだ。 手を出して。 319 00:19:12,918 --> 00:19:16,889 え…? 君にあげる。 さっき作ったやつ。 320 00:19:16,889 --> 00:19:19,091 うまくはないけど…。 321 00:19:19,091 --> 00:19:22,561 何これ…。 秘技 ひとよせの術。 322 00:19:22,561 --> 00:19:26,332 これを作れるようになったら ハンナとも仲直りできるかも。 323 00:19:26,332 --> 00:19:30,669 へ…? 今日はもう遅いから 今度作り方教えるね。 じゃ! 324 00:19:30,669 --> 00:19:33,205 あぁっ え…? 待ってフシ? 325 00:19:33,205 --> 00:19:36,509 違うんじゃない? これ… え…? 326 00:19:38,344 --> 00:19:41,580 フシ待ってよ!! ぜんっぜん解決してないッ! 327 00:19:41,580 --> 00:19:44,617 ん? 328 00:19:44,617 --> 00:19:48,187 私まだ 泣いてるんだけど…? 329 00:19:48,187 --> 00:19:52,024 うん。 うんじゃなくて… 何で行っちゃうの…? 330 00:19:52,024 --> 00:19:54,226 ごめん どうしたらいいかな。 331 00:19:55,895 --> 00:19:57,897 っ…。 332 00:20:04,303 --> 00:20:06,338 マーチただいま!! 見てこれ!! 333 00:20:06,338 --> 00:20:10,009 うわあ何これ!! ピカピカしてるぅ!! どろだんごだよ!! 334 00:20:10,009 --> 00:20:12,511 すごーい! ふーちゃんが作ったのー⁉ 335 00:20:12,511 --> 00:20:14,580 そうだよ マーチ。 336 00:20:14,580 --> 00:20:18,317 作り方を教えてあげる。 みんなの人気者になれるよ。 337 00:20:18,317 --> 00:20:20,252 ホントー!! 338 00:20:20,252 --> 00:20:22,922 わぁ~! 339 00:20:22,922 --> 00:20:26,025 ありがとう ふーちゃん。 マーチは幸せよ。 340 00:20:28,627 --> 00:20:32,832 私を… 嫌いにならないで。 341 00:20:32,832 --> 00:20:36,702 うん。 じゃあ また明日ね。 342 00:20:36,702 --> 00:20:38,704 どこ行くの。 343 00:20:38,704 --> 00:20:41,006 家に決まってるでしょ。 344 00:20:43,342 --> 00:20:48,714 <死に急ぐ人たちにノッカーは住みつく… ノッカーはそう言った。➡ 345 00:20:48,714 --> 00:20:51,317 おいしいごはんは いっぱいある。➡ 346 00:20:51,317 --> 00:20:55,054 丈夫な家に住んでる。 楽しいものも いっぱいある。➡ 347 00:20:55,054 --> 00:20:57,957 悩んでるヒマなんてないくらいに。➡ 348 00:20:57,957 --> 00:21:01,460 なんで死にたいなんて思うんだろう。➡ 349 00:21:01,460 --> 00:21:06,365 こんな世界で 死にたくなる気持ちが… 正直わからない。➡ 350 00:21:06,365 --> 00:21:10,136 マーチやグーグー みんなも そう思ってるはずだ。➡ 351 00:21:10,136 --> 00:21:15,474 戦い疲れた過去よりも 今の方がずっと幸せだって> 352 00:21:15,474 --> 00:21:17,409 ただいま みんな!! 353 00:21:17,409 --> 00:21:19,512 おかえり ふーちゃん!! 354 00:21:21,914 --> 00:21:24,016 やけに静かだな…。 355 00:21:27,586 --> 00:21:32,291 <工房ができてる…! 良かったね カイ…!➡ 356 00:21:32,291 --> 00:21:35,060 グーグーの筋トレグッズもある…> 357 00:21:35,060 --> 00:21:37,563 っ⁉ これ…。 358 00:21:42,168 --> 00:21:44,103 あっ! (窓を開ける音) 359 00:21:44,103 --> 00:21:46,038 誰⁉ 大丈夫⁉ 360 00:21:46,038 --> 00:21:48,641 しっかりしろ… っ!ハーーッ…。 361 00:21:48,641 --> 00:21:51,544 ハァァァァッ!! エコ…⁉ 362 00:21:51,544 --> 00:21:54,313 (マーチ)ふ…ちゃ…? マーチ⁉ 363 00:21:54,313 --> 00:21:56,615 どうした⁉ う… く…。 364 00:21:56,615 --> 00:22:00,853 ハッ… だ… む…? 365 00:22:00,853 --> 00:22:03,589 しっかりしろ!! 「だむ」ってなんだ⁉ 366 00:22:03,589 --> 00:22:06,492 グーグー!! ボン!! いないのか⁉ 367 00:22:06,492 --> 00:22:11,363 トナリ!! るっさいなあ 帰ってきて早々なんなんだ。 368 00:22:11,363 --> 00:22:14,300 何かあったのか⁉ マーチとエコが!! 369 00:22:14,300 --> 00:22:20,072 落ちつけ。 家庭教師に箸の持ち方やら 文字やら教わっただけだよ。え? 370 00:22:20,072 --> 00:22:23,542 ああ… 「ダメ」って書こうとしたのか! うぅ…。 371 00:22:23,542 --> 00:22:27,112 勉強中だから 静かにしててくれ。 ベンキョー? 372 00:22:27,112 --> 00:22:29,048 来週 期末テストだから。 373 00:22:29,048 --> 00:22:32,318 ⚟(車の音) キマツテストォ⁉ …あ。 ん? 374 00:22:32,318 --> 00:22:35,988 許可なしで刃物を製造なんて 二度とするなよ。 375 00:22:35,988 --> 00:22:39,358 カイ⁉ ⚟(警察官) もうこんなことするんじゃないぞ。 376 00:22:39,358 --> 00:22:42,127 あっ… グーグー! ハイロ! 377 00:22:42,127 --> 00:22:44,997 どうしちゃったんだ…? 378 00:22:44,997 --> 00:22:47,032 んん~…。 379 00:22:47,032 --> 00:22:49,635 シャーーッ! ハーーッ! 380 00:22:49,635 --> 00:22:52,905 うぅ…。 <みんな…➡ 381 00:22:52,905 --> 00:22:56,809 幸せじゃ…なさそうだ…> 382 00:23:00,246 --> 00:24:27,733 ♬~ 383 00:24:32,171 --> 00:24:38,877 <戦いのない平和な世界は 理想郷たりえるのか。➡ 384 00:24:38,877 --> 00:24:46,051 グーグーが秘めた故郷への郷愁と ハイロの本心。➡ 385 00:24:46,051 --> 00:24:51,256 仲間たちの思いを知って フシは思い悩む>