1 00:00:01,335 --> 00:00:05,339 (ナレーション)かつて レンリルで フシが眠りについた後― 2 00:00:05,423 --> 00:00:07,091 何が起きたか 3 00:00:07,174 --> 00:00:09,260 ボンは フシに語る 4 00:00:09,635 --> 00:00:12,096 (フシ)おれを置いて 死なないで 5 00:00:12,555 --> 00:00:18,811 (フシ)みんな… 最後の一回も 優しかったなあ 6 00:00:19,520 --> 00:00:21,021 (グーグー)タクナハ行きの? 7 00:00:21,272 --> 00:00:24,358 (グーグー)何だよ 急に? どうしたんだよ? これ 8 00:00:25,234 --> 00:00:29,822 (ナレーション) タクナハへ旅立ったグーグーを フシは見送る 9 00:00:30,114 --> 00:00:35,119 ♪~ 10 00:01:55,032 --> 00:02:00,037 ~♪ 11 00:02:06,961 --> 00:02:07,837 (カズミツ)んっ 12 00:02:08,712 --> 00:02:09,713 (マーチ)フンッ! 13 00:02:10,339 --> 00:02:11,841 (ボンシェン・ニコリ・ラ・テイスティピーチ=ウラリス) グッド グッド 14 00:02:11,924 --> 00:02:16,762 (校内放送)新一年生のみなさん ご入学 おめでとうございます 15 00:02:16,846 --> 00:02:19,557 ようこそ ミナモト小学校へ 16 00:02:20,224 --> 00:02:21,392 (マーチ)こんにちは!! 17 00:02:21,475 --> 00:02:22,476 (女子生徒たち)ん? 18 00:02:22,726 --> 00:02:25,479 (マーチ)わたし マーチよ!! なかよくしましょ!! 19 00:02:25,563 --> 00:02:26,897 (女子生徒)まーち… ちゃん? 20 00:02:26,981 --> 00:02:28,232 (女子生徒)変な名前~ 21 00:02:28,315 --> 00:02:30,276 (マーチ)はじめまして マーチよ 22 00:02:30,359 --> 00:02:31,861 友達になりましょ!! 23 00:02:31,944 --> 00:02:34,446 なに? その頭のやつ~ 24 00:02:34,530 --> 00:02:35,531 (女子生徒)見して~ 25 00:02:35,823 --> 00:02:37,491 (マーチ)可愛(かわい)いでしょ!! 26 00:02:37,700 --> 00:02:39,493 ママに作ってもらったの 27 00:02:39,577 --> 00:02:43,080 ダメなんだよー 学校に こういうの持ってきちゃ 28 00:02:43,163 --> 00:02:44,707 うちのママ 言ってた 29 00:02:44,790 --> 00:02:47,376 なんで? あなたも つけてるじゃない 30 00:02:47,459 --> 00:02:48,711 ヘアゴムだしィ~ 31 00:02:48,794 --> 00:02:50,379 あなたのは 飾りでしょォ? 32 00:02:50,462 --> 00:02:52,631 あなたのも 飾り ついてるでしょ!? 33 00:02:52,715 --> 00:02:55,426 このリボンは 最初から ついてたから いいんだもん 34 00:02:55,509 --> 00:02:58,178 だったら マーチだって 最初から 頭についてたし!! 35 00:02:58,262 --> 00:02:59,805 最初って いつ~? 36 00:02:59,889 --> 00:03:01,307 五百年前よ!! 37 00:03:02,766 --> 00:03:03,684 (女子生徒)えー 五百年前!? 38 00:03:03,684 --> 00:03:05,477 (女子生徒)えー 五百年前!? 39 00:03:03,684 --> 00:03:05,477 (女子生徒たちの 笑い声) 40 00:03:05,477 --> 00:03:05,561 (女子生徒たちの 笑い声) 41 00:03:05,561 --> 00:03:07,313 (女子生徒たちの 笑い声) 42 00:03:05,561 --> 00:03:07,313 (女子生徒)ウソつきー!! ハハハハハッ!! 43 00:03:07,313 --> 00:03:07,396 (女子生徒たちの 笑い声) 44 00:03:07,396 --> 00:03:08,564 (女子生徒たちの 笑い声) 45 00:03:07,396 --> 00:03:08,564 (マーチ)ウソじゃないもん!! 46 00:03:08,647 --> 00:03:09,648 (女子生徒)先生! 47 00:03:09,732 --> 00:03:13,819 この学校に きょげんへきの子が 入学してます~! 48 00:03:14,028 --> 00:03:15,779 (マーチ)んんっ… うううう… 49 00:03:15,863 --> 00:03:18,365 (アオキユーキ)マーチちゃん うまくやってるかなあ? 50 00:03:18,449 --> 00:03:21,619 (フシ)大丈夫だよ 社交的だし ボンも一緒だし 51 00:03:21,702 --> 00:03:24,914 (ユーキ)アイコ 一年の昇降口は 向こうだぞ 52 00:03:24,997 --> 00:03:26,498 (アイコ)じゃあ 私は ここで 53 00:03:26,582 --> 00:03:28,042 (ユーキ)お前も うまくやれよ 54 00:03:28,125 --> 00:03:29,168 (アイコ)うん! 55 00:03:29,877 --> 00:03:30,920 (ハンナ)やほー 56 00:03:31,003 --> 00:03:33,339 (ユーキ)部長! はよーございっす! 57 00:03:36,342 --> 00:03:39,261 (カサベ)フシ君たち ミズハさんと仲いいよね? 58 00:03:39,345 --> 00:03:41,138 新しいクラスの張り出し― 59 00:03:41,221 --> 00:03:43,557 ミズハさんの名前 どこにもないんだけど 60 00:03:43,641 --> 00:03:44,767 (ユーキ)ええっ!? 61 00:03:45,059 --> 00:03:46,602 (タナセン)転校したんだよ 62 00:03:46,685 --> 00:03:48,729 お父さんの仕事の都合だって 63 00:03:48,812 --> 00:03:51,357 (ユーキ) 僕たち 何も聞いてないっすー!! 64 00:03:51,440 --> 00:03:53,317 (タナセン) まあ 急だったからねェ 65 00:03:53,567 --> 00:03:55,903 ハンナさん 本当に 何も知らなかったの? 66 00:03:55,986 --> 00:03:57,905 (ハンナ)う… うん さっぱり 67 00:03:57,988 --> 00:03:58,822 へえ 68 00:03:58,906 --> 00:04:02,242 髪飾り つけてないから 何かあったのかと思った 69 00:04:03,035 --> 00:04:05,788 (ドアチャイム) 70 00:04:07,164 --> 00:04:08,207 (2人)あ… 71 00:04:09,124 --> 00:04:10,209 (自動ドアの開く音) 72 00:04:10,292 --> 00:04:12,086 (ハンナ)あ… どうだった? 73 00:04:12,169 --> 00:04:13,504 (ユーキ)いないみたいっす 74 00:04:13,587 --> 00:04:15,464 もう 引っ越しちゃったのかなあ? 75 00:04:15,547 --> 00:04:17,508 (フシ)いや 出る気がないだけだ 76 00:04:17,591 --> 00:04:18,884 どういう意味? 77 00:04:18,968 --> 00:04:21,679 (フシ)ミズハの家の様子は ずっと窺(うかが)っていたけど― 78 00:04:21,762 --> 00:04:23,681 引っ越した気配なんてなかった 79 00:04:23,764 --> 00:04:25,683 よかった じゃあ まだ… 80 00:04:25,933 --> 00:04:28,978 (ユーキ)明日は ミズハ先輩の誕生日っすね 81 00:04:29,061 --> 00:04:32,022 先輩が笑ってる姿 僕は また 見たいっす 82 00:04:32,106 --> 00:04:34,733 そのためには 何でもしたいっす~!! 83 00:04:34,817 --> 00:04:35,943 そうだね 84 00:04:36,026 --> 00:04:39,446 どうすれば また 笑ってくれるんだろうね 85 00:04:39,655 --> 00:04:41,407 (カメラマン)はーい 笑ってェ~ 86 00:04:41,490 --> 00:04:42,366 (シャッター音) 87 00:04:48,205 --> 00:04:51,458 お疲れ マーチ 楽しかったあ? 88 00:04:52,501 --> 00:04:54,420 おやおや どうしたんだい? 89 00:04:54,503 --> 00:04:56,505 何か嫌なことでもあった? 90 00:04:56,714 --> 00:05:00,467 (マーチのすすり泣き) 91 00:05:01,010 --> 00:05:02,678 (みもり)あっ ボンさん 92 00:05:02,761 --> 00:05:04,346 やあ みもり君 93 00:05:04,430 --> 00:05:06,515 ほら マーチ みもりおねーちゃんだよ 94 00:05:06,598 --> 00:05:07,850 同じ学校だ 95 00:05:08,017 --> 00:05:09,476 “マーチ?” 96 00:05:09,560 --> 00:05:12,896 あっ 前にフシさんが言ってた… 97 00:05:13,105 --> 00:05:14,106 ママ? 98 00:05:14,189 --> 00:05:16,108 え? 何か言ったかい? 99 00:05:16,191 --> 00:05:18,736 (みもり)いえ… どうしたんですか? 100 00:05:18,819 --> 00:05:19,862 (ボンシェン)んー 101 00:05:19,945 --> 00:05:22,614 多分 学校が 嫌になっちゃったんだと思う 102 00:05:23,866 --> 00:05:26,410 私といっしょ… だね 103 00:05:31,415 --> 00:05:32,458 おお フシ 104 00:05:32,708 --> 00:05:34,460 (フシ)マーチ 何やってるの? 105 00:05:34,543 --> 00:05:36,712 (ボンシェン) みもり君と お団子 作ってる 106 00:05:37,087 --> 00:05:38,756 何かあったかい? フシ 107 00:05:38,839 --> 00:05:40,549 (フシ) グーグーからメッセージが来て― 108 00:05:40,632 --> 00:05:42,384 マーチの晴れ着 見せてくれって 109 00:05:42,468 --> 00:05:45,721 ちょうど よかった さっきまで泣いてたんだよ 110 00:05:45,804 --> 00:05:46,764 (フシ)泣いてた? 111 00:05:46,972 --> 00:05:48,891 学校が嫌っぽくてね 112 00:05:48,974 --> 00:05:50,976 今 ようやく 笑顔になったんだ 113 00:05:51,060 --> 00:05:52,519 (フシ)えっ どうやって? 114 00:05:52,603 --> 00:05:53,437 どうって… 115 00:05:53,520 --> 00:05:55,022 (女子生徒)水 持ってきたよ~ 116 00:05:55,189 --> 00:05:57,149 (女子生徒たち)うわあ~ 117 00:05:57,357 --> 00:06:00,110 (フシ)そうか 秘技“人寄せの術” 118 00:06:00,903 --> 00:06:03,614 みもりが いなくなっても 残ったもの 119 00:06:03,697 --> 00:06:06,283 誰かと誰かを繋げるキッカケ 120 00:06:06,366 --> 00:06:08,869 時間が経(た)っても届くもの 121 00:06:08,952 --> 00:06:10,829 笑顔になるもの 122 00:06:11,038 --> 00:06:13,999 (ユーキ)明日は ミズハ先輩の誕生日っすね 123 00:06:14,416 --> 00:06:15,250 あっ… 124 00:06:18,504 --> 00:06:21,215 (フシ)何か贈ろうかな 125 00:06:22,007 --> 00:06:26,595 (ミズハ) ♪ ハッピーバースデイ トゥ ミー 126 00:06:27,429 --> 00:06:32,142 ♪ ハッピーバースデイ トゥ ミー 127 00:06:32,935 --> 00:06:35,521 ♪ ハッピーバースデイ 128 00:06:35,604 --> 00:06:37,314 ♪ トゥ ミズハ 129 00:06:37,314 --> 00:06:38,857 ♪ トゥ ミズハ 130 00:06:37,314 --> 00:06:38,857 (イツキ)ミズハ… 131 00:06:39,733 --> 00:06:41,276 (フシ) イズミさんのパソコンには― 132 00:06:41,360 --> 00:06:43,862 ミズハの記録が 入ってるはずだから… 133 00:06:43,946 --> 00:06:46,406 その画像をプリントして プレゼント 134 00:06:46,490 --> 00:06:48,867 すごくいいアイデアだよ フシ!! 135 00:06:48,951 --> 00:06:49,785 パスワードは 0406… 136 00:06:49,785 --> 00:06:51,328 パスワードは 0406… 137 00:06:49,785 --> 00:06:51,328 (キーボードを打つ音) 138 00:06:51,328 --> 00:06:52,371 パスワードは 0406… 139 00:06:53,163 --> 00:06:54,164 あった! 140 00:06:54,706 --> 00:06:57,459 (フシ) 真実だけでも伝えてあげたい 141 00:06:57,876 --> 00:06:59,336 ミズハのお母さんは― 142 00:06:59,419 --> 00:07:02,714 この光景を ミズハのこの姿を― 143 00:07:02,798 --> 00:07:05,300 忘れないように したかっただけだって 144 00:07:05,384 --> 00:07:06,802 そうだね 145 00:07:08,554 --> 00:07:10,722 (ユーキ)よーし できたぞ! 146 00:07:10,806 --> 00:07:12,141 ハァ~ 147 00:07:12,808 --> 00:07:14,852 全部 しっかり貼った!! 148 00:07:15,686 --> 00:07:17,271 何やってるの? 149 00:07:17,354 --> 00:07:20,232 (ユーキ) ミズハ先輩の誕生日プレゼント 作ってたんだ~!! 150 00:07:20,315 --> 00:07:21,483 特製アルバム!! 151 00:07:21,567 --> 00:07:24,903 (マーチ)ふ~ん もっと可愛くしたいわね 152 00:07:24,987 --> 00:07:26,071 よおっ! 153 00:07:27,364 --> 00:07:29,700 昨日 たくさん シールもらったの 154 00:07:29,783 --> 00:07:31,785 うん 上出来だ!! 155 00:07:34,329 --> 00:07:35,497 (フシ)よし 156 00:07:38,375 --> 00:07:39,835 (トナリの鼻歌) 157 00:07:39,918 --> 00:07:42,171 (トナリ)ん? どっから出てくんだよ? 158 00:07:42,254 --> 00:07:43,463 何やってたんだ? 159 00:07:43,547 --> 00:07:44,464 (フシ)別に 160 00:07:46,800 --> 00:07:47,718 はっ… 161 00:07:54,558 --> 00:07:56,852 何か 暗… どうしたの? 162 00:07:56,935 --> 00:07:58,437 (ハンナ)ああっ… 相談 163 00:07:58,520 --> 00:08:01,064 今までの話とか 聞いてもらってて… 164 00:08:01,231 --> 00:08:05,110 ミズハが 急にいなくなったから このままでいいのかなって 165 00:08:05,194 --> 00:08:08,113 でも どうしたらいいか わからないし 166 00:08:08,197 --> 00:08:11,116 ハンナが悩む必要ないと思うけど 167 00:08:11,200 --> 00:08:14,661 あ… 確か 何かあったんだよね? ミズハと 168 00:08:17,831 --> 00:08:19,458 まあ どこにいるかよりも― 169 00:08:19,541 --> 00:08:22,002 何をしてるかの方が 大事なんじゃないかな 170 00:08:22,211 --> 00:08:23,962 じゃあ フシ君 知ってるの? 171 00:08:24,046 --> 00:08:25,881 ミズハが 今 何やってるか 172 00:08:26,173 --> 00:08:27,090 いや 173 00:08:27,174 --> 00:08:28,467 ミズハの周りには― 174 00:08:28,550 --> 00:08:31,220 ミズハを心配してる人たちが いるってことだけでも― 175 00:08:31,303 --> 00:08:32,471 伝わればいいけど 176 00:08:32,638 --> 00:08:33,680 (センバスズヒコ) たとえ 会ったとしても― 177 00:08:33,764 --> 00:08:36,725 お互い 何を話していいのか わからないですよね 178 00:08:36,808 --> 00:08:40,312 (タマキカズム)ヘマしたら もう 完全に終わっちゃう気がするっす 179 00:08:40,562 --> 00:08:42,814 もっとシンプルに考えましょーよ! 180 00:08:43,232 --> 00:08:47,444 ハンナ部長は もう一度 ミズハ先輩に会いたいっすか!? 181 00:08:48,362 --> 00:08:51,573 あい… たい… 会いたい!! 182 00:08:51,657 --> 00:08:55,494 (チャイム) 183 00:08:55,577 --> 00:08:57,829 (ユーキ)今日も 出てくれないかもしれないけど― 184 00:08:57,913 --> 00:08:59,998 ミズハ先輩の家に行きますか! 185 00:09:00,082 --> 00:09:04,294 そうだね 誕生日プレゼントも作ったし… 186 00:09:07,256 --> 00:09:10,467 (イツキ)君だろ? これ うちのポストに入れたの 187 00:09:10,926 --> 00:09:12,177 パパさんっすか? 188 00:09:12,261 --> 00:09:14,263 ミズハ先輩への誕プレっす~!! 189 00:09:14,346 --> 00:09:16,807 悪いけど ミズハは拒絶するだろう 190 00:09:16,890 --> 00:09:17,933 娘にとっては 捨て去った過去だ 191 00:09:17,933 --> 00:09:18,934 娘にとっては 捨て去った過去だ 192 00:09:17,933 --> 00:09:18,934 (ユーキ)え? 193 00:09:18,934 --> 00:09:19,309 娘にとっては 捨て去った過去だ 194 00:09:19,393 --> 00:09:20,602 もう 戻ってこない 195 00:09:21,311 --> 00:09:23,105 もう 戻らないつもりだ 196 00:09:23,605 --> 00:09:25,274 (ハンナ) どこに引っ越すんですか? 197 00:09:25,357 --> 00:09:27,401 君らじゃ 来られない場所だよ 198 00:09:27,484 --> 00:09:28,860 明日 私は 娘を連れて出ていく 199 00:09:28,860 --> 00:09:29,945 明日 私は 娘を連れて出ていく 200 00:09:28,860 --> 00:09:29,945 (車のドアの開く音) 201 00:09:30,362 --> 00:09:33,532 友達ごっこが 通用しないほど遠くへ 202 00:09:33,615 --> 00:09:35,367 理解してくれるよう 望むよ 203 00:09:35,450 --> 00:09:36,326 (ドアの閉まる音) 204 00:09:36,410 --> 00:09:38,245 (エンジンをかける音) 205 00:09:41,498 --> 00:09:44,084 (ハンナ)ハァ… 行っても無理そうだね 206 00:09:44,543 --> 00:09:47,170 わざわざ届けてくれるなんて 親切だな 207 00:09:47,254 --> 00:09:48,171 だね 208 00:09:48,255 --> 00:09:50,424 (センバ)あっ 落ちましたよ 209 00:09:50,966 --> 00:09:52,843 しっかり貼ったよねェ? 210 00:09:52,926 --> 00:09:55,887 あれ? こんな画像 あったっけ? 211 00:09:56,680 --> 00:09:58,849 “ぼくの愛する家族” 212 00:09:59,057 --> 00:10:00,434 “ぼくの”? 213 00:10:00,726 --> 00:10:03,353 やっぱ おれ ミズハの所 行ってくるよ 214 00:10:03,437 --> 00:10:05,355 (ハンナ)さすがに もう 無理だよ 215 00:10:05,439 --> 00:10:06,732 迷惑かかっちゃうよ 216 00:10:06,815 --> 00:10:08,650 あっ そうだ!! 217 00:10:08,734 --> 00:10:11,236 僕 ミズハ先輩に告ってなかった!! 218 00:10:11,320 --> 00:10:12,738 告らなきゃ!! 219 00:10:12,821 --> 00:10:14,156 というわけで 僕も行きます!! 220 00:10:14,531 --> 00:10:16,408 ラストチャンスなんで!! 221 00:10:16,783 --> 00:10:20,162 それは… それは 行った方がいいよ アオキ君!! 222 00:10:20,454 --> 00:10:21,455 そーでしょー!? 223 00:10:21,538 --> 00:10:23,248 やりましょー 副部長!! 224 00:10:23,332 --> 00:10:24,875 (センバ)応援は任せてください 225 00:10:24,958 --> 00:10:26,209 (タマキ)ああ 行くぞー! 226 00:10:26,293 --> 00:10:27,919 (センバ)おー! 227 00:10:30,630 --> 00:10:31,757 (キャスター)今日のゲストは― 228 00:10:31,840 --> 00:10:33,550 レンリルの除草問題に詳しい― 229 00:10:33,633 --> 00:10:36,178 テイスティピーチ財団の ハルマキさんです 230 00:10:36,261 --> 00:10:37,095 どうも 231 00:10:37,304 --> 00:10:39,056 ボンさん また テレビ出てる 232 00:10:39,139 --> 00:10:40,766 (カズミツ)これ 生放送だ 233 00:10:40,849 --> 00:10:42,476 有名人だあ~!! 234 00:10:42,559 --> 00:10:45,062 (ユーキ)じっちゃん ボンさんに言っといてくれない? 235 00:10:45,145 --> 00:10:47,105 用務員の仕事 サボるなって 236 00:10:47,189 --> 00:10:48,982 校長が カンカンだよって 237 00:10:49,066 --> 00:10:49,900 ああ… 238 00:10:50,359 --> 00:10:50,650 (アイコ)いってきまーす 239 00:10:50,650 --> 00:10:52,235 (アイコ)いってきまーす 240 00:10:50,650 --> 00:10:52,235 (戸の閉まる音) 241 00:10:52,235 --> 00:10:52,611 (戸の閉まる音) 242 00:10:52,611 --> 00:10:54,279 (フシ) ねえ トナリ ちょっといい? 243 00:10:54,363 --> 00:10:55,197 (トナリ)あ? 244 00:10:55,447 --> 00:10:58,909 用務員室に 通学用の おれの体があるんだけどさ― 245 00:10:58,992 --> 00:11:00,994 ちゃんと隠れてるか 見てきてくれない? 246 00:11:01,078 --> 00:11:02,371 何で あたしが? 247 00:11:02,454 --> 00:11:03,580 今日 学校 休むから 248 00:11:03,663 --> 00:11:06,249 (ユーキ)実は 僕 ミズハ先輩に告白するんす!! 249 00:11:06,333 --> 00:11:08,168 最後のチャンスなんす!! 250 00:11:08,251 --> 00:11:10,045 (フシ)おれは その手伝い (トナリ)はあ? 251 00:11:10,462 --> 00:11:12,756 わかるよな? 大事な日なんだ 252 00:11:14,591 --> 00:11:15,884 (ユーキ)行こう フシ! 253 00:11:15,967 --> 00:11:17,427 わかるかい!! 254 00:11:39,950 --> 00:11:42,119 (ユーキ) おかえり フシ どうだった? 255 00:11:42,327 --> 00:11:45,956 ミズハの祖父の家の辺り… 多分 地下だ 256 00:11:46,039 --> 00:11:47,791 フェンとニクソンが 前に行った所と― 257 00:11:47,874 --> 00:11:49,251 繋がってるんだと思う 258 00:11:49,334 --> 00:11:52,337 いよいよ 敵の本拠地に 乗り込むんだね 259 00:11:52,421 --> 00:11:54,464 僕ら オカ研部が!! 260 00:11:54,548 --> 00:11:56,383 行くぞ オーケービー!! ファイ!! 261 00:11:56,466 --> 00:11:58,468 (タマキ・センバ) オーケービー ファイ!! 262 00:11:58,552 --> 00:12:00,887 オカ研部じゃなくて 創芸部! 263 00:12:00,971 --> 00:12:02,180 って これ 部活動!? 264 00:12:02,264 --> 00:12:04,057 待て 君らも行くのか? 265 00:12:04,474 --> 00:12:06,017 そういう流れのはずですが 266 00:12:06,101 --> 00:12:07,769 行くに決まってるでしょう! 267 00:12:07,853 --> 00:12:10,313 ユーキ副部長の恋路が かかってるんですよ 268 00:12:10,397 --> 00:12:12,732 ね! ハンナ先輩も行きたいですよね!! 269 00:12:12,816 --> 00:12:14,276 う… うん 270 00:12:14,359 --> 00:12:16,486 (ハンナ) 初めて 学校 サボっちゃった 271 00:12:16,653 --> 00:12:18,321 仕方ないな 272 00:12:18,405 --> 00:12:21,116 でも 危険だとわかった所で 引き返すからな 273 00:12:21,199 --> 00:12:22,576 (センバ)ハイ! (タマキ)了解です! 274 00:12:22,659 --> 00:12:24,661 オカ研部のリーダーは 僕だぞ~!! 275 00:12:24,744 --> 00:12:26,204 (ハンナ)ここから遠いんでしょ? 276 00:12:26,288 --> 00:12:27,289 (センバ)バスですかね 277 00:12:27,372 --> 00:12:29,458 (ユーキ) だから オカ研部のリーダー… 278 00:12:30,375 --> 00:12:31,793 (教師)洗剤 返すんだったら― 279 00:12:32,127 --> 00:12:35,505 ついでに この空の灯油タンク 持っていってくれる? 280 00:12:35,964 --> 00:12:39,885 (トナリ) ♪ め め めんどくさいな~ 281 00:12:41,928 --> 00:12:43,930 (戸の閉まる音) 282 00:12:46,600 --> 00:12:47,434 (トナリ)ん… 283 00:12:47,851 --> 00:12:50,395 ちゃんと隠れてないじゃんか 284 00:12:50,479 --> 00:12:54,566 もう~ 世話のかかるヤツだなあ 285 00:12:56,902 --> 00:12:58,028 わっ!! 286 00:13:01,615 --> 00:13:04,868 おお! うちらが使ってた弓矢じゃん!! 287 00:13:04,951 --> 00:13:08,663 懐かし~って 何で こんなに武器があんだよ!! 288 00:13:08,747 --> 00:13:09,998 ハァ~ 289 00:13:10,081 --> 00:13:12,334 くんのお~っ… 290 00:13:13,502 --> 00:13:16,296 どこで何やってんだか フシのヤツ 291 00:13:17,255 --> 00:13:18,423 (フシ)ここだ 292 00:13:21,051 --> 00:13:23,428 とりあえず おじいさんに挨拶に… 293 00:13:23,512 --> 00:13:25,388 ダメだ あれは敵の家だ 294 00:13:25,472 --> 00:13:26,681 て… 敵なの!? 295 00:13:26,765 --> 00:13:28,892 くゥ~! いい響きっすねェ 296 00:13:28,975 --> 00:13:31,228 おじいさんが!? どういうこと!? 297 00:13:31,937 --> 00:13:33,021 (ハンナ)わあっ! ここじゃなきゃダメなの? 298 00:13:33,021 --> 00:13:34,606 (ハンナ)わあっ! ここじゃなきゃダメなの? 299 00:13:33,021 --> 00:13:34,606 (タマキのうめき声) 300 00:13:34,606 --> 00:13:34,689 (タマキのうめき声) 301 00:13:34,689 --> 00:13:36,858 (タマキのうめき声) 302 00:13:34,689 --> 00:13:36,858 トンネルの方は 鉄の扉だ 303 00:13:36,858 --> 00:13:36,942 (タマキのうめき声) 304 00:13:36,942 --> 00:13:39,110 (タマキのうめき声) 305 00:13:36,942 --> 00:13:39,110 壊せなくはないけど 時間がかかる 306 00:13:44,115 --> 00:13:45,700 (ユーキ)わあ! (センバ・タマキ)お~! 307 00:13:45,784 --> 00:13:48,495 (ユーキ)迷宮都市の入り口だァ!! 308 00:13:48,954 --> 00:13:51,706 (ハンナ) この先のどこかに ミズハがいる 309 00:13:51,790 --> 00:13:53,333 そういうこと? 310 00:13:53,583 --> 00:13:57,295 頭脳担当の センバスズヒコの出番のようですね 311 00:13:57,379 --> 00:13:59,381 地図でルートを指し示してあげま… 312 00:13:59,464 --> 00:14:01,675 ヒィ~!! ネットに繋がらない~!! 313 00:14:01,758 --> 00:14:04,302 あそこだ 一番右端 314 00:14:06,930 --> 00:14:08,723 足 滑るよ 気をつけて 315 00:14:09,015 --> 00:14:10,976 (ハンナ) 何で ここってわかったの!? 316 00:14:11,059 --> 00:14:14,437 フシは そこら中に張ってる根と 自分をリンクさせて― 317 00:14:14,521 --> 00:14:17,232 その場所を感じることができるんだ 318 00:14:17,315 --> 00:14:20,110 (ハンナ) じゃあ この先にあるものも? 319 00:14:20,193 --> 00:14:22,445 (フシ)この根が侵入できる所なら 320 00:14:22,779 --> 00:14:27,993 そして 進入できない所が 敵の本拠地に通じる場所だ 321 00:14:28,368 --> 00:14:30,370 (タマキ)フッ… 鉄の扉か 322 00:14:30,453 --> 00:14:33,456 力担当のタマキカズムに 任せてください 323 00:14:34,457 --> 00:14:35,542 フン! ううっ… 324 00:14:35,750 --> 00:14:36,918 わあっ! 325 00:14:37,168 --> 00:14:38,420 腕 痛めましたァッ!! 326 00:14:38,503 --> 00:14:40,630 (ハンナ)大丈夫!? タマキ君 327 00:14:45,677 --> 00:14:48,680 わーい 開いた!! さすが フシ!! 328 00:14:48,763 --> 00:14:49,306 ヒヒ~ ハハハッ 329 00:14:49,306 --> 00:14:50,390 ヒヒ~ ハハハッ 330 00:14:49,306 --> 00:14:50,390 (フシ)ナンドのおかげだ 331 00:14:54,352 --> 00:14:57,105 ここから先は 本当に迷路だ 332 00:14:57,439 --> 00:14:59,566 どの道にも 鉄のドアがあって― 333 00:14:59,649 --> 00:15:02,652 開いてみないと 先の様子が掴(つか)めない 334 00:15:02,819 --> 00:15:05,280 ついに 僕の出番のようだね 335 00:15:05,363 --> 00:15:07,741 行き先を示してくれる とっておき! 336 00:15:08,033 --> 00:15:10,285 じゃーん!! ウィジャボ~ド!! 337 00:15:10,368 --> 00:15:12,120 これで 霊に道を聞くんだ!! 338 00:15:12,454 --> 00:15:14,539 霊? あっ… 339 00:15:15,498 --> 00:15:17,500 (ユーキ) ゆーれいさん ゆーれいさん 340 00:15:17,584 --> 00:15:18,543 誰でもいいので― 341 00:15:18,627 --> 00:15:21,546 ミズハ先輩の居場所を 教えてください!! 342 00:15:21,630 --> 00:15:24,507 いつも こんなふうに遊んでるの この子たち 343 00:15:24,591 --> 00:15:25,550 (ユーキたち)動いた!! 344 00:15:26,801 --> 00:15:27,636 (タマキ)“み” 345 00:15:28,094 --> 00:15:29,095 ウソでしょ!? 346 00:15:29,804 --> 00:15:30,889 “き” 347 00:15:30,972 --> 00:15:31,806 右だ!! 348 00:15:32,599 --> 00:15:33,933 こっちです! 349 00:15:34,017 --> 00:15:35,435 (センバ)行きましょう! 350 00:15:36,561 --> 00:15:37,520 ありがとう 351 00:15:37,604 --> 00:15:39,272 誰に言ってるの? 352 00:16:01,294 --> 00:16:03,630 (フシ)鉄で固められた空間… 353 00:16:03,713 --> 00:16:05,840 フェンとニクソンが 言ってた場所じゃないか? 354 00:16:05,924 --> 00:16:07,133 (ユーキ)みたいだね 355 00:16:07,217 --> 00:16:09,678 (ハンナ)ミズハは あの奥に? 356 00:16:10,303 --> 00:16:12,806 ここまでだな 君らは帰ってくれ 357 00:16:13,014 --> 00:16:15,058 (ハンナ) そんな!! せっかく来たのに!! 358 00:16:15,058 --> 00:16:15,684 (ハンナ) そんな!! せっかく来たのに!! 359 00:16:15,058 --> 00:16:15,684 (タマキ)うん 360 00:16:15,684 --> 00:16:15,767 (タマキ)うん 361 00:16:15,767 --> 00:16:16,142 (タマキ)うん 362 00:16:15,767 --> 00:16:16,142 (フシ)できれば ミズハと会わせたかった 363 00:16:16,142 --> 00:16:18,228 (フシ)できれば ミズハと会わせたかった 364 00:16:18,311 --> 00:16:21,272 だけど 唯一の入り口が あれじゃあね 365 00:16:21,856 --> 00:16:24,234 ノッカーが 君らを通すとは思えない 366 00:16:24,401 --> 00:16:25,819 うえっ! あれが敵!? 367 00:16:25,902 --> 00:16:27,612 ノッカー!? 初めて見た! 368 00:16:27,696 --> 00:16:29,197 グロいですね~ 369 00:16:29,406 --> 00:16:30,949 フシ 気をつけてね!! 370 00:16:31,032 --> 00:16:33,410 念のために 予備の体を用意して! 371 00:16:33,493 --> 00:16:35,161 ああ みんなを頼んだよ 372 00:16:35,245 --> 00:16:37,163 うん じゃ! 373 00:16:38,748 --> 00:16:41,126 (エレベーターのドアの閉まる音) 374 00:16:57,308 --> 00:16:58,184 (クラッカーの破裂音) 375 00:16:58,268 --> 00:17:02,063 (ミズハの祖父) そうこそ お越しくださいました フシ様!! 376 00:17:02,147 --> 00:17:03,106 (フシ)んっ 377 00:17:20,081 --> 00:17:22,250 (祖父) どうぞ 召し上がってください 378 00:17:22,500 --> 00:17:25,712 (イズミ)ほら ミズハ フシさんが 会いに来てくれたわよ 379 00:17:26,421 --> 00:17:30,383 誕生日 遅れたけど 君に これを渡しに来た 380 00:17:33,845 --> 00:17:35,889 (イズミ)まあ アルバムね 381 00:17:35,972 --> 00:17:37,849 どう? 見てみる? 382 00:17:38,266 --> 00:17:39,434 え? いらない? 383 00:17:39,976 --> 00:17:43,980 ごめんなさいねェ 最近 わがままで この子 384 00:17:44,063 --> 00:17:46,691 じゃあ 何が 欲しいっていうのォ? 385 00:17:50,153 --> 00:17:51,488 (食べる音) 386 00:17:53,198 --> 00:17:55,450 (イズミ) え? フシさんが欲しい? 387 00:17:55,533 --> 00:17:57,452 やーね この子ったら 388 00:17:57,535 --> 00:18:00,330 本当は フシなんていないんだよ ミズハ 389 00:18:00,413 --> 00:18:02,665 おれは… ここにあるのは― 390 00:18:02,749 --> 00:18:05,168 今まで おれが 出会ってきた人の体だ 391 00:18:05,251 --> 00:18:06,961 そんなものが欲しいの? 392 00:18:07,045 --> 00:18:09,964 (ミズハ)いるわよ ここにいる 393 00:18:10,048 --> 00:18:13,009 (ミズハ)今 この瞬間 私と お話ししてるじゃない 394 00:18:13,259 --> 00:18:14,511 (フシ)おい ノッカー 395 00:18:14,594 --> 00:18:16,888 お前の意思で ミズハは ここにいるんだな? 396 00:18:19,516 --> 00:18:20,475 プッ 397 00:18:21,559 --> 00:18:24,062 (イズミ) 外の世界は ミズハを傷つけるわ 398 00:18:24,562 --> 00:18:26,898 外が楽園に変わらない限り― 399 00:18:26,981 --> 00:18:30,693 ミズハの体も心も ここにいるしかないの 400 00:18:35,114 --> 00:18:36,157 ミズハ 401 00:18:36,241 --> 00:18:38,618 君は 本当に そう思っているのか? 402 00:18:38,701 --> 00:18:40,203 本心は どこにある? 403 00:18:40,286 --> 00:18:42,956 みんな 君に 戻ってきてほしいと思ってる 404 00:18:43,039 --> 00:18:43,873 おれもだ 405 00:18:45,124 --> 00:18:49,712 じゃあ もし 私が死んだら 泣いてくれる? 406 00:18:51,339 --> 00:18:52,173 ああ 407 00:18:52,715 --> 00:18:53,925 ウソつき 408 00:18:54,008 --> 00:18:56,553 本当は 泣いたことなんて ないくせに 409 00:18:57,679 --> 00:18:58,805 あ… あるぞ 410 00:18:58,888 --> 00:19:01,224 (ミズハ) いつか ウミガメになった時? 411 00:19:01,307 --> 00:19:03,810 あれは ヒトのそれとは違うわ 412 00:19:04,102 --> 00:19:05,144 フシ 413 00:19:05,228 --> 00:19:07,814 私 あなたを信用できないわ 414 00:19:07,897 --> 00:19:10,483 何を言われても 心に響かない 415 00:19:10,567 --> 00:19:14,070 だって いつでも逃げ出せるように してるんだもん 416 00:19:19,576 --> 00:19:22,245 (フシ)ミズハ おれは 君が羨ましい 417 00:19:22,745 --> 00:19:24,747 生まれた時から 君はミズハで― 418 00:19:24,831 --> 00:19:26,958 ミズハであることを許されてきた 419 00:19:27,333 --> 00:19:30,378 ええ ママのトロフィーとしてね 420 00:19:30,461 --> 00:19:31,713 (フシ)それは違う 421 00:19:32,088 --> 00:19:35,300 イズミさんは 確かに 自慢の子供に育てようとして― 422 00:19:35,383 --> 00:19:37,343 君は 不満だったかもしれない 423 00:19:37,427 --> 00:19:39,888 だけど 君が大好きだった 424 00:19:39,971 --> 00:19:41,389 これだけは 間違いない 425 00:19:41,598 --> 00:19:43,933 ウソ 上っ面 426 00:19:44,017 --> 00:19:45,643 証明できないくせに 427 00:19:45,727 --> 00:19:47,812 できるよ そのアルバムで 428 00:19:48,313 --> 00:19:50,773 イズミさんが 君を愛してるってこと 429 00:19:59,240 --> 00:20:01,326 ノッカーによる記憶障害 430 00:20:01,409 --> 00:20:02,535 つらい思い出 431 00:20:02,952 --> 00:20:05,246 その中心にいるのは ミズハ 432 00:20:05,330 --> 00:20:06,539 でも― 433 00:20:06,623 --> 00:20:10,793 君と過ごした日々だけは忘れまいと 必死だったんだ!! 434 00:20:13,421 --> 00:20:14,297 あっ… 435 00:20:17,383 --> 00:20:19,469 (イズミ)あ… (ミズハ)覚えてる 436 00:20:20,929 --> 00:20:25,224 全部… 覚えてる 437 00:20:27,185 --> 00:20:30,521 こんなもの見せて どういうつもり? フシ 438 00:20:30,605 --> 00:20:32,482 つらい思い出だもの 439 00:20:32,565 --> 00:20:34,692 やっぱり 見るべきじゃなかったわね 440 00:20:35,526 --> 00:20:36,194 さあさあさあ そろそろ始めましょうか 441 00:20:36,194 --> 00:20:38,071 さあさあさあ そろそろ始めましょうか 442 00:20:36,194 --> 00:20:38,071 (扉が開く音) 443 00:20:38,154 --> 00:20:38,529 (ユーキ) やめろーっ! 放せーっ! 444 00:20:38,529 --> 00:20:41,324 (ユーキ) やめろーっ! 放せーっ! 445 00:20:38,529 --> 00:20:41,324 (センバ)やめなさい やめてください 446 00:20:41,324 --> 00:20:41,741 (センバ)やめなさい やめてください 447 00:20:43,284 --> 00:20:46,496 (祖父) ♪ ハッピーバースデイ ミズハ~ 448 00:20:46,579 --> 00:20:49,916 ♪ ハッピーバースデイ ミズハ~ 449 00:20:49,999 --> 00:20:51,459 ♪ ハッピーバースデイ 450 00:20:51,542 --> 00:20:53,878 ♪ ディア ミズハ~ 451 00:20:53,962 --> 00:20:57,256 ♪ ハッピーバースデイ ミズハ~ 452 00:20:57,256 --> 00:20:58,675 ♪ ハッピーバースデイ ミズハ~ 453 00:20:57,256 --> 00:20:58,675 フーッ 454 00:20:59,550 --> 00:21:04,013 (拍手) (ユーキ)わーっ わーっ 455 00:21:05,014 --> 00:21:06,349 わあ… 456 00:21:06,683 --> 00:21:07,600 あっ… 457 00:21:08,893 --> 00:21:12,063 あの ご家族の前で失礼ですけど― 458 00:21:12,397 --> 00:21:15,525 ミズハは こんな所に いるべきじゃないと思います!! 459 00:21:15,984 --> 00:21:17,360 帰ってきてほしい!! 460 00:21:18,194 --> 00:21:19,320 何で来たの? 461 00:21:19,404 --> 00:21:21,864 本当は どうでもいいと 思ってるくせに 462 00:21:21,948 --> 00:21:25,034 そんな… どうして そんなこと言うの? 463 00:21:25,576 --> 00:21:27,328 また 口先だけ 464 00:21:27,412 --> 00:21:29,831 ここまで来たのは 証明にならない!? 465 00:21:29,914 --> 00:21:31,874 みんなで協力して 見つけ出したのは― 466 00:21:31,958 --> 00:21:33,418 あなたを思ってるからッ!! 467 00:21:33,501 --> 00:21:35,712 (ミズハ) 大声 出さないでよ ハンナ 468 00:21:35,795 --> 00:21:36,629 うるさい 469 00:21:36,921 --> 00:21:38,715 ごまかさないで教えて 470 00:21:38,798 --> 00:21:40,466 こんな所にいなきゃいけない理由 471 00:21:40,550 --> 00:21:42,552 あの ちょっといいですか? 472 00:21:42,844 --> 00:21:45,972 ミズハ先輩は 医者に かかられてますか? 473 00:21:46,055 --> 00:21:46,889 (ミズハ)ないけど 474 00:21:47,181 --> 00:21:49,642 僕を医者だと思って 聞いてください 475 00:21:49,726 --> 00:21:51,060 太陽に当たらないと― 476 00:21:51,144 --> 00:21:54,230 骨粗鬆症(こつそしょうしょう)のリスクが上がって 体に悪いですよ 477 00:21:54,689 --> 00:21:57,150 (ミズハ)医者だと思えないから 聞かないわ 478 00:21:57,233 --> 00:21:58,067 りょーかいっ! 479 00:21:58,651 --> 00:21:59,610 ミズハが― 480 00:21:59,694 --> 00:22:03,031 今まで どんなふうに育ってきたか 知らないけど― 481 00:22:03,114 --> 00:22:06,492 私は 何も 支えに なってあげられないかもだけど― 482 00:22:06,784 --> 00:22:09,162 できることは 全部 やってあげたい! 483 00:22:09,245 --> 00:22:11,873 もう 何もしなくてもいいよ ハンナ 484 00:22:11,956 --> 00:22:14,250 私も あなたには 何も求めてない 485 00:22:14,333 --> 00:22:16,544 そんな… 私 どうすれば… 486 00:22:16,627 --> 00:22:17,545 あっ 失礼 487 00:22:17,628 --> 00:22:20,048 ここは 水の腐った臭いがします 488 00:22:20,131 --> 00:22:20,965 (ミズハ)はあ? 489 00:22:21,049 --> 00:22:23,009 ケーキもゲロまずそうだし― 490 00:22:23,092 --> 00:22:25,261 ミズハ先輩も 臭くならないうちに― 491 00:22:25,344 --> 00:22:27,764 一刻も早く 出ていくべきだと思います 492 00:22:27,847 --> 00:22:29,557 この意見に賛成の人は!? 493 00:22:29,766 --> 00:22:30,892 (タマキ)んっ! 494 00:22:35,438 --> 00:22:38,900 なんて ひどいヤツらだ 失礼にも程がある!! 495 00:22:38,983 --> 00:22:40,943 さっさと追い出すべきだ!! 496 00:22:41,027 --> 00:22:44,405 今は やめといた方がいいと思うよ 497 00:22:44,614 --> 00:22:46,074 (フシ)え… 何で? 498 00:22:46,157 --> 00:22:50,495 (ミズハ)あなたの夢って みんなの夢を叶(かな)えることよね? フシ 499 00:22:50,787 --> 00:22:55,208 で それを叶えるためには 世界が平和じゃないといけない 500 00:22:55,666 --> 00:22:59,420 私 平和が何か わかったの 501 00:23:00,046 --> 00:23:05,051 ♪~ 502 00:24:23,504 --> 00:24:28,509 ~♪ 503 00:24:31,888 --> 00:24:35,600 (ナレーション) 突如 学校で起きた異変 504 00:24:36,142 --> 00:24:40,646 トナリたちを襲う おぞましい怪物 505 00:24:41,480 --> 00:24:46,235 無限に再生する敵に なすすべはあるのか 506 00:24:47,445 --> 00:24:51,699 少女たちは 自由を目指す