1 00:00:01,001 --> 00:00:04,714 (ナレーション) ユーキの体内に入ったノッカーを 取り出したい 2 00:00:04,797 --> 00:00:07,675 フシは そう考えた だが… 3 00:00:07,758 --> 00:00:09,093 (アオキユーキ)共存! 4 00:00:11,345 --> 00:00:13,848 (サトル)私を獲得しなさい フシ 5 00:00:19,145 --> 00:00:22,690 だから フシ 僕の最期を見届けてね 6 00:00:24,024 --> 00:00:27,570 (ナレーション) フシは まだ 決断できない 7 00:00:30,114 --> 00:00:35,119 ♪~ 8 00:01:55,032 --> 00:02:00,037 ~♪ 9 00:02:05,209 --> 00:02:08,003 (フウナ) ハァ… 進路 ど~しよ~? 10 00:02:08,462 --> 00:02:10,464 (フウナ) カサベっち 決めてる~? 11 00:02:10,965 --> 00:02:13,926 (カサベ) 私は 決めてないっていうか― 12 00:02:14,009 --> 00:02:17,972 ミ… ミ… ミズハさん どこに行くかなァって… 13 00:02:18,055 --> 00:02:20,516 (フウナ)あ~ なるほどねェ 14 00:02:23,519 --> 00:02:24,979 (ユーキ)せせせ… 先輩は― 15 00:02:25,062 --> 00:02:28,274 卒業したら どこの高校 行くっすかあ? 16 00:02:28,607 --> 00:02:31,986 (ミズハ)えーと カワナミ高校にしようか迷ってる 17 00:02:32,069 --> 00:02:35,281 ええっ!? 県外のエリート校じゃないっすかあ~!! 18 00:02:35,364 --> 00:02:36,407 (タマキカズム)ほわ~ 19 00:02:36,490 --> 00:02:38,200 (センバスズヒコ) さすがですね~! 20 00:02:38,409 --> 00:02:41,412 (ユーキ)無理っす 無理っす!! 僕 そこ 行けないっす!! 21 00:02:41,495 --> 00:02:44,498 もっと近場の廃れた所にしましょ!? 22 00:02:44,915 --> 00:02:47,543 (ハンナ)ユーキ君 ダダ漏れしてるけど 大丈夫? 23 00:02:47,626 --> 00:02:50,421 えッ マジっすか!? 今の なかったことに! 24 00:02:50,504 --> 00:02:52,339 (ハンナ)ならないから諦めな 25 00:02:52,423 --> 00:02:54,300 (フシ)何 何? どっか行くの? 26 00:02:54,800 --> 00:02:56,719 進路の話をしてたの 27 00:02:56,802 --> 00:02:58,846 フシさんは どうするんすか? 28 00:02:58,929 --> 00:03:00,180 (センバ)自由人? 29 00:03:00,264 --> 00:03:01,849 よくわかんないけど― 30 00:03:01,932 --> 00:03:04,268 そーゆーのは ボンが 何とかしてくれるよ 31 00:03:04,351 --> 00:03:06,061 ダメダメ フシ君 32 00:03:06,145 --> 00:03:08,647 自分の生き方は 自分で決めていいんだよ 33 00:03:08,731 --> 00:03:09,773 あっ… 34 00:03:10,274 --> 00:03:12,610 (マーチ) ふーちゃんの好きにしていいのよ? 35 00:03:13,944 --> 00:03:15,738 うん わかってる 36 00:03:15,821 --> 00:03:19,199 (ハンナ)そ! ユーキ君も! (ユーキ)あ… ああ~ 37 00:03:19,617 --> 00:03:23,078 私たちが卒業するまで まだ 半年以上あるよ! 38 00:03:23,162 --> 00:03:25,164 それまでに 一人前になんなきゃ!! 39 00:03:25,247 --> 00:03:27,583 はい でも どうすれば… 40 00:03:27,666 --> 00:03:30,044 ミズハに心配かけながら 見送るなんて― 41 00:03:30,127 --> 00:03:31,337 カッコ悪いでしょ? 42 00:03:31,420 --> 00:03:32,922 やり残したことはないの!? 43 00:03:33,005 --> 00:03:34,673 やりたいこと ちゃんとやってる!? 44 00:03:34,840 --> 00:03:37,843 ハッ! オカルト新聞が まだ 途中でした!! 45 00:03:38,177 --> 00:03:39,553 オーケービー 集合!! 46 00:03:39,637 --> 00:03:41,305 ひろとしの家で取材だ!! 47 00:03:41,639 --> 00:03:44,016 記事の続きを… 書くぞ!! 48 00:03:44,099 --> 00:03:45,059 (タマキ・センバ)はい!! 49 00:03:45,351 --> 00:03:45,935 (ミズハ)おお… (ハンナ)そっちかーい 50 00:03:45,935 --> 00:03:48,312 (ミズハ)おお… (ハンナ)そっちかーい 51 00:03:45,935 --> 00:03:48,312 (拍手) 52 00:03:48,312 --> 00:03:48,979 (拍手) 53 00:03:51,690 --> 00:03:54,652 (フシ) シンロとかゆーやつ おれも決めなきゃ 54 00:03:55,653 --> 00:03:56,820 ハァ… 55 00:03:57,154 --> 00:04:01,367 黒いのの能力を引き継ぐか 今のままか… 56 00:04:01,867 --> 00:04:03,911 (ボンシェン・ニコリ・ラ・テイスティピーチ=ウラリス) 君しかできないなら やるべきだ 57 00:04:04,328 --> 00:04:08,749 そりゃあ いいことだけを考えたら やるべきに決まってる 58 00:04:08,832 --> 00:04:10,125 でもさあ… 59 00:04:10,918 --> 00:04:12,086 おれが… 60 00:04:12,169 --> 00:04:16,131 おれ自身が 何が不安なのか ちゃんと わかってないんだ 61 00:04:16,215 --> 00:04:17,341 (馬の鼻息) 62 00:04:17,424 --> 00:04:18,717 やあ 馬 63 00:04:18,801 --> 00:04:21,804 君なら やりたいことをやれって 言ってくれそうだな 64 00:04:21,887 --> 00:04:24,014 ああ お前の名前 考えたよ 65 00:04:24,098 --> 00:04:25,099 “トウフ”とか どうだ? 66 00:04:25,182 --> 00:04:26,809 (馬の荒い鳴き声) 67 00:04:26,892 --> 00:04:29,687 (フシ)あ… 嫌か? じゃあ“アンニンドウフ”は? 68 00:04:30,396 --> 00:04:33,148 だったら“おもち”!! “白米”は!? 69 00:04:33,232 --> 00:04:35,150 あ…“はくさい”! “もやし”とか!? 70 00:04:35,526 --> 00:04:37,361 痛っ! うっ… 71 00:04:37,444 --> 00:04:39,989 我が儘(まま)だなー!! 白いもの もう 思いつかないよ 72 00:04:39,989 --> 00:04:41,240 我が儘(まま)だなー!! 白いもの もう 思いつかないよ 73 00:04:39,989 --> 00:04:41,240 (馬の鳴き声) 74 00:04:42,574 --> 00:04:43,534 あれ? 75 00:04:47,454 --> 00:04:51,583 これ 前に黒いのが作った… 76 00:04:56,130 --> 00:04:59,591 動かない… 死んでる? 77 00:04:59,842 --> 00:05:01,093 ハッ… 78 00:05:07,307 --> 00:05:08,392 (フシ)黒いの!! 79 00:05:08,475 --> 00:05:11,437 お… お前は 何でもできるって言った! 80 00:05:11,520 --> 00:05:13,647 お前の力は万能だって言った!! 81 00:05:13,731 --> 00:05:16,859 なのに どうして こいつは死んでるんだ!? 82 00:05:18,318 --> 00:05:20,863 だだだ… だって 意味わかんないだろ!! 83 00:05:20,946 --> 00:05:24,241 その気になれば おれみたいに 不死身に創れたはずだ!! 84 00:05:24,491 --> 00:05:27,244 みんな 苦しんで 死ぬ必要なんてなかった!! 85 00:05:27,327 --> 00:05:29,371 パロナもピオランも 死なずに済んだ!! 86 00:05:29,455 --> 00:05:30,998 どこが万能だ!! 87 00:05:32,666 --> 00:05:33,876 そうだな 88 00:05:33,959 --> 00:05:37,046 これには目をつけたが 鼻と口はない 89 00:05:37,129 --> 00:05:38,338 生きるには弱い 90 00:05:38,547 --> 00:05:40,507 (フシ)質問に答えろよ!! 91 00:05:40,591 --> 00:05:43,552 どういうつもりで おれらを苦しめる!? 遊びか!? 92 00:05:43,635 --> 00:05:46,680 (サトル) それは質問ではなく ただの苦情だ 93 00:05:47,431 --> 00:05:50,809 気に食わなければ お前が創ればいい 94 00:05:51,602 --> 00:05:55,689 誰も死なず 苦しまず 何にでもなれる 95 00:05:55,773 --> 00:05:56,940 何でもやれる 96 00:05:57,941 --> 00:06:00,652 創れるぞ お前なら 97 00:06:04,782 --> 00:06:06,784 (スミカ)出禁じゃ 出禁ー!! (フシ)うっ… 98 00:06:07,117 --> 00:06:07,951 ぐえっ… 99 00:06:08,243 --> 00:06:09,912 (スミカ)はよ こっちおいで! 100 00:06:09,995 --> 00:06:13,624 (サトル)悪いな 不完全なものを作ってしまって 101 00:06:13,916 --> 00:06:17,086 私にとっては それが完璧だったのだ 102 00:06:24,176 --> 00:06:26,637 (ユーキ)うん それなら うまくアピールできるかも 103 00:06:27,012 --> 00:06:28,764 ミチちゃん 試せる? 104 00:06:32,059 --> 00:06:34,561 (一同)おお~! 105 00:06:34,645 --> 00:06:36,355 ごめん 遅れた 106 00:06:36,438 --> 00:06:38,315 あ… 何やってるの? 107 00:06:38,398 --> 00:06:40,651 ノッカーが いかに 人類の役に立てるか― 108 00:06:40,734 --> 00:06:42,152 考えてるんだよ 109 00:06:42,611 --> 00:06:44,238 ノッカーを保有していれば― 110 00:06:44,321 --> 00:06:47,116 体の不自由な人も 自力で立てたりするし 111 00:06:47,366 --> 00:06:49,952 たとえ 事故で 手足を失ったとしても― 112 00:06:50,035 --> 00:06:51,370 新たに増やせる 113 00:06:51,703 --> 00:06:53,372 (ひろとし) 我みたいなブサイクは― 114 00:06:53,455 --> 00:06:56,291 イケメンに 生まれ変われるってワケですな! 115 00:06:56,458 --> 00:06:57,876 それは無理でしょ 116 00:06:57,960 --> 00:06:59,628 ええっ! なぜぞ!? 117 00:06:59,711 --> 00:07:01,713 (ミチ)私たちにできるのは― 118 00:07:01,797 --> 00:07:05,509 末端を伸ばすことと 筋肉を増強させること 119 00:07:05,592 --> 00:07:09,012 全く別のものを作り出すのとは 違うと思います 120 00:07:09,096 --> 00:07:10,180 残念!! 121 00:07:10,264 --> 00:07:14,434 高度な成形を行うには まだ 進化が必要ってことさ 122 00:07:14,518 --> 00:07:15,435 (ひろとし)がっくし… 123 00:07:15,644 --> 00:07:19,857 ですが フシさんから 器の情報をもらえば 可能でしょう 124 00:07:19,940 --> 00:07:20,440 (フシ)え… 125 00:07:20,440 --> 00:07:20,774 (フシ)え… 126 00:07:20,440 --> 00:07:20,774 (キーボードを打つ音) 127 00:07:20,774 --> 00:07:20,858 (キーボードを打つ音) 128 00:07:20,858 --> 00:07:23,944 (キーボードを打つ音) 129 00:07:20,858 --> 00:07:23,944 (センバ)器の情報は DNAってやつなんですかね? 130 00:07:23,944 --> 00:07:24,403 (センバ)器の情報は DNAってやつなんですかね? 131 00:07:24,486 --> 00:07:26,446 DNA 132 00:07:26,530 --> 00:07:28,157 ああ 素敵(すてき)な響きだ 133 00:07:28,407 --> 00:07:29,908 ワクワクするね フシ! 134 00:07:29,992 --> 00:07:30,868 (フシ)ん? 135 00:07:30,951 --> 00:07:32,327 ああ ごめん 136 00:07:32,411 --> 00:07:35,831 DNAってのは 人間の設計図みたいなもんさ 137 00:07:35,914 --> 00:07:39,543 それを使えば フシみたいに 同じ生き物を再現できて― 138 00:07:39,877 --> 00:07:43,380 海外では もう 実験的に作られたらしくて… 139 00:07:43,630 --> 00:07:45,841 あれって どうなったんだっけ? 140 00:07:45,924 --> 00:07:48,051 すぐに死んだと聞いたような… 141 00:07:48,135 --> 00:07:49,303 (フシ)ハッ… 142 00:07:50,053 --> 00:07:51,763 (センバ)デマでしょうか? 143 00:07:51,972 --> 00:07:55,517 (ユーキ) とにかく 生きているうちに クローン人間を見てみたいね 144 00:07:55,601 --> 00:07:57,978 (タマキ) それ 禁止されてませんでした? 145 00:07:58,061 --> 00:07:58,854 (ひろとし) 確か ベネット教が― 146 00:07:58,854 --> 00:07:59,938 (ひろとし) 確か ベネット教が― 147 00:07:58,854 --> 00:07:59,938 (フシ)おれが 力を引き継げば こんな話も必要なくなる 148 00:07:59,938 --> 00:08:00,022 (フシ)おれが 力を引き継げば こんな話も必要なくなる 149 00:08:00,022 --> 00:08:02,399 (フシ)おれが 力を引き継げば こんな話も必要なくなる 150 00:08:00,022 --> 00:08:02,399 抗議行動を 起こしたはずですぞ 151 00:08:02,399 --> 00:08:03,400 (フシ)おれが 力を引き継げば こんな話も必要なくなる 152 00:08:03,483 --> 00:08:06,904 ノッカーたちの存在意義なんて 考えなくて済む 153 00:08:07,571 --> 00:08:10,449 グーグーは 元の顔に戻してあげられるし― 154 00:08:10,532 --> 00:08:13,327 ハイロも 本物の歯にしてあげられる 155 00:08:13,577 --> 00:08:15,621 エコは きっと 喋(しゃべ)れるようになる 156 00:08:16,955 --> 00:08:20,417 会いたい人に会わせてあげられる? 157 00:08:22,419 --> 00:08:24,880 トナリには ジャナンダのみんなを 158 00:08:26,298 --> 00:08:28,091 マーチには パロナ 159 00:08:28,175 --> 00:08:30,802 それに 会いたかったパパとママ 160 00:08:31,386 --> 00:08:33,096 家族や仲間 161 00:08:33,180 --> 00:08:35,641 やり残した時間の続き 162 00:08:36,934 --> 00:08:38,477 おれも会える? 163 00:08:39,770 --> 00:08:40,938 (少年)ジョアン 164 00:08:42,397 --> 00:08:46,401 (フシ)いや その時 おれは おれでなくなる 165 00:08:48,237 --> 00:08:50,530 きっと 誰でもなくなるんだ 166 00:08:51,573 --> 00:08:53,325 黒いのみたいに 167 00:09:00,666 --> 00:09:05,504 (教頭)三年生の皆さん ご卒業 おめでとうございます 168 00:09:06,713 --> 00:09:08,590 (ユーキ)見向きもされなかった 169 00:09:08,674 --> 00:09:11,969 真実を伝える写真も載せたのに… 170 00:09:12,344 --> 00:09:15,555 完全に 創作オカルトだと 思われましたよね 171 00:09:16,181 --> 00:09:19,559 オカ研も 僕らの代で終わりか ハァ… 172 00:09:19,810 --> 00:09:22,104 (タマキ) 後輩も入部しなかったし… 173 00:09:22,896 --> 00:09:27,150 (ミズハ)あなたの夢って みんなの夢を叶(かな)えることよね? フシ 174 00:09:27,234 --> 00:09:28,193 あっ… 175 00:09:29,111 --> 00:09:30,320 (女子生徒)アオキィ!! (ユーキ)ん? 176 00:09:30,404 --> 00:09:32,197 (女子生徒)フシ先輩 どこだよ!? 177 00:09:32,281 --> 00:09:33,156 うせろ!! 178 00:09:33,240 --> 00:09:36,702 オカ研を侮辱した女どもに 教えるもんなんてないぜ!! 179 00:09:37,077 --> 00:09:38,078 何か用? 180 00:09:38,161 --> 00:09:40,289 (女子生徒) キャー!! フシ先輩ー!! 181 00:09:40,622 --> 00:09:43,208 (女子生徒) 卒業なんて 寂しすぎます 行かないでー!! 182 00:09:43,292 --> 00:09:45,460 (女子生徒)好きです! 記念に何かください!! 183 00:09:45,544 --> 00:09:47,879 (フシ)ごめん 何をあげたらいいのか… 184 00:09:48,338 --> 00:09:50,757 (ユーキ) ほらよ ボタンをくれてやる!! 185 00:09:50,966 --> 00:09:52,676 散れ 散れ!! 186 00:09:50,966 --> 00:09:52,676 (女子生徒たち) キャー!! 187 00:09:52,676 --> 00:09:53,635 (女子生徒たち) キャー!! 188 00:09:53,635 --> 00:09:54,386 (女子生徒たち) キャー!! 189 00:09:53,635 --> 00:09:54,386 チッ… 欲深いヤツらめ! 190 00:09:54,386 --> 00:09:55,637 チッ… 欲深いヤツらめ! 191 00:09:55,721 --> 00:09:57,264 今日は いいんじゃないっすか? 192 00:09:57,347 --> 00:09:59,099 (センバ)最後ですからね 193 00:09:59,182 --> 00:10:01,268 で 部長は どうなんです? 194 00:10:01,351 --> 00:10:03,228 ん? 何のことだ? 195 00:10:03,687 --> 00:10:05,272 ミズハ先輩ですよ 196 00:10:05,355 --> 00:10:06,606 ハッ! 197 00:10:07,649 --> 00:10:08,942 (ユーキ)好きでッすッ!! 198 00:10:09,026 --> 00:10:11,570 ミズハ先輩 僕と付き合ってくださァ!! 199 00:10:12,237 --> 00:10:14,531 (ミズハ)あ… (ハンナの興奮する声) 200 00:10:15,282 --> 00:10:17,993 えっと… ごめんねッ 201 00:10:18,076 --> 00:10:20,329 (ユーキ)ああっ う… く… 202 00:10:20,412 --> 00:10:22,039 (りくや)どんまい 少年 203 00:10:22,622 --> 00:10:24,666 (ミズハ)え? りくや君? 204 00:10:24,750 --> 00:10:27,502 えっ 久し… ぶり? 205 00:10:27,586 --> 00:10:30,130 (りくや)やあ 体は もう バッチリさ 206 00:10:30,922 --> 00:10:32,799 俺と付き合うってことでいいかな? 207 00:10:32,883 --> 00:10:34,551 えっ 嫌です ごめんなさい 208 00:10:34,634 --> 00:10:36,511 (りくや)ええっ!? (男子生徒)じゃあ 僕と!! 209 00:10:36,595 --> 00:10:37,804 (男子生徒)いや 俺だ!! (男子生徒)いや 僕と!! 210 00:10:37,888 --> 00:10:38,930 (タマキ)俺 どうです!? 211 00:10:40,057 --> 00:10:42,809 (サキ) やっぱ ヤな感じよね ミズハって 212 00:10:42,893 --> 00:10:45,937 (ユーキ)うっ ううっ… もう おしまいだあ 213 00:10:46,021 --> 00:10:49,358 好きな子にはフラれるし オカ研も廃部 214 00:10:49,441 --> 00:10:52,611 何もかも うまくいかなかった 215 00:10:52,694 --> 00:10:56,114 ダメだ いつもの元気が底をついてる 216 00:10:52,694 --> 00:10:56,114 (ユーキの泣き声) 217 00:10:56,114 --> 00:10:58,825 (ユーキの泣き声) 218 00:10:58,909 --> 00:11:00,827 (ユーキ)うん? (ハンナ)ん? 219 00:11:01,119 --> 00:11:03,872 (生徒たちのざわめき) 220 00:11:03,955 --> 00:11:08,335 (ユーキ)これは… 僕らのオカルト新聞 最終号だ!! 221 00:11:08,585 --> 00:11:10,921 一体 誰が… 222 00:11:17,010 --> 00:11:18,220 ハハッ 223 00:11:18,929 --> 00:11:20,514 (女の子) わ~ 何か降ってきた~!! 224 00:11:20,597 --> 00:11:21,681 (女の子)何これ~? 225 00:11:21,890 --> 00:11:24,643 (女の子) 「オカルト通信」だって 変なの! 226 00:11:24,893 --> 00:11:26,436 (男の子)わあッ! 227 00:11:27,437 --> 00:11:30,857 (フシ)ユーキ! おれ 決めたよ!! 228 00:11:31,191 --> 00:11:33,068 え? 何をー? 229 00:11:33,443 --> 00:11:35,529 進路ー!! 230 00:11:41,701 --> 00:11:43,495 (ミチ:加工音声) こんにちは ノノです 231 00:11:43,578 --> 00:11:45,288 私 ノッカーです 232 00:11:45,372 --> 00:11:47,541 今から その力をお見せします 233 00:11:50,168 --> 00:11:52,754 ひゃー! ハハ~ 234 00:11:52,963 --> 00:11:54,089 (配信者)どうっスか~? 235 00:11:54,423 --> 00:11:56,800 (配信者) フェイク フェイク! 決まり! 236 00:11:57,300 --> 00:11:59,845 (ハイロ・リッチ) よかったですね 有給 取れて 237 00:11:59,928 --> 00:12:01,763 どうです? 工房の方は 238 00:12:01,972 --> 00:12:03,348 (カイ・レナルド・ロウル) 昔に比べれば― 239 00:12:03,432 --> 00:12:05,350 全然 儲(もう)からないですよ 240 00:12:05,434 --> 00:12:07,727 愛好家が 時々 来るくらいです 241 00:12:08,061 --> 00:12:09,729 (ハイロ)大変ですね 242 00:12:09,813 --> 00:12:12,482 俺も 現代の仕事には 向かないのかな 243 00:12:12,566 --> 00:12:13,942 まだ 探してます 244 00:12:14,860 --> 00:12:16,236 フシも 学校 行かずに― 245 00:12:16,319 --> 00:12:19,239 グーグーの店の手伝いを しているらしいですよ 246 00:12:19,990 --> 00:12:22,534 この街に来て もう 3年以上 247 00:12:22,617 --> 00:12:24,995 俺らは 馴染(なじ)めてるんですかね? 248 00:12:26,621 --> 00:12:27,914 (ハイロ)やあ メイラン 249 00:12:28,123 --> 00:12:29,875 (カイ)名前 付けたんですね 250 00:12:29,958 --> 00:12:31,501 なかなか いいじゃないですか 251 00:12:31,585 --> 00:12:33,295 (メイランの鳴き声) 252 00:12:33,378 --> 00:12:36,173 (ハイロ)フシは“ラーメン”に したかったらしいんですけど― 253 00:12:36,256 --> 00:12:38,800 アイコさんが反対して それでモジって 254 00:12:38,884 --> 00:12:39,885 (カイ)なるほど 255 00:12:41,428 --> 00:12:43,972 (ハイロ)ただいま (女の子たち)ハハハハー!! 256 00:12:44,181 --> 00:12:45,724 (女の子)起きろー!! 257 00:12:45,807 --> 00:12:46,933 (女の子)働けー!! 258 00:12:47,851 --> 00:12:50,479 何をやってるんですか? メサール 259 00:12:51,229 --> 00:12:53,732 (メサール・ロビン・バスタル) 俺は 何もやってねェ 260 00:12:53,815 --> 00:12:55,942 (女の子)なんかしろー!! 261 00:12:56,026 --> 00:12:57,360 (マーチ)みんな~!! 262 00:12:57,611 --> 00:13:00,947 おじさん退治やめて ソーダパーティーしよおよ~!! 263 00:13:01,031 --> 00:13:02,365 (女の子たち)わー!! 264 00:13:02,449 --> 00:13:05,160 (マーチ) あっ カイさんとハイロさん おかえりなさい 265 00:13:05,243 --> 00:13:06,745 (ハイロ)マーチさんの友達? 266 00:13:06,995 --> 00:13:09,831 (アイコ)すみません 今日は お泊まり会なんですよ 267 00:13:10,499 --> 00:13:12,042 これ 何ですか? 268 00:13:12,250 --> 00:13:14,544 お兄ちゃんが 地元の企業に作ってもらった― 269 00:13:14,628 --> 00:13:15,962 ノッカーぬいぐるみ 270 00:13:16,046 --> 00:13:20,383 一個 888円で クッションは 1888円! 271 00:13:20,467 --> 00:13:21,927 (カイ)売ってるんですね 272 00:13:22,010 --> 00:13:24,638 はい! ネット販売してます! 273 00:13:24,721 --> 00:13:26,306 (カイ)まさか 全部 在庫? 274 00:13:26,389 --> 00:13:27,724 すごい売れ残り… 275 00:13:27,807 --> 00:13:28,892 (アイコ)違います!! 276 00:13:29,100 --> 00:13:32,854 テレビや動画で取り上げられて 今 かなり売れてるんです!! 277 00:13:33,021 --> 00:13:33,438 (リモコンの操作音) 278 00:13:33,438 --> 00:13:33,897 (リモコンの操作音) 279 00:13:33,438 --> 00:13:33,897 (司会者) 最近 よく聞きますねえ ノッカー 280 00:13:33,897 --> 00:13:35,774 (司会者) 最近 よく聞きますねえ ノッカー 281 00:13:35,857 --> 00:13:37,484 (パネリスト)エー 気持ち悪ーい 282 00:13:37,567 --> 00:13:38,944 (パネリスト)でも それがいい 283 00:13:39,152 --> 00:13:41,613 (配信者) 都市伝説界隈(かいわい)では有名ですよねー 284 00:13:41,696 --> 00:13:44,074 (配信者)私も持ってるわ ノッカークッション 285 00:13:44,449 --> 00:13:46,076 (カイ)あ… ああ… 286 00:13:44,449 --> 00:13:46,076 五百年も前の本に書かれた 伝説の生物が実在してるかもって― 287 00:13:46,076 --> 00:13:48,203 五百年も前の本に書かれた 伝説の生物が実在してるかもって― 288 00:13:48,286 --> 00:13:49,955 ワクワクしちゃうわっ! 289 00:13:50,413 --> 00:13:53,333 (メサール)世界は ノッカーを 認知しつつあるんだ 290 00:13:53,416 --> 00:13:53,667 (マーチたち) かんぱーい!! 291 00:13:53,667 --> 00:13:55,210 (マーチたち) かんぱーい!! 292 00:13:53,667 --> 00:13:55,210 ユーキの行動力で 293 00:13:55,210 --> 00:13:55,293 (マーチたち) かんぱーい!! 294 00:13:55,293 --> 00:13:55,710 (マーチたち) かんぱーい!! 295 00:13:55,293 --> 00:13:55,710 (アイコ)それが お兄ちゃんの願いですからね 296 00:13:55,710 --> 00:13:57,879 (アイコ)それが お兄ちゃんの願いですからね 297 00:13:58,755 --> 00:14:00,006 (ユーキ)でもさあ― 298 00:14:00,090 --> 00:14:04,302 今んとこ ほとんどの人が 信じてくれてないよねェ 299 00:14:05,178 --> 00:14:07,597 お待たせ 何の話 してる? 300 00:14:07,681 --> 00:14:08,723 やあ フシ 301 00:14:08,807 --> 00:14:11,768 今 ネットの反響について 議論してたんだ 302 00:14:12,060 --> 00:14:15,522 僕らの動画チャンネルで ノッカーの紹介をしてるだろ? 303 00:14:15,814 --> 00:14:19,025 最新のは 「指一本で魚を釣ってみた!」 304 00:14:19,359 --> 00:14:21,194 評判は いいんだけど― 305 00:14:21,278 --> 00:14:22,362 どうも CGだと― 306 00:14:22,445 --> 00:14:24,698 思われてるみたい なんだよね 307 00:14:24,781 --> 00:14:26,283 シージー… 308 00:14:26,366 --> 00:14:29,244 ノノには 好意的なコメントが 多いんですが― 309 00:14:29,536 --> 00:14:31,037 ノッカーとしてではなく― 310 00:14:31,121 --> 00:14:33,957 あくまでも キャラとしてって感じですよね 311 00:14:34,165 --> 00:14:35,125 (ひろとし)所詮は― 312 00:14:35,208 --> 00:14:39,129 ユーレイやユーマと同じ認識しか されてないってことですぞ 313 00:14:39,212 --> 00:14:42,924 (ユーキ)僕の中にいるノッカーと コンタクト 取れればなあ 314 00:14:43,300 --> 00:14:45,594 仲良くなって ノッカーマンとして動画に出るのに 315 00:14:45,594 --> 00:14:47,137 仲良くなって ノッカーマンとして動画に出るのに 316 00:14:45,594 --> 00:14:47,137 (ユーキ) ノッカーマン! 317 00:14:47,345 --> 00:14:48,263 (タマキ)かっけー! 318 00:14:48,346 --> 00:14:51,850 (センバ)それだと また 映像技術を褒められるだけでは? 319 00:14:51,933 --> 00:14:53,643 (ユーキ)うん… でも― 320 00:14:53,852 --> 00:14:57,480 本当に存在してるんだって 伝えたいよね 321 00:14:59,774 --> 00:15:02,277 (スミカ) 妙ちきりんな ぬいぐるみやろ? 322 00:15:02,360 --> 00:15:05,530 勤め先で もらったんやけど まるでバケモンや 323 00:15:05,614 --> 00:15:08,116 え? あ… そうだね 324 00:15:08,617 --> 00:15:11,578 (スミカ)今日は 友達の家に 遊びに行くんやったな? 325 00:15:11,661 --> 00:15:15,040 トモリの部活 何時になるか わからんらしくてさァ 326 00:15:15,123 --> 00:15:19,502 うちも 今夜 友達と約束あるから 家の鍵 持って出てきーよォ 327 00:15:19,586 --> 00:15:20,795 うん 328 00:15:21,671 --> 00:15:23,673 (ミチ)じゃ 行ってくる 329 00:15:25,508 --> 00:15:26,593 (スミカ)あっ! (ミチ)わっ! 330 00:15:26,843 --> 00:15:28,803 (ドアの開く音) (ミチ)どしたの? 331 00:15:29,012 --> 00:15:30,096 あのさ― 332 00:15:30,180 --> 00:15:33,266 明日 サトルの誕プレ 買いに行くから 空けといてよー? 333 00:15:33,600 --> 00:15:34,684 うん わかっ… 334 00:15:34,768 --> 00:15:37,062 (スミカ) うわーっ!! 大丈夫か ミチー!? 335 00:15:37,145 --> 00:15:39,981 (階段を駆け下りる音) 336 00:15:40,065 --> 00:15:42,192 痛かったやろ!? ケガしとらんか!? 337 00:15:42,484 --> 00:15:45,153 (ミチ)あ… うん 大丈夫 338 00:15:45,487 --> 00:15:47,530 いーや あかん! 病院 行こ!! 339 00:15:47,614 --> 00:15:49,115 (ミチ)大丈夫!! 340 00:15:49,949 --> 00:15:51,826 ほら… ね? 341 00:15:52,118 --> 00:15:52,952 じゃ 行く! 342 00:15:53,036 --> 00:15:55,288 え!? ちょォ待ちー!! 343 00:15:57,624 --> 00:15:59,250 まったく… 344 00:15:59,334 --> 00:16:02,587 あの病弱やったミチが ウソのようや 345 00:16:03,171 --> 00:16:06,841 いや ええんかな? ええか 346 00:16:08,718 --> 00:16:09,636 鍵! 347 00:16:09,719 --> 00:16:12,305 ミチー!! 忘れてるでーっ!! 348 00:16:14,349 --> 00:16:15,767 (ひろとし)ああ やっぱり 349 00:16:16,059 --> 00:16:19,354 ノノちゃんの素顔を知りたいって コメントが多いですぞ 350 00:16:19,437 --> 00:16:20,980 それが どうしたの? 351 00:16:21,189 --> 00:16:22,565 みんなの望み通り― 352 00:16:22,649 --> 00:16:26,152 カメラの前で ミチちゃんに 素顔を出してもらったらどうぞ? 353 00:16:26,236 --> 00:16:29,239 そうすれば 作り物じゃないって わかってくれるかも 354 00:16:29,322 --> 00:16:30,699 ダメだよ ひろとし! 355 00:16:30,782 --> 00:16:31,700 (ひろとし)え… 356 00:16:30,782 --> 00:16:31,700 何のために 顔 隠してると思ってるの!? 357 00:16:31,700 --> 00:16:32,951 何のために 顔 隠してると思ってるの!? 358 00:16:33,034 --> 00:16:34,035 そうだよ! 359 00:16:34,369 --> 00:16:35,787 ミチの周りの人は― 360 00:16:35,870 --> 00:16:38,289 今のミチがノッカーだって 知らないんだ 361 00:16:38,373 --> 00:16:39,708 (ひろとし)あああっ… 362 00:16:40,750 --> 00:16:42,419 やあ 来たね ミチちゃん 363 00:16:42,502 --> 00:16:44,754 ちょうど 君の話をしていたんだよ 364 00:16:44,838 --> 00:16:45,880 (ひろとし)その つまり― 365 00:16:45,964 --> 00:16:49,384 素顔を出して 動画で喋ってほしいな~と! 366 00:16:50,135 --> 00:16:51,344 あっ… 367 00:16:51,553 --> 00:16:52,679 あっ いやいや― 368 00:16:52,762 --> 00:16:55,098 もちろん 無理なのは わかってますぞ! 369 00:16:55,181 --> 00:16:58,226 だって スミカさんたちは 知らないからね 370 00:16:58,435 --> 00:17:00,854 ミチちゃんは 既に亡くなっていて― 371 00:17:00,937 --> 00:17:04,023 ノッカーの君が 成り代わってるってこと 372 00:17:06,776 --> 00:17:08,111 (ミチ)やります 373 00:17:09,320 --> 00:17:12,198 ノッカーとして 表に出ます 374 00:17:12,490 --> 00:17:13,992 (ひろとし)え!? いいんですぞ!? 375 00:17:14,075 --> 00:17:15,368 いや ダメだろ 376 00:17:15,452 --> 00:17:18,371 周りの人が傷つくって 話したばっかじゃないか 377 00:17:18,455 --> 00:17:19,914 それに そんなことしたら― 378 00:17:19,998 --> 00:17:23,042 地上に残ってる他のノッカーたちが どう思うか 379 00:17:23,126 --> 00:17:24,919 刺激してしまうかもしれない 380 00:17:25,837 --> 00:17:26,963 僕は みんなに― 381 00:17:27,046 --> 00:17:29,674 ノッカーをノッカーとして 認めてもらいたい 382 00:17:29,758 --> 00:17:32,510 だから ミチちゃんの周囲の人を 悲しませたり― 383 00:17:32,594 --> 00:17:35,430 ミチちゃん自身を 危険に晒(さら)したくないんだ 384 00:17:35,513 --> 00:17:38,433 ガッツリ化粧して 人相を変えれば いけるかも!! 385 00:17:38,516 --> 00:17:41,102 いえ この姿のままで出ます 386 00:17:41,186 --> 00:17:42,312 ミチちゃん!? 387 00:17:42,395 --> 00:17:44,397 (ミチ) スミカたちに知られてもいいです 388 00:17:44,481 --> 00:17:45,315 あ… 389 00:17:45,857 --> 00:17:49,611 私が何者か みんなに認めてほしい 390 00:17:49,694 --> 00:17:52,697 もう 誰かを騙(だま)して生きていたくない 391 00:17:55,825 --> 00:17:58,369 (スミカ)あっ いや!! 別に 怪しい者(もん)じゃないで!! 392 00:17:58,453 --> 00:17:59,788 (ドアの開く音) 393 00:18:00,163 --> 00:18:02,457 (ひろとし) みもり 外に誰かいたぞ? 394 00:18:02,540 --> 00:18:05,627 (みもり)これ 渡してって… (ミチ)あっ… 395 00:18:05,877 --> 00:18:06,920 うちの鍵… 396 00:18:07,504 --> 00:18:09,589 (フシ)今の声 まさか スミカ? 397 00:18:09,672 --> 00:18:11,090 (センバ) 我々の話 聞かれたのでは? 398 00:18:11,174 --> 00:18:12,842 (ミチ)あっ… (フシ)ミチ!! 399 00:18:12,926 --> 00:18:16,221 (遠雷) (ミチの荒い息) 400 00:18:16,304 --> 00:18:17,889 (ミチ)スミカ… 401 00:18:18,181 --> 00:18:20,725 スミカ!! ごめんなさい!! 402 00:18:22,477 --> 00:18:24,687 聞いてた… んでしょ? 403 00:18:25,230 --> 00:18:27,065 (スミカ)何のことか わからん!! 404 00:18:27,148 --> 00:18:28,942 あんたが何なのかも知らん!! 405 00:18:29,275 --> 00:18:32,570 私は ミチじゃなくて ノッカーなんだ!! 406 00:18:35,323 --> 00:18:37,116 騙してて ごめん 407 00:18:37,450 --> 00:18:39,285 ずっと言いたかった 408 00:18:43,414 --> 00:18:43,581 ス… 409 00:18:43,581 --> 00:18:44,415 ス… 410 00:18:43,581 --> 00:18:44,415 (雷鳴) 411 00:18:44,415 --> 00:18:46,584 (雷鳴) 412 00:18:49,462 --> 00:18:51,130 スミカ… 413 00:19:04,561 --> 00:19:06,312 (雷鳴) (ミチ)うっ… 414 00:19:06,938 --> 00:19:09,983 うわー 怖ーっ!! びっくりしたなァ!! 415 00:19:12,193 --> 00:19:13,862 (上着を脱ぐ音) 416 00:19:17,282 --> 00:19:18,908 はよ帰ろか 417 00:19:19,242 --> 00:19:20,243 あ… 418 00:19:30,712 --> 00:19:34,173 (ミチ) みなさん どうも ノノです 419 00:19:35,550 --> 00:19:37,385 これが 私です 420 00:19:38,136 --> 00:19:39,846 もう 知ってると思うけど― 421 00:19:39,929 --> 00:19:44,809 私はノッカーで 物語の中では みんなの敵でした 422 00:19:45,268 --> 00:19:46,811 でも 今は違う 423 00:19:46,895 --> 00:19:48,313 私たち ノッカーは― 424 00:19:48,396 --> 00:19:51,524 人間の敵である必要は なくなりました 425 00:19:51,900 --> 00:19:55,987 なぜなら 私たちは 人間と同じになれるんだって― 426 00:19:56,195 --> 00:19:56,446 周りの人たちに教えてもらったから 427 00:19:56,446 --> 00:19:57,947 周りの人たちに教えてもらったから 428 00:19:56,446 --> 00:19:57,947 (トモリ)ジャーン! 429 00:19:57,947 --> 00:19:58,781 周りの人たちに教えてもらったから 430 00:20:01,451 --> 00:20:03,578 (3人)うまーい!! 431 00:20:04,871 --> 00:20:10,209 (ミチ)だから これからも 仲良くしてください!! 432 00:20:13,379 --> 00:20:15,298 (女性) “ノノちゃんの笑顔が見れて嬉(うれ)しい” 433 00:20:15,381 --> 00:20:17,383 (へなちょこ) “可愛(かわい)い! 隠さなくていいよ!” 434 00:20:17,467 --> 00:20:19,385 (女性) “話してくれて ありがとう” 435 00:20:19,469 --> 00:20:20,678 わあ~ 436 00:20:21,554 --> 00:20:23,014 (マッチョ) “前より好きになった!!” 437 00:20:23,097 --> 00:20:25,183 (ゴスロリ) “ノノちゃんには 私たちがいる!” 438 00:20:25,266 --> 00:20:26,893 (男性) “こちらこそ よろしくね” 439 00:20:27,226 --> 00:20:27,769 (コメントの受信音) 440 00:20:27,769 --> 00:20:28,978 (コメントの受信音) 441 00:20:27,769 --> 00:20:28,978 わあ… 442 00:20:28,978 --> 00:20:29,604 (コメントの受信音) 443 00:20:30,104 --> 00:20:31,648 よかったね ノノ 444 00:20:31,731 --> 00:20:32,565 うん 445 00:20:35,526 --> 00:20:38,154 (コメンテーター) 果たして それで いいんでしょうかね? 446 00:20:38,237 --> 00:20:39,197 (生徒たちのざわめき) 447 00:20:39,197 --> 00:20:41,741 (生徒たちのざわめき) 448 00:20:39,197 --> 00:20:41,741 (担任)何 何? みんな 何やってるのォ? 449 00:20:41,741 --> 00:20:41,824 (生徒たちのざわめき) 450 00:20:41,824 --> 00:20:43,201 (生徒たちのざわめき) 451 00:20:41,824 --> 00:20:43,201 着席しなさい 452 00:20:43,660 --> 00:20:44,953 (女子生徒)だって 先生― 453 00:20:45,036 --> 00:20:48,706 ミチちゃん… じゃなくて ノッカーのノノが… 454 00:20:48,790 --> 00:20:50,208 (担任)ノッカーの? 455 00:20:50,291 --> 00:20:52,627 でも 今まで 仲良かったじゃない 456 00:20:52,877 --> 00:20:57,382 (男子生徒) 何されるか わからないから 絶対 近づくなって お父さんが 457 00:20:57,465 --> 00:20:58,716 (担任)あっ ミチさん! (生徒たち)あ… 458 00:20:58,800 --> 00:20:59,926 (ミチの荒い息) 459 00:20:59,926 --> 00:21:02,512 (ミチの荒い息) 460 00:20:59,926 --> 00:21:02,512 (コメンテーター)たとえ 言葉が通じる相手だとしても― 461 00:21:02,679 --> 00:21:07,016 ノッカーに寄生されてしまえば 命を握られたも同然ですし― 462 00:21:07,100 --> 00:21:08,351 あのような人気は― 463 00:21:08,434 --> 00:21:11,980 かえって 問題が 見えづらくなるのではないでしょうか 464 00:21:12,605 --> 00:21:13,982 (破裂音) (ミチ)あっ… 465 00:21:14,232 --> 00:21:15,441 (配信者たち)チィース!! 466 00:21:15,817 --> 00:21:17,276 (配信者)ノッカーさんスよね? 467 00:21:17,360 --> 00:21:19,153 (配信者) ちょっと お時間 いっスか~? 468 00:21:19,237 --> 00:21:21,406 俺たち ノノちゃんのファンでえ~ 469 00:21:21,864 --> 00:21:22,991 (配信者)でもォ― 470 00:21:23,074 --> 00:21:26,244 テレビとかで ノッカーは悪いヤツって 言ってましたよね? 471 00:21:26,327 --> 00:21:29,122 もし 本当なら 放っておけないなーって 472 00:21:29,414 --> 00:21:31,082 (配信者)どうなんスか? 実際 473 00:21:31,165 --> 00:21:34,043 俺 カツヤマ拳法 三級なんすよ!! 474 00:21:34,127 --> 00:21:34,961 どうなんスか? 475 00:21:35,044 --> 00:21:37,588 俺らも やっちゃいたくなるっスか? 実際 476 00:21:40,049 --> 00:21:41,884 怒ったぞ! 早く 動画 回せ!! 477 00:21:42,635 --> 00:21:46,305 (配信者)ハハッ 見てください これが 噂(うわさ)のノッカーです 478 00:21:46,806 --> 00:21:48,349 (フシ)ヤメトケ ノノ 479 00:21:48,433 --> 00:21:49,267 (配信者たち)あ? 480 00:21:49,726 --> 00:21:51,769 (フシ)イコウ ノレ 481 00:21:52,061 --> 00:21:53,396 (配信者)え? (配信者)喋ってる? 482 00:21:53,396 --> 00:21:54,564 (配信者)え? (配信者)喋ってる? 483 00:21:53,396 --> 00:21:54,564 (ミチ)フシさん! 484 00:21:54,939 --> 00:21:57,150 (配信者)やばい! (配信者)撮れ 撮れ! 485 00:21:58,026 --> 00:21:58,860 (フシ)ダイジョウブか? 486 00:21:58,860 --> 00:21:59,277 (フシ)ダイジョウブか? 487 00:21:58,860 --> 00:21:59,277 (配信者) 取材させてください!! 488 00:21:59,277 --> 00:21:59,360 (配信者) 取材させてください!! 489 00:21:59,360 --> 00:22:00,778 (配信者) 取材させてください!! 490 00:21:59,360 --> 00:22:00,778 (ミチ)うん ありがとう 491 00:22:00,778 --> 00:22:01,279 (ミチ)うん ありがとう 492 00:22:01,738 --> 00:22:03,823 (配信者)ファンです 実際!! 493 00:22:04,407 --> 00:22:05,908 待ってー!! 494 00:22:06,367 --> 00:22:07,201 (ミチ)ノノです!! 495 00:22:07,410 --> 00:22:10,413 今 変な人たちに追われてて 大変です!! 496 00:22:10,747 --> 00:22:12,707 (女性) “えー! 戦わないのー!?” 497 00:22:12,790 --> 00:22:14,667 (男性) “ノッカーだろ やっちゃえよ” 498 00:22:14,751 --> 00:22:16,127 (男性) “このチャンネル もう 見ない” 499 00:22:20,048 --> 00:22:21,466 (マッチョ)逃げて ノノちゃん! 500 00:22:21,549 --> 00:22:23,801 あとは お任せください! 501 00:22:25,470 --> 00:22:28,222 (ゴスロリ) こっち こっち こっち~! 502 00:22:32,602 --> 00:22:36,481 (へなちょこ) が… が… 頑張って! 僕も戦います~ 503 00:22:38,649 --> 00:22:40,902 (男性) “いいぞ! お前ら 最高!” 504 00:22:40,985 --> 00:22:43,446 (女性)“よかった~ そのまま逃げ切って!” 505 00:22:43,529 --> 00:22:45,698 (女性) “ノノちゃんも ロバ?も頑張れ!” 506 00:22:45,782 --> 00:22:49,535 (コメントの受信音) 507 00:22:49,744 --> 00:22:51,120 (フシ)このままでいい 508 00:22:51,204 --> 00:22:52,246 (ミチ)フフッ 509 00:22:52,538 --> 00:22:55,124 ハハハハハハッ… 510 00:22:55,208 --> 00:22:59,295 (フシ)おれは 黒いのの力は受け継がなかった 511 00:23:00,046 --> 00:23:05,051 ♪~ 512 00:24:23,504 --> 00:24:28,509 ~♪ 513 00:24:31,012 --> 00:24:35,266 (ナレーション) それは 初め 何者でもなかった 514 00:24:35,641 --> 00:24:37,894 どんな姿にもなれ― 515 00:24:37,977 --> 00:24:40,771 どんなものでも 作り出すことができた 516 00:24:42,273 --> 00:24:44,442 託された記録から― 517 00:24:44,525 --> 00:24:49,155 フシは 自身の存在の意味を知る 518 00:24:49,363 --> 00:24:54,619 永遠の別れを経て フシが選んだ未来は…