[Script Info] Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: JPN TOP,Arial,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Episode_Title,BIZ UDMincho Medium,30,&H0004050F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,0010,0010,0100,1 Style: sign_35245_236_Preview,Times New Roman,18,&H3CFFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0520,0052,0060,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.83,0:00:04.74,Narration,,0,0,0,,Fushi lives alongside Gugu and the others. Dialogue: 0,00:00:02.87,00:00:05.63,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)\Nグーグーたちとの共同生活 Dialogue: 0,0:00:05.86,0:00:12.42,Narration,,0,0,0,,Through his daily routines, \Nhe slowly gains more stimulation. Dialogue: 0,00:00:06.88,00:00:10.51,JPN TOP,,0,0,0,,日常の営みにおける細かな刺激が Dialogue: 0,00:00:11.09,00:00:13.51,JPN TOP,,0,0,0,,フシに蓄積されていく Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:17.12,Narration,,0,0,0,,Following a falling-out with Gugu, Dialogue: 0,00:00:15.72,00:00:18.01,JPN TOP,,0,0,0,,グーグーと仲たがいしたフシは Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:23.38,Narration,,0,0,0,,Fushi takes Pioran's advice to go and find him... Dialogue: 0,00:00:18.81,00:00:21.18,JPN TOP,,0,0,0,,ピオランの助言を受け Dialogue: 0,00:00:21.73,00:00:24.27,JPN TOP,,0,0,0,,家出したグーグーを捜しに向かう Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:33.63,Narration,,0,0,0,,And they reunite. Dialogue: 0,00:00:32.40,00:00:34.53,JPN TOP,,0,0,0,,そして再会した Dialogue: 0,00:00:37.03,00:00:41.79,JPN TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:02:01.91,00:02:06.87,JPN TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:08.88,Main,,0,0,0,,Look. I heard this is it. Dialogue: 0,00:02:07.87,00:02:10.17,JPN TOP,,0,0,0,,(男)おい ここだってよ Dialogue: 0,0:02:09.35,0:02:11.77,Main,,0,0,0,,This is where the monster lives? Dialogue: 0,00:02:10.29,00:02:12.67,JPN TOP,,0,0,0,,ここが怪物の住みかか Dialogue: 0,0:02:11.92,0:02:13.52,Main,,0,0,0,,I don't see anyone here. Dialogue: 0,00:02:12.79,00:02:14.30,JPN TOP,,0,0,0,,(男)誰もいないじゃんか Dialogue: 0,0:02:13.52,0:02:15.27,Main,,0,0,0,,I'm scared. Dialogue: 0,00:02:14.42,00:02:16.17,JPN TOP,,0,0,0,,(女)なんか怖い Dialogue: 0,00:02:16.26,00:02:17.80,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(地響き) Dialogue: 0,00:02:16.92,00:02:17.80,JPN TOP,,0,0,0,,(3人)え? Dialogue: 0,00:02:17.92,00:02:19.30,JPN TOP,,0,0,0,,(咆哮(ほうこう)) Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:19.86,Main,,0,0,0,,There it is! Dialogue: 0,00:02:19.43,00:02:20.76,JPN TOP,,0,0,0,,(3人の悲鳴) Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:21.39,Main,,0,0,0,,It's the monster! Dialogue: 0,00:02:20.89,00:02:22.26,JPN TOP,,0,0,0,,(女)わあ 出た!\N(男)助けて Dialogue: 0,0:02:22.45,0:02:24.19,Main,,0,0,0,,Nice, Fushi! Dialogue: 0,00:02:23.51,00:02:24.93,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)やったな フシ Dialogue: 0,00:02:25.06,00:02:26.02,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ヒヒッ Dialogue: 0,0:02:25.38,0:02:30.12,Narration,,0,0,0,,The stronger the stimulation, \Nthe deeper it's engraved in memory. Dialogue: 0,00:02:26.14,00:02:31.02,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)強い刺激ほど\Nより深く記憶に刻まれる Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:34.12,Narration,,0,0,0,,For example, encountering a monster. Dialogue: 0,00:02:31.73,00:02:35.02,JPN TOP,,0,0,0,,たとえば怪物に出会うこと Dialogue: 0,00:02:35.15,00:02:37.03,JPN TOP,,0,0,0,,(フシの咆哮と人々の悲鳴) Dialogue: 0,00:02:37.15,00:02:38.53,JPN TOP,,0,0,0,,(男子たち)うわあ\N(女性)ああ… Dialogue: 0,00:02:38.65,00:02:39.61,JPN TOP,,0,0,0,,(女性の悲鳴) Dialogue: 0,00:02:39.74,00:02:40.86,JPN TOP,,0,0,0,,(赤ちゃんの泣き声) Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:47.09,Narration,,0,0,0,,One boy became brothers with a monster. Dialogue: 0,00:02:43.49,00:02:48.25,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)\Nある少年は怪物と兄弟になった Dialogue: 0,00:02:48.37,00:02:53.46,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ハッハッハッ…\N見た あの顔? ウケるよな Dialogue: 0,0:02:49.28,0:02:51.15,Main,,0,0,0,,Did you see that face? Dialogue: 0,0:02:51.15,0:02:52.62,Main,,0,0,0,,That was hilarious. Dialogue: 0,0:02:52.62,0:02:53.63,Main,,0,0,0,,Gugu. Dialogue: 0,00:02:53.59,00:02:55.50,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)グーグー\N(グーグー)ん? Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:58.02,Main,,0,0,0,,Aren't you going back to Booze Man's place? Dialogue: 0,00:02:55.63,00:02:59.05,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)\N帰らないの? さけじいの所… Dialogue: 0,0:03:00.67,0:03:01.84,Main,,0,0,0,,No way. Dialogue: 0,00:03:01.76,00:03:02.93,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ヤダよ Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:07.74,Main,,0,0,0,,Haven't you heard? \NBeer Gramps put booze in me. Dialogue: 0,00:03:04.26,00:03:05.89,JPN TOP,,0,0,0,,聞いてないのか? Dialogue: 0,00:03:06.01,00:03:08.64,JPN TOP,,0,0,0,,俺は酒爺(さけじい)に酒を仕込まれたんだぞ Dialogue: 0,00:03:09.27,00:03:10.06,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:03:13.11,0:03:14.08,Main,,0,0,0,,Gugu! Dialogue: 0,00:03:13.86,00:03:14.98,JPN TOP,,0,0,0,,グーグー! Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:16.26,Main,,0,0,0,,Weird... Dialogue: 0,00:03:15.11,00:03:17.15,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)な… んだ Dialogue: 0,0:03:16.26,0:03:19.90,Main,,0,0,0,,I can't move my body. Dialogue: 0,00:03:17.28,00:03:20.99,JPN TOP,,0,0,0,,体に力が… 入らない… Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:24.09,Episode_Title,,0,0,0,,Deep Memories Dialogue: 0,00:03:25.12,00:03:29.00,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ハァ ハァ ハァ… Dialogue: 0,0:03:28.09,0:03:31.11,Main,,0,0,0,,I haven't had anything \Nto eat in a long time. Dialogue: 0,00:03:29.12,00:03:32.00,JPN TOP,,0,0,0,,ずっと何も食べてないんだ Dialogue: 0,0:03:31.38,0:03:34.31,Main,,0,0,0,,Fushi, do you have anything? Dialogue: 0,00:03:32.12,00:03:35.17,JPN TOP,,0,0,0,,フシ 何か持ってる? Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:35.74,Main,,0,0,0,,I don't. Dialogue: 0,00:03:35.29,00:03:36.63,JPN TOP,,0,0,0,,もってない Dialogue: 0,0:03:35.93,0:03:37.21,Main,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,00:03:36.75,00:03:38.55,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)そっか… Dialogue: 0,00:03:38.67,00:03:40.88,JPN TOP,,0,0,0,,(荒い息) Dialogue: 0,00:03:43.51,00:03:47.14,JPN TOP,,0,0,0,,フゥ フゥ フゥ… Dialogue: 0,0:03:56.96,0:03:57.90,Main,,0,0,0,,I got some! Dialogue: 0,0:03:57.90,0:03:59.46,Main,,0,0,0,,I got some, Gugu! Dialogue: 0,00:03:57.98,00:04:00.15,JPN TOP,,0,0,0,,出た! 出たよ グーグー Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:01.34,Main,,0,0,0,,Wait, I'll make more. Dialogue: 0,00:04:00.28,00:04:02.24,JPN TOP,,0,0,0,,待ってて また つくる Dialogue: 0,00:04:04.07,00:04:05.24,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)あっ\N(グーグー)ん? Dialogue: 0,0:04:04.26,0:04:05.92,Main,,0,0,0,,I did it! Eat! Dialogue: 0,00:04:05.37,00:04:07.49,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)できた! 食え\N(グーグー)むぐ… Dialogue: 0,0:04:06.75,0:04:07.89,Main,,0,0,0,,Yum! Dialogue: 0,00:04:07.62,00:04:08.95,JPN TOP,,0,0,0,,うまい! Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:11.29,Main,,0,0,0,,I never knew you could make food, too. Dialogue: 0,00:04:09.95,00:04:12.04,JPN TOP,,0,0,0,,食い物も作れるのか お前? Dialogue: 0,0:04:11.29,0:04:17.35,Narration,,0,0,0,,The more something stimulated him, \Nthe easier it was for him to create it. Dialogue: 0,00:04:12.16,00:04:15.75,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)\Nフシは強く刺激を受けたものほど Dialogue: 0,00:04:15.88,00:04:18.63,JPN TOP,,0,0,0,,たやすく作ることができた Dialogue: 0,0:04:17.01,0:04:19.63,Main - Top,,0,0,0,,Wow, this is amazing. What else can you make? Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:21.35,Narration,,0,0,0,,The stronger the stimulation, \Nthe deeper it's engraved in memory. Dialogue: 0,00:04:18.75,00:04:22.63,JPN TOP,,0,0,0,,強い刺激ほど 深く記憶に刻まれる Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:20.77,Main - Top,,0,0,0,,Only this. Dialogue: 0,0:04:20.77,0:04:21.73,Main - Top,,0,0,0,,Oh, okay... Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:25.45,Narration,,0,0,0,,But depending on how he grows going forward, Dialogue: 0,00:04:23.42,00:04:26.30,JPN TOP,,0,0,0,,だが 今後の成長しだいでは Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:28.76,Narration,,0,0,0,,he may become able to recall \Nwell and recreate things Dialogue: 0,00:04:26.43,00:04:31.47,JPN TOP,,0,0,0,,少量の刺激で獲得できたものでも\Nよく思い出し Dialogue: 0,0:04:28.76,0:04:33.08,Narration,,0,0,0,,that he'd gained through \Neven slight stimulation. Dialogue: 0,00:04:31.60,00:04:35.52,JPN TOP,,0,0,0,,呼び起こすことができるように\Nなるだろう Dialogue: 0,00:04:31.60,00:04:35.52,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(グーグー)は~\Nもう 食べられないや Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:34.39,Main - Top,,0,0,0,,I'm so full. Dialogue: 0,00:04:36.35,00:04:37.15,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ふっ Dialogue: 0,00:04:38.11,00:04:39.73,JPN TOP,,0,0,0,,(犬の鳴き声) Dialogue: 0,00:04:39.86,00:04:40.98,JPN TOP,,0,0,0,,(ミール)キュー Dialogue: 0,0:04:40.95,0:04:42.03,Main,,0,0,0,,Joaan. Dialogue: 0,00:04:41.86,00:04:43.19,JPN TOP,,0,0,0,,ジョアン… Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:43.22,Main,,0,0,0,,Meer! Dialogue: 0,00:04:43.32,00:04:46.95,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ミール!\Nまた家から抜け出してきたのか? Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:46.00,Main,,0,0,0,,Did you run away from home again? Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:46.98,Main,,0,0,0,,Joaan. Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:48.47,Main,,0,0,0,,That's not right. Dialogue: 0,00:04:47.07,00:04:47.87,JPN TOP,,0,0,0,,ジョアン Dialogue: 0,00:04:47.99,00:04:52.12,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)違うよ\Nこれはミール リーンの犬だ Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:51.11,Main,,0,0,0,,This is Meer, Rean's dog. Dialogue: 0,0:04:51.94,0:04:53.76,Main,,0,0,0,,What's that "Joaan" you mentioned? Dialogue: 0,00:04:53.08,00:04:54.83,JPN TOP,,0,0,0,,てか ジョアンて何だ? Dialogue: 0,00:04:54.96,00:04:57.33,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ん… ジョアン… Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:56.16,Main,,0,0,0,,Joaan... Dialogue: 0,0:04:56.89,0:05:00.85,Main,,0,0,0,,Someone said that when he saw my face. Dialogue: 0,00:04:57.92,00:05:01.75,JPN TOP,,0,0,0,,そう呼ぶ人いた\Nオレの顔 見たとき Dialogue: 0,0:05:00.85,0:05:03.83,Main,,0,0,0,,Then that must be your name. Dialogue: 0,00:05:01.88,00:05:04.72,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nじゃあ きっと お前の名前だな Dialogue: 0,0:05:03.83,0:05:05.96,Main,,0,0,0,,Was it your parents who called you that? Dialogue: 0,00:05:04.84,00:05:07.30,JPN TOP,,0,0,0,,呼んでたのは お前の親か? Dialogue: 0,0:05:06.31,0:05:07.87,Main,,0,0,0,,I don't know. Dialogue: 0,00:05:07.43,00:05:08.76,JPN TOP,,0,0,0,,わからない Dialogue: 0,0:05:07.87,0:05:11.60,Main,,0,0,0,,But that person was my first person. Dialogue: 0,00:05:08.89,00:05:12.56,JPN TOP,,0,0,0,,でも あの人\Nオレの はじめの人 Dialogue: 0,0:05:11.60,0:05:17.37,Main,,0,0,0,,He stopped moving and became \Nempty, so I became him. Dialogue: 0,00:05:12.68,00:05:15.98,JPN TOP,,0,0,0,,動かなくなって\N中身なくなったから Dialogue: 0,00:05:16.10,00:05:18.27,JPN TOP,,0,0,0,,オレ その人になった Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:20.63,Main,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,00:05:20.11,00:05:21.52,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)そういうことか Dialogue: 0,0:05:20.83,0:05:26.53,Main,,0,0,0,,So the appearance you have now is someone \Nelse's, and that person is dead now. Dialogue: 0,00:05:21.65,00:05:25.19,JPN TOP,,0,0,0,,今の お前の外見は\N元になってる人がいて Dialogue: 0,00:05:25.32,00:05:27.57,JPN TOP,,0,0,0,,そいつは死んだってことか Dialogue: 0,0:05:27.01,0:05:28.26,Main,,0,0,0,,Dead? Dialogue: 0,00:05:28.11,00:05:29.28,JPN TOP,,0,0,0,,しんだ? Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:29.30,Main,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:05:29.30,0:05:30.63,Main,,0,0,0,,Their time came. Dialogue: 0,00:05:29.41,00:05:31.95,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ああ 死を迎えたんだ Dialogue: 0,0:05:30.98,0:05:33.51,Main,,0,0,0,,You could become a girl, too, right? Dialogue: 0,00:05:32.08,00:05:34.41,JPN TOP,,0,0,0,,お前 女の子にもなれたろ Dialogue: 0,0:05:33.76,0:05:35.90,Main,,0,0,0,,Did that girl die, too? Dialogue: 0,00:05:34.54,00:05:36.79,JPN TOP,,0,0,0,,その女の子も死んだのか? Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:40.60,Main,,0,0,0,,And that big bear and the wolf? Dialogue: 0,00:05:38.92,00:05:41.50,JPN TOP,,0,0,0,,あの大きなクマやオオカミも? Dialogue: 0,0:05:42.01,0:05:43.72,Main,,0,0,0,,What's "die"? Dialogue: 0,00:05:43.05,00:05:44.63,JPN TOP,,0,0,0,,“し”ってナニ? Dialogue: 0,0:05:43.98,0:05:46.90,Main,,0,0,0,,It's what you call becoming empty. Dialogue: 0,00:05:44.76,00:05:47.84,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)お前の言う\Nからっぽになるってやつさ Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:50.41,Main,,0,0,0,,Once that happens, you can't \Ngo back to how you were. Dialogue: 0,00:05:47.97,00:05:51.30,JPN TOP,,0,0,0,,一度そうなったら\N二度と元に戻れない Dialogue: 0,0:05:50.41,0:05:51.86,Main,,0,0,0,,That's what death is. Dialogue: 0,00:05:51.43,00:05:52.76,JPN TOP,,0,0,0,,それが死なのさ Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:58.63,Main,,0,0,0,,You make new things in \Nreaction to pain, right? Dialogue: 0,00:05:54.89,00:05:59.52,JPN TOP,,0,0,0,,お前は痛みに反応して\N新しいものを作るんだよな Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:02.49,Main,,0,0,0,,I wonder if that means you \Nreact to emotional pain, too. Dialogue: 0,00:05:59.65,00:06:03.40,JPN TOP,,0,0,0,,心の痛みにも\N反応するってことなのかな Dialogue: 0,0:06:02.93,0:06:08.32,Main,,0,0,0,,For example, if I die and you become \Nupset, you could become me. Dialogue: 0,00:06:04.03,00:06:06.28,JPN TOP,,0,0,0,,たとえば俺が死んだことで Dialogue: 0,00:06:06.40,00:06:09.24,JPN TOP,,0,0,0,,お前がショックを受けたら\N俺にもなれる Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:09.82,Main,,0,0,0,,That's how it works, right? Dialogue: 0,00:06:09.36,00:06:11.12,JPN TOP,,0,0,0,,そういうことだろ? Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:11.13,Main,,0,0,0,,I think so. Dialogue: 0,00:06:11.24,00:06:12.03,JPN TOP,,0,0,0,,たぶん Dialogue: 0,0:06:11.41,0:06:14.24,Main,,0,0,0,,Wow, that's cool. I really like that. Dialogue: 0,00:06:12.58,00:06:15.08,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nいいな それ すごくいい Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:15.39,Main,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,00:06:15.20,00:06:16.29,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)なんで? Dialogue: 0,0:06:15.63,0:06:21.39,Main,,0,0,0,,Even if I die, you'd still think of me. Dialogue: 0,00:06:16.41,00:06:18.33,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)俺が死んでも Dialogue: 0,00:06:18.46,00:06:22.29,JPN TOP,,0,0,0,,俺は お前だけには\N思ってもらえるってことじゃないか Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:23.41,Main,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:25.86,Main,,0,0,0,,I'm a loner, you know. Dialogue: 0,00:06:23.50,00:06:24.30,JPN TOP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,00:06:24.42,00:06:27.09,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N俺 独りぼっちだからさ Dialogue: 0,0:06:26.21,0:06:32.03,Main,,0,0,0,,If I'd been born to a normal family, \NI'd never miss a meal. Dialogue: 0,00:06:27.22,00:06:30.09,JPN TOP,,0,0,0,,これが普通の家庭で育った子供なら Dialogue: 0,00:06:30.22,00:06:32.93,JPN TOP,,0,0,0,,毎日欠かさずゴハンを食べてさ Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:34.78,Main,,0,0,0,,I'd have a soft place to sleep. Dialogue: 0,00:06:33.05,00:06:35.68,JPN TOP,,0,0,0,,ふかふかの寝床を用意してもらって Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:38.54,Main,,0,0,0,,If I had a fever, I'd have a \Nmother to take care of me, Dialogue: 0,00:06:35.81,00:06:39.44,JPN TOP,,0,0,0,,熱が出たら看病してくれる\Nお母さんがいて Dialogue: 0,0:06:38.88,0:06:42.08,Main,,0,0,0,,and a father to ask, "How're you feeling?" Dialogue: 0,00:06:39.56,00:06:42.98,JPN TOP,,0,0,0,,“調子はどうだ?”って\N聞いてくれる お父さんがいて Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:46.43,Main,,0,0,0,,And twin older siblings who can be mean, \Nbut still make time to play with me. Dialogue: 0,00:06:43.11,00:06:47.32,JPN TOP,,0,0,0,,意地悪だけど一緒に遊んでくれる\N双子の姉ちゃんがいて Dialogue: 0,0:06:46.77,0:06:50.42,Main,,0,0,0,,And an older brother who teaches me things. Dialogue: 0,00:06:47.44,00:06:51.32,JPN TOP,,0,0,0,,俺に いろいろ教えてくれる\N兄ちゃんがいてさ… Dialogue: 0,0:06:50.42,0:06:55.80,Main,,0,0,0,,A normal life is one where a lot \Nof people think of you, right? Dialogue: 0,00:06:51.45,00:06:54.24,JPN TOP,,0,0,0,,たくさんの人に思ってもらえる人生 Dialogue: 0,00:06:54.37,00:06:56.91,JPN TOP,,0,0,0,,それが“当たり前”ってやつだろ? Dialogue: 0,0:06:56.43,0:07:02.27,Main,,0,0,0,,And... And then, one day, \NI noticed something was wrong. Dialogue: 0,00:06:57.45,00:06:59.96,JPN TOP,,0,0,0,,それで… それでさ Dialogue: 0,00:07:00.08,00:07:03.17,JPN TOP,,0,0,0,,でも ある日 気づくんだ 違和感に Dialogue: 0,0:07:02.51,0:07:04.15,Flashback,,0,0,0,,Come, children. Dialogue: 0,00:07:03.29,00:07:05.00,JPN TOP,,0,0,0,,(母親)おいで 子供たち Dialogue: 0,0:07:04.15,0:07:05.71,Flashback,,0,0,0,,We have cake. Dialogue: 0,00:07:05.13,00:07:07.88,JPN TOP,,0,0,0,,ケーキを頂いたわ\N一緒に食べましょう Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:06.98,Flashback,,0,0,0,,Let's eat together. Dialogue: 0,0:07:06.98,0:07:08.47,Flashback,,0,0,0,,Yay! Dialogue: 0,00:07:08.01,00:07:11.55,JPN TOP,,0,0,0,,(姉)やったわ!\N約束 覚えていてくれたのね Dialogue: 0,0:07:08.47,0:07:10.70,Flashback,,0,0,0,,You remembered our promise! Dialogue: 0,0:07:10.70,0:07:12.38,Flashback,,0,0,0,,Cherry cake, right? Dialogue: 0,00:07:11.68,00:07:14.51,JPN TOP,,0,0,0,,(妹)チェリーのケーキでしょ\N大好きなの! Dialogue: 0,0:07:12.38,0:07:13.62,Flashback,,0,0,0,,I love cherry cake! Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:15.81,Flashback,,0,0,0,,Wait, Gugu. Dialogue: 0,00:07:14.64,00:07:15.56,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)アハッ Dialogue: 0,00:07:15.68,00:07:17.01,JPN TOP,,0,0,0,,(シン)待て グーグー\N(グーグー)え? Dialogue: 0,0:07:16.75,0:07:17.63,Flashback,,0,0,0,,Wait. Dialogue: 0,00:07:17.14,00:07:18.85,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ん?\N(シン)待て Dialogue: 0,0:07:18.43,0:07:19.76,Flashback,,0,0,0,,That's the rule. Dialogue: 0,00:07:19.48,00:07:20.64,JPN TOP,,0,0,0,,それがルールだ Dialogue: 0,0:07:19.76,0:07:23.14,Flashback,,0,0,0,,What are you waiting for, you two? Dialogue: 0,00:07:20.77,00:07:24.02,JPN TOP,,0,0,0,,あら なに遠慮してるのよ\Nあなたたち Dialogue: 0,0:07:23.14,0:07:24.22,Flashback,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:07:24.15,00:07:26.90,JPN TOP,,0,0,0,,(祖母)そうよ\Nこっちへ来て お食べなさい Dialogue: 0,0:07:24.22,0:07:26.01,Flashback,,0,0,0,,Come over here and eat. Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:28.25,Flashback,,0,0,0,,Okay. Thank you. Dialogue: 0,00:07:27.02,00:07:29.15,JPN TOP,,0,0,0,,はい ありがとうございます Dialogue: 0,0:07:28.45,0:07:34.02,Main,,0,0,0,,After a while, our family moved \Nbecause of my father's work. Dialogue: 0,00:07:29.28,00:07:30.74,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)しばらくすると Dialogue: 0,00:07:30.86,00:07:34.91,JPN TOP,,0,0,0,,お父さんの仕事の関係で\N家族は引っ越すことになった Dialogue: 0,0:07:36.36,0:07:39.89,Main,,0,0,0,,But they didn't take us with them. Dialogue: 0,00:07:37.37,00:07:40.79,JPN TOP,,0,0,0,,でも俺たちは\N連れていってもらえなかった Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:43.27,Flashback,,0,0,0,,It's just the two of us left. Dialogue: 0,00:07:41.79,00:07:44.38,JPN TOP,,0,0,0,,2人きりに なっちまったな… Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:46.37,Flashback,,0,0,0,,Well, where should we work next? Dialogue: 0,00:07:44.92,00:07:47.25,JPN TOP,,0,0,0,,さあ これから どこで働くか? Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:52.94,Main,,0,0,0,,The people I thought were family \Nwere just our employers. Dialogue: 0,00:07:49.38,00:07:52.09,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N俺が家族だと思っていた人たちは Dialogue: 0,00:07:52.22,00:07:54.05,JPN TOP,,0,0,0,,ただの雇い主だった Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:57.90,Main,,0,0,0,,The only one who thought \Nof me was my brother. Dialogue: 0,00:07:54.68,00:07:58.93,JPN TOP,,0,0,0,,俺を思ってくれる人は ただ1人\N兄ちゃんだけ Dialogue: 0,0:07:58.39,0:08:01.99,Main,,0,0,0,,My brother was nice to me, \Neven when it was just the two of us. Dialogue: 0,00:07:59.47,00:08:02.89,JPN TOP,,0,0,0,,兄ちゃんは2人になってからも\Nずっと優しかった Dialogue: 0,0:08:03.09,0:08:05.49,Main,,0,0,0,,But that's over now, too. Dialogue: 0,00:08:04.19,00:08:06.40,JPN TOP,,0,0,0,,でも もう それも終わった Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:08.41,Main,,0,0,0,,Things happened, and now I'm all alone. Dialogue: 0,00:08:07.02,00:08:09.32,JPN TOP,,0,0,0,,何だかんだあって結局1人 Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:11.26,Main,,0,0,0,,But you're here now. Dialogue: 0,00:08:09.90,00:08:12.32,JPN TOP,,0,0,0,,でも今は お前がここにいる Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:14.33,Main,,0,0,0,,Sorry about the other day, Fushi. Dialogue: 0,00:08:13.11,00:08:15.20,JPN TOP,,0,0,0,,こないだは ごめんな フシ Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:16.67,Main,,0,0,0,,For hurting you. Dialogue: 0,00:08:15.32,00:08:17.58,JPN TOP,,0,0,0,,お前を傷つけるようなことして… Dialogue: 0,0:08:18.10,0:08:21.32,Main,,0,0,0,,If I die, become me, Fushi. Dialogue: 0,00:08:19.16,00:08:22.21,JPN TOP,,0,0,0,,俺が死んだら 俺になってな フシ Dialogue: 0,0:08:23.22,0:08:23.93,Main,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,00:08:24.04,00:08:24.83,JPN TOP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,00:08:24.96,00:08:26.83,JPN TOP,,0,0,0,,ハハハ… Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:29.05,Main,,0,0,0,,I'm kind of sleepy. Dialogue: 0,00:08:27.67,00:08:29.96,JPN TOP,,0,0,0,,俺 なんだか ちょっと眠いや Dialogue: 0,0:08:29.26,0:08:30.75,Main,,0,0,0,,Did you eat too much? Dialogue: 0,00:08:30.09,00:08:31.80,JPN TOP,,0,0,0,,たべすぎ? Dialogue: 0,0:08:30.91,0:08:34.63,Main,,0,0,0,,I'm really happy right now. Dialogue: 0,00:08:31.92,00:08:35.80,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)俺はさ…\N今すごく うれしいんだ Dialogue: 0,0:08:35.23,0:08:41.53,Main,,0,0,0,,Only you came here worried for me. Dialogue: 0,00:08:36.34,00:08:37.93,JPN TOP,,0,0,0,,だって お前… Dialogue: 0,00:08:38.05,00:08:40.26,JPN TOP,,0,0,0,,お前だけが俺を心配して Dialogue: 0,00:08:40.39,00:08:42.43,JPN TOP,,0,0,0,,俺を思って ここに来てくれて… Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:46.13,Main,,0,0,0,,It's almost like we're a real family. Dialogue: 0,00:08:43.14,00:08:47.23,JPN TOP,,0,0,0,,それって何だか\N本当の家族みたいだ Dialogue: 0,00:08:50.86,00:08:53.95,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーの寝息) Dialogue: 0,0:08:59.82,0:09:01.85,Main,,0,0,0,,Gugu? Dialogue: 0,00:09:00.91,00:09:02.95,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)グーグー? Dialogue: 0,0:09:13.92,0:09:16.25,Main,,0,0,0,,There you are! Way out here! Dialogue: 0,00:09:14.97,00:09:17.13,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)いた! こんな所に Dialogue: 0,0:09:16.86,0:09:17.95,Main,,0,0,0,,Rean! Dialogue: 0,00:09:17.26,00:09:18.84,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)えっ リーン? Dialogue: 0,0:09:17.95,0:09:20.49,Main,,0,0,0,,Sheesh. I looked everywhere for you, you know. Dialogue: 0,00:09:18.97,00:09:21.31,JPN TOP,,0,0,0,,もう! ずいぶん捜したのよ Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:22.35,Main,,0,0,0,,How did you know I was here? Dialogue: 0,00:09:21.43,00:09:23.22,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nなんで ここが分かったの? Dialogue: 0,0:09:22.35,0:09:24.29,Main,,0,0,0,,I heard Meer barking. Dialogue: 0,00:09:23.35,00:09:25.10,JPN TOP,,0,0,0,,ミールの声がしたのよ Dialogue: 0,0:09:24.29,0:09:26.95,Main,,0,0,0,,He has a habit of running away from home. Dialogue: 0,00:09:25.23,00:09:27.85,JPN TOP,,0,0,0,,この子 脱走グセがあるのよね Dialogue: 0,00:09:27.98,00:09:29.65,JPN TOP,,0,0,0,,キュウ… Dialogue: 0,00:09:35.11,00:09:36.49,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)んん… Dialogue: 0,00:09:36.61,00:09:37.74,JPN TOP,,0,0,0,,はあ… Dialogue: 0,00:09:37.86,00:09:38.99,JPN TOP,,0,0,0,,ぬう… Dialogue: 0,0:09:38.27,0:09:39.98,Main,,0,0,0,,Why won't you come back?! Dialogue: 0,00:09:39.12,00:09:40.87,JPN TOP,,0,0,0,,どうして帰らないの! Dialogue: 0,0:09:39.98,0:09:42.41,Main,,0,0,0,,Why would you tell me to go back?! Dialogue: 0,00:09:40.99,00:09:43.29,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)どうして帰れなんて\N言うんですか? Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:44.18,Main,,0,0,0,,I'm a victim! Dialogue: 0,00:09:43.41,00:09:45.08,JPN TOP,,0,0,0,,俺は被害者ですよ Dialogue: 0,0:09:44.18,0:09:47.42,Main,,0,0,0,,The old man says he's sorry. Dialogue: 0,00:09:45.20,00:09:48.29,JPN TOP,,0,0,0,,おじいさんね 反省してるって Dialogue: 0,0:09:47.42,0:09:50.04,Main,,0,0,0,,He says he'll take the \Nthing out of your stomach. Dialogue: 0,00:09:48.42,00:09:51.96,JPN TOP,,0,0,0,,おなかのものを\N取ってあげるってさ 無料で Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:51.06,Main,,0,0,0,,For free! Dialogue: 0,0:09:51.06,0:09:52.63,Main,,0,0,0,,For free?! Dialogue: 0,00:09:52.09,00:09:54.67,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N無料で? 当たり前ですよ! Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:53.76,Main,,0,0,0,,Of course it'll be free! Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:56.04,Main,,0,0,0,,So you're coming back, right? Dialogue: 0,00:09:55.21,00:09:58.01,JPN TOP,,0,0,0,,で帰るでしょ? さっさと行こう Dialogue: 0,0:09:56.04,0:09:57.16,Main,,0,0,0,,Let's go. Dialogue: 0,0:09:57.16,0:09:58.27,Main,,0,0,0,,Wait. Dialogue: 0,00:09:58.13,00:09:59.18,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)待って! Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:01.12,Main,,0,0,0,,Does that mean everyone wants me back? Dialogue: 0,00:09:59.30,00:10:02.93,JPN TOP,,0,0,0,,みんな 俺に戻ってほしいってこと?\Nどうして? Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:02.03,Main,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:10:03.41,0:10:05.96,Main,,0,0,0,,Everyone needs you. Dialogue: 0,00:10:04.43,00:10:08.52,JPN TOP,,0,0,0,,みんな あなたが必要なのよ\N大好きだから Dialogue: 0,0:10:06.31,0:10:07.61,Main,,0,0,0,,We love you. Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:09.86,Main,,0,0,0,,R-Really? Dialogue: 0,00:10:08.64,00:10:11.02,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ほ… 本当? Dialogue: 0,0:10:10.78,0:10:12.13,Main,,0,0,0,,Even you? Dialogue: 0,00:10:11.77,00:10:13.02,JPN TOP,,0,0,0,,リーンさんも? Dialogue: 0,0:10:12.39,0:10:13.34,Main,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:10:13.15,00:10:14.36,JPN TOP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:17.13,Flashback,,0,0,0,,Grandfather, Grandmother, I've made lunch. Dialogue: 0,00:10:14.90,00:10:18.03,JPN TOP,,0,0,0,,おじいさん おばあさん\Nゴハンを作ったわよ Dialogue: 0,00:10:18.15,00:10:19.49,JPN TOP,,0,0,0,,(酒爺)あーん… Dialogue: 0,00:10:19.61,00:10:21.07,JPN TOP,,0,0,0,,(酒爺)マズッ\N(ピオラン)プヘッ Dialogue: 0,0:10:20.19,0:10:22.97,Flashback,,0,0,0,,Why don't you cook for yourselves \Nif you have complaints? Dialogue: 0,00:10:21.20,00:10:23.83,JPN TOP,,0,0,0,,文句言うなら\N自分たちで作ったら? Dialogue: 0,0:10:22.97,0:10:24.62,Flashback,,0,0,0,,Don't wanna. Dialogue: 0,00:10:23.95,00:10:25.45,JPN TOP,,0,0,0,,(酒爺)イヤじゃ Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:26.33,Flashback,,0,0,0,,Too much work. Dialogue: 0,00:10:25.58,00:10:27.79,JPN TOP,,0,0,0,,(ピオラン)ダルい… Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:29.89,Flashback,,0,0,0,,I'm not babysitting those two! Dialogue: 0,00:10:27.91,00:10:30.79,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)あんな2人の\Nおもりなんて ごめんだわ Dialogue: 0,0:10:33.14,0:10:34.65,Main,,0,0,0,,I'm not going back, though. Dialogue: 0,00:10:34.21,00:10:35.38,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)でも帰らない Dialogue: 0,00:10:35.50,00:10:36.55,JPN TOP,,0,0,0,,ええ! Dialogue: 0,0:10:36.38,0:10:38.86,Main,,0,0,0,,I threw away my mask. Dialogue: 0,00:10:37.51,00:10:39.76,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)俺は仮面を捨てました Dialogue: 0,0:10:38.86,0:10:42.12,Main,,0,0,0,,That means I threw away \Nmy life as a human being. Dialogue: 0,00:10:39.88,00:10:43.01,JPN TOP,,0,0,0,,それは人間としての暮らしを\N捨てたってことです Dialogue: 0,0:10:42.98,0:10:45.99,Main,,0,0,0,,I thought that mask was \Nfor attracting customers. Dialogue: 0,00:10:43.14,00:10:46.89,JPN TOP,,0,0,0,,ん? あの仮面は\N客引きのためだったんじゃ? Dialogue: 0,0:10:45.99,0:10:49.16,Main,,0,0,0,,I'm sorry. I lied. Dialogue: 0,00:10:47.02,00:10:50.10,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nごめんなさい ウソをつきました Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:52.00,Main,,0,0,0,,That mask was for hiding my face injuries. Dialogue: 0,00:10:50.23,00:10:52.90,JPN TOP,,0,0,0,,あれは顔のケガを隠すためなんです Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:53.80,Main,,0,0,0,,You poor thing. Dialogue: 0,00:10:53.02,00:10:57.07,JPN TOP,,0,0,0,,気の毒に… それで隠れてるのね Dialogue: 0,0:10:53.80,0:10:55.91,Main,,0,0,0,,So that's why you're hiding. Dialogue: 0,00:10:57.61,00:10:58.94,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)はっ!\N(グーグー)えっ Dialogue: 0,0:10:59.70,0:11:01.68,Main,,0,0,0,,Wh-What are you doing?! Dialogue: 0,00:11:00.78,00:11:02.57,JPN TOP,,0,0,0,,な… 何をするんですか! Dialogue: 0,00:11:02.70,00:11:03.78,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)はっ!\N(グーグー)ひっ! Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:05.14,Main,,0,0,0,,You're awful! Pervert! Lowlife! Dialogue: 0,00:11:03.91,00:11:06.04,JPN TOP,,0,0,0,,ひどい 変態 サイテー! Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:08.48,Main,,0,0,0,,What are you doing, \Nclinging to that tree like a bug? Dialogue: 0,00:11:06.16,00:11:09.29,JPN TOP,,0,0,0,,何よ 虫みたいに\N木に くっついちゃって Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:10.89,Main,,0,0,0,,I don't care about your face. Dialogue: 0,00:11:09.41,00:11:11.79,JPN TOP,,0,0,0,,あなたの顔なんて どうでもいいわ Dialogue: 0,0:11:11.05,0:11:13.05,Main,,0,0,0,,Well, I care! Dialogue: 0,00:11:11.92,00:11:13.88,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N俺には どうでもよくない! Dialogue: 0,0:11:13.05,0:11:15.12,Main,,0,0,0,,I don't want people to see it! Dialogue: 0,00:11:14.00,00:11:17.05,JPN TOP,,0,0,0,,見られたくないんです! 君に Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:16.15,Main,,0,0,0,,Particularly you. Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:19.28,Main,,0,0,0,,You were showing your face all this time. Dialogue: 0,00:11:17.17,00:11:21.01,JPN TOP,,0,0,0,,顔 今まで ずっと\N出してたのに なんで? Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:20.19,Main,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:11:20.19,0:11:22.01,Main,,0,0,0,,Just be quiet for a second. Dialogue: 0,00:11:21.13,00:11:22.80,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nいや ちょっと黙ってて Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:22.99,Main,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:11:22.93,00:11:26.85,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)何? 私の前では\N顔を見せてはくれないってこと? Dialogue: 0,0:11:22.99,0:11:26.16,Main,,0,0,0,,Are you saying you aren't \Ngoing to show me your face? Dialogue: 0,0:11:26.16,0:11:27.91,Main,,0,0,0,,No, that's not really... Dialogue: 0,00:11:26.97,00:11:28.81,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nいや そういうわけでは… Dialogue: 0,0:11:27.91,0:11:29.46,Main,,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,00:11:28.93,00:11:33.73,JPN TOP,,0,0,0,,分かったわ 仮面があれば\Nその虫ごっこをやめてくれるわね? Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:32.91,Main,,0,0,0,,You'll stop pretending you're like \Na bug if you have your mask, right? Dialogue: 0,0:11:32.91,0:11:33.98,Main,,0,0,0,,I'll go get it. Dialogue: 0,00:11:33.85,00:11:36.40,JPN TOP,,0,0,0,,取ってくるから\Nどこに捨てたか教えて Dialogue: 0,0:11:33.98,0:11:35.49,Main,,0,0,0,,Tell me where you threw it out. Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:38.66,Main,,0,0,0,,Gee, I don't remember. Dialogue: 0,00:11:36.52,00:11:39.40,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nさあ… どこだったかな Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:39.47,Main,,0,0,0,,Gugu. Dialogue: 0,0:11:39.47,0:11:40.88,Main,,0,0,0,,Wh-What? Dialogue: 0,00:11:39.53,00:11:40.36,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)グーグー Dialogue: 0,00:11:40.49,00:11:41.78,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)な… 何だよ? Dialogue: 0,00:11:45.62,00:11:47.12,JPN TOP,,0,0,0,,ん? おっ Dialogue: 0,0:11:46.38,0:11:50.48,Main,,0,0,0,,Gugu, your chest hurts every \Ntime you talk to Rean. Dialogue: 0,00:11:47.24,00:11:51.37,JPN TOP,,0,0,0,,グーグー リーンと話すと\Nいつも胸いたい Dialogue: 0,00:11:51.50,00:11:52.37,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)えっ Dialogue: 0,0:11:51.60,0:11:53.99,Main,,0,0,0,,Will it stop if you have your mask? Dialogue: 0,00:11:52.50,00:11:54.88,JPN TOP,,0,0,0,,仮面 あれば なおる? Dialogue: 0,0:11:53.99,0:11:56.02,Main,,0,0,0,,Wh-Wh-What is your problem?! Dialogue: 0,00:11:55.00,00:11:56.88,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nななな… 何なんだよ! Dialogue: 0,0:11:56.02,0:11:57.99,Main,,0,0,0,,What are you talking about?! Dialogue: 0,00:11:57.00,00:11:58.88,JPN TOP,,0,0,0,,お前 何言ってんだよ! Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:02.29,Main,,0,0,0,,I'll go find it! Dialogue: 0,00:12:00.76,00:12:02.17,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)さがしてくる! Dialogue: 0,0:12:01.20,0:12:04.11,Main,,0,0,0,,H-Hey! Don't leave me here! Dialogue: 0,00:12:02.30,00:12:05.01,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)お… おい!\N俺を置いていくな! Dialogue: 0,0:12:04.33,0:12:05.85,Main,,0,0,0,,What a strange man. Dialogue: 0,00:12:05.14,00:12:09.27,JPN TOP,,0,0,0,,ヘンな人ね フフッ\Nでも優しい Dialogue: 0,0:12:06.96,0:12:08.36,Main,,0,0,0,,But he's kind. Dialogue: 0,0:12:13.36,0:12:17.49,Main,,0,0,0,,Hey, want to see my wound? Dialogue: 0,00:12:14.40,00:12:18.40,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ 私の傷 見せてあげようか? Dialogue: 0,0:12:18.51,0:12:19.41,Main,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:12:18.52,00:12:20.23,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ハッ えっ? Dialogue: 0,0:12:19.41,0:12:21.63,Main,,0,0,0,,It's a really bad wound. Dialogue: 0,00:12:20.36,00:12:22.53,JPN TOP,,0,0,0,,ひどいのよ 私の傷 Dialogue: 0,0:12:21.84,0:12:27.60,Main,,0,0,0,,It might make you realize \Nyours isn't that bad. Dialogue: 0,00:12:22.65,00:12:26.78,JPN TOP,,0,0,0,,ひょっとしたら あなたの傷は\N隠すほど ひどくないって⸺ Dialogue: 0,00:12:26.91,00:12:28.49,JPN TOP,,0,0,0,,思えるかもしれないでしょ Dialogue: 0,0:12:27.60,0:12:29.14,Main,,0,0,0,,W-Wait! Dialogue: 0,00:12:28.62,00:12:30.20,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ちょ… ちょっと! Dialogue: 0,0:12:35.19,0:12:36.21,Main,,0,0,0,,See? Dialogue: 0,00:12:36.21,00:12:38.84,JPN TOP,,0,0,0,,ねっ ひどいでしょ? Dialogue: 0,0:12:36.69,0:12:37.95,Main,,0,0,0,,Isn't it bad? Dialogue: 0,0:12:39.33,0:12:40.94,Main,,0,0,0,,That's nothing! Dialogue: 0,00:12:40.34,00:12:41.84,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)全然じゃないか! Dialogue: 0,0:12:40.94,0:12:42.06,Main,,0,0,0,,Nothing?! Dialogue: 0,00:12:41.96,00:12:42.97,JPN TOP,,0,0,0,,ぜん… Dialogue: 0,0:12:42.06,0:12:43.73,Main,,0,0,0,,Th-That's awful! Dialogue: 0,00:12:43.09,00:12:46.26,JPN TOP,,0,0,0,,ひ… ひどい!\Nすごく悩んでたのに Dialogue: 0,0:12:43.73,0:12:45.43,Main,,0,0,0,,It's been weighing on me a lot! Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:48.49,Main,,0,0,0,,It's a ball of snot compared to mine! Dialogue: 0,00:12:46.39,00:12:49.39,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)俺のケガに比べたら\N鼻くそみたいですよ Dialogue: 0,0:12:48.49,0:12:51.99,Main,,0,0,0,,Oh, really? Let's see yours, then! Dialogue: 0,00:12:49.51,00:12:52.89,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)何よ!\Nじゃあ あんたのも見せなさいよ Dialogue: 0,00:12:49.51,00:12:52.89,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(グーグー)ヤダ…\Nヤダ ヤダ! Dialogue: 0,0:12:52.26,0:12:56.83,Main,,0,0,0,,Listen, your wound's almost \Ncompletely healed! Dialogue: 0,00:12:53.02,00:12:54.39,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)あのですね Dialogue: 0,00:12:54.52,00:12:57.81,JPN TOP,,0,0,0,,その傷は ほとんど\N治ってるじゃないですか Dialogue: 0,0:12:56.83,0:12:59.13,Main,,0,0,0,,You're an idiot for worrying about that! Dialogue: 0,00:12:57.94,00:13:00.02,JPN TOP,,0,0,0,,そんなので悩むなんてバカ Dialogue: 0,0:12:59.13,0:13:00.49,Main,,0,0,0,,An idiot! Dialogue: 0,00:13:00.15,00:13:03.24,JPN TOP,,0,0,0,,バカですよ バカ!\N大げさにも程がある Dialogue: 0,0:13:00.49,0:13:02.33,Main,,0,0,0,,You can't seriously be so dramatic! Dialogue: 0,0:13:03.02,0:13:04.84,Main,,0,0,0,,How could you... Dialogue: 0,00:13:04.15,00:13:05.74,JPN TOP,,0,0,0,,何よ… Dialogue: 0,0:13:07.23,0:13:10.21,Main,,0,0,0,,You say the same things Mom and Dad do. Dialogue: 0,00:13:07.24,00:13:08.20,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ええっ Dialogue: 0,00:13:08.32,00:13:11.12,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)あんたって\Nパパやママと同じこと言うのね Dialogue: 0,00:13:11.24,00:13:15.25,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ああ…\Nごめん ええと… Dialogue: 0,0:13:11.40,0:13:14.31,Main,,0,0,0,,Sorry... Um... Dialogue: 0,0:13:14.31,0:13:17.23,Main,,0,0,0,,Wait, things aren't going well with your parents? Dialogue: 0,00:13:15.37,00:13:18.13,JPN TOP,,0,0,0,,え? 両親と\Nうまくいってないんだ? Dialogue: 0,0:13:17.23,0:13:19.69,Main,,0,0,0,,Don't worry about me. Dialogue: 0,00:13:18.25,00:13:20.63,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)\Nいいのよ 私のことなんて Dialogue: 0,0:13:19.69,0:13:21.35,Main,,0,0,0,,I'm just being dramatic. Dialogue: 0,00:13:20.75,00:13:22.25,JPN TOP,,0,0,0,,どうせ大げさですから Dialogue: 0,0:13:21.35,0:13:23.29,Main,,0,0,0,,But... I mean... Dialogue: 0,00:13:22.38,00:13:26.80,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)いやあ でも…\Nハハハ 泣かないで Dialogue: 0,0:13:24.16,0:13:25.73,Main,,0,0,0,,Don't cry. Dialogue: 0,0:13:26.39,0:13:28.98,Main,,0,0,0,,Come back, Fushi. Dialogue: 0,00:13:27.47,00:13:29.89,JPN TOP,,0,0,0,,フシ 早く帰ってきて Dialogue: 0,0:13:29.19,0:13:33.91,Main,,0,0,0,,Those people think I'm a pet or something. Dialogue: 0,00:13:30.01,00:13:34.81,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)あの人たちは私を\Nペットか何かだと思ってるんだわ Dialogue: 0,0:13:33.91,0:13:36.13,Main,,0,0,0,,They want me to do everything as they say. Dialogue: 0,00:13:34.93,00:13:37.02,JPN TOP,,0,0,0,,何でも思いどおりにしたがるの Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:38.31,Main,,0,0,0,,They're horrible. Dialogue: 0,00:13:37.65,00:13:41.90,JPN TOP,,0,0,0,,だって ひどいのよ\N私は本当は紫が好きなのに Dialogue: 0,0:13:38.31,0:13:44.68,Main,,0,0,0,,I like purple, but they keep buying me green \Nthings because that's the family color. Dialogue: 0,00:13:42.02,00:13:45.61,JPN TOP,,0,0,0,,家の色だからって\N緑のものばかり買ってくるのよ Dialogue: 0,0:13:44.68,0:13:47.18,Main,,0,0,0,,Huh? I like green. Dialogue: 0,00:13:45.74,00:13:47.99,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nへ? いいじゃない 緑 Dialogue: 0,0:13:47.18,0:13:48.77,Main,,0,0,0,,That's not all. Dialogue: 0,00:13:48.11,00:13:49.66,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)それだけじゃないわ Dialogue: 0,0:13:49.12,0:13:53.08,Main,,0,0,0,,I was drawing when Mom hired a teacher. Dialogue: 0,00:13:49.78,00:13:53.99,JPN TOP,,0,0,0,,私が絵を描いていたら\Nママは先生を雇ったの Dialogue: 0,0:13:53.08,0:13:57.77,Main,,0,0,0,,I didn't like that, so I started knitting, \Nand then Mom hired a knitting teacher. Dialogue: 0,00:13:54.12,00:13:58.67,JPN TOP,,0,0,0,,それがイヤで縫い物を始めたら\N今度は縫い物の先生を雇ったの Dialogue: 0,0:13:58.24,0:14:00.58,Main,,0,0,0,,I just want to be free. Dialogue: 0,00:13:59.38,00:14:01.67,JPN TOP,,0,0,0,,私は自由にやりたいのに… Dialogue: 0,0:14:01.01,0:14:05.27,Main,,0,0,0,,But I was always surrounded by grown-ups. Dialogue: 0,00:14:01.79,00:14:06.17,JPN TOP,,0,0,0,,そう 私の周りには\N常に大人たちがいたわ Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:09.67,Main,,0,0,0,,Any time I'd sneeze, \Nsomeone would come to me. Dialogue: 0,00:14:07.09,00:14:10.76,JPN TOP,,0,0,0,,私が くしゃみをしたら\N必ず誰かが寄ってくる Dialogue: 0,0:14:10.79,0:14:14.40,Main,,0,0,0,,They'd make me eat, \Neven when I said I wasn't hungry. Dialogue: 0,00:14:11.80,00:14:15.31,JPN TOP,,0,0,0,,いらないって言っても\Nゴハンを毎回 食べさせられる Dialogue: 0,0:14:14.74,0:14:17.37,Main,,0,0,0,,They combed my hair four times a day. Dialogue: 0,00:14:15.85,00:14:18.27,JPN TOP,,0,0,0,,髪を1日4回も とかされる Dialogue: 0,0:14:17.70,0:14:22.50,Main,,0,0,0,,And even when I got sick of it and went \Noutside, a servant would come with me. Dialogue: 0,00:14:18.81,00:14:20.90,JPN TOP,,0,0,0,,そんな家がイヤで 外へ出かけても Dialogue: 0,00:14:21.02,00:14:23.23,JPN TOP,,0,0,0,,必ず侍女が ついてきた Dialogue: 0,0:14:22.50,0:14:25.87,Main,,0,0,0,,I never had time to myself in my life. Dialogue: 0,00:14:23.36,00:14:26.99,JPN TOP,,0,0,0,,私の人生に\N1人の時間というものはないのよ Dialogue: 0,0:14:27.90,0:14:31.60,Main,,0,0,0,,It's like they haven't accepted \Nme as an individual. Dialogue: 0,00:14:28.95,00:14:32.83,JPN TOP,,0,0,0,,まるで1人の人間として\N認められていないみたい Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:33.98,Main,,0,0,0,,As long as I'm at that home... Dialogue: 0,00:14:32.95,00:14:34.95,JPN TOP,,0,0,0,,あの家にいるかぎりね Dialogue: 0,0:14:33.98,0:14:35.39,Main,,0,0,0,,That's so stupid. Dialogue: 0,00:14:35.08,00:14:38.21,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)バカバカしい\Nいい両親じゃないか Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:37.04,Main,,0,0,0,,They sound like good parents. Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:39.92,Main,,0,0,0,,You're the awful one. Dialogue: 0,00:14:39.04,00:14:40.79,JPN TOP,,0,0,0,,ひどいのは君のほうだ Dialogue: 0,0:14:39.92,0:14:45.91,Main,,0,0,0,,You count people's kindness as misfortune \Nand brag as though you're complaining. Dialogue: 0,00:14:40.92,00:14:44.09,JPN TOP,,0,0,0,,人の思いやりを\Nわざわざ不幸の1つに数えて Dialogue: 0,00:14:44.21,00:14:46.80,JPN TOP,,0,0,0,,自慢じみた愚痴を披露している Dialogue: 0,0:14:45.91,0:14:47.74,Main,,0,0,0,,That's how it looks to me. Dialogue: 0,00:14:46.92,00:14:48.63,JPN TOP,,0,0,0,,俺には そう見えるね Dialogue: 0,0:14:47.93,0:14:49.79,Main,,0,0,0,,You've got the wrong idea! Dialogue: 0,00:14:48.76,00:14:50.59,JPN TOP,,0,0,0,,勘違いしないで! Dialogue: 0,0:14:49.79,0:14:53.82,Main,,0,0,0,,I never expected to be able \Nto share your values, either. Dialogue: 0,00:14:50.72,00:14:54.68,JPN TOP,,0,0,0,,私だって あなたと価値観を\N共有できるとは思ってないわ Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:57.75,Main,,0,0,0,,I would have never had this wound \Nif I hadn't been born to that family. Dialogue: 0,00:14:54.81,00:14:58.64,JPN TOP,,0,0,0,,この傷だって あの家に\N生まれてなければ つかなかった Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:58.77,Main,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:14:58.77,00:14:59.89,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)はい? Dialogue: 0,0:15:00.89,0:15:03.38,Main,,0,0,0,,Someone pushed me from behind. Dialogue: 0,00:15:01.94,00:15:04.27,JPN TOP,,0,0,0,,誰かに後ろから押されたの Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:08.17,Main,,0,0,0,,People say it must be \Nsomeone who hates my dad. Dialogue: 0,00:15:04.40,00:15:09.03,JPN TOP,,0,0,0,,周りが言うには パパに恨みのある\N人の仕業じゃないかって Dialogue: 0,0:15:08.17,0:15:12.02,Main,,0,0,0,,Yet no one worries about me. Dialogue: 0,00:15:09.15,00:15:13.16,JPN TOP,,0,0,0,,それなのに私のこと\N全然 心配してくれないの Dialogue: 0,0:15:15.88,0:15:17.15,Main,,0,0,0,,That's wrong. Dialogue: 0,00:15:16.66,00:15:18.04,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)違うよ Dialogue: 0,00:15:18.16,00:15:19.46,JPN TOP,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:15:18.55,0:15:20.60,Main,,0,0,0,,Did you say I'm wrong? Dialogue: 0,00:15:19.58,00:15:21.42,JPN TOP,,0,0,0,,今“違う”って言った? Dialogue: 0,0:15:20.60,0:15:21.48,Main,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:15:21.48,0:15:23.53,Main,,0,0,0,,I said you're an idiot. Dialogue: 0,00:15:21.54,00:15:24.59,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)いや…\N君はバカだって言ったんだ Dialogue: 0,0:15:24.61,0:15:25.80,Main,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,00:15:25.67,00:15:29.09,JPN TOP,,0,0,0,,ちょっと! 今日だけで\N何回バカって言ったのよ! Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:28.19,Main,,0,0,0,,How many times can you call \Nme an idiot in one day? Dialogue: 0,00:15:29.21,00:15:30.09,JPN TOP,,0,0,0,,ハッ Dialogue: 0,00:15:37.22,00:15:42.10,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーの泣き声) Dialogue: 0,00:15:46.73,00:15:48.07,JPN TOP,,0,0,0,,(ミール)キュウ Dialogue: 0,0:15:47.15,0:15:48.76,Main,,0,0,0,,Hey, Meer... Dialogue: 0,00:15:48.19,00:15:51.86,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)ねえ ミール\N私 そんな ひどいこと言った? Dialogue: 0,0:15:48.76,0:15:50.96,Main,,0,0,0,,Was what I said really that awful? Dialogue: 0,0:15:51.41,0:15:52.90,Main,,0,0,0,,It woofsn't! Dialogue: 0,00:15:52.53,00:15:54.11,JPN TOP,,0,0,0,,“言ってないワン” Dialogue: 0,0:15:54.38,0:15:57.23,Main,,0,0,0,,Hey, how did you hurt your face? Dialogue: 0,00:15:55.41,00:15:58.12,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)\Nねえ なんで顔にケガしたの? Dialogue: 0,0:15:57.82,0:15:59.12,Main,,0,0,0,,I'm not saying. Dialogue: 0,00:15:58.87,00:16:01.87,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N言わない 言ったら嫌われるから Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:00.96,Main,,0,0,0,,You'll hate me if I do. Dialogue: 0,0:16:01.85,0:16:03.47,Main,,0,0,0,,What do you mean by that? Dialogue: 0,00:16:02.92,00:16:04.38,JPN TOP,,0,0,0,,どういうことよ? Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:08.62,Main,,0,0,0,,Do you like me? Dialogue: 0,00:16:07.50,00:16:09.51,JPN TOP,,0,0,0,,私のこと好きなの? Dialogue: 0,0:16:10.47,0:16:11.82,Main,,0,0,0,,I'm not saying. Dialogue: 0,00:16:11.51,00:16:14.47,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N言わない 言ったら嫌われるから Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:13.57,Main,,0,0,0,,You'll hate me if I do. Dialogue: 0,0:16:13.81,0:16:16.19,Main,,0,0,0,,You're not telling me anything, huh? Dialogue: 0,00:16:14.59,00:16:17.10,JPN TOP,,0,0,0,,何にも教えてくれないのね Dialogue: 0,0:16:18.18,0:16:20.17,Main,,0,0,0,,I'm a freak. Dialogue: 0,00:16:19.22,00:16:21.14,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)俺は怪物だ Dialogue: 0,0:16:20.53,0:16:22.50,Main,,0,0,0,,That's all you need to know. Dialogue: 0,00:16:21.68,00:16:23.60,JPN TOP,,0,0,0,,それだけで十分だ Dialogue: 0,00:16:24.73,00:16:26.36,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)ふーん… Dialogue: 0,00:16:28.94,00:16:31.57,JPN TOP,,0,0,0,,ハッ えーと… Dialogue: 0,0:16:29.20,0:16:30.59,Main,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:16:30.59,0:16:32.07,Main,,0,0,0,,Oh, right! Dialogue: 0,00:16:31.69,00:16:33.90,JPN TOP,,0,0,0,,あっ これ! この仮面 Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:33.06,Main,,0,0,0,,The mask! Dialogue: 0,0:16:33.06,0:16:36.47,Main,,0,0,0,,I brought this as a gift for you. Dialogue: 0,00:16:34.03,00:16:37.37,JPN TOP,,0,0,0,,あなたにプレゼントするために\N持ってきたやつなんだった Dialogue: 0,0:16:36.66,0:16:40.79,Main,,0,0,0,,The old man says it's from \Na traditional tribe. Dialogue: 0,00:16:37.49,00:16:41.70,JPN TOP,,0,0,0,,おじいさんが言うには\N伝説の民族のものなんですって Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:42.31,Main,,0,0,0,,Isn't that amazing? Dialogue: 0,00:16:41.83,00:16:44.87,JPN TOP,,0,0,0,,すごいわね よかったら使って Dialogue: 0,0:16:42.31,0:16:43.77,Main,,0,0,0,,You can use it if you'd like. Dialogue: 0,0:16:47.58,0:16:50.34,Main,,0,0,0,,I-I don't need this! Dialogue: 0,00:16:48.63,00:16:51.51,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nい… いらないよ こんなもの Dialogue: 0,0:16:51.89,0:16:53.87,Main,,0,0,0,,You're so silly. Dialogue: 0,00:16:53.01,00:16:54.76,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)あなたってバカみたい Dialogue: 0,00:16:56.80,00:16:58.01,JPN TOP,,0,0,0,,エヘッ Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:04.00,Main,,0,0,0,,I don't care if you're a monster or a human. Dialogue: 0,00:17:00.35,00:17:04.94,JPN TOP,,0,0,0,,あなたが怪物でも人間でも\N私には どっちでもいいけどさ Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:06.63,Main,,0,0,0,,You're still you either way, aren't you? Dialogue: 0,00:17:05.06,00:17:07.69,JPN TOP,,0,0,0,,でも それって\Nどっちも あなたでしょ? Dialogue: 0,0:17:08.45,0:17:10.69,Main,,0,0,0,,I like how weird you are either way, Dialogue: 0,00:17:09.48,00:17:13.86,JPN TOP,,0,0,0,,全部さらけ出す あなたも\N隠さずにはいられない あなたも Dialogue: 0,0:17:10.69,0:17:14.96,Main,,0,0,0,,whether you're spilling your guts out \Nor you can't help but hide everything. Dialogue: 0,00:17:13.99,00:17:15.86,JPN TOP,,0,0,0,,どっちもヘンで好きだけどな Dialogue: 0,0:17:15.23,0:17:16.97,Main,,0,0,0,,That's you. Dialogue: 0,00:17:15.99,00:17:19.24,JPN TOP,,0,0,0,,それが あなた\Nあなたは あなたよ Dialogue: 0,0:17:16.97,0:17:18.33,Main,,0,0,0,,You're you. Dialogue: 0,0:17:18.79,0:17:20.78,Main,,0,0,0,,Come out already. Dialogue: 0,00:17:19.83,00:17:21.62,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ 出てきなよ Dialogue: 0,0:17:20.78,0:17:23.75,Main,,0,0,0,,You aren't going to avoid looking at \Nme for the rest of your life, are you? Dialogue: 0,00:17:21.74,00:17:24.87,JPN TOP,,0,0,0,,まさか一生\N目を合わせてくれないつもり? Dialogue: 0,0:17:25.03,0:17:28.35,Main,,0,0,0,,I want to get to know you better. Dialogue: 0,00:17:26.12,00:17:29.71,JPN TOP,,0,0,0,,私は あなたのことを\Nもっとよく知りたいわ Dialogue: 0,0:17:28.74,0:17:31.98,Main,,0,0,0,,Even if you have to hide your face. Dialogue: 0,00:17:29.84,00:17:32.88,JPN TOP,,0,0,0,,たとえ仮面をかぶってなきゃ\Nいけないとしてもね Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:37.99,Main,,0,0,0,,Hey, the wind's nice. Dialogue: 0,00:17:35.51,00:17:38.89,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ 風が気持ちいいよ Dialogue: 0,00:17:40.14,00:17:41.26,JPN TOP,,0,0,0,,フフッ Dialogue: 0,0:17:43.08,0:17:44.93,Main,,0,0,0,,Fushi-san's taking his time, huh? Dialogue: 0,00:17:44.22,00:17:47.69,JPN TOP,,0,0,0,,フシさん 遅いわね\N待つ? 捜す? Dialogue: 0,0:17:44.93,0:17:46.76,Main,,0,0,0,,Should we wait? Or should we look for him? Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:48.04,Main,,0,0,0,,Let's go. Dialogue: 0,00:17:48.23,00:17:49.27,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)行こう Dialogue: 0,0:17:49.23,0:17:52.28,Main,,0,0,0,,Sorry for the awful things I said earlier. Dialogue: 0,00:17:50.31,00:17:53.15,JPN TOP,,0,0,0,,さっきは ごめん ひどいこと言って Dialogue: 0,0:17:52.28,0:17:53.47,Main,,0,0,0,,What was it again? Dialogue: 0,00:17:53.28,00:17:54.61,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)何だっけ? Dialogue: 0,00:18:01.99,00:18:05.87,JPN TOP,,0,0,0,,(ニオイを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:18:05.84,0:18:06.85,Main,,0,0,0,,Found it! Dialogue: 0,00:18:06.91,00:18:08.12,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)あっタ! Dialogue: 0,0:18:12.09,0:18:14.81,Main,,0,0,0,,Are you enjoying playing human? Dialogue: 0,00:18:13.17,00:18:15.88,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)人間ごっこは楽しいか? Dialogue: 0,00:18:24.56,00:18:25.35,JPN TOP,,0,0,0,,ふんっ Dialogue: 0,0:18:27.57,0:18:30.39,Main,,0,0,0,,The enemy is always looking \Nfor an opportunity. Dialogue: 0,00:18:28.39,00:18:31.27,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)敵は いつでも\N機会をうかがっている Dialogue: 0,00:18:32.40,00:18:33.19,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)あ… Dialogue: 0,0:18:32.72,0:18:34.28,Main,,0,0,0,,Be cautious. Dialogue: 0,00:18:33.82,00:18:35.40,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)気をつけなさい Dialogue: 0,0:18:35.72,0:18:38.41,Main,,0,0,0,,I threw my mask out over this way. Dialogue: 0,00:18:36.86,00:18:39.28,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nこの先で仮面を捨てたんだ Dialogue: 0,0:18:38.41,0:18:40.68,Main,,0,0,0,,So Fushi should be around here, too. Dialogue: 0,00:18:39.40,00:18:41.57,JPN TOP,,0,0,0,,だからフシも その辺にいるはず Dialogue: 0,0:18:40.84,0:18:42.73,Main,,0,0,0,,Aren't we going to miss each other? Dialogue: 0,00:18:41.70,00:18:43.66,JPN TOP,,0,0,0,,行き違いにならない? Dialogue: 0,0:18:42.73,0:18:44.09,Main,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,00:18:43.78,00:18:47.41,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)大丈夫だよ\Nあいつから俺らを見つけてくれる Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:46.52,Main,,0,0,0,,He'll find us. Dialogue: 0,0:18:46.52,0:18:48.05,Main,,0,0,0,,How do you know? Dialogue: 0,00:18:47.54,00:18:48.91,JPN TOP,,0,0,0,,なんで分かるの? Dialogue: 0,0:18:48.05,0:18:50.66,Main,,0,0,0,,Well, because he's him, of course. Dialogue: 0,00:18:49.04,00:18:51.58,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)そりゃあ\Nあいつが あいつだからさ Dialogue: 0,0:18:50.66,0:18:52.59,Main,,0,0,0,,Say what? That makes no sense. Dialogue: 0,00:18:51.71,00:18:54.13,JPN TOP,,0,0,0,,何それ? 意味分かんない…\Nキャッ Dialogue: 0,0:18:54.19,0:18:55.57,Main,,0,0,0,,Rean-sama. Dialogue: 0,00:18:54.25,00:18:55.09,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ん? Dialogue: 0,00:18:55.21,00:18:57.84,JPN TOP,,0,0,0,,(男)リーン様 さあ帰りましょう Dialogue: 0,0:18:55.57,0:18:57.09,Main,,0,0,0,,Let's go home now. Dialogue: 0,0:18:57.09,0:18:58.76,Main,,0,0,0,,No! Let me go! Dialogue: 0,00:18:57.97,00:18:59.34,JPN TOP,,0,0,0,,イヤよ 放して! Dialogue: 0,0:18:58.76,0:19:00.44,Main,,0,0,0,,Wh-Who is he? Dialogue: 0,00:18:59.47,00:19:01.34,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)な… 何 その人? Dialogue: 0,0:19:00.44,0:19:02.82,Main,,0,0,0,,He's a hired thug! Dialogue: 0,00:19:01.47,00:19:03.55,JPN TOP,,0,0,0,,カネで雇われたゴロツキよ Dialogue: 0,0:19:02.82,0:19:06.09,Main,,0,0,0,,I wonder how much money \Nhe's making for catching me! Dialogue: 0,00:19:03.68,00:19:06.97,JPN TOP,,0,0,0,,私を捕まえて\Nいくら もらえるのかしらね! Dialogue: 0,0:19:06.33,0:19:08.20,Main,,0,0,0,,She's the Cropps' daughter. Dialogue: 0,00:19:07.52,00:19:09.18,JPN TOP,,0,0,0,,(女性)クロップ家の娘さんよ Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:11.36,Main,,0,0,0,,What, she ran away from home again? Dialogue: 0,00:19:09.31,00:19:12.31,JPN TOP,,0,0,0,,(店主)何だ また家出したんか Dialogue: 0,0:19:10.08,0:19:11.36,Main,,0,0,0,,Let me go! Dialogue: 0,00:19:11.10,00:19:13.48,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(リーン)放せ 放せ! Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:13.83,Main,,0,0,0,,Let me go! Dialogue: 0,00:19:12.44,00:19:13.48,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ハッ Dialogue: 0,00:19:13.48,00:19:14.73,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(リーン)放せ 放せ! Dialogue: 0,0:19:14.05,0:19:16.55,Main,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:19:14.86,00:19:16.98,JPN TOP,,0,0,0,,イヤ! Dialogue: 0,00:19:18.03,00:19:19.19,JPN TOP,,0,0,0,,(男)おわっ Dialogue: 0,0:19:20.75,0:19:21.86,Main,,0,0,0,,Run! Dialogue: 0,00:19:21.78,00:19:22.95,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)走って! Dialogue: 0,00:19:29.79,00:19:32.92,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーとリーンの荒い息) Dialogue: 0,0:19:32.35,0:19:34.84,Main,,0,0,0,,Hey, you were running away from home? Dialogue: 0,00:19:33.04,00:19:35.17,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ねえ 家出してたの? Dialogue: 0,0:19:34.84,0:19:36.48,Main,,0,0,0,,Yeah, that's right. Dialogue: 0,00:19:35.88,00:19:37.42,JPN TOP,,0,0,0,,ええ そうよ Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:40.02,Main,,0,0,0,,I bet Dad's hired at least twenty people. Dialogue: 0,00:19:37.55,00:19:40.97,JPN TOP,,0,0,0,,パパのことだから\N20人は雇ってそうね Dialogue: 0,0:19:40.42,0:19:45.25,Main,,0,0,0,,They're wandering around town to find me. Dialogue: 0,00:19:41.51,00:19:46.05,JPN TOP,,0,0,0,,ヤツらは私を見つけるために\N街を捜し回ってるんだわ Dialogue: 0,0:19:45.25,0:19:46.66,Main,,0,0,0,,Why did you leave home? Dialogue: 0,00:19:46.18,00:19:49.35,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)どうして家出を?\N全部 話してよ Dialogue: 0,0:19:46.90,0:19:48.54,Main,,0,0,0,,Tell me everything. Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:50.79,Main,,0,0,0,,What? I already told you. Dialogue: 0,00:19:49.47,00:19:51.69,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)\Nあら さっき話したじゃない Dialogue: 0,0:19:50.99,0:19:52.61,Main,,0,0,0,,What you told me earlier? Dialogue: 0,00:19:51.81,00:19:54.44,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nさっきの話? あれが? Dialogue: 0,0:19:52.61,0:19:53.55,Main,,0,0,0,,That's it? Dialogue: 0,0:19:53.84,0:19:55.88,Main,,0,0,0,,What? Is that weird? Dialogue: 0,00:19:54.56,00:19:56.77,JPN TOP,,0,0,0,,何よ あれだとヘン? Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:57.07,Main,,0,0,0,,I mean... Dialogue: 0,00:19:56.90,00:19:58.03,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)いや… Dialogue: 0,0:19:58.04,0:20:01.25,Main,,0,0,0,,Was this mask so that \Nthey wouldn't find you? Dialogue: 0,00:19:59.07,00:20:02.15,JPN TOP,,0,0,0,,ひょっとして この仮面って\N見つからないように? Dialogue: 0,0:20:02.58,0:20:04.17,Main,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,00:20:03.61,00:20:04.99,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)そうよ Dialogue: 0,0:20:04.17,0:20:07.45,Main,,0,0,0,,I didn't want to get dragged \Nhome before I found you two. Dialogue: 0,00:20:05.12,00:20:08.49,JPN TOP,,0,0,0,,あなたたちを見つける前に\N連れ戻されたらイヤだから Dialogue: 0,0:20:08.30,0:20:11.27,Main,,0,0,0,,Sorry I lied about it being a gift. Dialogue: 0,00:20:09.04,00:20:12.16,JPN TOP,,0,0,0,,ごめんね プレゼントなんて\Nウソ言って Dialogue: 0,0:20:12.36,0:20:13.72,Main,,0,0,0,,Are you disappointed? Dialogue: 0,00:20:13.50,00:20:14.83,JPN TOP,,0,0,0,,ガッカリした? Dialogue: 0,00:20:16.04,00:20:17.00,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:20:20.11,0:20:21.27,Main,,0,0,0,,Have it back. Dialogue: 0,00:20:21.13,00:20:22.17,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)返すよ Dialogue: 0,0:20:24.23,0:20:26.92,Main,,0,0,0,,Thanks for lending me the mask. Dialogue: 0,00:20:25.39,00:20:28.22,JPN TOP,,0,0,0,,ありがとう 仮面 貸してくれて Dialogue: 0,0:20:27.28,0:20:30.16,Main,,0,0,0,,I understand you a little better now. Dialogue: 0,00:20:28.35,00:20:31.27,JPN TOP,,0,0,0,,おかげで\N君のことが少し分かったよ Dialogue: 0,0:20:36.11,0:20:39.29,Main,,0,0,0,,Don't worry, I won't look at you. Dialogue: 0,00:20:37.19,00:20:40.19,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)\N安心して そっち見ないから Dialogue: 0,0:20:39.74,0:20:41.32,Main,,0,0,0,,It doesn't matter anymore. Dialogue: 0,00:20:40.82,00:20:42.28,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)別に もう… Dialogue: 0,0:20:44.79,0:20:46.16,Main,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,00:20:45.82,00:20:47.12,JPN TOP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:20:55.21,0:20:56.55,Main,,0,0,0,,I got it! Dialogue: 0,00:20:56.08,00:20:57.75,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)とってきた!\N(グーグー)うわっ Dialogue: 0,0:20:56.86,0:20:57.89,Main,,0,0,0,,Fushi-san! Dialogue: 0,00:20:57.88,00:20:58.79,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)フシさん Dialogue: 0,0:21:01.38,0:21:04.41,Main,,0,0,0,,All right, let's go back to Booze Man's place. Dialogue: 0,00:21:02.46,00:21:05.22,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nさあて 酒爺の所へ帰ろうか Dialogue: 0,0:21:04.41,0:21:05.74,Main,,0,0,0,,Are you sure? Dialogue: 0,00:21:05.34,00:21:08.89,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)えっ いいの?\Nさっきは帰りたくないって Dialogue: 0,0:21:05.74,0:21:08.00,Main,,0,0,0,,You said you didn't want to go back earlier. Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:11.28,Main,,0,0,0,,That's the best place for you, isn't it? Dialogue: 0,00:21:09.01,00:21:12.18,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)あそこが君にとって\N一番いい場所なんでしょ? Dialogue: 0,0:21:11.28,0:21:12.30,Main,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:21:12.31,00:21:13.81,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)うん… Dialogue: 0,0:21:12.94,0:21:15.93,Main,,0,0,0,,But are you not angry at \Nthe old man anymore? Dialogue: 0,00:21:13.93,00:21:16.81,JPN TOP,,0,0,0,,でも もう おじいさんのことは\N怒ってないの? Dialogue: 0,0:21:16.20,0:21:18.30,Main,,0,0,0,,I don't care anymore, Dialogue: 0,00:21:16.94,00:21:19.15,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nもう どうでもよくなった Dialogue: 0,0:21:18.30,0:21:21.74,Main,,0,0,0,,about what he did to me or how I felt. Dialogue: 0,00:21:19.27,00:21:22.69,JPN TOP,,0,0,0,,何されたとか\N自分が どう感じたとか Dialogue: 0,0:21:21.74,0:21:24.56,Main,,0,0,0,,It's not that I've forgiven him... Dialogue: 0,00:21:22.82,00:21:25.45,JPN TOP,,0,0,0,,別に 許したとか\Nそうゆうのじゃなくて… Dialogue: 0,00:21:25.99,00:21:28.91,JPN TOP,,0,0,0,,(ミールがじゃれる声) Dialogue: 0,0:21:27.98,0:21:31.76,Main,,0,0,0,,But I've lost interest in \Nmy own circumstances. Dialogue: 0,00:21:29.03,00:21:32.83,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ただ 自分の境遇に\N興味がなくなった Dialogue: 0,0:21:32.29,0:21:33.40,Main,,0,0,0,,That's all. Dialogue: 0,00:21:33.45,00:21:34.29,JPN TOP,,0,0,0,,それだけ Dialogue: 0,0:21:33.81,0:21:35.36,Main,,0,0,0,,So I can go back now. Dialogue: 0,00:21:34.91,00:21:37.67,JPN TOP,,0,0,0,,だから もう帰れる 帰ろう Dialogue: 0,0:21:35.76,0:21:36.76,Main,,0,0,0,,Let's go. Dialogue: 0,0:21:40.77,0:21:41.80,Main,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,00:21:41.80,00:21:42.92,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)うん! Dialogue: 0,00:21:52.89,00:21:53.68,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)ハッ Dialogue: 0,0:21:53.20,0:21:54.79,Main,,0,0,0,,Young lady! Dialogue: 0,00:21:54.31,00:21:55.68,JPN TOP,,0,0,0,,お嬢さま! Dialogue: 0,0:21:55.03,0:21:57.79,Main,,0,0,0,,Where have you been? Dialogue: 0,00:21:55.81,00:21:59.19,JPN TOP,,0,0,0,,一体どこに行ってらしたのですか! Dialogue: 0,0:21:57.79,0:22:01.04,Main,,0,0,0,,You aren't going to fool me with that mask. Dialogue: 0,00:21:59.31,00:22:01.94,JPN TOP,,0,0,0,,仮面で ごまかそうたって\Nそうはいきません Dialogue: 0,0:22:01.04,0:22:02.32,Main,,0,0,0,,Let's go home. Dialogue: 0,00:22:02.07,00:22:06.07,JPN TOP,,0,0,0,,さあ帰りましょう\Nお父さま方が心配なさっていますよ Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:05.20,Main,,0,0,0,,Your father and the others \Nare worried about you. Dialogue: 0,0:22:05.20,0:22:07.25,Main,,0,0,0,,You must have the wrong person. Dialogue: 0,00:22:06.19,00:22:09.91,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)人違いでは?\Nリーンなんて知らないわ Dialogue: 0,0:22:07.25,0:22:09.16,Main,,0,0,0,,I don't know of a Rean. Dialogue: 0,00:22:10.03,00:22:13.58,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)ホホホ…\N相変わらず おかわいいこと Dialogue: 0,0:22:10.34,0:22:12.70,Main,,0,0,0,,You're as endearing as ever. Dialogue: 0,0:22:12.70,0:22:15.94,Main,,0,0,0,,I never said "Rean." Dialogue: 0,00:22:13.70,00:22:16.83,JPN TOP,,0,0,0,,わたくしは ひと言も\Nリーンとは言ってませんわよ Dialogue: 0,0:22:16.34,0:22:18.39,Main,,0,0,0,,Now surrender, and let's go home. Dialogue: 0,00:22:16.96,00:22:19.25,JPN TOP,,0,0,0,,さあ 観念して帰りましょう Dialogue: 0,0:22:18.39,0:22:21.55,Main,,0,0,0,,No way. That's such a pain. Dialogue: 0,00:22:19.37,00:22:22.46,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)ヤダよ 面倒くさいよ… Dialogue: 0,0:22:23.10,0:22:24.74,Main,,0,0,0,,Just ignore her! Dialogue: 0,00:22:24.00,00:22:25.71,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)あっ\N(グーグー)無視すればいい! Dialogue: 0,00:22:26.26,00:22:28.93,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーとリーンの荒い息) Dialogue: 0,0:22:28.00,0:22:29.56,Main,,0,0,0,,Young lady! Dialogue: 0,00:22:29.05,00:22:32.14,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)お嬢さま… お嬢さま! Dialogue: 0,0:22:30.00,0:22:31.65,Main,,0,0,0,,Young lady! Dialogue: 0,0:22:31.65,0:22:33.95,Main,,0,0,0,,Oh, no! She's still following me! Dialogue: 0,00:22:32.76,00:22:34.77,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)イヤ ついてくるわ Dialogue: 0,0:22:33.95,0:22:36.31,Main,,0,0,0,,There'll be trouble if she follows us home. Dialogue: 0,00:22:34.89,00:22:37.52,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N家まで来られると厄介だな Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:38.21,Main,,0,0,0,,Fushi, take care of her. Dialogue: 0,00:22:37.64,00:22:39.64,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)フシ 頼む!\N(フシ)うん Dialogue: 0,0:22:38.21,0:22:38.74,Main,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:22:38.74,0:22:39.98,Main,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,00:22:39.77,00:22:42.69,JPN TOP,,0,0,0,,待って… ハァ お嬢さ… Dialogue: 0,0:22:40.75,0:22:42.36,Main,,0,0,0,,Young la— Dialogue: 0,00:22:42.81,00:22:44.32,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)キャッ\N(フシ)うあ… Dialogue: 0,00:22:44.44,00:22:47.15,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)イタッ… 何なの この子! Dialogue: 0,0:22:45.01,0:22:46.88,Main,,0,0,0,,Who is this child? Dialogue: 0,00:22:47.28,00:22:49.15,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ううう… Dialogue: 0,0:22:48.71,0:22:51.32,Main,,0,0,0,,What shall I do? Dialogue: 0,00:22:49.78,00:22:52.24,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)まあ どうしましょう Dialogue: 0,00:22:49.78,00:22:53.53,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(フシ)\Nいたい いたい… Dialogue: 0,0:22:51.32,0:22:52.42,Main,,0,0,0,,It hurts. Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:56.05,Main - Top,,0,0,0,,It hurts. It hurts. Dialogue: 0,00:22:52.78,00:22:54.16,JPN TOP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:22:53.55,0:22:56.06,Main,,0,0,0,,She's bleeding! Oh, no! Dialogue: 0,00:22:53.66,00:22:56.95,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}いたい いたい… Dialogue: 0,00:22:54.28,00:22:56.95,JPN TOP,,0,0,0,,血が出てる… 大変! Dialogue: 0,00:22:57.08,00:22:58.33,JPN TOP,,0,0,0,,(荒い息) Dialogue: 0,0:22:57.31,0:22:59.32,Main,,0,0,0,,There it is! We're almost home! Dialogue: 0,00:22:58.46,00:23:00.21,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N見えた! もうすぐ家だ Dialogue: 0,0:22:59.59,0:23:01.37,Main,,0,0,0,,Hey, what about Fushi-san? Dialogue: 0,00:23:00.33,00:23:02.21,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)ねえ フシさんは? Dialogue: 0,0:23:01.37,0:23:03.20,Main,,0,0,0,,Don't worry. He'll be right with us. Dialogue: 0,00:23:02.33,00:23:04.09,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)大丈夫 すぐ来るよ Dialogue: 0,0:23:03.71,0:23:07.06,Main,,0,0,0,,I don't know about that. Dialogue: 0,00:23:04.80,00:23:08.13,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)さあ… どうだろうか Dialogue: 0,0:23:09.20,0:23:11.12,Main,,0,0,0,,I don't think he will. Dialogue: 0,00:23:10.22,00:23:12.18,JPN TOP,,0,0,0,,おそらく戻らない Dialogue: 0,0:23:11.83,0:23:13.70,Main,,0,0,0,,For two reasons. Dialogue: 0,00:23:12.72,00:23:14.93,JPN TOP,,0,0,0,,理由は2つある Dialogue: 0,0:23:14.07,0:23:20.20,Main,,0,0,0,,First, he hasn't acquired anything \Nof use since the last battle. Dialogue: 0,00:23:15.06,00:23:16.52,JPN TOP,,0,0,0,,1つ目 Dialogue: 0,00:23:16.64,00:23:21.10,JPN TOP,,0,0,0,,前の戦い以降\N有用なものを獲得していない Dialogue: 0,0:23:20.66,0:23:24.19,Main,,0,0,0,,Second, it made the first move. Dialogue: 0,00:23:21.73,00:23:24.61,JPN TOP,,0,0,0,,2つ目 先手を打たれた Dialogue: 0,00:23:29.69,00:23:32.11,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)え? キャー! Dialogue: 0,0:23:32.11,0:23:33.80,Main,,0,0,0,,Was that a scream? Dialogue: 0,00:23:32.24,00:23:33.07,JPN TOP,,0,0,0,,(2人)ん? Dialogue: 0,00:23:33.20,00:23:34.66,JPN TOP,,0,0,0,,今の 悲鳴? Dialogue: 0,0:23:33.80,0:23:36.23,Main,,0,0,0,,Fushi sure is making a scene. Dialogue: 0,00:23:34.78,00:23:37.12,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N派手にやってるな フシ Dialogue: 0,0:23:36.23,0:23:38.73,Main - Top,,0,0,0,,Somebody! Somebody help! Dialogue: 0,00:23:37.24,00:23:40.12,JPN TOP,,0,0,0,,(侍女)\N誰か… 誰か助けて 怪物が! Dialogue: 0,0:23:38.73,0:23:40.42,Main - Top,,0,0,0,,It's a monster! Dialogue: 0,0:23:39.85,0:23:41.14,Main,,0,0,0,,A monster? Dialogue: 0,00:23:40.25,00:23:42.04,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(グーグー)え?\N(リーン)怪物? Dialogue: 0,0:23:41.14,0:23:43.39,Main,,0,0,0,,I'll go take a look. Go home, I'll be right there. Dialogue: 0,00:23:42.17,00:23:44.17,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(グーグー)ちょっと\N見てくる 先に帰ってて Dialogue: 0,0:23:43.39,0:23:44.21,Main,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:23:44.21,0:23:45.52,Main,,0,0,0,,Don't leave me by myself! Dialogue: 0,00:23:44.29,00:23:46.21,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(リーン)\N待って! 私を1人に… Dialogue: 0,0:23:45.52,0:23:46.23,Main,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:23:46.34,00:23:47.13,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)え? Dialogue: 0,0:23:47.21,0:23:50.48,Main,,0,0,0,,I said I can go back by myself. Dialogue: 0,00:23:47.25,00:23:51.38,JPN TOP,,0,0,0,,あ… 1人…\Nで帰れるって言ったの Dialogue: 0,0:23:50.48,0:23:53.15,Main,,0,0,0,,Right. Get back safe. Dialogue: 0,00:23:51.51,00:23:54.39,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nうん じゃあ気をつけてね Dialogue: 0,0:23:54.15,0:23:56.28,Main,,0,0,0,,Okay. You, too. Dialogue: 0,00:23:55.26,00:23:57.35,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)\Nええ あなたも! Dialogue: 0,00:23:58.14,00:23:59.52,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ハァハァハァ… Dialogue: 0,0:23:59.06,0:24:00.04,Italics,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:24:00.18,00:24:01.10,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! Dialogue: 0,0:24:02.44,0:24:04.67,Main,,0,0,0,,What the... Was that blood? Dialogue: 0,00:24:02.77,00:24:05.40,JPN TOP,,0,0,0,,うわっ 何だ 血か? Dialogue: 0,00:24:05.52,00:24:06.40,JPN TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:24:06.27,0:24:07.14,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:24:07.02,00:24:08.19,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! Dialogue: 0,0:24:08.18,0:24:09.14,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:24:09.03,00:24:11.90,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! フシ! フシ! Dialogue: 0,0:24:09.48,0:24:11.00,Main,,0,0,0,,Fushi! Fushi! Dialogue: 0,00:24:15.03,00:24:15.91,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:24:17.57,0:24:19.01,Main,,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,00:24:18.62,00:24:19.91,JPN TOP,,0,0,0,,何だよ これ? Dialogue: 0,00:24:25.04,00:24:26.17,JPN TOP,,0,0,0,,な… Dialogue: 0,0:24:29.99,0:24:51.01,sign_35245_236_Preview,,0,0,0,,Preview Dialogue: 0,0:24:31.23,0:24:35.86,Narration,,0,0,0,,The unknowable enemy has come again. Dialogue: 0,00:24:32.26,00:24:36.93,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)\N再び現れた得体の知れない敵 Dialogue: 0,0:24:36.97,0:24:40.67,Narration,,0,0,0,,Fushi is attacked viciously in the forest. Dialogue: 0,00:24:38.10,00:24:41.68,JPN TOP,,0,0,0,,森の中で猛攻撃を受けるフシ Dialogue: 0,0:24:41.20,0:24:43.45,Narration,,0,0,0,,Gugu rushes to his aid. Dialogue: 0,00:24:42.23,00:24:44.56,JPN TOP,,0,0,0,,助けに走るグーグー Dialogue: 0,0:24:44.63,0:24:50.55,Narration,,0,0,0,,The bond between the brothers \Noffers a narrow escape from death. Dialogue: 0,00:24:45.69,00:24:51.65,JPN TOP,,0,0,0,,兄弟の絆(きずな)は\N起死回生の一手を生み出す Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:55.03,Episode_Title,,0,0,0,,New Family