[Script Info] Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: JPN TOP,Arial,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Episode_Title,BIZ UDMincho Medium,30,&H0004050F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,0010,0010,0100,1 Style: sign_35245_236_Preview,Times New Roman,18,&H3CFFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0520,0052,0060,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.36,0:00:06.34,Narration,,0,0,0,,All beings, in the process of living, Dialogue: 0,00:00:03.42,00:00:07.21,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)\N何者も生きていると その過程で Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:10.10,Narration,,0,0,0,,are met by those who stand in the \Nway of their continued existence. Dialogue: 0,00:00:07.34,00:00:11.21,JPN TOP,,0,0,0,,しばしば\Nそれを妨害する者が現れる Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:18.15,Narration,,0,0,0,,They take and destroy what comprises \Nthem, restricting what they can do. Dialogue: 0,00:00:12.55,00:00:16.05,JPN TOP,,0,0,0,,そのものを構成しているものを奪い Dialogue: 0,00:00:16.18,00:00:19.26,JPN TOP,,0,0,0,,壊し 選択を阻む Dialogue: 0,0:00:19.90,0:00:22.53,Narration,,0,0,0,,I do not think highly of this. Dialogue: 0,00:00:20.93,00:00:23.60,JPN TOP,,0,0,0,,私は これをよく思わない Dialogue: 0,0:00:23.80,0:00:29.76,Narration,,0,0,0,,The freedom to choose is a sacred \Nthing that ought to be given to all. Dialogue: 0,00:00:24.85,00:00:30.82,JPN TOP,,0,0,0,,選択の自由は誰もが与えられるべき\N尊きものである Dialogue: 0,00:00:33.03,00:00:37.78,JPN TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:01:57.90,00:02:02.87,JPN TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,00:02:07.12,00:02:08.62,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)なっ! Dialogue: 0,00:02:13.29,00:02:14.50,JPN TOP,,0,0,0,,うわっ Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:20.07,Episode_Title,,0,0,0,,New Family Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:21.37,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:02:21.09,00:02:22.43,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! Dialogue: 0,0:02:24.93,0:02:26.88,Main,,0,0,0,,Gugu! Run! Dialogue: 0,00:02:26.06,00:02:27.98,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)グーグー にげて Dialogue: 0,00:02:30.10,00:02:31.44,JPN TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,00:02:35.94,00:02:37.61,JPN TOP,,0,0,0,,くっ… Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:38.93,Main,,0,0,0,,Isn't that... Dialogue: 0,00:02:38.49,00:02:39.82,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)あいつは… Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:43.03,Flashback,,0,0,0,,We were attacked by something \Nunknown in the forest. Dialogue: 0,00:02:39.95,00:02:43.91,JPN TOP,,0,0,0,,(ピオラン)森で得体の知れない\Nヤツに襲われたんじゃ Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:46.14,Flashback,,0,0,0,,It looked just like a tree. Dialogue: 0,00:02:44.03,00:02:47.04,JPN TOP,,0,0,0,,そいつは木に そっくりじゃった Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:48.42,Main,,0,0,0,,Run! Hurry! Dialogue: 0,00:02:47.16,00:02:49.29,JPN TOP,,0,0,0,,にげて はやく Dialogue: 0,0:02:48.42,0:02:50.51,Main,,0,0,0,,No! I want to help you. Dialogue: 0,00:02:49.41,00:02:51.42,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nイヤだ! お前を助けたい! Dialogue: 0,00:02:53.84,00:02:54.67,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)お… Dialogue: 0,00:02:54.79,00:02:55.67,JPN TOP,,0,0,0,,うわっ Dialogue: 0,00:03:02.72,00:03:03.93,JPN TOP,,0,0,0,,(フシの吠(ほ)え声) Dialogue: 0,00:03:04.05,00:03:06.26,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)うわあ… ぐっ… Dialogue: 0,0:03:06.97,0:03:07.99,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:03:08.02,00:03:08.89,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! Dialogue: 0,00:03:10.77,00:03:12.90,JPN TOP,,0,0,0,,(フシの荒い息) Dialogue: 0,00:03:17.53,00:03:18.32,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ふんっ! Dialogue: 0,00:03:20.86,00:03:21.99,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)あ… Dialogue: 0,0:03:22.05,0:03:23.72,Main,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,00:03:23.20,00:03:26.33,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nよっしゃー! うわっ… Dialogue: 0,00:03:28.04,00:03:31.37,JPN TOP,,0,0,0,,え? え… うわあああ… Dialogue: 0,0:03:31.12,0:03:32.31,Main,,0,0,0,,Gugu! Dialogue: 0,00:03:32.17,00:03:33.33,JPN TOP,,0,0,0,,グーグー! Dialogue: 0,00:03:34.00,00:03:35.00,JPN TOP,,0,0,0,,ぐっ… Dialogue: 0,00:03:40.09,00:03:44.18,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nうわあ… ぐっ… うう… Dialogue: 0,00:03:44.30,00:03:47.56,JPN TOP,,0,0,0,,うっ… ぐはああ… Dialogue: 0,00:03:47.68,00:03:50.06,JPN TOP,,0,0,0,,(せき込み) Dialogue: 0,0:03:49.09,0:03:50.64,Main,,0,0,0,,The liquor... Dialogue: 0,00:03:50.18,00:03:52.56,JPN TOP,,0,0,0,,酒が… Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:54.83,Main,,0,0,0,,Fushi... Dialogue: 0,00:03:54.69,00:03:56.23,JPN TOP,,0,0,0,,フシ… Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:58.61,Main,,0,0,0,,What am I supposed to do? Dialogue: 0,00:03:56.77,00:03:59.73,JPN TOP,,0,0,0,,俺 一体どうすれば… Dialogue: 0,0:04:00.60,0:04:01.66,Main,,0,0,0,,Ow, hot! Dialogue: 0,00:04:01.57,00:04:03.11,JPN TOP,,0,0,0,,アチッ Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:04.43,Main,,0,0,0,,Where'd this fire come from? Dialogue: 0,00:04:04.07,00:04:05.49,JPN TOP,,0,0,0,,なんで火が? Dialogue: 0,00:04:06.16,00:04:06.95,JPN TOP,,0,0,0,,あ! Dialogue: 0,0:04:07.73,0:04:09.03,Main,,0,0,0,,I get it. Dialogue: 0,00:04:08.79,00:04:10.12,JPN TOP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:04:09.85,0:04:13.22,Main,,0,0,0,,This fire spread to the liquor I barfed up. Dialogue: 0,00:04:11.00,00:04:14.33,JPN TOP,,0,0,0,,俺が まき散らした酒に\Nこの火が引火して… Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:16.88,Main,,0,0,0,,I have an idea! Dialogue: 0,00:04:15.46,00:04:18.09,JPN TOP,,0,0,0,,あっ 思いついたぞ! Dialogue: 0,00:04:18.21,00:04:20.59,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーの荒い息) Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:30.79,Main,,0,0,0,,It's distracted by Fushi right now. Dialogue: 0,00:04:29.22,00:04:31.89,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nあいつはフシに気を取られている Dialogue: 0,0:04:32.72,0:04:33.69,Main,,0,0,0,,Now! Dialogue: 0,00:04:33.81,00:04:34.60,JPN TOP,,0,0,0,,今だ! Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:39.47,Main,,0,0,0,,I'll bear down on my belly and puke it out. Dialogue: 0,00:04:36.19,00:04:38.61,JPN TOP,,0,0,0,,腹に力を入れて… Dialogue: 0,00:04:38.73,00:04:40.36,JPN TOP,,0,0,0,,一気に吐く! Dialogue: 0,00:04:41.36,00:04:43.32,JPN TOP,,0,0,0,,(息を吐く音) Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:44.43,Main,,0,0,0,,Huh? Why? Dialogue: 0,00:04:43.44,00:04:45.32,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)あれ なんで? Dialogue: 0,0:04:44.62,0:04:47.17,Main,,0,0,0,,It worked so well earlier. Dialogue: 0,00:04:45.45,00:04:47.41,JPN TOP,,0,0,0,,さっきは勢いよく出たのに Dialogue: 0,00:04:47.53,00:04:49.95,JPN TOP,,0,0,0,,ハァ! ゴホッ… Dialogue: 0,0:04:51.17,0:04:53.72,Main,,0,0,0,,No... Am I empty? Dialogue: 0,00:04:51.95,00:04:55.33,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nまさか… からっぽに? Dialogue: 0,00:04:55.46,00:04:57.04,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)アブない!\N(グーグー)うわっ Dialogue: 0,00:04:57.17,00:04:58.58,JPN TOP,,0,0,0,,ぐあっ… Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:00.16,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:05:00.21,00:05:01.05,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! Dialogue: 0,0:05:00.31,0:05:03.11,Main,,0,0,0,,Run, or I'll get angry! Dialogue: 0,00:05:01.17,00:05:05.30,JPN TOP,,0,0,0,,にげないと オレ おこる\Nダメ ここ! Dialogue: 0,0:05:03.11,0:05:04.40,Main,,0,0,0,,Leave here! Dialogue: 0,00:05:05.43,00:05:07.72,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)く…\N(フシ)グルルル… Dialogue: 0,0:05:06.74,0:05:07.90,Main,,0,0,0,,Now! Dialogue: 0,00:05:07.84,00:05:08.80,JPN TOP,,0,0,0,,はやく! Dialogue: 0,00:05:10.01,00:05:11.39,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)うぐっ Dialogue: 0,0:05:10.77,0:05:12.83,Main,,0,0,0,,Hang in there. I'll be back in five minutes. Dialogue: 0,00:05:11.51,00:05:13.73,JPN TOP,,0,0,0,,耐えろ! 5分で戻る Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:13.81,Main,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:15.57,Main,,0,0,0,,Come back, and I'll bite you! Dialogue: 0,00:05:13.85,00:05:16.48,JPN TOP,,0,0,0,,ダメ! もどったら かむ Dialogue: 0,0:05:15.84,0:05:17.52,Main,,0,0,0,,Works for me! Dialogue: 0,00:05:16.60,00:05:18.31,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)上等じゃ! Dialogue: 0,00:05:18.86,00:05:20.73,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーの荒い息) Dialogue: 0,0:05:20.07,0:05:22.61,Italics,,0,0,0,,I'll get back to Booze Man's place in one minute Dialogue: 0,00:05:20.86,00:05:23.48,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)1分で酒爺(さけじい)の家へ行き Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:25.45,Italics,,0,0,0,,and come back with a \Nbellyful of liquor in two. Dialogue: 0,00:05:23.61,00:05:26.74,JPN TOP,,0,0,0,,2分で腹に酒をためて戻ってくる Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.01,Italics,,0,0,0,,Just wait, Fushi. Dialogue: 0,00:05:26.86,00:05:29.03,JPN TOP,,0,0,0,,待ってろよ フシ! Dialogue: 0,00:05:30.58,00:05:31.74,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)え? Dialogue: 0,00:05:33.29,00:05:34.16,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:36.98,Main,,0,0,0,,Wh-What's wrong? Dialogue: 0,00:05:35.87,00:05:37.83,JPN TOP,,0,0,0,,な… 何だ? Dialogue: 0,00:05:38.37,00:05:41.17,JPN TOP,,0,0,0,,く… んん… がっ! Dialogue: 0,0:05:40.62,0:05:43.36,Italics,,0,0,0,,Right, it's the booze. Dialogue: 0,00:05:41.75,00:05:44.26,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)そうか 酒のせいで… Dialogue: 0,0:05:44.29,0:05:45.31,Italics,,0,0,0,,Get up. Dialogue: 0,00:05:45.38,00:05:46.42,JPN TOP,,0,0,0,,立て Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:47.77,Italics,,0,0,0,,I have to go. Dialogue: 0,00:05:47.55,00:05:48.89,JPN TOP,,0,0,0,,行くんだ Dialogue: 0,0:05:50.51,0:05:56.54,Italics,,0,0,0,,You're the only one who \Ncan save Fushi, Gugu! Dialogue: 0,00:05:50.93,00:05:55.77,JPN TOP,,0,0,0,,フシを助けられるのは\Nお前だけなんだぞ! Dialogue: 0,00:05:56.48,00:05:57.60,JPN TOP,,0,0,0,,グーグー! Dialogue: 0,00:05:57.73,00:06:00.90,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーの荒い息) Dialogue: 0,0:06:00.46,0:06:02.99,Italics,,0,0,0,,That's it. Go. Dialogue: 0,00:06:01.56,00:06:04.03,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)そうだ 行け Dialogue: 0,0:06:04.64,0:06:05.81,Italics,,0,0,0,,Good. Dialogue: 0,00:06:05.74,00:06:06.94,JPN TOP,,0,0,0,,いいぞ Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:09.78,Italics,,0,0,0,,You're almost there... Dialogue: 0,00:06:07.61,00:06:08.74,JPN TOP,,0,0,0,,もう… Dialogue: 0,00:06:09.45,00:06:10.78,JPN TOP,,0,0,0,,少しだ! Dialogue: 0,00:06:18.79,00:06:20.04,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)あ! Dialogue: 0,0:06:19.53,0:06:22.40,Main,,0,0,0,,You're the one who was with Rean-sama. Dialogue: 0,00:06:20.58,00:06:23.34,JPN TOP,,0,0,0,,(雇われ男)お前だな\Nリーン様と一緒にいたのは Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:23.33,Main,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:06:23.46,00:06:25.05,JPN TOP,,0,0,0,,(リーンの母)え?\N(リーンの父)なに! Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:28.08,Main,,0,0,0,,Were you the one who swindled my daughter? Dialogue: 0,00:06:25.17,00:06:28.97,JPN TOP,,0,0,0,,君なのか\Nうちの娘をそそのかしたのは? Dialogue: 0,0:06:28.34,0:06:30.59,Main,,0,0,0,,I told you! Dialogue: 0,00:06:29.09,00:06:31.43,JPN TOP,,0,0,0,,さっきから言ってるでしょ! Dialogue: 0,0:06:30.59,0:06:32.85,Main,,0,0,0,,I left home on my own! Dialogue: 0,00:06:31.55,00:06:33.76,JPN TOP,,0,0,0,,私が勝手に家出したの Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:35.28,Main,,0,0,0,,They have nothing to do with it! Dialogue: 0,00:06:33.89,00:06:36.14,JPN TOP,,0,0,0,,この人たちは関係ないって! Dialogue: 0,0:06:35.28,0:06:37.75,Main,,0,0,0,,You! What did you do to my daughter? Dialogue: 0,00:06:36.27,00:06:38.85,JPN TOP,,0,0,0,,(父)君! うちの子に何をした? Dialogue: 0,0:06:39.01,0:06:43.08,Main,,0,0,0,,I'm sorry. I didn't think Dad \Nwould come all the way here. Dialogue: 0,00:06:40.06,00:06:43.90,JPN TOP,,0,0,0,,ごめんね パパたちが\Nここまで来るとは思わなかったの Dialogue: 0,00:06:44.02,00:06:46.23,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ん… Dialogue: 0,0:06:45.61,0:06:47.66,Main,,0,0,0,,Let's leave it be, dear. Dialogue: 0,00:06:46.36,00:06:50.24,JPN TOP,,0,0,0,,もういいじゃない あなた\N遅くなってしまうわ Dialogue: 0,0:06:47.66,0:06:49.33,Main,,0,0,0,,It's getting late. Dialogue: 0,00:06:50.36,00:06:52.32,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ふわぁ… Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:53.85,Main,,0,0,0,,What's the matter, Gugu? Dialogue: 0,00:06:52.45,00:06:56.08,JPN TOP,,0,0,0,,どうした?\Nグーグー 様子がヘンじゃぞ Dialogue: 0,0:06:53.85,0:06:55.49,Main,,0,0,0,,Something seems off about you. Dialogue: 0,00:06:56.20,00:06:57.54,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)うえっ Dialogue: 0,0:06:58.08,0:07:00.07,Main,,0,0,0,,Gimme some booze, old man! Dialogue: 0,00:06:58.33,00:07:00.92,JPN TOP,,0,0,0,,ハァ… じーしゃん 酒くれ! Dialogue: 0,0:07:00.07,0:07:02.80,Main,,0,0,0,,Something really strong! Dialogue: 0,00:07:01.04,00:07:03.71,JPN TOP,,0,0,0,,うんと強(つえ)えやつをな! Dialogue: 0,00:07:03.84,00:07:04.96,JPN TOP,,0,0,0,,(酒爺)はあ? Dialogue: 0,00:07:05.09,00:07:06.21,JPN TOP,,0,0,0,,ああ… Dialogue: 0,00:07:06.34,00:07:07.71,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,00:07:07.84,00:07:09.22,JPN TOP,,0,0,0,,(2人)ああ… Dialogue: 0,00:07:09.34,00:07:13.72,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ウイ~ フヒヒヒ… Dialogue: 0,0:07:13.27,0:07:15.28,Main,,0,0,0,,You want booze? Dialogue: 0,00:07:13.85,00:07:16.10,JPN TOP,,0,0,0,,酒をくれだと? Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:17.45,Main,,0,0,0,,What's gotten into you, Gugu? Dialogue: 0,00:07:16.22,00:07:18.35,JPN TOP,,0,0,0,,どうしちまったんだ グーグー? Dialogue: 0,0:07:17.45,0:07:18.82,Main,,0,0,0,,What do you think? Dialogue: 0,00:07:18.47,00:07:21.31,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nどうもこうも 俺の腹の酒が Dialogue: 0,0:07:18.82,0:07:23.34,Main,,0,0,0,,The booze in my belly's all gone! Dialogue: 0,00:07:21.44,00:07:24.23,JPN TOP,,0,0,0,,からっぽに なっちまったんだよ! Dialogue: 0,0:07:23.58,0:07:26.48,Main,,0,0,0,,And don't give me just any booze. Dialogue: 0,00:07:24.36,00:07:27.36,JPN TOP,,0,0,0,,いいか ただの酒じゃねえぞ! Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:29.21,Main,,0,0,0,,Give me the strongest shit! Dialogue: 0,00:07:27.48,00:07:30.11,JPN TOP,,0,0,0,,一番やべえ酒を出せ! Dialogue: 0,0:07:29.63,0:07:31.89,Main,,0,0,0,,What a horrible boy! Dialogue: 0,00:07:30.65,00:07:33.11,JPN TOP,,0,0,0,,まあ! なんて子なの Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:37.00,Main - Top,,0,0,0,,I want the best shit! Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:34.67,Main,,0,0,0,,Hey! What's wrong with you? Dialogue: 0,00:07:33.24,00:07:35.45,JPN TOP,,0,0,0,,ちょっと どうしちゃったの? Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:37.00,Main,,0,0,0,,What happened? Where's Fushi-san? Dialogue: 0,00:07:35.58,00:07:37.83,JPN TOP,,0,0,0,,何があったの? フシさんは? Dialogue: 0,00:07:37.95,00:07:38.95,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)へ? Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:41.15,Main,,0,0,0,,Fushi's in the forest, like, boom! Dialogue: 0,00:07:39.62,00:07:41.96,JPN TOP,,0,0,0,,フシは森でドーン! Dialogue: 0,0:07:41.15,0:07:43.44,Main,,0,0,0,,Vwoom, vwoom! Dialogue: 0,00:07:42.08,00:07:44.33,JPN TOP,,0,0,0,,ブオンブオンなの Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:46.87,Main,,0,0,0,,So I have to get right back. Dialogue: 0,00:07:44.46,00:07:47.75,JPN TOP,,0,0,0,,だから俺 すぐ戻らなきゃ Dialogue: 0,0:07:46.87,0:07:49.89,Main,,0,0,0,,Old man, let me take care of this. Dialogue: 0,00:07:47.88,00:07:50.80,JPN TOP,,0,0,0,,爺さん ここは わしに任せて Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:52.84,Main,,0,0,0,,Do as he says. Don't ask any questions. Dialogue: 0,00:07:50.92,00:07:53.80,JPN TOP,,0,0,0,,黙ってグーグーの言うとおりに\Nするんじゃ Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:55.16,Main,,0,0,0,,A-All right. Dialogue: 0,00:07:53.93,00:07:56.05,JPN TOP,,0,0,0,,うん 分かった Dialogue: 0,0:07:58.41,0:08:01.23,Main,,0,0,0,,This liquor's been distilled over and over. Dialogue: 0,00:07:59.43,00:08:01.98,JPN TOP,,0,0,0,,(酒爺)\Nこれは何度も何度も蒸留した⸺ Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:04.27,Main,,0,0,0,,It's the strongest we have. Dialogue: 0,00:08:02.10,00:08:05.44,JPN TOP,,0,0,0,,うちの店で一番強い酒だ Dialogue: 0,00:08:06.52,00:08:07.69,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)うえっ Dialogue: 0,00:08:07.82,00:08:11.69,JPN TOP,,0,0,0,,(むせる声) Dialogue: 0,0:08:10.95,0:08:12.52,Main,,0,0,0,,I thought so. Dialogue: 0,00:08:11.82,00:08:16.45,JPN TOP,,0,0,0,,やはりな どこか\N破損しておるのかもしれん Dialogue: 0,0:08:12.52,0:08:15.55,Main,,0,0,0,,There might be a rupture somewhere. Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:18.00,Main,,0,0,0,,You need to do something \Nabout it, or you'll die. Dialogue: 0,00:08:16.99,00:08:18.99,JPN TOP,,0,0,0,,このままでは死ぬぞ Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:21.27,Main,,0,0,0,,A bit late for that! Dialogue: 0,00:08:19.91,00:08:22.08,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)どの口が今しゃら! Dialogue: 0,0:08:21.27,0:08:22.98,Main,,0,0,0,,Hurry up and pour it in me! Dialogue: 0,00:08:22.21,00:08:23.87,JPN TOP,,0,0,0,,さっさと入れやがれ! Dialogue: 0,0:08:23.15,0:08:25.27,Main - Top,,0,0,0,,Hurry up! Dialogue: 0,00:08:24.00,00:08:25.29,JPN TOP,,0,0,0,,ほら 早く! Dialogue: 0,0:08:24.22,0:08:25.79,Main,,0,0,0,,We're leaving, Rean. Dialogue: 0,00:08:25.42,00:08:27.25,JPN TOP,,0,0,0,,(母)帰りますよ リーン Dialogue: 0,00:08:27.38,00:08:31.17,JPN TOP,,0,0,0,,えっ イヤ! 私 ここがいいの! Dialogue: 0,0:08:27.44,0:08:30.27,Main,,0,0,0,,No! I like it here! Dialogue: 0,0:08:30.27,0:08:31.97,Main,,0,0,0,,That's enough. Dialogue: 0,00:08:31.30,00:08:35.13,JPN TOP,,0,0,0,,(母)いいかげんにしなさい\Nここの人にも迷惑だわ Dialogue: 0,0:08:31.97,0:08:34.06,Main,,0,0,0,,You're causing trouble for \Nthe people here, too. Dialogue: 0,0:08:35.11,0:08:40.07,Main,,0,0,0,,She throws tantrums when \Nshe doesn't get her way. Dialogue: 0,00:08:36.14,00:08:38.39,JPN TOP,,0,0,0,,(父)\N自分の思いどおりにならないと⸺ Dialogue: 0,00:08:38.51,00:08:41.06,JPN TOP,,0,0,0,,かんしゃくを起こす子なんです Dialogue: 0,0:08:40.07,0:08:41.74,Main,,0,0,0,,That's why she left home, too. Dialogue: 0,00:08:41.18,00:08:43.10,JPN TOP,,0,0,0,,家出するのも そう Dialogue: 0,0:08:42.18,0:08:44.36,Main,,0,0,0,,But it's not a problem. Dialogue: 0,00:08:43.23,00:08:45.44,JPN TOP,,0,0,0,,ですが問題はありません Dialogue: 0,0:08:45.78,0:08:50.37,Main,,0,0,0,,Don't you think the problem is that \Nyou don't see a problem with that? Dialogue: 0,00:08:46.85,00:08:51.28,JPN TOP,,0,0,0,,問題ではないと思っているところが\N問題なのでは? Dialogue: 0,00:08:51.86,00:08:52.82,JPN TOP,,0,0,0,,(父)あ… Dialogue: 0,0:08:53.41,0:08:55.14,Main,,0,0,0,,Come, let's go. Dialogue: 0,00:08:54.40,00:08:56.03,JPN TOP,,0,0,0,,さあ 帰るんだ Dialogue: 0,0:08:56.98,0:08:59.27,Main,,0,0,0,,No! I'm not going home! Dialogue: 0,00:08:58.03,00:09:00.16,JPN TOP,,0,0,0,,イヤ! 帰らない! Dialogue: 0,0:08:59.49,0:09:01.33,Main,,0,0,0,,Stop being selfish! Dialogue: 0,00:09:00.28,00:09:03.25,JPN TOP,,0,0,0,,(父)わがままを言うんじゃない\N(リーン)イヤ 放して! Dialogue: 0,0:09:00.53,0:09:02.94,Main,,0,0,0,,No! Let me go! Dialogue: 0,00:09:03.37,00:09:04.16,JPN TOP,,0,0,0,,(父)ん? Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:05.76,Main,,0,0,0,,You can't go home. Dialogue: 0,00:09:04.29,00:09:06.62,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)帰っちゃダメらあ Dialogue: 0,0:09:05.76,0:09:07.47,Main,,0,0,0,,This is none of your business. Dialogue: 0,00:09:06.75,00:09:09.42,JPN TOP,,0,0,0,,君には関係ない うせたまえ Dialogue: 0,0:09:07.47,0:09:08.53,Main,,0,0,0,,Begone! Dialogue: 0,0:09:08.71,0:09:12.89,Main,,0,0,0,,You just can't go! Dialogue: 0,00:09:09.54,00:09:13.80,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)何が何でも らーめ! Dialogue: 0,0:09:12.89,0:09:14.90,Main,,0,0,0,,I said no! Dialogue: 0,00:09:13.92,00:09:15.80,JPN TOP,,0,0,0,,とにかくダメらの! Dialogue: 0,0:09:17.25,0:09:19.36,Main,,0,0,0,,Just what is your complaint? Dialogue: 0,00:09:17.39,00:09:18.18,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)あ… Dialogue: 0,00:09:18.30,00:09:20.26,JPN TOP,,0,0,0,,(父)一体 何が不満なんだ? Dialogue: 0,0:09:19.71,0:09:24.90,Main,,0,0,0,,Haven't we done everything to make \Nsure you can become a proud adult? Dialogue: 0,00:09:20.39,00:09:21.68,JPN TOP,,0,0,0,,私たちは Dialogue: 0,00:09:21.81,00:09:25.69,JPN TOP,,0,0,0,,お前が将来 恥をかかないよう\N尽くしてきたつもりだが Dialogue: 0,0:09:24.90,0:09:26.01,Main,,0,0,0,,That's exactly it! Dialogue: 0,00:09:25.81,00:09:27.48,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)それよ!\N(父)ん? Dialogue: 0,0:09:26.88,0:09:29.01,Main,,0,0,0,,I want more freedom. Dialogue: 0,00:09:28.02,00:09:31.69,JPN TOP,,0,0,0,,私は もっと自由に…\Nヘタに生きたいのよ Dialogue: 0,0:09:29.01,0:09:30.80,Main,,0,0,0,,I want to live more clumsily. Dialogue: 0,0:09:30.80,0:09:32.88,Main,,0,0,0,,So clumsily that it's embarrassing. Dialogue: 0,00:09:31.82,00:09:33.78,JPN TOP,,0,0,0,,恥ずかしくなっちゃうほどにね! Dialogue: 0,0:09:36.11,0:09:38.70,Main,,0,0,0,,All right. I get it. Dialogue: 0,00:09:36.90,00:09:39.57,JPN TOP,,0,0,0,,分かった あれでしょう Dialogue: 0,0:09:38.70,0:09:42.18,Main,,0,0,0,,You didn't like that we chose \Nwho you're going to marry. Dialogue: 0,00:09:39.70,00:09:43.16,JPN TOP,,0,0,0,,勝手に結婚相手を決められたのが\Nイヤだったんでしょ? Dialogue: 0,0:09:43.14,0:09:45.13,Main,,0,0,0,,N-No! Dialogue: 0,00:09:43.33,00:09:45.96,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)ハッ ち… 違うわ Dialogue: 0,00:09:46.08,00:09:49.04,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nヌハハハ… ホントに? Dialogue: 0,0:09:47.09,0:09:48.13,Main,,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:51.82,Main,,0,0,0,,Rean-san already has a husband lined up? Dialogue: 0,00:09:49.58,00:09:52.50,JPN TOP,,0,0,0,,リーンしゃん\N結婚相手 もう決まってんの? Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:53.71,Main,,0,0,0,,No, that's, um... Dialogue: 0,00:09:52.63,00:09:54.80,JPN TOP,,0,0,0,,いや それは その… Dialogue: 0,0:09:56.37,0:09:59.16,Main,,0,0,0,,I don't know who the guy is, Dialogue: 0,00:09:57.17,00:10:00.05,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nどこの誰か知らねえけど Dialogue: 0,0:09:59.47,0:10:05.40,Main,,0,0,0,,but the one who loves Rean-san \Nthe most is me, Gugu. Dialogue: 0,00:10:00.18,00:10:06.31,JPN TOP,,0,0,0,,リーンしゃんを一番愛してるのは\Nこの俺… グーグーだかりゃ Dialogue: 0,00:10:06.93,00:10:07.81,JPN TOP,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:10:08.57,0:10:10.54,Main,,0,0,0,,Anyway, I'm going now. Dialogue: 0,00:10:09.56,00:10:13.02,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)んじゃ 俺 行く\Nあと よろしく! Dialogue: 0,0:10:10.54,0:10:11.89,Main,,0,0,0,,Deal with it! Dialogue: 0,0:10:18.85,0:10:20.58,Main,,0,0,0,,We're leaving, too. Dialogue: 0,00:10:19.95,00:10:21.66,JPN TOP,,0,0,0,,私たちも帰るぞ Dialogue: 0,00:10:31.96,00:10:33.09,JPN TOP,,0,0,0,,(母・リーン・父)あっ Dialogue: 0,00:10:40.43,00:10:41.68,JPN TOP,,0,0,0,,(2人)ああ… Dialogue: 0,00:10:42.72,00:10:46.02,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーの荒い息) Dialogue: 0,0:10:45.03,0:10:47.37,Main,,0,0,0,,Fushi! I'm back! Dialogue: 0,00:10:46.14,00:10:48.35,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)フシ 戻ったぞ! Dialogue: 0,0:10:47.86,0:10:49.45,Main,,0,0,0,,Where's the enemy? Dialogue: 0,00:10:49.02,00:10:50.35,JPN TOP,,0,0,0,,敵は どこだ? Dialogue: 0,0:10:51.57,0:10:52.74,Main,,0,0,0,,Fushi... Dialogue: 0,00:10:52.65,00:10:53.81,JPN TOP,,0,0,0,,フシ? Dialogue: 0,00:10:56.94,00:10:58.36,JPN TOP,,0,0,0,,(うなり声) Dialogue: 0,00:10:58.49,00:11:03.37,JPN TOP,,0,0,0,,(木々が折れる音) Dialogue: 0,0:11:02.65,0:11:04.71,Main,,0,0,0,,You're safe, Fushi! Dialogue: 0,00:11:03.49,00:11:05.79,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)無事だったか フシ! Dialogue: 0,0:11:06.26,0:11:07.46,Main,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,00:11:06.37,00:11:09.79,JPN TOP,,0,0,0,,あっ 違う… フシじゃない Dialogue: 0,0:11:07.46,0:11:08.78,Main,,0,0,0,,That's not Fushi. Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:15.63,Main,,0,0,0,,Fushi, where are you? Dialogue: 0,00:11:14.63,00:11:17.88,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nフシ どこへ? フシ! Dialogue: 0,0:11:16.08,0:11:16.97,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:11:22.01,00:11:24.89,JPN TOP,,0,0,0,,(威嚇する声) Dialogue: 0,0:11:24.54,0:11:27.89,Main,,0,0,0,,Where did you take Fushi?! You bastard! Dialogue: 0,00:11:25.68,00:11:28.93,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nフシをどこへやった? この野郎! Dialogue: 0,00:11:29.77,00:11:31.39,JPN TOP,,0,0,0,,うわっ く… Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:33.99,Main,,0,0,0,,Give Fushi back! Dialogue: 0,00:11:32.94,00:11:34.56,JPN TOP,,0,0,0,,フシを返せ! Dialogue: 0,00:11:38.53,00:11:40.07,JPN TOP,,0,0,0,,(鳴き声) Dialogue: 0,00:11:40.19,00:11:41.28,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)あ… Dialogue: 0,00:11:41.45,00:11:42.57,JPN TOP,,0,0,0,,(うなり声) Dialogue: 0,00:11:44.87,00:11:47.54,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)うわっ うわあああ… Dialogue: 0,0:11:49.95,0:11:51.52,Main,,0,0,0,,What do you think you're doing? Dialogue: 0,00:11:51.04,00:11:53.54,JPN TOP,,0,0,0,,何のマネですか? どいてください Dialogue: 0,0:11:51.52,0:11:52.63,Main,,0,0,0,,Out of the way, please. Dialogue: 0,00:11:59.59,00:12:00.51,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)くっ Dialogue: 0,00:12:03.05,00:12:05.68,JPN TOP,,0,0,0,,(うなり声) Dialogue: 0,00:12:06.60,00:12:08.14,JPN TOP,,0,0,0,,スゥ… フーッ! Dialogue: 0,00:12:16.15,00:12:17.02,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:12:17.15,00:12:18.27,JPN TOP,,0,0,0,,(一同)あっ! Dialogue: 0,0:12:24.55,0:12:26.13,Main,,0,0,0,,I've got more! Dialogue: 0,00:12:24.78,00:12:27.03,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(叫び声) Dialogue: 0,00:12:25.61,00:12:27.03,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)まだまだ! Dialogue: 0,00:12:27.16,00:12:28.49,JPN TOP,,0,0,0,,(息を吐く音) Dialogue: 0,00:12:30.87,00:12:32.66,JPN TOP,,0,0,0,,(苦しむ声) Dialogue: 0,0:12:37.76,0:12:38.85,Main,,0,0,0,,It's burning... Dialogue: 0,00:12:38.75,00:12:41.42,JPN TOP,,0,0,0,,(雇われ男)\N燃えてる… 燃えてるぞ! Dialogue: 0,0:12:39.14,0:12:40.31,Main,,0,0,0,,It's burning! Dialogue: 0,0:12:41.52,0:12:42.92,Main,,0,0,0,,Gugu... Dialogue: 0,00:12:42.76,00:12:44.26,JPN TOP,,0,0,0,,グーグー Dialogue: 0,0:12:56.19,0:12:58.62,Main,,0,0,0,,Fushi... Where did you go? Dialogue: 0,00:12:57.15,00:12:59.69,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nフシ どこ行ったんだ? Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:03.25,Main,,0,0,0,,Are you broken? Dialogue: 0,00:13:02.44,00:13:06.28,JPN TOP,,0,0,0,,食われちまったのかよ\N不死身のくせに… Dialogue: 0,0:13:03.64,0:13:05.19,Main,,0,0,0,,I thought you were immortal. Dialogue: 0,00:13:07.24,00:13:08.57,JPN TOP,,0,0,0,,く… Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:11.86,Main,,0,0,0,,I had so much fun with you here. Dialogue: 0,00:13:09.45,00:13:13.08,JPN TOP,,0,0,0,,お前がいてくれた おかげで\N楽しかったのに Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:14.16,Main,,0,0,0,,I was so happy. Dialogue: 0,00:13:13.62,00:13:15.58,JPN TOP,,0,0,0,,うれしかったのに… Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:18.88,Main,,0,0,0,,You made me feel like it's okay to be me. Dialogue: 0,00:13:15.71,00:13:20.00,JPN TOP,,0,0,0,,俺は俺でいいんだって\Nちょっと思えたのに Dialogue: 0,0:13:20.87,0:13:23.17,Main,,0,0,0,,I'm sorry, Fushi. Dialogue: 0,00:13:21.92,00:13:26.30,JPN TOP,,0,0,0,,ごめん フシ 無力な兄貴で… Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:25.26,Main,,0,0,0,,I'm sorry I'm such a useless brother. Dialogue: 0,00:13:35.31,00:13:36.19,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:41.69,Main,,0,0,0,,That light... Dialogue: 0,00:13:41.11,00:13:42.82,JPN TOP,,0,0,0,,あの光は? Dialogue: 0,00:14:03.21,00:14:04.17,JPN TOP,,0,0,0,,おっ Dialogue: 0,0:14:21.87,0:14:23.13,Main,,0,0,0,,A rock? Dialogue: 0,00:14:22.98,00:14:24.02,JPN TOP,,0,0,0,,石… Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:27.66,Main,,0,0,0,,My goodness, Fushi. Dialogue: 0,00:14:25.44,00:14:30.53,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)やれやれ\Nフシよ お前は幸運だ Dialogue: 0,0:14:27.66,0:14:29.63,Main,,0,0,0,,You're a lucky one. Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:37.35,Main,,0,0,0,,That being—brittle, but in no way weak—\Nwill make you even stronger. Dialogue: 0,00:14:31.53,00:14:34.99,JPN TOP,,0,0,0,,もろいが決して弱くない存在が Dialogue: 0,00:14:35.12,00:14:38.41,JPN TOP,,0,0,0,,お前を さらに\N強くしてくれるだろう Dialogue: 0,0:14:39.18,0:14:40.25,Main,,0,0,0,,In time. Dialogue: 0,00:14:40.21,00:14:41.33,JPN TOP,,0,0,0,,じきに… Dialogue: 0,00:14:49.68,00:14:50.97,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)うわっ Dialogue: 0,00:14:52.22,00:14:53.43,JPN TOP,,0,0,0,,う… ぐえっ Dialogue: 0,0:14:55.46,0:14:56.62,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:14:56.56,00:14:57.77,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! Dialogue: 0,0:14:58.19,0:15:00.33,Main,,0,0,0,,I took down the enemy. Dialogue: 0,00:14:59.31,00:15:02.06,JPN TOP,,0,0,0,,敵は もう倒したよ 俺が Dialogue: 0,0:15:00.33,0:15:01.18,Main,,0,0,0,,{\i1}I{\i0} did. Dialogue: 0,0:15:02.61,0:15:03.83,Main,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,00:15:03.73,00:15:04.94,JPN TOP,,0,0,0,,ホント? Dialogue: 0,0:15:04.28,0:15:05.19,Main,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,00:15:05.07,00:15:06.32,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)うん! Dialogue: 0,00:15:09.07,00:15:10.28,JPN TOP,,0,0,0,,ヘヘッ Dialogue: 0,0:15:12.50,0:15:15.17,Main,,0,0,0,,That hurts, you ass! Dialogue: 0,00:15:13.07,00:15:16.29,JPN TOP,,0,0,0,,なっ 痛(いて)えぞ この野郎! Dialogue: 0,00:15:18.25,00:15:20.21,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグーの笑い声) Dialogue: 0,0:15:21.97,0:15:24.51,Main,,0,0,0,,Thank you, Gugu. Dialogue: 0,00:15:23.04,00:15:25.59,JPN TOP,,0,0,0,,ありがとオ グーグー Dialogue: 0,0:15:35.46,0:15:36.92,Main,,0,0,0,,They're back! Dialogue: 0,00:15:36.51,00:15:37.81,JPN TOP,,0,0,0,,帰ってきた! Dialogue: 0,0:15:37.25,0:15:39.91,Main,,0,0,0,,Hey, what happened? Dialogue: 0,00:15:38.35,00:15:40.81,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ 何があったの? Dialogue: 0,0:15:40.96,0:15:42.56,Main,,0,0,0,,Nothing. Dialogue: 0,00:15:42.02,00:15:43.65,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)何も! Dialogue: 0,00:15:44.44,00:15:47.94,JPN TOP,,0,0,0,,(酒爺)おおっ さすがグーグー Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:47.65,Main,,0,0,0,,That's my Gugu! Dialogue: 0,00:15:48.07,00:15:51.32,JPN TOP,,0,0,0,,フヒィ! 食らい尽くしてやるわ Dialogue: 0,0:15:48.09,0:15:50.44,Main,,0,0,0,,I'm going to demolish this! Dialogue: 0,0:15:51.44,0:15:52.51,Main,,0,0,0,,Yum! Dialogue: 0,00:15:52.45,00:15:56.45,JPN TOP,,0,0,0,,うまい! やっぱグーグーの\Nメシは最高じゃ! Dialogue: 0,0:15:52.51,0:15:55.54,Main,,0,0,0,,Gugu always makes the best food! Dialogue: 0,0:15:55.79,0:15:58.40,Main,,0,0,0,,Thanks for coming back. Dialogue: 0,00:15:56.58,00:15:59.20,JPN TOP,,0,0,0,,戻ってきてくれて ありがとう! Dialogue: 0,0:15:58.40,0:16:00.92,Main,,0,0,0,,You've forgiven me, have you? Dialogue: 0,00:15:59.33,00:16:01.83,JPN TOP,,0,0,0,,俺のこと 許してくれたんだな? Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:02.73,Main,,0,0,0,,No, I haven't. Dialogue: 0,00:16:01.96,00:16:03.62,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)いや 許さない Dialogue: 0,00:16:03.75,00:16:05.63,JPN TOP,,0,0,0,,ええ? Dialogue: 0,0:16:04.72,0:16:07.16,Main,,0,0,0,,I'm not calling you Booze Man anymore. Dialogue: 0,00:16:05.75,00:16:08.00,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nだから これからは酒爺ではなく Dialogue: 0,0:16:07.16,0:16:09.60,Main,,0,0,0,,I'm calling you Booze Shithead. Dialogue: 0,00:16:08.13,00:16:10.51,JPN TOP,,0,0,0,,酒クソじじいって呼ばせてもらう Dialogue: 0,0:16:09.86,0:16:11.31,Main,,0,0,0,,Ouch... Dialogue: 0,00:16:10.63,00:16:12.51,JPN TOP,,0,0,0,,ガーン… Dialogue: 0,0:16:11.81,0:16:15.01,Main,,0,0,0,,But you saved my life. Dialogue: 0,00:16:12.63,00:16:15.84,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nでも それ以前に命の恩人だ Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:18.12,Main,,0,0,0,,So I'll drop the "shithead" part \Nand just call you Booze Man. Dialogue: 0,00:16:15.97,00:16:19.01,JPN TOP,,0,0,0,,だから“クソ”を取って\N酒じじいって呼ばせてもらう Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:20.92,Main,,0,0,0,,G-Gugu... Dialogue: 0,00:16:19.14,00:16:21.81,JPN TOP,,0,0,0,,グ… グーグー Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:25.34,Main,,0,0,0,,Hey! Don't talk to your elders that way. Dialogue: 0,00:16:21.93,00:16:26.23,JPN TOP,,0,0,0,,こら! お年寄りの方に向かって\N“じじい”なんて呼ぶんじゃない Dialogue: 0,0:16:25.65,0:16:27.55,Main,,0,0,0,,S-Sorry. Dialogue: 0,00:16:26.36,00:16:28.82,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)す… すみません Dialogue: 0,0:16:27.84,0:16:29.19,Main,,0,0,0,,You know, dear... Dialogue: 0,00:16:28.94,00:16:32.15,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ あなた\Nあの子 なかなか やるわよ Dialogue: 0,0:16:29.19,0:16:31.27,Main,,0,0,0,,That boy's pretty good. Dialogue: 0,0:16:31.53,0:16:33.84,Main,,0,0,0,,He's better than our chef. Dialogue: 0,00:16:32.28,00:16:34.61,JPN TOP,,0,0,0,,うちのコックより優秀だわ Dialogue: 0,00:16:34.74,00:16:35.61,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:38.27,Main,,0,0,0,,Oh, my. Dialogue: 0,00:16:37.62,00:16:39.16,JPN TOP,,0,0,0,,なんてことだ! Dialogue: 0,0:16:38.85,0:16:40.22,Main,,0,0,0,,Hey, Gugu? Dialogue: 0,00:16:39.83,00:16:41.12,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ グーグー Dialogue: 0,00:16:41.25,00:16:42.54,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)えっ? Dialogue: 0,0:16:41.60,0:16:43.27,Main,,0,0,0,,Where did Fushi-san go? Dialogue: 0,00:16:42.66,00:16:44.29,JPN TOP,,0,0,0,,フシさんは どうしたの? Dialogue: 0,0:16:43.27,0:16:46.07,Main,,0,0,0,,Oh, I asked him to get some water. Dialogue: 0,00:16:44.42,00:16:46.92,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nあ… 水くみを頼んでる Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:47.48,Main,,0,0,0,,He should be back soon. Dialogue: 0,00:16:47.04,00:16:48.38,JPN TOP,,0,0,0,,そろそろ来るよ Dialogue: 0,0:16:54.67,0:16:58.49,Main,,0,0,0,,Fushi, leave this place. Dialogue: 0,00:16:55.76,00:16:59.39,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)フシよ\Nこの場から離れなさい Dialogue: 0,0:17:00.49,0:17:01.59,Main,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,00:17:01.56,00:17:02.68,JPN TOP,,0,0,0,,なんで? Dialogue: 0,0:17:02.90,0:17:06.64,Main,,0,0,0,,There is a way for you to become stronger. Dialogue: 0,00:17:03.98,00:17:07.77,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)\Nお前には より強くなる方法がある Dialogue: 0,0:17:07.47,0:17:11.07,Main,,0,0,0,,It's to not stay in the same spot. Dialogue: 0,00:17:08.56,00:17:12.19,JPN TOP,,0,0,0,,それは同じ場所に\Nとどまらないことだ Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:13.71,Main,,0,0,0,,I don't get it. Dialogue: 0,00:17:12.74,00:17:14.86,JPN TOP,,0,0,0,,いみ わからない Dialogue: 0,0:17:15.55,0:17:20.80,Main,,0,0,0,,The Nokkers, as I've decided to call them... Dialogue: 0,00:17:16.66,00:17:17.91,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)“ノッカー” Dialogue: 0,00:17:18.45,00:17:21.74,JPN TOP,,0,0,0,,私はヤツらを そう呼ぶことにした Dialogue: 0,0:17:21.39,0:17:25.88,Main,,0,0,0,,They are plotting the \Ndestruction of this world. Dialogue: 0,00:17:22.49,00:17:27.08,JPN TOP,,0,0,0,,ノッカーは\Nこの世界の崩壊をもくろむ存在だ Dialogue: 0,0:17:26.19,0:17:28.51,Main,,0,0,0,,They learn. Dialogue: 0,00:17:27.21,00:17:29.42,JPN TOP,,0,0,0,,ヤツらは学習する Dialogue: 0,0:17:28.51,0:17:33.12,Main,,0,0,0,,They may have lost this time, but they'll \Ntake steps to ensure they win next time. Dialogue: 0,00:17:29.54,00:17:34.17,JPN TOP,,0,0,0,,今回 負けたなら\N次回 勝てるよう手を打ってくる Dialogue: 0,0:17:34.11,0:17:37.27,Main,,0,0,0,,In your current state, you will surely lose. Dialogue: 0,00:17:35.17,00:17:38.43,JPN TOP,,0,0,0,,今の お前では確実に勝てない Dialogue: 0,0:17:38.03,0:17:44.14,Main,,0,0,0,,It'll take your insides again, \Nand you'll return to moss and rock. Dialogue: 0,00:17:39.14,00:17:42.31,JPN TOP,,0,0,0,,今回のように中身を奪われて Dialogue: 0,00:17:42.43,00:17:45.18,JPN TOP,,0,0,0,,苔(こけ)や石ころに戻るのだ Dialogue: 0,0:17:44.66,0:17:46.01,Main,,0,0,0,,You understand, don't you? Dialogue: 0,00:17:45.77,00:17:47.02,JPN TOP,,0,0,0,,分かるだろう? Dialogue: 0,0:17:46.62,0:17:49.66,Main,,0,0,0,,Gugu will defeat the enemy. Dialogue: 0,00:17:47.73,00:17:50.52,JPN TOP,,0,0,0,,てきは グーグーが たおしてくれる Dialogue: 0,0:17:49.66,0:17:51.42,Main,,0,0,0,,Gugu is strong. Dialogue: 0,00:17:50.65,00:17:52.52,JPN TOP,,0,0,0,,グーグー つよい Dialogue: 0,0:17:54.54,0:17:56.91,Main,,0,0,0,,I need Gugu. Dialogue: 0,00:17:55.61,00:17:59.24,JPN TOP,,0,0,0,,オレには グーグー ひつよう\Nはなれない! Dialogue: 0,0:17:56.91,0:17:58.15,Main,,0,0,0,,I'm staying. Dialogue: 0,0:18:01.12,0:18:03.20,Main,,0,0,0,,That, too, is an option. Dialogue: 0,00:18:02.16,00:18:04.24,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)それも また よかろう Dialogue: 0,0:18:04.14,0:18:07.93,Main,,0,0,0,,If you want to see the end, \NI won't stop you. Dialogue: 0,00:18:05.20,00:18:08.71,JPN TOP,,0,0,0,,最後を見届けたいなら\N止めはしない Dialogue: 0,0:18:07.93,0:18:08.92,Main,,0,0,0,,Fushi. Dialogue: 0,00:18:08.83,00:18:09.83,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)フシ? Dialogue: 0,00:18:09.96,00:18:10.75,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ん? Dialogue: 0,0:18:13.99,0:18:17.21,Main,,0,0,0,,What's going on? You've been talking \Nto yourself this whole time. Dialogue: 0,00:18:15.09,00:18:18.09,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N何だよ さっきから独り言なんて Dialogue: 0,0:18:17.21,0:18:18.96,Main,,0,0,0,,This isn't like you. Dialogue: 0,00:18:18.22,00:18:20.18,JPN TOP,,0,0,0,,らしくないぞ Dialogue: 0,0:18:20.75,0:18:22.21,Main,,0,0,0,,You don't see? Dialogue: 0,00:18:21.85,00:18:23.10,JPN TOP,,0,0,0,,みえてない? Dialogue: 0,0:18:22.88,0:18:24.19,Main,,0,0,0,,See what? Dialogue: 0,00:18:23.97,00:18:25.10,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)何が? Dialogue: 0,0:18:25.43,0:18:27.70,Main,,0,0,0,,Just get in here already. Dialogue: 0,00:18:26.48,00:18:28.60,JPN TOP,,0,0,0,,てか 早く上がってこい Dialogue: 0,0:18:27.98,0:18:30.02,Main,,0,0,0,,Everyone's eating already. Dialogue: 0,00:18:28.73,00:18:31.10,JPN TOP,,0,0,0,,みんな もう食ってるぞ Dialogue: 0,00:18:47.75,00:18:50.00,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)えっ 帰る? Dialogue: 0,0:18:47.82,0:18:49.09,Main,,0,0,0,,You're going home?! Dialogue: 0,0:18:49.41,0:18:50.38,Main,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:18:50.12,00:18:53.17,JPN TOP,,0,0,0,,ええ 長いこと お世話になったわ Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:52.37,Main,,0,0,0,,I appreciate all you've done. Dialogue: 0,0:18:52.37,0:18:54.47,Main,,0,0,0,,A-Are you sure, though? Dialogue: 0,00:18:53.29,00:18:55.34,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)で… でも いいの? Dialogue: 0,0:18:54.47,0:18:57.16,Main,,0,0,0,,I mean... with your parents and all... Dialogue: 0,00:18:55.46,00:18:58.26,JPN TOP,,0,0,0,,あの… ご両親のこと Dialogue: 0,0:18:58.05,0:19:03.00,Main,,0,0,0,,Well, they're not going to budge \Nfrom here until I go home with them. Dialogue: 0,00:18:59.13,00:19:03.89,JPN TOP,,0,0,0,,だって 私が帰るまで\Nここからテコでも動かないつもりよ Dialogue: 0,0:19:03.60,0:19:08.14,Main,,0,0,0,,Besides, I don't even care anymore Dialogue: 0,00:19:04.68,00:19:06.22,JPN TOP,,0,0,0,,それに… Dialogue: 0,00:19:06.85,00:19:10.81,JPN TOP,,0,0,0,,もう どうでもよくなったの\N自分の境遇が Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:09.91,Main,,0,0,0,,about my own situation. Dialogue: 0,0:19:12.29,0:19:16.67,Main,,0,0,0,,It seems the two of us \Nhave one thing in common. Dialogue: 0,00:19:13.31,00:19:17.73,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)どうやら俺たちには\N1つだけ共通点があるみたいだ Dialogue: 0,0:19:17.81,0:19:22.24,Main,,0,0,0,,The people who keep us alive \Naren't necessarily good people. Dialogue: 0,00:19:18.82,00:19:23.07,JPN TOP,,0,0,0,,自分を生かしてくれる人が\N必ずしも いいヤツじゃない Dialogue: 0,0:19:22.58,0:19:26.38,Main,,0,0,0,,But we aren't so weak that we can't endure it. Dialogue: 0,00:19:23.62,00:19:27.49,JPN TOP,,0,0,0,,でも… それに耐えられないほど\N弱くない Dialogue: 0,0:19:37.31,0:19:42.48,Main,,0,0,0,,See you again, Old Man, \NOld Lady, Fushi, Mr. Shopboy. Dialogue: 0,00:19:38.38,00:19:42.09,JPN TOP,,0,0,0,,じゃあ またね\Nおじいさん おばあさん フシさん Dialogue: 0,00:19:42.22,00:19:43.39,JPN TOP,,0,0,0,,店員さん! Dialogue: 0,00:19:43.51,00:19:45.89,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)えっ 店員? Dialogue: 0,0:19:43.60,0:19:44.99,Main,,0,0,0,,Shopboy? Dialogue: 0,0:19:46.39,0:19:48.72,Main,,0,0,0,,I'm kidding, Gugu. Dialogue: 0,00:19:46.72,00:19:49.89,JPN TOP,,0,0,0,,フフッ 冗談よ グーグー Dialogue: 0,00:19:53.90,00:19:55.36,JPN TOP,,0,0,0,,(酒爺)フフフッ Dialogue: 0,0:19:56.97,0:19:59.25,Main,,0,0,0,,Well, time to set up shop. Dialogue: 0,00:19:58.03,00:20:00.11,JPN TOP,,0,0,0,,さあて 開店準備だ Dialogue: 0,0:19:59.25,0:20:01.82,Main,,0,0,0,,I'm going back to sleep. Dialogue: 0,00:20:00.24,00:20:02.74,JPN TOP,,0,0,0,,(ピオラン)\Nわしは今日は もう寝る Dialogue: 0,0:20:01.82,0:20:03.53,Main,,0,0,0,,Right, Gugu... Dialogue: 0,00:20:02.86,00:20:04.45,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)そうだ グーグー Dialogue: 0,0:20:03.53,0:20:05.13,Main,,0,0,0,,Yeah? What is it? Dialogue: 0,00:20:04.57,00:20:06.03,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ん? 何だ? Dialogue: 0,0:20:05.33,0:20:07.99,Main,,0,0,0,,Teach me to cook. Dialogue: 0,00:20:06.16,00:20:08.79,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)オレに りょうり おしえて Dialogue: 0,0:20:08.42,0:20:11.78,Main,,0,0,0,,What's up? Do you look up to me now? Dialogue: 0,00:20:08.91,00:20:12.87,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)おっ 急に どうした?\N俺に憧れたか? Dialogue: 0,0:20:19.48,0:20:20.65,Main,,0,0,0,,Welcome. Dialogue: 0,00:20:20.55,00:20:21.55,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)らっしゃい Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.58,Main,,0,0,0,,Give me what I got last time. Dialogue: 0,00:20:21.67,00:20:23.68,JPN TOP,,0,0,0,,(男性A)前のと同じものを Dialogue: 0,0:20:23.17,0:20:25.15,Main,,0,0,0,,Can I try a sip of that? Dialogue: 0,00:20:24.22,00:20:26.05,JPN TOP,,0,0,0,,(男性B)それ 少し味見できる? Dialogue: 0,0:20:25.58,0:20:26.59,Main,,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,00:20:26.64,00:20:27.72,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)もちろん Dialogue: 0,0:20:28.40,0:20:30.99,Main,,0,0,0,,The booze here's gotten good, huh? Dialogue: 0,00:20:29.47,00:20:31.89,JPN TOP,,0,0,0,,(男性A)\Nここの酒 おいしくなったよね Dialogue: 0,0:20:30.99,0:20:32.17,Main,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,00:20:32.02,00:20:33.06,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ありがとうございます Dialogue: 0,0:20:33.37,0:20:35.66,Main,,0,0,0,,You've been here for a \Nwhile now, haven't you? Dialogue: 0,00:20:34.48,00:20:36.56,JPN TOP,,0,0,0,,(男性B)君も ここ長いよね? Dialogue: 0,0:20:36.49,0:20:38.36,Main,,0,0,0,,How many years has it been? Dialogue: 0,00:20:37.48,00:20:42.03,JPN TOP,,0,0,0,,もう何年になる?\Nうーん… 4年だっけ? Dialogue: 0,0:20:39.87,0:20:41.19,Main,,0,0,0,,Four years, was it? Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:42.29,Main,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:20:42.57,00:20:43.53,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)はい Dialogue: 0,0:20:42.63,0:20:45.43,Main,,0,0,0,,Gugu, give me a hand. Dialogue: 0,00:20:43.65,00:20:46.32,JPN TOP,,0,0,0,,グーグー ちと手伝ってくれい Dialogue: 0,0:20:45.57,0:20:48.17,Main,,0,0,0,,Why did you put it all the way up here? Dialogue: 0,00:20:46.45,00:20:49.08,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nこんな高い所に置くから Dialogue: 0,0:20:48.67,0:20:50.82,Main,,0,0,0,,Why did you stuff so many together? Dialogue: 0,00:20:49.70,00:20:51.70,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nこんなに たくさん入れるから Dialogue: 0,0:20:51.14,0:20:54.40,Main,,0,0,0,,You've gotten pretty strong, huh? Dialogue: 0,00:20:52.25,00:20:55.25,JPN TOP,,0,0,0,,お前 力持ちになったな Dialogue: 0,0:20:54.40,0:20:57.56,Main,,0,0,0,,You were so tiny when you came here. Dialogue: 0,00:20:55.37,00:20:58.46,JPN TOP,,0,0,0,,ここへ来たときは\Nこんなに小(ち)っこかったのに Dialogue: 0,0:20:58.12,0:21:00.17,Italics,,0,0,0,,Why am I me? Dialogue: 0,00:20:59.17,00:21:01.30,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nなんで僕は僕なんだろう? Dialogue: 0,0:21:01.48,0:21:04.39,Italics,,0,0,0,,I guess that's a question I used to have. Dialogue: 0,00:21:02.59,00:21:05.47,JPN TOP,,0,0,0,,なんて思ってたっけ 前は Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:11.12,Italics,,0,0,0,,I hated myself back then. Dialogue: 0,00:21:08.22,00:21:12.18,JPN TOP,,0,0,0,,あの頃は自分のことが嫌いだった Dialogue: 0,0:21:11.90,0:21:16.08,Italics,,0,0,0,,And how do you feel now, Gugu, \Nabout yourself four years later? Dialogue: 0,00:21:12.72,00:21:17.15,JPN TOP,,0,0,0,,今は どうだ グーグー?\N4年後の お前は… Dialogue: 0,0:21:22.27,0:21:24.21,Main,,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,00:21:23.36,00:21:25.11,JPN TOP,,0,0,0,,ごめんください Dialogue: 0,0:21:24.21,0:21:27.96,Main,,0,0,0,,H-Hey, Rean. Running away from home again? Dialogue: 0,00:21:25.24,00:21:28.87,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)や… やあ リーン\Nまた家出かい? Dialogue: 0,0:21:27.96,0:21:30.35,Main,,0,0,0,,Yup, the second time this month. Dialogue: 0,00:21:28.99,00:21:31.28,JPN TOP,,0,0,0,,うん 今月2回目 Dialogue: 0,0:21:30.35,0:21:32.14,Main,,0,0,0,,What's your excuse this time? Dialogue: 0,00:21:31.41,00:21:33.41,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)今回の言い訳は何? Dialogue: 0,0:21:32.51,0:21:35.56,Main,,0,0,0,,I heard Fushi-san's interested in needlework. Dialogue: 0,00:21:33.54,00:21:36.50,JPN TOP,,0,0,0,,フシさん\N縫い物に興味があるんですって Dialogue: 0,0:21:35.56,0:21:37.99,Main,,0,0,0,,So I brought a bunch of stuff from home. Dialogue: 0,00:21:36.62,00:21:38.88,JPN TOP,,0,0,0,,だから家から\Nいろいろ持ってきたの Dialogue: 0,0:21:38.36,0:21:40.78,Main,,0,0,0,,Fushi's making lunch right now. Dialogue: 0,00:21:39.46,00:21:41.67,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nフシなら昼メシ作ってるよ Dialogue: 0,0:21:40.78,0:21:42.22,Main,,0,0,0,,Upstairs, then? Dialogue: 0,00:21:41.80,00:21:43.34,JPN TOP,,0,0,0,,じゃあ 2階ね Dialogue: 0,0:21:43.18,0:21:45.19,Main,,0,0,0,,It looks delicious. Dialogue: 0,00:21:44.26,00:21:46.38,JPN TOP,,0,0,0,,(リーン)おいしそう! Dialogue: 0,0:21:45.88,0:21:48.78,Main,,0,0,0,,Fushi-san's gotten so good at cooking. Dialogue: 0,00:21:46.97,00:21:49.59,JPN TOP,,0,0,0,,ホントに上手になったわね\Nフシさん Dialogue: 0,0:21:48.78,0:21:50.58,Main,,0,0,0,,You should stay and eat. Dialogue: 0,00:21:49.72,00:21:51.64,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\Nよかったら食べてってよ Dialogue: 0,0:21:52.39,0:21:54.75,Main,,0,0,0,,Is Fushi not here? Dialogue: 0,00:21:53.02,00:21:55.64,JPN TOP,,0,0,0,,フシ いないのか? Dialogue: 0,0:21:54.98,0:21:57.41,Main,,0,0,0,,Fushi went to go wash up. Dialogue: 0,00:21:55.77,00:21:58.31,JPN TOP,,0,0,0,,フシなら水浴びに行っとるぞ Dialogue: 0,0:21:57.93,0:22:01.57,Main,,0,0,0,,Come on, old woman! You can't \Nstart eating on your own! Dialogue: 0,00:21:58.98,00:22:02.44,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)バアさん\Nまた1人で勝手に食べ始めてる! Dialogue: 0,0:22:01.57,0:22:04.72,Main,,0,0,0,,I keep telling you to wait \Nuntil we're all at the table! Dialogue: 0,00:22:02.57,00:22:05.53,JPN TOP,,0,0,0,,みんなが そろってからって\Nいつも言ってるじゃないか Dialogue: 0,0:22:04.72,0:22:05.83,Main,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,00:22:05.65,00:22:09.82,JPN TOP,,0,0,0,,うるしゃい! グータラしとったら\Nメシが冷めるじゃろが Dialogue: 0,0:22:05.83,0:22:08.92,Main,,0,0,0,,The food's going to go cold if I wait! Dialogue: 0,00:22:16.00,00:22:16.83,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ん? Dialogue: 0,00:22:20.54,00:22:21.33,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:22:25.38,0:22:27.22,Main,,0,0,0,,Come on, Fushi, hurry up. Dialogue: 0,00:22:26.42,00:22:29.84,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)おい フシ 早くしろ\Nみんなでメシ食うぞ Dialogue: 0,0:22:27.22,0:22:28.95,Main,,0,0,0,,We're all eating. Dialogue: 0,0:22:29.61,0:22:31.57,Main,,0,0,0,,Yeah, I'll be right there. Dialogue: 0,00:22:30.72,00:22:32.55,JPN TOP,,0,0,0,,うん 今行く Dialogue: 0,0:22:32.27,0:22:34.76,Main,,0,0,0,,What were you staring at so intently? Dialogue: 0,00:22:33.35,00:22:35.68,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)\N何を熱心に見てたんだ? Dialogue: 0,0:22:34.76,0:22:36.88,Main,,0,0,0,,Pop all those zits. Dialogue: 0,00:22:35.81,00:22:37.85,JPN TOP,,0,0,0,,吹き出物は どんどん つぶせ Dialogue: 0,0:22:36.88,0:22:40.00,Main,,0,0,0,,No, there's hair growing on my chin. Dialogue: 0,00:22:37.98,00:22:40.77,JPN TOP,,0,0,0,,いや… アゴから毛が生えてて… Dialogue: 0,0:22:40.54,0:22:41.51,Main,,0,0,0,,A beard? Dialogue: 0,00:22:40.90,00:22:42.40,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)おっ ヒゲか! Dialogue: 0,0:22:41.86,0:22:43.73,Main,,0,0,0,,It's like I'm growing up. Dialogue: 0,00:22:42.98,00:22:44.65,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)まるで大人だ Dialogue: 0,0:22:43.73,0:22:46.20,Main,,0,0,0,,Yeah. Congrats, Fushi. Dialogue: 0,00:22:44.78,00:22:47.40,JPN TOP,,0,0,0,,(グーグー)ああ おめでとう フシ Dialogue: 0,00:23:01.04,00:23:06.00,JPN TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:24:25.92,00:24:30.88,JPN TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:24:29.99,0:24:51.01,sign_35245_236_Preview,,0,0,0,,Preview Dialogue: 0,0:24:30.78,0:24:35.61,Narration,,0,0,0,,Four years have passed since \Nthe battle with the Nokkers. Dialogue: 0,00:24:31.92,00:24:36.51,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)ノッカーとの死闘から\N4年の歳月が流れた Dialogue: 0,0:24:36.25,0:24:40.73,Narration,,0,0,0,,But the peace is short-lived. Dialogue: 0,00:24:37.35,00:24:41.73,JPN TOP,,0,0,0,,しかし 平和な暮らしは\N長くは続かない Dialogue: 0,0:24:41.21,0:24:46.22,Narration,,0,0,0,,Gugu's lost brother, Shin, emerges, Dialogue: 0,00:24:42.31,00:24:47.11,JPN TOP,,0,0,0,,生き別れたグーグーの兄\Nシンの来訪を機に Dialogue: 0,0:24:46.63,0:24:53.65,Narration,,0,0,0,,setting in motion the wheels \Nof Gugu and Rean's fates. Dialogue: 0,00:24:47.65,00:24:51.90,JPN TOP,,0,0,0,,グーグーとリーンの運命の歯車も Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:55.01,Episode_Title,,0,0,0,,Gift From the Past Dialogue: 0,00:24:52.03,00:24:54.82,JPN TOP,,0,0,0,,少しずつ回り始める