[Script Info] Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: JPN TOP,Arial,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Episode_Title,BIZ UDMincho Medium,30,&H0004050F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,0010,0010,0100,1 Style: sign_35245_236_Preview,Times New Roman,18,&H3CFFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0520,0052,0060,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.68,0:00:07.36,Narration,,0,0,0,,As Fushi and Tonari were about \Nto escape the island of Jananda, Dialogue: 0,00:00:02.75,00:00:04.46,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)フシとトナリが Dialogue: 0,00:00:04.54,00:00:08.17,JPN TOP,,0,0,0,,ジャナンダ島を\N脱出しようとしたとき Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:11.48,Narration,,0,0,0,,more Nokkers arrived on the island. Dialogue: 0,00:00:08.84,00:00:12.42,JPN TOP,,0,0,0,,新たなノッカーが島に出現した Dialogue: 0,0:00:13.75,0:00:20.20,Narration,,0,0,0,,The Nokkers took over the bodies of \Nthe dead and attacked in hordes. Dialogue: 0,00:00:14.80,00:00:17.55,JPN TOP,,0,0,0,,ノッカーは死者の体を借り Dialogue: 0,00:00:18.35,00:00:21.35,JPN TOP,,0,0,0,,群れをなして襲撃してきた Dialogue: 0,0:00:22.24,0:00:28.05,Narration,,0,0,0,,Fushi fought alongside Tonari and her \Nfriends to protect the islanders. Dialogue: 0,00:00:23.27,00:00:29.23,JPN TOP,,0,0,0,,島民を守るため\Nフシはトナリたちと共に戦った Dialogue: 0,0:00:29.12,0:00:35.89,Narration,,0,0,0,,But Oopa, Mia, and Uroy were \Ndefeated, one after the other. Dialogue: 0,00:00:30.15,00:00:36.82,JPN TOP,,0,0,0,,だがウーパ ミァ ウーロイが\N次々と倒れていった Dialogue: 0,0:00:37.68,0:00:40.40,Narration,,0,0,0,,The battle of Fushi, Dialogue: 0,00:00:38.66,00:00:41.33,JPN TOP,,0,0,0,,自分を慕う人々と Dialogue: 0,0:00:40.40,0:00:44.99,Narration,,0,0,0,,who came to realize who he needs to \Nprotect, and those who adore him, Dialogue: 0,00:00:41.41,00:00:46.00,JPN TOP,,0,0,0,,守るべき仲間の存在を知った\Nフシの戦いは Dialogue: 0,0:00:45.47,0:00:47.29,Narration,,0,0,0,,continues. Dialogue: 0,00:00:46.50,00:00:48.42,JPN TOP,,0,0,0,,さらに続く Dialogue: 0,00:00:50.05,00:00:55.34,JPN TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:02:14.92,00:02:19.93,JPN TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:26.31,Main,,0,0,0,,You can come out now. Dialogue: 0,00:02:25.31,00:02:27.35,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)出てきていいですよ Dialogue: 0,0:02:26.31,0:02:28.37,Main,,0,0,0,,I've cleared this area. Dialogue: 0,00:02:27.43,00:02:29.31,JPN TOP,,0,0,0,,ここは片づけました Dialogue: 0,00:02:31.31,00:02:34.94,JPN TOP,,0,0,0,,(父親)おお…\Nありがとうございます ハヤセさん Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:34.04,Main,,0,0,0,,Thank you, Hayase-san. Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:35.31,Main,,0,0,0,,We owe you. Dialogue: 0,00:02:35.02,00:02:36.69,JPN TOP,,0,0,0,,恩に着ます Dialogue: 0,0:02:35.71,0:02:39.27,Main,,0,0,0,,Take these people to the shelter. Dialogue: 0,00:02:36.78,00:02:40.28,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)この方々を\N避難所まで護衛しなさい Dialogue: 0,0:02:39.27,0:02:40.10,Main,,0,0,0,,Yes, ma'am. Dialogue: 0,00:02:40.36,00:02:41.32,JPN TOP,,0,0,0,,(従者)はい Dialogue: 0,0:02:55.47,0:02:58.75,Main,,0,0,0,,What an unpleasant sight. Dialogue: 0,00:02:56.50,00:02:59.80,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)\Nなんとも不快な光景ですねえ Dialogue: 0,0:02:59.25,0:03:01.58,Main,,0,0,0,,Now, what shall we do? Dialogue: 0,00:03:00.34,00:03:02.68,JPN TOP,,0,0,0,,さあ どうしましょう Dialogue: 0,00:03:02.76,00:03:03.60,JPN TOP,,0,0,0,,(刺さる音) Dialogue: 0,00:03:03.68,00:03:04.60,JPN TOP,,0,0,0,,うっ Dialogue: 0,00:03:20.19,00:03:22.86,JPN TOP,,0,0,0,,はっ フッ… Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:25.72,Main,,0,0,0,,Say, monster, what is it \Nyou're trying to do? Dialogue: 0,00:03:23.36,00:03:27.08,JPN TOP,,0,0,0,,怪物よ 何がしたいんです? Dialogue: 0,0:03:26.09,0:03:30.01,Main,,0,0,0,,Are you after Fushi, like I am? Dialogue: 0,00:03:27.16,00:03:30.96,JPN TOP,,0,0,0,,私と同じように\Nフシが目的ですか? Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:35.15,Main,,0,0,0,,In that case, you ought to \Ndo it more intelligently. Dialogue: 0,00:03:32.00,00:03:36.13,JPN TOP,,0,0,0,,ならば もっと賢く やらなければ Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:40.39,Main,,0,0,0,,How will you take control of that boy \Nwith such a repulsive appearance? Dialogue: 0,00:03:36.21,00:03:41.76,JPN TOP,,0,0,0,,そんな醜い姿で どう あの子を\N支配するというのです? Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:44.89,Main,,0,0,0,,You cannot take Fushi by brute force. Dialogue: 0,00:03:41.84,00:03:45.97,JPN TOP,,0,0,0,,フシは もう\N力ずくでは手に入りませんよ Dialogue: 0,0:03:49.63,0:03:51.16,Main,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,00:03:50.64,00:03:52.19,JPN TOP,,0,0,0,,そうです Dialogue: 0,0:03:51.16,0:03:54.70,Main,,0,0,0,,You have to treat him \Nwith kindness, like I do. Dialogue: 0,00:03:52.27,00:03:55.86,JPN TOP,,0,0,0,,私のように優しくしてあげないと Dialogue: 0,00:04:11.25,00:04:12.41,JPN TOP,,0,0,0,,フゥ… Dialogue: 0,00:04:12.50,00:04:13.46,JPN TOP,,0,0,0,,(矢を放つ音) Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:25.66,Episode_Title,,0,0,0,,Wandering Rage Dialogue: 0,0:04:26.47,0:04:28.76,Main,,0,0,0,,We're almost there, Tonari-san. Dialogue: 0,00:04:27.55,00:04:29.64,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)\Nもう少しです トナリさん Dialogue: 0,0:04:28.76,0:04:31.54,Main,,0,0,0,,We're almost at their nest. Dialogue: 0,00:04:29.72,00:04:32.48,JPN TOP,,0,0,0,,もう少しで\Nヤツらの巣に着きます! Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:33.44,Main,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,00:04:32.56,00:04:34.52,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)そうですか Dialogue: 0,0:04:34.47,0:04:38.27,Main,,0,0,0,,It seems I need to be more savvy, too. Dialogue: 0,00:04:35.52,00:04:39.36,JPN TOP,,0,0,0,,私も賢くならなくては\Nいけませんね Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:42.30,Main,,0,0,0,,The face or the gut? Dialogue: 0,00:04:40.65,00:04:43.24,JPN TOP,,0,0,0,,顔か おなかか… Dialogue: 0,0:04:43.85,0:04:46.26,Main,,0,0,0,,The neck ought to make it quick. Dialogue: 0,00:04:44.90,00:04:47.41,JPN TOP,,0,0,0,,首が早そうですね Dialogue: 0,00:04:50.45,00:04:51.66,JPN TOP,,0,0,0,,ガハッ Dialogue: 0,00:04:53.87,00:04:57.79,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)グルル…\N(ハヤセ)うう… Dialogue: 0,0:04:58.06,0:04:59.17,Main,,0,0,0,,Fushi. Dialogue: 0,00:04:59.13,00:05:00.21,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)フシ… Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:03.16,Main,,0,0,0,,Will you... kill me? Dialogue: 0,00:05:01.50,00:05:04.34,JPN TOP,,0,0,0,,殺し… ますか? Dialogue: 0,0:05:03.86,0:05:04.87,Main,,0,0,0,,Fushi? Dialogue: 0,00:05:04.92,00:05:06.09,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! Dialogue: 0,00:05:06.88,00:05:09.30,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)グルル… Dialogue: 0,00:05:09.39,00:05:11.85,JPN TOP,,0,0,0,,フフフ… Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:12.91,Main,,0,0,0,,How humorous. Dialogue: 0,00:05:11.93,00:05:15.85,JPN TOP,,0,0,0,,滑稽ですね どうしたんですか? Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:14.72,Main,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:19.16,Main,,0,0,0,,You've never had a better \Nopportunity to kill me. Dialogue: 0,00:05:16.48,00:05:20.11,JPN TOP,,0,0,0,,こんなチャンスに\N私を殺さないなんて Dialogue: 0,0:05:19.93,0:05:23.29,Main,,0,0,0,,Are you so afraid of killing people? Dialogue: 0,00:05:20.94,00:05:24.24,JPN TOP,,0,0,0,,そんなに人を殺すのが\N怖いですか? Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:28.54,Main,,0,0,0,,You'd better hurry up and kill me, \Nor your friends are going to die. Dialogue: 0,00:05:24.78,00:05:29.49,JPN TOP,,0,0,0,,早く殺さないと\Nあなたの友達が死にますよ Dialogue: 0,00:05:32.08,00:05:33.33,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)うっ Dialogue: 0,0:05:33.19,0:05:34.51,Main,,0,0,0,,Tonari-san! Dialogue: 0,00:05:34.50,00:05:35.46,JPN TOP,,0,0,0,,トナリさん! Dialogue: 0,00:05:35.54,00:05:38.62,JPN TOP,,0,0,0,,う… 大丈夫… Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:37.52,Main,,0,0,0,,I'm all right. Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:41.51,Main,,0,0,0,,Stay down! Dialogue: 0,00:05:41.67,00:05:43.13,JPN TOP,,0,0,0,,伏せてください! Dialogue: 0,0:05:44.31,0:05:45.37,Main,,0,0,0,,My arrows! Dialogue: 0,00:05:45.05,00:05:47.47,JPN TOP,,0,0,0,,ハッ 矢が… あっ Dialogue: 0,00:05:49.05,00:05:50.30,JPN TOP,,0,0,0,,(2人)うわっ Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:54.03,Main,,0,0,0,,Are you hurt?! Dialogue: 0,00:05:54.10,00:05:54.97,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)無事か? Dialogue: 0,0:05:54.52,0:05:55.71,Main,,0,0,0,,Immortal... Dialogue: 0,00:05:55.56,00:05:57.48,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)不死身…\N(サンデル)フシさん! Dialogue: 0,0:05:55.71,0:05:56.54,Main,,0,0,0,,Fushi-san! Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:58.64,Main,,0,0,0,,Stay behind me. Dialogue: 0,00:05:58.10,00:06:00.94,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)オレの後ろにいろ!\N全部 焼き尽くす Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:00.00,Main,,0,0,0,,I'm going to burn them all. Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:23.80,Main,,0,0,0,,You've defeated them all, haven't you? Dialogue: 0,00:06:21.75,00:06:24.92,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)倒したんだよね 全部? Dialogue: 0,0:06:24.62,0:06:25.86,Main,,0,0,0,,You did it! Dialogue: 0,00:06:25.59,00:06:26.80,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)やったー! Dialogue: 0,0:06:27.03,0:06:29.22,Main,,0,0,0,,Well done, Fushi. Dialogue: 0,00:06:28.13,00:06:30.47,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)よくやった フシ Dialogue: 0,0:06:29.57,0:06:33.93,Main,,0,0,0,,There are now only three \NNokkers left on the island. Dialogue: 0,00:06:30.55,00:06:34.81,JPN TOP,,0,0,0,,島にいるノッカーは\Nこれで残り3体だ Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:35.31,Main,,0,0,0,,Three? Dialogue: 0,00:06:34.89,00:06:36.47,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)3体… Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:39.63,Main,,0,0,0,,Hey, Immortal... Dialogue: 0,00:06:38.68,00:06:42.11,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ 不死身 ミァとウーロイは? Dialogue: 0,0:06:39.63,0:06:41.17,Main,,0,0,0,,Where are Mia and Uroy? Dialogue: 0,00:06:56.20,00:06:57.37,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:06:57.32,0:06:58.31,Main,,0,0,0,,Mia... Dialogue: 0,00:06:58.41,00:07:00.96,JPN TOP,,0,0,0,,ミァ… ウーロイ! Dialogue: 0,0:06:58.71,0:07:00.01,Main,,0,0,0,,Uroy... Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:03.18,Main,,0,0,0,,Immortal... Dialogue: 0,00:07:03.04,00:07:04.42,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)不死身! Dialogue: 0,00:07:06.30,00:07:07.55,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)くっ Dialogue: 0,0:07:07.33,0:07:08.25,Main,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,00:07:08.46,00:07:09.47,JPN TOP,,0,0,0,,ごめん… Dialogue: 0,0:07:09.39,0:07:11.00,Main,,0,0,0,,I couldn't save them. Dialogue: 0,00:07:10.47,00:07:12.14,JPN TOP,,0,0,0,,助けられなかった Dialogue: 0,00:07:13.39,00:07:16.97,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリの泣き声) Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:17.03,Main,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,00:07:17.06,00:07:18.10,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ごめん… Dialogue: 0,00:07:17.06,00:07:20.31,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(サンデルとトナリの\N泣き声) Dialogue: 0,0:07:18.21,0:07:19.24,Main,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,00:07:19.23,00:07:20.31,JPN TOP,,0,0,0,,ごめん… Dialogue: 0,00:07:20.31,00:07:21.27,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(サンデルとトナリの\N泣き声) Dialogue: 0,0:07:22.26,0:07:24.84,Main,,0,0,0,,No, it's all my fault. Dialogue: 0,00:07:23.31,00:07:25.94,JPN TOP,,0,0,0,,いや 私のせいだ Dialogue: 0,0:07:25.36,0:07:27.74,Main,,0,0,0,,I brought all of this on. Dialogue: 0,00:07:26.44,00:07:28.94,JPN TOP,,0,0,0,,全部 私が招いたことだ Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:30.79,Main,,0,0,0,,Ever since I was eight, Dialogue: 0,00:07:29.78,00:07:32.32,JPN TOP,,0,0,0,,8歳の頃から きっと Dialogue: 0,0:07:31.56,0:07:34.73,Main,,0,0,0,,I've been making all the wrong choices. Dialogue: 0,00:07:32.41,00:07:35.66,JPN TOP,,0,0,0,,私は間違った選択を\Nし続けていたんだ Dialogue: 0,0:07:35.85,0:07:39.23,Main,,0,0,0,,I'm so selfish. Dialogue: 0,00:07:36.91,00:07:40.16,JPN TOP,,0,0,0,,私は とても自分勝手で… Dialogue: 0,0:07:39.23,0:07:42.34,Main,,0,0,0,,I was never in my right mind. Dialogue: 0,00:07:40.25,00:07:43.62,JPN TOP,,0,0,0,,そして冷静じゃなかった Dialogue: 0,0:07:42.65,0:07:44.62,Main,,0,0,0,,That's not true! Dialogue: 0,00:07:43.71,00:07:45.54,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)いえ 違います! Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:47.81,Main,,0,0,0,,No one wanted this to happen. Dialogue: 0,00:07:45.63,00:07:49.30,JPN TOP,,0,0,0,,誰も望んでないことが\N起きたんです Dialogue: 0,0:07:48.37,0:07:50.45,Main,,0,0,0,,This isn't anyone's fault. Dialogue: 0,00:07:49.38,00:07:52.88,JPN TOP,,0,0,0,,誰のせいでもありません 絶対に! Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:51.96,Main,,0,0,0,,It isn't! Dialogue: 0,00:07:54.09,00:07:55.93,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリとサンデルの泣き声) Dialogue: 0,0:07:54.93,0:08:01.95,Main,,0,0,0,,Fushi, once they get close enough, \Nthey'll plant roots in the earth. Dialogue: 0,00:07:56.01,00:08:00.89,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)フシ あれは\Nある程度 こちらに近づくと Dialogue: 0,00:08:00.98,00:08:03.06,JPN TOP,,0,0,0,,大地に根を張る Dialogue: 0,0:08:03.62,0:08:06.09,Main,,0,0,0,,Guys, back down. Dialogue: 0,00:08:04.69,00:08:07.48,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)2人とも 後ろへ下がって Dialogue: 0,0:08:06.53,0:08:08.35,Main,,0,0,0,,You need to stay away from them. Dialogue: 0,00:08:07.57,00:08:09.28,JPN TOP,,0,0,0,,ヤツらから距離をとるんだ Dialogue: 0,0:08:10.58,0:08:12.27,Main,,0,0,0,,What are you going to do? Dialogue: 0,00:08:11.57,00:08:13.20,JPN TOP,,0,0,0,,どうするつもり? Dialogue: 0,0:08:14.63,0:08:16.08,Main,,0,0,0,,What should I do? Dialogue: 0,00:08:15.74,00:08:17.33,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)どうしたらいい? Dialogue: 0,0:08:19.61,0:08:23.69,Main,,0,0,0,,I'll let Tonari-san decide. Dialogue: 0,00:08:20.66,00:08:24.62,JPN TOP,,0,0,0,,僕は… トナリさんに任せます Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:28.13,Main,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,00:08:27.75,00:08:29.13,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)あたしは… Dialogue: 0,0:08:30.09,0:08:31.44,Main,,0,0,0,,Shall I? Dialogue: 0,00:08:31.13,00:08:33.13,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)私が…\N(フシ)ハッ Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:36.11,Main,,0,0,0,,Shall I kill them for you? Dialogue: 0,00:08:34.09,00:08:37.30,JPN TOP,,0,0,0,,私が殺してあげましょうか? Dialogue: 0,00:08:41.89,00:08:44.64,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)あ… トナリ! Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:43.70,Main,,0,0,0,,Tonari! Dialogue: 0,0:08:44.76,0:08:47.20,Main,,0,0,0,,They're only sleeping. Dialogue: 0,00:08:45.85,00:08:48.15,JPN TOP,,0,0,0,,寝ているだけですよ Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:49.17,Main,,0,0,0,,For now. Dialogue: 0,00:08:49.23,00:08:50.36,JPN TOP,,0,0,0,,まだ… Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:56.29,Main,,0,0,0,,Now, I'll kill those children for you. Dialogue: 0,00:08:53.03,00:08:57.24,JPN TOP,,0,0,0,,さあ 私が あの子たちを\N殺してあげます Dialogue: 0,0:08:56.55,0:08:59.49,Main,,0,0,0,,Please, let me kill them. Dialogue: 0,00:08:57.32,00:09:00.91,JPN TOP,,0,0,0,,いいえ 殺させてください! Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:01.53,Main,,0,0,0,,For you. Dialogue: 0,00:09:00.99,00:09:02.45,JPN TOP,,0,0,0,,あなたのために Dialogue: 0,00:09:02.54,00:09:03.75,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)はあ? Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:08.02,Main,,0,0,0,,I want you to be a beautiful being. Dialogue: 0,00:09:04.66,00:09:09.21,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)あなたには\N美しい存在であってほしいのです Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:12.94,Main,,0,0,0,,Having killed no one, \Nhurt no one, taken from no one. Dialogue: 0,00:09:10.04,00:09:14.55,JPN TOP,,0,0,0,,誰も殺さず 傷つけず 奪わない Dialogue: 0,0:09:13.58,0:09:18.53,Main,,0,0,0,,Even if it's a friend whose \Nbody has been possessed. Dialogue: 0,00:09:14.63,00:09:15.88,JPN TOP,,0,0,0,,それが たとえ Dialogue: 0,00:09:16.43,00:09:19.68,JPN TOP,,0,0,0,,体を支配された友人であっても… Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:21.55,Main,,0,0,0,,Isn't that what you want, Fushi? Dialogue: 0,00:09:20.26,00:09:22.77,JPN TOP,,0,0,0,,それが望みでしょう フシ? Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:25.12,Main,,0,0,0,,Isn't that why you couldn't kill me, either? Dialogue: 0,00:09:23.27,00:09:26.27,JPN TOP,,0,0,0,,だから私も\N殺せなかったのでしょう? Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:30.06,Main,,0,0,0,,You don't have the courage \Nto sully yourself. Dialogue: 0,00:09:26.85,00:09:31.48,JPN TOP,,0,0,0,,自分を汚(けが)す\Nその度胸が あなたにはない Dialogue: 0,0:09:30.55,0:09:33.58,Main,,0,0,0,,Yes, I support that! Dialogue: 0,00:09:31.57,00:09:34.74,JPN TOP,,0,0,0,,ええ 賛同しますよ 私は! Dialogue: 0,0:09:34.35,0:09:40.23,Main,,0,0,0,,I'll take on that dirty role to protect you. Dialogue: 0,00:09:35.53,00:09:37.86,JPN TOP,,0,0,0,,そんな あなたを守るために Dialogue: 0,00:09:37.95,00:09:41.16,JPN TOP,,0,0,0,,私が その汚い役を買って出ます Dialogue: 0,0:09:40.44,0:09:42.91,Main,,0,0,0,,Just let go of Tonari. Dialogue: 0,00:09:41.24,00:09:43.91,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)とりあえずトナリを放せ Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:45.23,Main,,0,0,0,,I'll hear you out after that. Dialogue: 0,00:09:44.00,00:09:46.16,JPN TOP,,0,0,0,,話は そのあとで聞いてやる Dialogue: 0,0:09:45.23,0:09:47.19,Main,,0,0,0,,Don't move, please. Dialogue: 0,00:09:46.25,00:09:48.12,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)動かないでください Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:52.69,Main,,0,0,0,,Do you want to see her burnt to ashes? Dialogue: 0,00:09:50.46,00:09:53.63,JPN TOP,,0,0,0,,丸焼けになった この子を\N見たいですか? Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:54.81,Main,,0,0,0,,Tonari has nothing to do with this! Dialogue: 0,00:09:53.71,00:09:55.76,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)トナリは関係ないだろ! Dialogue: 0,0:09:55.63,0:09:58.26,Main,,0,0,0,,I'm negotiating with you, Fushi. Dialogue: 0,00:09:56.72,00:09:59.39,JPN TOP,,0,0,0,,交渉をしているのですよ フシ Dialogue: 0,0:09:59.27,0:10:01.72,Main,,0,0,0,,Would you reject me, Dialogue: 0,00:10:00.34,00:10:05.02,JPN TOP,,0,0,0,,あなたは仲間を殺し\N罪深く汚くなってでも Dialogue: 0,0:10:01.72,0:10:06.64,Main,,0,0,0,,even if it meant killing your friends \Nand becoming sinful and dirty? Dialogue: 0,00:10:05.10,00:10:07.77,JPN TOP,,0,0,0,,私を拒絶したいのですか? Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:10.86,Main,,0,0,0,,You need me. Dialogue: 0,00:10:08.60,00:10:11.98,JPN TOP,,0,0,0,,あなたには私が必要なのです Dialogue: 0,00:10:12.06,00:10:12.90,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)ハッ Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:14.30,Main,,0,0,0,,My proposal is simple. Dialogue: 0,00:10:12.98,00:10:15.65,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)単純な提案です Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:17.68,Main,,0,0,0,,I won't kill her. Dialogue: 0,00:10:15.74,00:10:18.57,JPN TOP,,0,0,0,,私は この子を殺しません Dialogue: 0,0:10:18.13,0:10:22.14,Main,,0,0,0,,Instead, I'll kill those three. Dialogue: 0,00:10:18.70,00:10:23.08,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(トナリの荒い息) Dialogue: 0,00:10:19.24,00:10:23.08,JPN TOP,,0,0,0,,その代わり\Nあの3人は私が殺します Dialogue: 0,00:10:23.08,00:10:24.95,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(トナリの荒い息) Dialogue: 0,00:10:23.16,00:10:24.95,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ハッ Dialogue: 0,0:10:24.20,0:10:29.89,Main,,0,0,0,,All you need to do is nod \Nin favor of my suggestion. Dialogue: 0,00:10:25.04,00:10:27.54,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)あなたは私の提案に Dialogue: 0,00:10:27.62,00:10:31.00,JPN TOP,,0,0,0,,“うん”と うなずいてくれる\Nだけでいいのです Dialogue: 0,0:10:32.05,0:10:34.75,Main,,0,0,0,,Do it, to save this girl. Dialogue: 0,00:10:33.13,00:10:35.92,JPN TOP,,0,0,0,,この少女を助けるために Dialogue: 0,0:10:49.39,0:10:53.45,Italics,,0,0,0,,If there's a fate that I \Nwant to choose right now, Dialogue: 0,00:10:50.48,00:10:54.52,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)あたしが今\N選びたい運命があるとしたら… Dialogue: 0,0:10:54.46,0:10:55.50,Italics,,0,0,0,,this is it. Dialogue: 0,00:10:55.57,00:10:56.44,JPN TOP,,0,0,0,,これだ! Dialogue: 0,0:10:56.32,0:11:00.28,Italics,,0,0,0,,Oopa, Mia, Uroy... Dialogue: 0,00:10:57.40,00:11:01.45,JPN TOP,,0,0,0,,ウーパ ミァ ウーロイ… Dialogue: 0,0:11:01.06,0:11:04.52,Italics,,0,0,0,,I'm on my way to you. Dialogue: 0,00:11:02.16,00:11:05.45,JPN TOP,,0,0,0,,今 あたしも そっちに行くからね Dialogue: 0,00:11:15.13,00:11:18.05,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリの荒い息) Dialogue: 0,0:11:17.93,0:11:20.62,Main,,0,0,0,,Thank goodness I got to you in time. Dialogue: 0,00:11:19.13,00:11:21.80,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)よかった 間に合って… Dialogue: 0,00:11:23.80,00:11:24.80,JPN TOP,,0,0,0,,ハッ Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:24.97,Main,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,00:11:24.89,00:11:27.52,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)大丈夫だ 眠らしてある Dialogue: 0,0:11:25.42,0:11:26.59,Main,,0,0,0,,I put her to sleep. Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:38.19,Main,,0,0,0,,Come on, stand up. Dialogue: 0,00:11:37.53,00:11:39.44,JPN TOP,,0,0,0,,さあ 立とう Dialogue: 0,00:11:39.53,00:11:44.95,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリの荒い息) Dialogue: 0,00:12:13.94,00:12:14.90,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:12:57.63,0:13:01.20,Main,,0,0,0,,Oopa's parents sold her \Nfor a single silver coin, Dialogue: 0,00:12:58.73,00:13:02.53,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)ウーパは銀貨1枚で\N親に売られたんだ Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:05.63,Main,,0,0,0,,yet she grew up to be a \Ncaring, compassionate girl. Dialogue: 0,00:13:02.61,00:13:06.95,JPN TOP,,0,0,0,,それなのに世話好きで\N思いやるのある子に育った Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:07.62,Main,,0,0,0,,She's a really good girl. Dialogue: 0,00:13:07.03,00:13:08.57,JPN TOP,,0,0,0,,本当に いい子だよ Dialogue: 0,0:13:08.38,0:13:12.18,Main,,0,0,0,,Mia gave me friendship. Dialogue: 0,00:13:09.45,00:13:13.29,JPN TOP,,0,0,0,,ミァは あたしに\N友達を与えてくれたんだ Dialogue: 0,0:13:12.75,0:13:16.81,Main,,0,0,0,,She's the only reason I was \Nable to smile on this island. Dialogue: 0,00:13:13.79,00:13:16.33,JPN TOP,,0,0,0,,あたしが この島で\N笑っていられたのは Dialogue: 0,00:13:16.42,00:13:17.96,JPN TOP,,0,0,0,,この子のおかげ Dialogue: 0,0:13:17.56,0:13:20.41,Main,,0,0,0,,Uroy was like a kind older brother. Dialogue: 0,00:13:18.63,00:13:21.38,JPN TOP,,0,0,0,,ウーロイは優しい兄貴って感じ Dialogue: 0,0:13:20.91,0:13:22.48,Main,,0,0,0,,Any time something happened, Dialogue: 0,00:13:21.96,00:13:23.34,JPN TOP,,0,0,0,,何かあったとき Dialogue: 0,0:13:22.48,0:13:25.69,Main,,0,0,0,,he'd be the first one to draw \Nhis sword and protect us all. Dialogue: 0,00:13:23.42,00:13:26.84,JPN TOP,,0,0,0,,真っ先に剣を抜いて\Nみんなを守ってくれるんだ Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:31.66,Main,,0,0,0,,They were all I had to live for. Dialogue: 0,00:13:29.47,00:13:32.81,JPN TOP,,0,0,0,,みんな あたしの生きがいだった Dialogue: 0,0:13:33.08,0:13:36.68,Main,,0,0,0,,I'm sorry about what I said before. Dialogue: 0,00:13:34.18,00:13:36.23,JPN TOP,,0,0,0,,前にオレが言ったこと… Dialogue: 0,00:13:36.89,00:13:38.15,JPN TOP,,0,0,0,,ごめん Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:42.75,Main,,0,0,0,,I shouldn't have said you weren't normal. Dialogue: 0,00:13:38.23,00:13:41.69,JPN TOP,,0,0,0,,みんなのこと\N普通じゃないって言ったの… Dialogue: 0,00:13:42.19,00:13:44.03,JPN TOP,,0,0,0,,よくない言葉だった Dialogue: 0,0:13:43.58,0:13:44.83,Main,,0,0,0,,It's fine. Dialogue: 0,00:13:44.65,00:13:47.49,JPN TOP,,0,0,0,,いいんだ みんな分かってた Dialogue: 0,0:13:44.83,0:13:46.43,Main,,0,0,0,,We all knew. Dialogue: 0,0:13:46.91,0:13:48.37,Main,,0,0,0,,We were resisting. Dialogue: 0,00:13:47.99,00:13:49.66,JPN TOP,,0,0,0,,抗(あらが)ってたんだ Dialogue: 0,0:13:48.72,0:13:51.34,Main,,0,0,0,,We wanted to overcome this island. Dialogue: 0,00:13:49.74,00:13:52.54,JPN TOP,,0,0,0,,自分らは この島に勝ってやるって Dialogue: 0,0:13:52.19,0:13:55.11,Main,,0,0,0,,But we laughed after that. Dialogue: 0,00:13:53.29,00:13:56.12,JPN TOP,,0,0,0,,でも あのあと みんなで笑ったよ Dialogue: 0,0:13:55.51,0:13:57.24,Main,,0,0,0,,That's right, we did. Dialogue: 0,00:13:56.62,00:14:00.54,JPN TOP,,0,0,0,,そうでしたね\N“お前が言うか”ってね Dialogue: 0,0:13:57.24,0:13:59.61,Main,,0,0,0,,You sure are one to talk, aren't you? Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:02.60,Main,,0,0,0,,We'd like to take the bodies. Dialogue: 0,00:14:01.09,00:14:03.55,JPN TOP,,0,0,0,,(島民)\Nそろそろ遺体を運びたいんだが… Dialogue: 0,0:14:03.45,0:14:04.96,Main,,0,0,0,,Island Leader. Dialogue: 0,00:14:03.63,00:14:07.17,JPN TOP,,0,0,0,,あっ 島長 なんで ここに? Dialogue: 0,0:14:04.96,0:14:06.24,Main,,0,0,0,,Why are you here? Dialogue: 0,0:14:06.70,0:14:09.11,Main,,0,0,0,,I thought you'd left. Dialogue: 0,00:14:07.80,00:14:10.05,JPN TOP,,0,0,0,,出ていかれたのでは\Nありませんか? Dialogue: 0,0:14:10.29,0:14:14.44,Main,,0,0,0,,These were your friends who'd left \Nthe island with you, weren't they? Dialogue: 0,00:14:11.35,00:14:15.60,JPN TOP,,0,0,0,,この子たちも 一緒に島を出た\Nお友達ですよね? Dialogue: 0,0:14:16.26,0:14:17.74,Main,,0,0,0,,We came back. Dialogue: 0,00:14:17.39,00:14:18.89,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)戻ってきたんだ Dialogue: 0,0:14:18.72,0:14:21.82,Main,,0,0,0,,We all fought together. Dialogue: 0,00:14:19.81,00:14:22.90,JPN TOP,,0,0,0,,みんな 共に戦ってくれた Dialogue: 0,00:14:25.36,00:14:26.28,JPN TOP,,0,0,0,,(島民)な… Dialogue: 0,0:14:27.77,0:14:29.41,Main,,0,0,0,,How could this be? Dialogue: 0,00:14:28.86,00:14:30.57,JPN TOP,,0,0,0,,何てことだ… Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:36.15,Main,,0,0,0,,These children did nothing wrong. Dialogue: 0,00:14:33.74,00:14:37.08,JPN TOP,,0,0,0,,この子供たちは何もしてないのに Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:39.77,Main,,0,0,0,,All for scum like us... Dialogue: 0,00:14:38.12,00:14:40.79,JPN TOP,,0,0,0,,俺らみたいなクズのために… Dialogue: 0,00:14:42.67,00:14:48.09,JPN TOP,,0,0,0,,(島民たちの泣き声) Dialogue: 0,0:14:55.48,0:14:56.68,Main,,0,0,0,,Fushi-san, Dialogue: 0,00:14:56.52,00:14:57.68,JPN TOP,,0,0,0,,(島民)フシさん Dialogue: 0,0:14:57.31,0:15:00.73,Main,,0,0,0,,this island is demanding a leader. Dialogue: 0,00:14:58.18,00:15:01.77,JPN TOP,,0,0,0,,この島はリーダーを\N欲しがっています Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:04.12,Main,,0,0,0,,Would you speak to the people? Dialogue: 0,00:15:01.85,00:15:05.07,JPN TOP,,0,0,0,,みんなの前で\N言葉を頂けませんか? Dialogue: 0,0:15:05.90,0:15:08.96,Main,,0,0,0,,No, I-I-I can't do that. Dialogue: 0,00:15:06.94,00:15:10.28,JPN TOP,,0,0,0,,いや そんなこと できないよ Dialogue: 0,0:15:09.34,0:15:11.80,Main,,0,0,0,,This was all my fault. Dialogue: 0,00:15:10.36,00:15:12.74,JPN TOP,,0,0,0,,オレのせいで こうなったんだ Dialogue: 0,0:15:12.03,0:15:14.66,Main,,0,0,0,,Then, Leader, a word? Dialogue: 0,00:15:12.82,00:15:15.70,JPN TOP,,0,0,0,,では島長 お言葉を! Dialogue: 0,00:15:15.78,00:15:16.70,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:15:19.02,0:15:21.78,Main,,0,0,0,,Then tell everyone this. Dialogue: 0,00:15:20.04,00:15:22.71,JPN TOP,,0,0,0,,んじゃ みんなに こう伝えて Dialogue: 0,0:15:22.58,0:15:26.01,Main,,0,0,0,,A mountain of corpses draws evil things. Dialogue: 0,00:15:23.67,00:15:27.38,JPN TOP,,0,0,0,,山のような遺体は\N悪しきものを引きつける Dialogue: 0,0:15:26.41,0:15:31.23,Main,,0,0,0,,So we must stop killing, and help \Neach other out so that we don't die. Dialogue: 0,00:15:27.46,00:15:29.67,JPN TOP,,0,0,0,,だから まずは殺しをやめて Dialogue: 0,00:15:29.76,00:15:32.59,JPN TOP,,0,0,0,,死なないために\N助け合って生きよう Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:34.43,Main,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,00:15:33.43,00:15:37.39,JPN TOP,,0,0,0,,ありがとうございます\Nさっそく伝えます Dialogue: 0,0:15:34.43,0:15:36.24,Main,,0,0,0,,I'll share your message right away. Dialogue: 0,0:15:42.99,0:15:45.17,Main,,0,0,0,,I hope word spreads. Dialogue: 0,00:15:44.02,00:15:46.40,JPN TOP,,0,0,0,,広まるといいですね Dialogue: 0,0:15:45.78,0:15:46.59,Main,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:15:46.90,00:15:47.90,JPN TOP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,00:15:48.98,00:15:53.36,JPN TOP,,0,0,0,,(足音) Dialogue: 0,0:15:52.43,0:15:56.68,Main,,0,0,0,,So what's your plan now, Fushi-san? Dialogue: 0,00:15:53.45,00:15:57.62,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)それでフシさんは\Nこれから どうするんですか? Dialogue: 0,0:15:57.03,0:16:01.07,Main,,0,0,0,,More Nokkers will come if I stay here. Dialogue: 0,00:15:58.16,00:16:02.25,JPN TOP,,0,0,0,,オレが ここにいたら\Nまたノッカーが来るからね Dialogue: 0,0:16:01.94,0:16:04.95,Main,,0,0,0,,I'll wander around the island \Nwhile there's still time, Dialogue: 0,00:16:03.04,00:16:06.04,JPN TOP,,0,0,0,,時間があるうちは\Nひととおり島を回って Dialogue: 0,0:16:04.95,0:16:07.82,Main,,0,0,0,,and I'll leave once there's \Nnothing left that's lacking. Dialogue: 0,00:16:06.13,00:16:09.00,JPN TOP,,0,0,0,,足りないものがなくなったら\N出ていくよ Dialogue: 0,0:16:08.82,0:16:10.11,Main,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,00:16:09.96,00:16:11.76,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)そうですか Dialogue: 0,0:16:10.78,0:16:12.37,Main,,0,0,0,,What about you two? Dialogue: 0,00:16:11.84,00:16:13.47,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)トナリとサンデルは? Dialogue: 0,0:16:13.23,0:16:15.88,Main,,0,0,0,,We were talking earlier, too. Dialogue: 0,00:16:14.34,00:16:17.05,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)僕たちも\Nさっき話し合ってたんです Dialogue: 0,0:16:20.28,0:16:22.16,Main,,0,0,0,,We'll stay on this island. Dialogue: 0,00:16:21.39,00:16:23.31,JPN TOP,,0,0,0,,この島に残ります Dialogue: 0,0:16:32.73,0:16:36.09,Main,,0,0,0,,Are you sure you don't want to leave the island? Dialogue: 0,00:16:33.86,00:16:37.03,JPN TOP,,0,0,0,,本当にいいのか 島を出なくて? Dialogue: 0,0:16:36.82,0:16:37.59,Main,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:16:37.87,00:16:38.78,JPN TOP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:16:41.02,0:16:44.68,Main,,0,0,0,,I want to clean up the tainted water here. Dialogue: 0,00:16:42.12,00:16:46.04,JPN TOP,,0,0,0,,ここの濁った水を\Nきれいにしたくなってね Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:54.47,Main,,0,0,0,,I'm sure more disturbed people will \Nshow up and disturb the island again. Dialogue: 0,00:16:49.13,00:16:52.88,JPN TOP,,0,0,0,,きっと この先も\N物騒なヤツらが来て Dialogue: 0,00:16:52.97,00:16:55.51,JPN TOP,,0,0,0,,島をまた物騒にするんだと思う Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:58.11,Main,,0,0,0,,But I don't intend to let that happen. Dialogue: 0,00:16:56.09,00:16:59.05,JPN TOP,,0,0,0,,だけど このまま\N放っておくつもりはない Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:04.58,Main,,0,0,0,,I'm going to turn it into an island \Nthat can purify the dirty... Dialogue: 0,00:17:01.39,00:17:05.77,JPN TOP,,0,0,0,,汚いヤツらを まるっと\N浄化できるような島にして… Dialogue: 0,0:17:07.32,0:17:11.80,Main,,0,0,0,,and build a signpost for a different fate. Dialogue: 0,00:17:08.40,00:17:12.99,JPN TOP,,0,0,0,,運命を変えるための道しるべを\Nあたしが作りたいんだ Dialogue: 0,0:17:14.14,0:17:18.91,Main,,0,0,0,,I don't know if a fourteen-year-old \Ngirl can do anything for this island, Dialogue: 0,00:17:15.15,00:17:19.91,JPN TOP,,0,0,0,,14の小娘に この島を\Nどうにかできるか分かんないけど Dialogue: 0,0:17:18.91,0:17:20.12,Main,,0,0,0,,but I'll give it a try. Dialogue: 0,00:17:19.99,00:17:21.33,JPN TOP,,0,0,0,,やってみるよ Dialogue: 0,0:17:23.63,0:17:25.06,Main,,0,0,0,,I brought the supplies. Dialogue: 0,00:17:24.41,00:17:27.25,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)持ってきたよ どうぞ Dialogue: 0,0:17:25.06,0:17:26.30,Main,,0,0,0,,Here. Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:28.04,Main,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,00:17:27.33,00:17:29.00,JPN TOP,,0,0,0,,(島民)ありがとうございます Dialogue: 0,0:17:28.04,0:17:31.40,Main,,0,0,0,,Let me know if you need anything else. Dialogue: 0,00:17:29.08,00:17:30.75,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)ほかに足りないものは? Dialogue: 0,00:17:30.84,00:17:34.30,JPN TOP,,0,0,0,,じゃんじゃん頼んで!\Nあたし 超元気なんで Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:33.36,Main,,0,0,0,,I've got a ton of energy to spare. Dialogue: 0,0:17:34.36,0:17:36.61,Main,,0,0,0,,How are your wounds? Dialogue: 0,00:17:35.42,00:17:37.55,JPN TOP,,0,0,0,,傷の具合どうですか? Dialogue: 0,0:17:36.61,0:17:39.61,Main,,0,0,0,,Thank you, young ones. Dialogue: 0,00:17:37.63,00:17:40.55,JPN TOP,,0,0,0,,(島民)ありがとな 姉ちゃんたち Dialogue: 0,0:17:41.14,0:17:42.11,Main,,0,0,0,,Not at all. Dialogue: 0,00:17:41.35,00:17:43.47,JPN TOP,,0,0,0,,あ… いえ Dialogue: 0,0:17:42.54,0:17:44.82,Main,,0,0,0,,There's still plenty more. Dialogue: 0,00:17:43.56,00:17:46.48,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)まだまだ たくさん\Nありますからね さあさあ… Dialogue: 0,0:17:44.82,0:17:45.61,Main,,0,0,0,,Eat up. Dialogue: 0,0:17:45.61,0:17:46.80,Main,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,00:17:46.56,00:17:48.98,JPN TOP,,0,0,0,,(島民)すまないな 恩に着るぜ Dialogue: 0,0:17:46.80,0:17:47.79,Main,,0,0,0,,I appreciate it. Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:48.85,Main,,0,0,0,,Here. Dialogue: 0,0:17:48.85,0:17:50.24,Main,,0,0,0,,Come back someday. Dialogue: 0,00:17:49.06,00:17:51.19,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)はい どうぞ\N(島民)また来ておくれ Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:52.19,Main,,0,0,0,,Is there anything else you need? Dialogue: 0,00:17:51.27,00:17:53.07,JPN TOP,,0,0,0,,(トナリ)\N何か足りないもの あります? Dialogue: 0,00:17:53.15,00:17:53.98,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)ん? Dialogue: 0,0:18:00.23,0:18:01.56,Main,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,00:18:01.33,00:18:02.58,JPN TOP,,0,0,0,,(男の子)ありがとう Dialogue: 0,0:18:02.07,0:18:03.39,Main,,0,0,0,,Over here, please! Dialogue: 0,00:18:03.08,00:18:04.37,JPN TOP,,0,0,0,,(女の子)こっちも ちょうだい Dialogue: 0,0:18:03.39,0:18:04.57,Main,,0,0,0,,I want some, too! Dialogue: 0,00:18:04.45,00:18:05.58,JPN TOP,,0,0,0,,(男の子)俺も ちょうだい Dialogue: 0,0:18:04.57,0:18:05.55,Main,,0,0,0,,Me, too! Dialogue: 0,0:18:05.55,0:18:06.96,Main,,0,0,0,,I want ten! Dialogue: 0,00:18:05.66,00:18:06.54,JPN TOP,,0,0,0,,(男の子)僕も! Dialogue: 0,00:18:06.62,00:18:07.92,JPN TOP,,0,0,0,,(男の子)10個 欲しい Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:21.86,Main,,0,0,0,,Well, I'll get going now. Dialogue: 0,00:18:20.55,00:18:22.81,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)それじゃ そろそろ行くよ Dialogue: 0,0:18:22.27,0:18:24.47,Main,,0,0,0,,Okay. Take care. Dialogue: 0,00:18:23.35,00:18:25.72,JPN TOP,,0,0,0,,はい 気をつけて Dialogue: 0,0:18:26.07,0:18:28.84,Main,,0,0,0,,Are you really taking that lady? Dialogue: 0,00:18:27.18,00:18:29.98,JPN TOP,,0,0,0,,本当に その人と行くんですか? Dialogue: 0,0:18:29.79,0:18:30.53,Main,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:18:30.85,00:18:33.19,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)うん… 大丈夫 Dialogue: 0,0:18:31.06,0:18:32.07,Main,,0,0,0,,I'll be fine. Dialogue: 0,0:18:32.66,0:18:38.84,Main,,0,0,0,,I'm more worried that Hayase's men \Nmight come after you while looking for her. Dialogue: 0,00:18:33.86,00:18:37.19,JPN TOP,,0,0,0,,それより ハヤセを捜してる連中が Dialogue: 0,0:18:36.43,0:18:37.98,Main - Top,,0,0,0,,Hayase-sama! Dialogue: 0,00:18:37.28,00:18:39.07,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(従者)ハヤセ様! Dialogue: 0,00:18:37.28,00:18:40.07,JPN TOP,,0,0,0,,2人を狙ったりしないかな Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:39.99,Main - Top,,0,0,0,,Where are you? Dialogue: 0,00:18:39.15,00:18:40.95,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(従者)どこに\Nいらっしゃるんですか! Dialogue: 0,0:18:39.99,0:18:41.27,Main,,0,0,0,,Hayase-sama! Dialogue: 0,00:18:40.99,00:18:42.20,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(従者)ハヤセ様! Dialogue: 0,0:18:41.52,0:18:42.83,Main,,0,0,0,,Who knows? Dialogue: 0,00:18:42.28,00:18:43.95,JPN TOP,,0,0,0,,さあね… Dialogue: 0,0:18:43.68,0:18:45.28,Main,,0,0,0,,But don't worry. Dialogue: 0,00:18:44.79,00:18:46.37,JPN TOP,,0,0,0,,でも心配ない Dialogue: 0,0:18:45.81,0:18:48.67,Main,,0,0,0,,We're not going to let \Nthose weaklings take us. Dialogue: 0,00:18:46.87,00:18:49.62,JPN TOP,,0,0,0,,あたしらは\Nあんなザコには負けない Dialogue: 0,0:18:49.40,0:18:52.59,Main,,0,0,0,,Now, get going before someone finds us. Dialogue: 0,00:18:50.46,00:18:53.79,JPN TOP,,0,0,0,,ほら もう行け 誰か来ちゃう Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:56.94,Main,,0,0,0,,Okay. Thanks for everything. Dialogue: 0,00:18:54.92,00:18:58.17,JPN TOP,,0,0,0,,じゃ いろいろ ありがとう Dialogue: 0,0:18:57.54,0:18:58.72,Main,,0,0,0,,Like what? Dialogue: 0,00:18:58.67,00:19:02.59,JPN TOP,,0,0,0,,さあ?\N何もやってないよ あたしらは… Dialogue: 0,0:18:59.09,0:19:01.64,Main,,0,0,0,,We haven't done anything. Dialogue: 0,00:19:03.55,00:19:04.97,JPN TOP,,0,0,0,,エヘヘ Dialogue: 0,0:19:10.30,0:19:12.29,Main,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,00:19:11.44,00:19:13.40,JPN TOP,,0,0,0,,(サンデル)おーい! Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:15.61,Main,,0,0,0,,Fushi-san! Dialogue: 0,00:19:15.27,00:19:18.82,JPN TOP,,0,0,0,,フシさん お元気で! Dialogue: 0,0:19:15.61,0:19:17.62,Main,,0,0,0,,Be well! Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:24.84,Main,,0,0,0,,Fushi, I might come see you someday! Dialogue: 0,00:19:19.70,00:19:21.99,JPN TOP,,0,0,0,,フシ! あたし… Dialogue: 0,00:19:22.07,00:19:26.29,JPN TOP,,0,0,0,,いつか また\Nあんたに会いに行こうかな Dialogue: 0,0:19:25.35,0:19:26.67,Main,,0,0,0,,Just kidding. Dialogue: 0,00:19:26.37,00:19:27.62,JPN TOP,,0,0,0,,なんちゃって! Dialogue: 0,0:19:30.26,0:19:33.79,Main,,0,0,0,,Ligard, you should go with him. Dialogue: 0,00:19:31.33,00:19:32.62,JPN TOP,,0,0,0,,リガード Dialogue: 0,00:19:32.71,00:19:34.84,JPN TOP,,0,0,0,,あいつに ついていきな Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:37.71,Main,,0,0,0,,You'll have much more freedom \Nout there in the world. Dialogue: 0,00:19:35.34,00:19:38.88,JPN TOP,,0,0,0,,向こうの世界は\Nここより ずっと自由だ Dialogue: 0,0:19:38.48,0:19:42.57,Main,,0,0,0,,And guide me to him someday. Dialogue: 0,00:19:39.59,00:19:43.80,JPN TOP,,0,0,0,,そして いつか あたしを\Nあいつの所へ案内して Dialogue: 0,00:19:47.85,00:19:49.52,JPN TOP,,0,0,0,,(リガードの鳴き声) Dialogue: 0,00:20:15.21,00:20:16.17,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:20:21.13,0:20:22.28,Main,,0,0,0,,Tell me. Dialogue: 0,00:20:22.22,00:20:26.55,JPN TOP,,0,0,0,,教えろ あんたの目的は何? Dialogue: 0,0:20:23.02,0:20:25.14,Main,,0,0,0,,What is your objective? Dialogue: 0,0:20:28.22,0:20:30.48,Main,,0,0,0,,My wish is a modest one. Dialogue: 0,00:20:29.26,00:20:31.68,JPN TOP,,0,0,0,,ささやかな願いです Dialogue: 0,0:20:31.42,0:20:35.59,Main,,0,0,0,,It's to be by your side. Dialogue: 0,00:20:32.48,00:20:36.69,JPN TOP,,0,0,0,,それは… あなたのそばにいること Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:42.75,Main,,0,0,0,,Did you really need to kill \NMarch and Parona for that?! Dialogue: 0,00:20:38.36,00:20:42.28,JPN TOP,,0,0,0,,殺す必要があったか マーチを! Dialogue: 0,00:20:42.36,00:20:43.70,JPN TOP,,0,0,0,,パロナを! Dialogue: 0,0:20:43.71,0:20:46.86,Main,,0,0,0,,Those girls tried to keep \Nyou for themselves. Dialogue: 0,00:20:44.78,00:20:47.78,JPN TOP,,0,0,0,,あの子たちは あなたを独占して Dialogue: 0,0:20:46.86,0:20:50.08,Main,,0,0,0,,They tried to take you from me. Dialogue: 0,00:20:47.87,00:20:51.37,JPN TOP,,0,0,0,,私から あなたを\N奪い取ろうとしたから… Dialogue: 0,0:20:50.76,0:20:52.01,Main,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:20:51.45,00:20:53.04,JPN TOP,,0,0,0,,はあ? Dialogue: 0,0:20:52.44,0:20:56.08,Main,,0,0,0,,Don't you understand my feelings? Dialogue: 0,00:20:53.54,00:20:57.38,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)\N分かりませんか 私の気持ちが? Dialogue: 0,0:20:57.84,0:21:00.23,Main,,0,0,0,,I'm in love with you. Dialogue: 0,00:20:58.96,00:21:01.38,JPN TOP,,0,0,0,,あなたを愛しています Dialogue: 0,0:21:00.91,0:21:04.31,Main,,0,0,0,,Ever since the day I met you. Dialogue: 0,00:21:02.01,00:21:05.26,JPN TOP,,0,0,0,,初めて出会った あのときから Dialogue: 0,00:21:06.93,00:21:08.18,JPN TOP,,0,0,0,,ああ? Dialogue: 0,0:21:08.41,0:21:10.13,Main,,0,0,0,,Poor you. Dialogue: 0,00:21:09.55,00:21:13.98,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)かわいそうに…\N愛を知らないのね Dialogue: 0,0:21:10.70,0:21:12.78,Main,,0,0,0,,You don't know love, do you? Dialogue: 0,0:21:14.50,0:21:16.32,Main,,0,0,0,,I only need a little time. Dialogue: 0,00:21:15.60,00:21:17.40,JPN TOP,,0,0,0,,少しの間… Dialogue: 0,0:21:16.79,0:21:23.80,Main,,0,0,0,,If you'd just give yourself to me for \None night, I could teach you love. Dialogue: 0,00:21:17.90,00:21:21.86,JPN TOP,,0,0,0,,たった ひと晩\N私に身を委ねてくだされば Dialogue: 0,00:21:22.36,00:21:24.74,JPN TOP,,0,0,0,,愛を教えてあげるのに Dialogue: 0,00:21:24.82,00:21:25.70,JPN TOP,,0,0,0,,うっ Dialogue: 0,0:21:28.19,0:21:30.69,Main,,0,0,0,,Kill me, please, Fushi. Dialogue: 0,00:21:29.28,00:21:31.74,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)殺してください フシ Dialogue: 0,0:21:31.18,0:21:35.02,Main,,0,0,0,,I want to be killed by you. Dialogue: 0,00:21:32.24,00:21:35.96,JPN TOP,,0,0,0,,私… あなたに殺されたいのです Dialogue: 0,0:21:36.08,0:21:39.99,Main,,0,0,0,,Then we'll be one. Dialogue: 0,00:21:37.17,00:21:41.42,JPN TOP,,0,0,0,,そしたら私たち\Nひとつになれるでしょ? Dialogue: 0,0:21:41.33,0:21:46.23,Main,,0,0,0,,Please, kill me and become me. Dialogue: 0,00:21:42.42,00:21:43.46,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ Dialogue: 0,00:21:44.17,00:21:47.18,JPN TOP,,0,0,0,,私を殺して 私になって Dialogue: 0,0:21:47.26,0:21:51.17,Main,,0,0,0,,I'm stronger than anyone you have. Dialogue: 0,00:21:48.39,00:21:52.26,JPN TOP,,0,0,0,,私は あなたの持っている\N誰よりも強い Dialogue: 0,0:21:51.78,0:21:54.81,Main,,0,0,0,,Well? Isn't that enticing? Dialogue: 0,00:21:52.89,00:21:55.93,JPN TOP,,0,0,0,,ね? 魅力的でしょう? Dialogue: 0,0:22:10.60,0:22:12.60,Main,,0,0,0,,Don't go, Fushi! Dialogue: 0,00:22:11.66,00:22:13.95,JPN TOP,,0,0,0,,行かないで フシ! Dialogue: 0,0:22:12.95,0:22:15.40,Main,,0,0,0,,You need me! Dialogue: 0,00:22:14.04,00:22:16.66,JPN TOP,,0,0,0,,あなたには私が必要! Dialogue: 0,0:22:16.22,0:22:19.50,Main,,0,0,0,,I wasn't paying attention to where I was \Ngoing, so I don't know where we are. Dialogue: 0,00:22:17.33,00:22:20.58,JPN TOP,,0,0,0,,適当に漕いできたから\Nここが どこかは分からない Dialogue: 0,0:22:19.96,0:22:23.30,Main,,0,0,0,,If you want to live, figure it out yourself. Dialogue: 0,00:22:21.08,00:22:24.55,JPN TOP,,0,0,0,,生きていたければ\N自分で どうにかしろ Dialogue: 0,0:22:23.93,0:22:25.98,Main,,0,0,0,,Don't come near me anymore. Dialogue: 0,00:22:25.05,00:22:26.92,JPN TOP,,0,0,0,,オレには もう近づくな Dialogue: 0,0:22:27.00,0:22:27.99,Main,,0,0,0,,Fushi! Dialogue: 0,00:22:28.09,00:22:29.22,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセ)フシ… Dialogue: 0,0:22:30.05,0:22:32.04,Main,,0,0,0,,I hate you. Dialogue: 0,00:22:31.18,00:22:35.68,JPN TOP,,0,0,0,,あんたのことは嫌いだ\N死んでも何とも思わない Dialogue: 0,0:22:32.50,0:22:34.73,Main,,0,0,0,,Even if you die, I won't feel anything. Dialogue: 0,0:22:35.71,0:22:37.55,Main,,0,0,0,,I'm aware of that. Dialogue: 0,00:22:36.77,00:22:38.64,JPN TOP,,0,0,0,,知ってますよ Dialogue: 0,00:22:44.32,00:22:49.70,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセの荒い息) Dialogue: 0,00:22:53.70,00:22:55.70,JPN TOP,,0,0,0,,(水の音) Dialogue: 0,00:23:05.25,00:23:07.55,JPN TOP,,0,0,0,,う… ハッ Dialogue: 0,00:23:13.22,00:23:15.93,JPN TOP,,0,0,0,,(ハヤセの悲鳴) Dialogue: 0,0:23:32.94,0:23:34.39,Main,,0,0,0,,Well, Fushi? Dialogue: 0,00:23:34.03,00:23:36.03,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)\Nどうだ フシ? Dialogue: 0,0:23:35.01,0:23:37.42,Main,,0,0,0,,Did you enjoy Jananda? Dialogue: 0,00:23:36.12,00:23:38.62,JPN TOP,,0,0,0,,ジャナンダは\N楽しかったか? Dialogue: 0,0:23:41.45,0:23:42.59,Main,,0,0,0,,Dunno. Dialogue: 0,00:23:42.54,00:23:43.67,JPN TOP,,0,0,0,,さあ… Dialogue: 0,0:23:43.32,0:23:46.18,Main,,0,0,0,,Just tell me how to get to shore. Dialogue: 0,00:23:44.38,00:23:47.13,JPN TOP,,0,0,0,,それより陸まで\N案内してよ Dialogue: 0,00:23:49.34,00:23:50.26,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:23:51.52,0:23:54.48,Main,,0,0,0,,Ligard has offered to guide you. Dialogue: 0,00:23:52.59,00:23:55.64,JPN TOP,,0,0,0,,{\an8}(観察者)リガードが\N導いてくれるそうだ Dialogue: 0,0:23:58.16,0:24:01.36,Italics,,0,0,0,,In the beginning, I hated every day. Dialogue: 0,00:23:59.18,00:24:02.27,JPN TOP,,0,0,0,,(フシ)最初は毎日イヤで Dialogue: 0,0:24:01.36,0:24:04.46,Italics,,0,0,0,,I couldn't wait to get off the island. Dialogue: 0,00:24:02.35,00:24:05.40,JPN TOP,,0,0,0,,早く島を離れたくて\N仕方なかったけど Dialogue: 0,0:24:05.37,0:24:06.39,Italics,,0,0,0,,But now, Dialogue: 0,00:24:06.48,00:24:07.61,JPN TOP,,0,0,0,,今は… Dialogue: 0,0:24:09.17,0:24:10.66,Italics,,0,0,0,,I miss it a little. Dialogue: 0,00:24:10.24,00:24:11.74,JPN TOP,,0,0,0,,少し さびしい Dialogue: 0,0:24:29.99,0:24:51.01,sign_35245_236_Preview,,0,0,0,,Preview Dialogue: 0,0:24:31.35,0:24:36.03,Narration,,0,0,0,,Pioran has been waiting \Na long time for Fushi. Dialogue: 0,00:24:32.42,00:24:37.14,JPN TOP,,0,0,0,,(観察者)ピオランは長い間\Nフシを待っていた Dialogue: 0,0:24:36.71,0:24:39.70,Narration,,0,0,0,,Though he has been apprehensive \Nmany times before, Dialogue: 0,00:24:38.01,00:24:41.68,JPN TOP,,0,0,0,,幾度も その身を案じながら\Nフシは Dialogue: 0,0:24:39.70,0:24:44.29,Narration,,0,0,0,,Fushi decides to spend his life with her. Dialogue: 0,00:24:42.23,00:24:45.48,JPN TOP,,0,0,0,,彼女と一緒に生きると決めた Dialogue: 0,0:24:45.37,0:24:51.00,Narration,,0,0,0,,It seems as though their friendly \Ntravels will go on forever. Dialogue: 0,00:24:46.40,00:24:51.94,JPN TOP,,0,0,0,,仲むつまじい二人旅は\Nずっと続くように思えていた Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:55.01,Episode_Title,,0,0,0,,Echoes Dialogue: 0,0:24:52.21,0:24:53.48,Narration,,0,0,0,,And then... Dialogue: 0,00:24:53.20,00:24:54.65,JPN TOP,,0,0,0,,そして…