1 00:00:01,823 --> 00:01:22,123 ♪♪~ 2 00:01:24,156 --> 00:01:29,227 時に せいれき1890年。 数々の ぼう険の後→ 3 00:01:29,227 --> 00:01:32,147 やっとの思いで たどりついた アフリカでしたが→ 4 00:01:32,147 --> 00:01:35,484 そこで かいこうした男の子に 失恋したナディアは→ 5 00:01:35,484 --> 00:01:39,488 二度と 再び 立ち上がる力を 失ってしまったのです。 6 00:01:39,488 --> 00:01:41,490 ナディア がんばって! 7 00:01:41,490 --> 00:01:44,690 残された話数は あと わずかしかありません。 8 00:01:56,988 --> 00:02:02,488 (サンソン)1 2 3 4 5 6 7 8! 9 00:02:06,148 --> 00:02:08,166 (エアトン)「かれは かのじょに ささやいた。→ 10 00:02:08,166 --> 00:02:10,866 今日は 星が よく見えないようだ」。 11 00:02:14,156 --> 00:02:18,810 (グランディス)アフリカに着いてからも いろんなことがあったね。 12 00:02:18,810 --> 00:02:22,164 (マリー)うん。 マリーも ずいぶん大人になったよ。 13 00:02:22,164 --> 00:02:25,167 まさか こんなところで ゴンの字に会うとはね。 14 00:02:25,167 --> 00:02:28,837 グランディスさんも いろいろあったのね。 15 00:02:28,837 --> 00:02:31,156 まあね。 (キング)ミャア? 16 00:02:31,156 --> 00:02:34,492 (マリー)あっ! ねえ ねえ! あれ 何? 17 00:02:34,492 --> 00:02:38,830 (グランディス)ああ ありゃ キリンだよ。 (マリー)キリンさん? そう。→ 18 00:02:38,830 --> 00:02:41,833 あっちが カバだよ。 (マリー)バッカみた~い! 19 00:02:41,833 --> 00:02:44,486 (グランディス)そして 向こうにいるのが アフリカゾウさ。 20 00:02:44,486 --> 00:02:46,655 (マリー)へえ~! 21 00:02:46,655 --> 00:02:51,993 ミャア! ハハハ! 動物園みたい! うん? うわ~! 22 00:02:51,993 --> 00:02:56,498 (グランディス)ほう ライオンじゃないか。 (マリー)ライオン? 23 00:02:56,498 --> 00:02:59,834 でも キングとちがうね。 そりゃそうさ。 24 00:02:59,834 --> 00:03:04,155 キングは まだ 赤ちゃんだもの。 大きくなったら ああなるんだよ。 25 00:03:04,155 --> 00:03:06,155 へえ~。 26 00:03:09,160 --> 00:03:12,664 ウハハハハハッ! 変なの! ミャア! 27 00:03:12,664 --> 00:03:15,150 (マリー)だっサ~イ! 28 00:03:15,150 --> 00:03:19,850 (ジャン)いいな。 マリーは いつも元気で。 うん? 29 00:03:22,490 --> 00:03:24,490 心の声 ナディア…。 30 00:03:28,146 --> 00:03:32,484 ねえ ナディア 元気がないね。 どうしてかな? 31 00:03:32,484 --> 00:03:36,821 (ハンソン)ああ。 あの日かな? アホ! 失恋だよ。 32 00:03:36,821 --> 00:03:40,825 失恋? そうだ。 人生最大の逆境だ。 33 00:03:40,825 --> 00:03:44,496 そっか。 ナディア だいじょうぶかな? 34 00:03:44,496 --> 00:03:47,796 (2人)ジャン おめえって いいやつだな。 35 00:03:51,169 --> 00:03:53,822 (ハンソン)しかし ジャンも ふびんだね。 36 00:03:53,822 --> 00:03:57,158 (サンソン)まあ あのナディアと つきあうってんだ。→ 37 00:03:57,158 --> 00:03:59,828 そのくらいは 覚ごのうえだろ? 38 00:03:59,828 --> 00:04:04,833 でも こんなに たいへんだとは 知らなかったよ。 39 00:04:04,833 --> 00:04:08,153 いいか? ジャン。 女に ほれるってことは→ 40 00:04:08,153 --> 00:04:10,488 どういうことか わかるか? 41 00:04:10,488 --> 00:04:12,490 ううん。 (2人)じごくだ。 42 00:04:12,490 --> 00:04:15,160 じごく? (2人)そうだ。 43 00:04:15,160 --> 00:04:18,496 古今東西 女性と つきあうってことは→ 44 00:04:18,496 --> 00:04:20,815 たいへん めんどくさいもんなんだ。 45 00:04:20,815 --> 00:04:23,485 そうなの? ああ。 46 00:04:23,485 --> 00:04:27,155 まだ 14 15の初恋の女の子なら まだいい。 47 00:04:27,155 --> 00:04:30,825 恋している自分に よってることで 満足しているからな。→ 48 00:04:30,825 --> 00:04:37,482 しかし 年を取ると いかん! そう。 やれ プレゼントだ。 49 00:04:37,482 --> 00:04:40,819 やれ デートだ。 やれ どっかに連れていけだ。 50 00:04:40,819 --> 00:04:44,656 やれ 構ってくれだ。 やれ 年をまちがえるな。 51 00:04:44,656 --> 00:04:49,728 やれ ほかの女を見るな。 やれ おいしいものを食わせろ。 52 00:04:49,728 --> 00:04:54,482 やれ ジョークで たまには笑わせろ。 やれ アッシーをしろ。 53 00:04:54,482 --> 00:04:58,153 …と やたら うるさい。 男は ほれた弱みで→ 54 00:04:58,153 --> 00:05:01,823 そのわがままを聞かなきゃならん 運命にあるのさ。 55 00:05:01,823 --> 00:05:05,160 そして その じごくを がまんする者のみに→ 56 00:05:05,160 --> 00:05:07,495 幸せが おとずれるってわけだ。 57 00:05:07,495 --> 00:05:10,165 そうそう。 ハンソンも 昔は 苦労したんだよ。 58 00:05:10,165 --> 00:05:12,465 そ… そうなの? (2人)そうだ! 59 00:05:14,819 --> 00:05:19,157 心の声 う~ん… やっぱり きっかけが大事か。 60 00:05:19,157 --> 00:05:21,476 (サンソン)いいか? ジャン。 恋ってえのは→ 61 00:05:21,476 --> 00:05:24,496 おたがいが自覚して初めて 実るもんだ。→ 62 00:05:24,496 --> 00:05:26,481 ナディアに 脈はある!→ 63 00:05:26,481 --> 00:05:29,818 今の君は そのきっかけを いっしているにすぎない。 64 00:05:29,818 --> 00:05:32,487 じゃあ どうすればいいの? 65 00:05:32,487 --> 00:05:36,157 それは 自分で考えろ。 トホホ…。 66 00:05:36,157 --> 00:05:38,159 (サンソン)…と言いたいところだが→ 67 00:05:38,159 --> 00:05:42,814 今回は 特別に アドバイスしてやる。 どうするの? 68 00:05:42,814 --> 00:05:45,650 歌だ! 歌? 69 00:05:45,650 --> 00:05:48,820 そうだ! 歌で 落ちない女はいない。→ 70 00:05:48,820 --> 00:05:52,140 いいか? ジャン。 今が 千載一遇のチャンスだ。 71 00:05:52,140 --> 00:05:55,160 おまえの持てる すべての科学技術を投入し→ 72 00:05:55,160 --> 00:05:58,813 その すべての愛をかけて 歌を作り→ 73 00:05:58,813 --> 00:06:01,833 ナディアに 自分の気持ちを伝えるんだ。 74 00:06:01,833 --> 00:06:04,486 そう 例えば こんな歌だ。 75 00:06:04,486 --> 00:06:29,160 ♪♪~ 76 00:06:29,160 --> 00:06:34,149 ♪♪「Ah~ 君は誰かを愛してるのか!?」 77 00:06:34,149 --> 00:06:39,154 ♪♪「Ah~ 炎のような愛を!」 78 00:06:39,154 --> 00:06:44,142 ♪♪「Ah~ 涙を棄てて旅立つのさ」 79 00:06:44,142 --> 00:06:49,497 ♪♪「さあ 行こう 僕らと 本当の愛 探しに!」 80 00:06:49,497 --> 00:06:59,157 ♪♪「愛する人なら 君の目の前にいるじゃないか」 81 00:06:59,157 --> 00:07:01,826 ♪♪「これは運命なのさ」 82 00:07:01,826 --> 00:07:06,831 ♪♪「ひとは 一人で生きていては いけない(真剣じゃん!)」 83 00:07:06,831 --> 00:07:11,820 ♪♪「君は 本当の愛 しらなきゃ いけない(命令じゃん!)」 84 00:07:11,820 --> 00:07:16,825 ♪♪「人生とは これすべて 運命の出会いだ」 85 00:07:16,825 --> 00:07:21,813 ♪♪「いま 大切なもの」 86 00:07:21,813 --> 00:07:27,485 ♪♪「それが夢だ それが恋だ それが愛なんだ」 87 00:07:27,485 --> 00:07:29,821 「チビシィ~!!」 88 00:07:29,821 --> 00:07:49,824 ♪♪~ 89 00:07:49,824 --> 00:07:54,829 心の声 う~ん… やっぱり 愛の歌か。 90 00:07:54,829 --> 00:08:08,493 ♪♪~ 91 00:08:08,493 --> 00:08:15,149 「ジャン ジャン ジャン ジャン ジャン ジャン」 92 00:08:15,149 --> 00:08:22,156 ♪♪「僕の名前は ジャン・ロック・ラルティーグ」 93 00:08:22,156 --> 00:08:29,163 ♪♪「正義と愛との科学者さ」 94 00:08:29,163 --> 00:08:36,154 ♪♪「鋭い直感 溢れるイマジネィション」 95 00:08:36,154 --> 00:08:42,827 ♪♪「僕の理論は完璧さ」 96 00:08:42,827 --> 00:08:49,834 ♪♪「行くぞ! この海 行くぞ! あの宇宙」 97 00:08:49,834 --> 00:08:58,142 ♪♪「明るい明日が未来を造る」 98 00:08:58,142 --> 00:09:05,149 ♪♪「ゴーゴーゴーゴー レッツ・ゴー ゴーゴーゴーゴー ファイト・ゴー」 99 00:09:05,149 --> 00:09:10,822 ♪♪「ああ、 人類のめざめは もう近い」 100 00:09:10,822 --> 00:09:17,161 「ジャン ジャン ジャン ジャン ジャン ジャン」 101 00:09:17,161 --> 00:09:19,461 ♪♪~ 102 00:09:28,786 --> 00:09:31,122 ねえ! このご本 読んで。 103 00:09:31,122 --> 00:09:34,125 うん。 あとでね。 あと? 104 00:09:34,125 --> 00:09:38,796 今 読んで! ごめん。 あとでね。 105 00:09:38,796 --> 00:09:42,116 う~ん つまんない。 106 00:09:42,116 --> 00:09:45,136 ねえ! このご本 読んで。 107 00:09:45,136 --> 00:09:48,122 「ハートが ゼリーのように とろけていくのを感じ→ 108 00:09:48,122 --> 00:09:50,792 その うすいルージュのついた くちびる…」。 109 00:09:50,792 --> 00:09:53,778 う~ん つまんない。 110 00:09:53,778 --> 00:09:57,448 ねえ! このご本 読んで。 111 00:09:57,448 --> 00:10:00,118 ねえ! ねえ! 112 00:10:00,118 --> 00:10:03,121 う~ん つまんない。 113 00:10:03,121 --> 00:10:05,790 ねえ! このご本 読んで。 114 00:10:05,790 --> 00:10:08,793 (グランディス)ああ あとでね。 115 00:10:08,793 --> 00:10:12,130 う~ん つまんない。 116 00:10:12,130 --> 00:10:14,782 ねえ! このご本 読んで。 117 00:10:14,782 --> 00:10:17,118 ≪(サンソン)すまん あとにしてくれ! 118 00:10:17,118 --> 00:10:20,121 う~ん つまんない! 119 00:10:20,121 --> 00:10:22,821 ねえ! このご本 読んで。 120 00:10:25,126 --> 00:10:28,426 あ~ 暗い。 ミャア。 121 00:10:31,115 --> 00:10:33,635 う~ん つまんな~い。 122 00:10:33,635 --> 00:10:46,948 ♪♪~ 123 00:10:46,948 --> 00:10:51,953 ♪♪「ゴチャゴチャ つまんないことで」 124 00:10:51,953 --> 00:10:57,625 ♪♪「喧嘩ばかりしてるんだネ」 125 00:10:57,625 --> 00:11:03,131 ♪♪「オトナのくせに みんな お行儀が悪いです」 126 00:11:03,131 --> 00:11:08,119 ♪♪「なぜ どうしてそうなの?」 127 00:11:08,119 --> 00:11:13,191 ♪♪「カリカリ 目をつりあげてさ」 128 00:11:13,191 --> 00:11:18,780 ♪♪「八つ当たりは やめてちょっと」 129 00:11:18,780 --> 00:11:24,118 ♪♪「それより赤や白の 花束を摘みましょう!」 130 00:11:24,118 --> 00:11:29,123 ♪♪「なぜ どうしてそうなの?」 131 00:11:29,123 --> 00:11:32,110 ♪♪~ 132 00:11:32,110 --> 00:11:45,123 ♪♪「コラ わたしの悩みを キング ちゃんと聞きなさい」 133 00:11:45,123 --> 00:11:50,445 ♪♪「1.2.3 勉強は大キライ」 134 00:11:50,445 --> 00:11:55,800 ♪♪「A.B.C 覚えられない」 135 00:11:55,800 --> 00:12:01,456 ♪♪「1.2.3 お説教も大キライ」 136 00:12:01,456 --> 00:12:06,794 ♪♪「なぜ そうなのよ? なぜ そうなのよ?」 137 00:12:06,794 --> 00:12:11,783 ♪♪「なぜ どうしてそうなの?」 138 00:12:11,783 --> 00:12:25,797 ♪♪~ 139 00:12:25,797 --> 00:12:30,468 (ねいき) 140 00:12:30,468 --> 00:12:32,468 うん? はあ? 141 00:12:37,358 --> 00:12:39,358 (ナディア)ジャン。 142 00:12:41,012 --> 00:12:43,031 ジャンったら! 143 00:12:43,031 --> 00:12:46,351 うん? 何 ナディア? どうしたの? 144 00:12:46,351 --> 00:12:50,351 ふん! なんでもないわ。 ナディア! 145 00:12:57,362 --> 00:13:00,365 心の声 何よ 何よ 何よ! ジャンったら!→ 146 00:13:00,365 --> 00:13:04,035 いつも いつも いつも 自分の発明のことばっかし! 147 00:13:04,035 --> 00:13:06,354 (グランディス) 何を しけた顔してるんだい? 148 00:13:06,354 --> 00:13:08,673 グランディスさん。 149 00:13:08,673 --> 00:13:12,343 (グランディス)だれも 自分の気持ちを わかってくれなくて→ 150 00:13:12,343 --> 00:13:16,014 残念なのかい? そ… そんなんじゃないわよ。 151 00:13:16,014 --> 00:13:20,685 じゃあ だれも 自分の相手を してくれなくて さびしいのかい? 152 00:13:20,685 --> 00:13:24,689 特に ジャンにね。 そ… そんなんじゃないわよ! 153 00:13:24,689 --> 00:13:27,358 まあ いいじゃないか。→ 154 00:13:27,358 --> 00:13:29,343 さびしいって感じるのは→ 155 00:13:29,343 --> 00:13:31,696 一人じゃ いやだって思っている あかしさ。→ 156 00:13:31,696 --> 00:13:34,682 あんたにとっちゃ けっこうなことだよ。 157 00:13:34,682 --> 00:13:37,351 それに いい女ってのはね→ 158 00:13:37,351 --> 00:13:40,688 男を ふり回すくらいが ちょうどいいんだよ。 159 00:13:40,688 --> 00:13:43,691 でも ジャンったら いつも 自分の発明ばかり…。 160 00:13:43,691 --> 00:13:48,029 ナディア! ジャンが 今 何のために 発明しているかも知らないで→ 161 00:13:48,029 --> 00:13:50,348 あまえたことを 言うもんじゃないね。 162 00:13:50,348 --> 00:13:54,685 でも…。 人が いちばんマジになるのは→ 163 00:13:54,685 --> 00:13:57,688 好きな人のために 何かをしようとする時だよ。 164 00:13:57,688 --> 00:14:01,692 それを 忘れてはいけないね。 165 00:14:01,692 --> 00:14:05,363 わかってるわ そんなこと。 166 00:14:05,363 --> 00:14:10,017 そうかい? なら いいんだけどね。 167 00:14:10,017 --> 00:14:29,353 ♪♪~ 168 00:14:29,353 --> 00:14:39,363 ♪♪「ねえ ほんとは いつも 強いふりしている」 169 00:14:39,363 --> 00:14:50,024 ♪♪「胸の青いジュエル 握りしめてね」 170 00:14:50,024 --> 00:14:59,684 ♪♪「わたしの涙を 拾ってね誰か」 171 00:14:59,684 --> 00:15:14,365 ♪♪「地球の片隅で 愛をさがすわ」 172 00:15:14,365 --> 00:15:24,692 ♪♪「そして 海よりも 海よりも優しく」 173 00:15:24,692 --> 00:15:34,685 ♪♪「いまは 泣かないで 泣かないで歩く」 174 00:15:34,685 --> 00:15:44,695 ♪♪「そして 海よりも 海よりも大きく」 175 00:15:44,695 --> 00:15:48,349 ♪♪「きっと 遠くまで」 176 00:15:48,349 --> 00:15:56,649 ♪♪「遠くまで走る」 177 00:16:03,845 --> 00:16:06,848 できた! 完成だ! 178 00:16:06,848 --> 00:16:08,867 ふめんも バッチリ! 179 00:16:08,867 --> 00:16:10,852 あとは ナディアだ! 180 00:16:10,852 --> 00:16:14,189 え? 歌? うん。 君の歌だよ。 181 00:16:14,189 --> 00:16:16,189 君のために作ったんだ。 182 00:16:18,860 --> 00:16:20,846 なんですか? これは。 183 00:16:20,846 --> 00:16:26,201 全自動ウクレレ演奏機さ。 (一同)全自動ウクレレ演奏機? 184 00:16:26,201 --> 00:16:28,854 そう。 グラタンの余ったパーツと→ 185 00:16:28,854 --> 00:16:32,858 ぼくの持っている近代科学の すいをこらして建造された→ 186 00:16:32,858 --> 00:16:35,193 究極の全自動楽器さ。 187 00:16:35,193 --> 00:16:38,180 ぼくは ただ ふめんを見て 歌うだけで→ 188 00:16:38,180 --> 00:16:40,849 このマイクを通して 声と曲が 一つとなり→ 189 00:16:40,849 --> 00:16:44,202 このスピーカーから出てくるという 仕組みなんだ。 190 00:16:44,202 --> 00:16:48,190 たった1日と (一同)へえ~! 1晩で よくできたな。 191 00:16:48,190 --> 00:16:50,509 愛のなせるわざだよ。 192 00:16:50,509 --> 00:16:54,846 ジャン… ありがとう。 うれしいわ。 193 00:16:54,846 --> 00:16:58,850 それは 歌をきいてから 言ってほしいな。 そうね。 194 00:16:58,850 --> 00:17:01,520 じゃあ いくよ! うん。 195 00:17:01,520 --> 00:17:03,520 スイッチ オン! 196 00:17:06,525 --> 00:17:16,852 ♪♪~ 197 00:17:16,852 --> 00:17:34,519 ♪♪「ナディア ナディア 僕の気持ちを 聞いてくれよ WOW WOW WOW」 198 00:17:34,519 --> 00:17:51,853 ♪♪「ナディア ナディア 焦らさないでよ これ以上」 199 00:17:51,853 --> 00:18:00,512 ♪♪「君をみてると ドキドキしちゃう 我慢できないよ」 200 00:18:00,512 --> 00:18:02,531 ♪♪「I LOVE YOU」 201 00:18:02,531 --> 00:18:19,865 ♪♪「ナディア ナディア こんなにナディアが 好きだから OH ジュテーーンムゥ」 202 00:18:19,865 --> 00:18:36,198 ♪♪「ナディア ナディア つれなくしないで 悲しいよ OH プリーズ」 203 00:18:36,198 --> 00:18:50,529 ♪♪「ナディア ナディア 君のいつものワガママに NON NON NON」 204 00:18:50,529 --> 00:19:03,859 ♪♪「ナディア ナディア 僕は 毎日 タジタジさ OH MY GOD!」 205 00:19:03,859 --> 00:19:16,855 ♪♪「ナディア ナディア 肉や魚もおいしいよ OH OH OH」 206 00:19:16,855 --> 00:19:29,684 ♪♪「ナディア ナディア 食べず嫌いは 良くないよ OH OH OH」 207 00:19:29,684 --> 00:19:42,514 ♪♪「ナディア ナディア LA LA LA…… OH プリーズ」 208 00:19:42,514 --> 00:19:46,514 ♪♪「ナディア ナ……」 209 00:19:50,855 --> 00:19:53,191 どうしたの? ナディア。 210 00:19:53,191 --> 00:19:57,178 もう いいわ。 211 00:19:57,178 --> 00:19:59,178 ヘタクソ。 212 00:20:01,182 --> 00:20:04,519 ヘタクソ…。 どうして? 213 00:20:04,519 --> 00:20:07,219 サンソンのうそつき。 214 00:20:11,526 --> 00:20:14,179 アジャパー! だめで もともと。 215 00:20:14,179 --> 00:20:18,850 当たって くだけたか。 君は くだけたことはないの? 216 00:20:18,850 --> 00:20:21,550 おれは 負けるいくさは しない主義だ。 217 00:20:26,858 --> 00:20:29,527 ナディア。 218 00:20:29,527 --> 00:20:31,527 グランディスさん。 219 00:20:36,184 --> 00:20:42,190 あんた ジャンが きらいなのかい? ううん。 220 00:20:42,190 --> 00:20:47,195 じゃあ 好きなのかい? うん。 …たぶん。 221 00:20:47,195 --> 00:20:50,198 じゃあ なんで あんなことするんだい? 222 00:20:50,198 --> 00:20:53,184 わからないの。 223 00:20:53,184 --> 00:20:56,187 ただ はずかしいの。 224 00:20:56,187 --> 00:21:01,843 せつなくて 苦しくて どうしても すなおになれないの。 225 00:21:01,843 --> 00:21:05,513 そうさねえ…。 226 00:21:05,513 --> 00:21:10,518 人は みんな 自分だけの物差しを 持って生きてる。 227 00:21:10,518 --> 00:21:13,521 ところが 人を好きになるってことは→ 228 00:21:13,521 --> 00:21:16,858 その人の物差しと ぶつかることだからね。 229 00:21:16,858 --> 00:21:22,347 まあ とまどいもするさ。 そして 人は いつまでも→ 230 00:21:22,347 --> 00:21:25,350 自分の物差しだけで 生きてはいけないってことを→ 231 00:21:25,350 --> 00:21:29,854 思い知るんだよ。 あんたも その人のためなら→ 232 00:21:29,854 --> 00:21:34,192 肉や魚だって 食べようって時が いずれ来るさ。 233 00:21:34,192 --> 00:21:37,529 なんだか こわいわ。 だいじょうぶ。 234 00:21:37,529 --> 00:21:44,519 そのうち うれしくなるよ 人を好きになるってことがね。 235 00:21:44,519 --> 00:21:49,819 それが 恋ってもんだよ。 そうなの? 236 00:21:51,526 --> 00:21:53,511 そうさ。 237 00:21:53,511 --> 00:21:57,182 そう。 これが 恋なのね。 238 00:21:57,182 --> 00:22:06,524 ♪♪「生まれて 初めて 気付いたのよ こんな気持ち」 239 00:22:06,524 --> 00:22:16,184 ♪♪「いつも胸の奥 あなたがいるの」 240 00:22:16,184 --> 00:22:25,860 ♪♪「意地悪なセリフ ジョークとわかっていても」 241 00:22:25,860 --> 00:22:35,520 ♪♪「笑顔かえせない 胸がふるえる」 242 00:22:35,520 --> 00:22:45,013 ♪♪「せつなくて くるしくて 逃げてしまいたいのよ」 243 00:22:45,013 --> 00:22:56,024 ♪♪「うれしいくせに知らんぷり あなたに みつめられると」 244 00:22:56,024 --> 00:23:01,863 ♪♪「なぜ まぶしいの(あなた) トキメクの(こころ)」 245 00:23:01,863 --> 00:23:06,851 ♪♪「これが恋なの?」 246 00:23:06,851 --> 00:23:15,510 ♪♪「窓の外に キラメク星も タメイキ」 247 00:23:15,510 --> 00:23:21,182 ♪♪「ね~ なぜ 涙(むねに) こぼれるの(あつい)」 248 00:23:21,182 --> 00:23:25,870 ♪♪「これが恋なの?」 249 00:23:25,870 --> 00:23:32,193 ♪♪「目を閉じれば ほほえむあなた」 250 00:23:32,193 --> 00:23:40,185 ♪♪「こんな私の想い 知らずに」 251 00:23:40,185 --> 00:23:51,485 ♪♪~ 252 00:23:54,849 --> 00:25:02,549 ♪♪~