1 00:00:08,775 --> 00:00:10,777 (到着音) 2 00:00:23,790 --> 00:00:27,461 《厳:俺は樹乃倉厳 34歳。 3 00:00:27,461 --> 00:00:30,964 趣味は 独りでキャンプをすること。 4 00:00:30,964 --> 00:00:36,169 電車を乗り継ぎ 最後はバスで山に入る》 5 00:00:38,805 --> 00:00:40,807 フッ…。 6 00:00:40,807 --> 00:00:44,478 《こういう 身一つの気楽さが好きだ。 7 00:00:44,478 --> 00:00:51,818 木を 水を 土を 自然を愛している。 8 00:00:51,818 --> 00:00:53,987 自然と同じくらい➨ 9 00:00:53,987 --> 00:00:57,891 孤独である自分の生き方を 愛している》 10 00:01:19,813 --> 00:01:24,818 《テントの設営も終わり。 となれば 次は…》 11 00:01:24,818 --> 00:01:26,820 フンッ…。 12 00:01:26,820 --> 00:01:28,822 《焚き火だ。 13 00:01:28,822 --> 00:01:32,826 焚き火に向いた よく乾いた枝を探す。 14 00:01:32,826 --> 00:01:37,831 薪は キャンプ場が許すのなら 現地調達するほうが好きだ。 15 00:01:37,831 --> 00:01:39,100 なぜって…。 16 00:01:39,100 --> 00:01:42,669 そのほうが楽しいからだ》 17 00:01:47,674 --> 00:01:50,677 《大漁 大漁! 18 00:01:50,677 --> 00:01:53,013 火おこしに 今日使うのは➨ 19 00:01:53,013 --> 00:01:56,183 これも現地調達の杉の枯れ葉。 20 00:01:56,183 --> 00:02:00,420 これを ばらけないように まとめて…。 21 00:02:00,420 --> 00:02:04,424 その上から 空気が通るように 隙間を開けつつ➨ 22 00:02:04,424 --> 00:02:07,427 細い薪から順に組んでいく。 23 00:02:07,427 --> 00:02:11,598 そして これが 今回の目玉…。 24 00:02:11,598 --> 00:02:14,101 ファイヤースターターだ》 25 00:02:14,101 --> 00:02:16,103 ふっふっふ…。 26 00:02:16,103 --> 00:02:19,272 《先週買ったばかりで まだ少し不安なので➨ 27 00:02:19,272 --> 00:02:22,609 ここは ほぐした麻ひもに 助けてもらおう》 28 00:02:22,609 --> 00:02:25,112 さあ いくぞ。 29 00:02:30,951 --> 00:02:36,356 よしよし 着火しやすい 麻ひもを使ったのは正解だったな。 30 00:02:43,630 --> 00:02:46,466 《火が安定したら 大きくなるように➨ 31 00:02:46,466 --> 00:02:49,636 少しずつ 薪を足していく。 32 00:02:49,636 --> 00:02:55,475 焚き火が この夜を全うできるように➨ 33 00:02:55,475 --> 00:02:57,978 育てていくんだ》 34 00:03:08,455 --> 00:03:10,424 はぁ…。 35 00:03:14,795 --> 00:03:17,631 《独りが好きだ。 36 00:03:17,631 --> 00:03:22,803 街を離れ 自然の中で自由を感じる。 37 00:03:22,803 --> 00:03:25,972 ここには 独りでいるという ぜいたくを➨ 38 00:03:25,972 --> 00:03:28,642 とがめる者は 誰もいない》 39 00:03:46,993 --> 00:03:49,162 フッ…。 40 00:03:49,162 --> 00:03:51,331 《少し飲み過ぎたか》 41 00:03:57,504 --> 00:03:59,906 《静かな いい夜だ。 42 00:03:59,906 --> 00:04:03,577 管理人も帰って キャンプ場には俺独り。 43 00:04:03,577 --> 00:04:10,250 空は雲がかっているが 車の音もなく 騒ぎ声もない。 44 00:04:10,250 --> 00:04:14,087 俺だけの世界 俺だけの時間。 45 00:04:14,087 --> 00:04:16,923 これこそ 俺の➨ 46 00:04:16,923 --> 00:04:19,259 ソロキャン… プ》 47 00:04:19,259 --> 00:04:21,561 (雫)あ? 48 00:04:28,268 --> 00:04:30,270 ひっ! わぁ! 49 00:04:30,270 --> 00:04:32,572 わぁ うわぁ~! あっ おい どわっ! 50 00:04:37,777 --> 00:04:40,781 あ あぁ…。 51 00:04:40,781 --> 00:04:43,784 おい ちょっと待て…。 52 00:04:43,784 --> 00:04:46,286 いや~! (平手打ちする音) 53 00:04:48,955 --> 00:04:53,126 もともと 私も ここで 予約してたんですけど➨ 54 00:04:53,126 --> 00:04:55,462 道に迷ったあげく➨ 55 00:04:55,462 --> 00:04:57,464 途中で 川に落ちちゃって➨ 56 00:04:57,464 --> 00:05:00,600 下半身ビチョビチョに なっちゃいまして…。 57 00:05:00,600 --> 00:05:04,871 やっとキャンプ場に着いたら 焚き火が… という。 58 00:05:09,609 --> 00:05:11,945 本当にすみませんでした! 59 00:05:11,945 --> 00:05:16,616 はぁ… それで 俺の焚き火に 勝手に あたってたのか。 60 00:05:16,616 --> 00:05:21,087 勝手に… その はい。 61 00:05:25,125 --> 00:05:29,296 あの! 私 草野雫といいます。 私…。 62 00:05:29,296 --> 00:05:31,298 (厳)興味ねえ。 え? 63 00:05:31,298 --> 00:05:33,300 もう十分 あったまったろ。 64 00:05:33,300 --> 00:05:36,970 さっさと 別のとこに 自分のテント張るんだな。 65 00:05:36,970 --> 00:05:40,140 《厳:こいつのせいで台なしだ!》 66 00:05:40,140 --> 00:05:47,814 あの 実は その… テントが…。 67 00:05:47,814 --> 00:05:51,885 (雫)レンタルの予定だったので…。 68 00:05:54,988 --> 00:05:58,825 ど… どうしたらいいですかね? 69 00:05:58,825 --> 00:06:02,062 帰れ。 なんで そがんこと言うとですか! 70 00:06:02,062 --> 00:06:04,397 テントもなく 一晩過ごすつもりか? 71 00:06:04,397 --> 00:06:07,400 時間どおり来なかった お前が悪いんだ。 72 00:06:07,400 --> 00:06:09,402 おとなしく諦めて帰れ。 73 00:06:09,402 --> 00:06:11,404 で でも このままじゃ➨ 74 00:06:11,404 --> 00:06:13,573 ただ遭難しに来た だけじゃないですか! 75 00:06:13,573 --> 00:06:16,743 知らねえよ 俺には関係ねえ! 76 00:06:16,743 --> 00:06:19,079 バスだって もうないんですよ。 77 00:06:19,079 --> 00:06:22,249 歩いて帰ったら 今度こそ遭難しちゃいます! 78 00:06:22,249 --> 00:06:24,918 いいんですか? 化けて出ますよ! 79 00:06:24,918 --> 00:06:27,254 なんだよ その脅し方は! 80 00:06:27,254 --> 00:06:31,424 《こいつ… 自分勝手にもほどがある。 81 00:06:31,424 --> 00:06:36,429 人の都合も お構いなしに 優しくしてもらって当然の態度。 82 00:06:36,429 --> 00:06:41,635 俺のいちばん苦手なタイプの女!》 83 00:06:44,437 --> 00:06:47,140 ちょっと ここで待ってろ。 84 00:06:53,780 --> 00:06:56,116 《山の避難小屋みたいなことも あるし➨ 85 00:06:56,116 --> 00:07:01,087 もしかしたらと思ったが… ないよな。 86 00:07:01,087 --> 00:07:06,426 レンタル用の物まとめてる 倉庫とかもなさそうだし…》 87 00:07:06,426 --> 00:07:11,298 はぁ… 何をやらされてるんだ 俺は。 88 00:07:15,435 --> 00:07:18,271 あ おかえりなさい。 89 00:07:18,271 --> 00:07:21,107 な 何してんだよ。 90 00:07:21,107 --> 00:07:25,779 へへ… やることないんで ごはん作ってました。 91 00:07:25,779 --> 00:07:30,450 《や やることないんでぇ!? こいつ…》 92 00:07:30,450 --> 00:07:32,786 おわびと言っては なんですけど➨ 93 00:07:32,786 --> 00:07:36,356 一緒に ごはんにしましょう! もう できますから。 94 00:07:38,458 --> 00:07:40,460 俺の分もあんのか? 95 00:07:40,460 --> 00:07:43,630 おなかすいてなかったですか? 96 00:07:46,800 --> 00:07:48,802 できました。 97 00:07:48,802 --> 00:07:50,804 ビア缶チキンです! 98 00:07:50,804 --> 00:07:52,806 《厳:こ これは…。 99 00:07:52,806 --> 00:07:56,309 ソロではハードルが高くて 手を出せなかった 憧れの➨ 100 00:07:56,309 --> 00:07:58,778 ビア缶チキン!》 101 00:08:00,747 --> 00:08:02,749 (雫)キャンプの動画見て➨ 102 00:08:02,749 --> 00:08:06,086 初めてソロキャンプするときは これだって思ってたんです。 103 00:08:06,086 --> 00:08:11,091 料理には ちょっと自信あるんで 味は間違いないと思いますよ。 104 00:08:11,091 --> 00:08:13,560 はい どうぞ! 105 00:08:21,267 --> 00:08:23,269 いらねえ。 え? 106 00:08:23,269 --> 00:08:25,271 勘違いしてねえか? 107 00:08:25,271 --> 00:08:28,608 俺は 好き好んで 世話してるわけじゃねえんだ。 108 00:08:28,608 --> 00:08:31,778 パッパと お前にゃ 消えてほしいと思ってんだよ。 109 00:08:31,778 --> 00:08:34,948 だから…。 ほれっ。 110 00:08:34,948 --> 00:08:37,283 《うっ…。 111 00:08:37,283 --> 00:08:43,623 うめぇ~ これが 憧れのビア缶チキン…。 112 00:08:43,623 --> 00:08:49,295 ビールの力か 柔らかくジューシーな歯応え。 113 00:08:49,295 --> 00:08:52,866 ハーブやニンニクの風味も絶妙だ!》 114 00:08:55,301 --> 00:08:57,303 お前 何してんだよ! 115 00:08:57,303 --> 00:08:59,639 そんな言い方しなくたって いいじゃないですか! 116 00:08:59,639 --> 00:09:02,542 あぁ? 117 00:09:02,542 --> 00:09:06,713 私だって わかってるんです。 118 00:09:06,713 --> 00:09:11,384 ご迷惑おかけしてるし 自分が全部悪いって…。 119 00:09:11,384 --> 00:09:15,555 でも 悔しいじゃないですか。 120 00:09:15,555 --> 00:09:19,392 せっかく来たのに 何もしないまま終わりなんて➨ 121 00:09:19,392 --> 00:09:22,062 そんなの…。 122 00:09:22,062 --> 00:09:25,064 《んだよ クソ…》 123 00:09:30,236 --> 00:09:32,739 《お空 真っ黒…》 124 00:09:36,576 --> 00:09:39,579 《雫:おじさん 何も言わなくなっちゃった。 125 00:09:39,579 --> 00:09:43,783 そんなに邪けんにしなくたって いいのにさ…》 126 00:09:47,587 --> 00:09:49,923 (雫)いつも独りなんですか? 127 00:09:49,923 --> 00:09:53,760 す すみません! 別に それが 悪いとかじゃなくて…。 128 00:09:53,760 --> 00:09:57,263 ただ そうなのかなって…。 129 00:10:01,101 --> 00:10:04,604 私は ソロは初めてなんです。 130 00:10:04,604 --> 00:10:08,107 グループキャンプ? って言うんですかね。 131 00:10:08,107 --> 00:10:11,778 友達とキャンプに行ってから なんかハマっちゃって…。 132 00:10:11,778 --> 00:10:13,780 YouTubeとか見たり➨ 133 00:10:13,780 --> 00:10:16,783 キャンプ道具なんか調べちゃったり…。 134 00:10:19,619 --> 00:10:22,288 でも どうにも 周りの温度差というか…。 135 00:10:22,288 --> 00:10:25,959 あれ? なんか違うのかなって…。 136 00:10:25,959 --> 00:10:28,795 別に それが 悪いとかじゃなくって➨ 137 00:10:28,795 --> 00:10:32,966 ただ これだけは 合わなかったのかなって…。 138 00:10:32,966 --> 00:10:36,135 でも 不思議なんですよね。 139 00:10:36,135 --> 00:10:41,307 みんなで行く必要ないじゃんって 独りで行けばいいじゃんって➨ 140 00:10:41,307 --> 00:10:44,410 そう思うと 余計 ワクワクしてきたんです。 141 00:10:48,815 --> 00:10:50,817 だから その…。 142 00:10:50,817 --> 00:10:56,990 おじさんが独りなのも わかるなぁって話で…。 143 00:10:56,990 --> 00:10:59,159 あ あの…。 144 00:10:59,159 --> 00:11:01,628 一つ言っておくぞ。 145 00:11:01,628 --> 00:11:04,464 お前にソロは まだ早い。 え…。 146 00:11:04,464 --> 00:11:07,300 お前をちょっと見てきただけで わかる。 147 00:11:07,300 --> 00:11:10,303 無計画で 無鉄砲。 148 00:11:10,303 --> 00:11:13,973 ソロをやるには 知識も経験も➨ 149 00:11:13,973 --> 00:11:16,476 そして 準備も足りない。 150 00:11:16,476 --> 00:11:22,315 ソロキャンプは気楽だが 独りである責任もつきまとう。 151 00:11:22,315 --> 00:11:27,487 その責任を負えないやつに ソロをやる資格はない。 152 00:11:27,487 --> 00:11:29,822 (雫)ごめんなさい…。 153 00:11:29,822 --> 00:11:32,392 (厳)それがわかったら 今日のところは帰れ。 154 00:11:35,328 --> 00:11:39,666 だが 飯の礼に 一つだけ教えてやる。 155 00:11:39,666 --> 00:11:46,005 俺は… お前が来るまで 今日は独りきり。 156 00:11:46,005 --> 00:11:50,510 独り占めできるって 思ってたんだ。 157 00:11:50,510 --> 00:11:53,513 え? 158 00:11:53,513 --> 00:11:55,848 いいか 覚えとけ。 159 00:11:55,848 --> 00:12:01,921 (厳)ソロは 責任も独り占めなら 楽しみも独り占めなんだ。 160 00:12:01,921 --> 00:12:04,591 わぁ…。 161 00:12:04,591 --> 00:12:06,893 わぁ…。 162 00:12:09,762 --> 00:12:12,765 あぁ… ははは…。 163 00:12:12,765 --> 00:12:17,770 あはは… わぁ…。 164 00:12:17,770 --> 00:12:20,440 ずるかぁ! 知っとったとでしょ? 165 00:12:20,440 --> 00:12:22,442 こがんきれいな空! 166 00:12:22,442 --> 00:12:25,612 独り占めするつもり やったとでしょ? 167 00:12:25,612 --> 00:12:29,315 晴れるのは 予報見て わかってたからな。 168 00:12:31,451 --> 00:12:37,457 (厳)この空が ホントは 俺だけのもんだったのによ…。 169 00:12:37,457 --> 00:12:39,459 ダメです! あん? 170 00:12:39,459 --> 00:12:42,795 そんなの 私が許しません! 171 00:12:42,795 --> 00:12:45,131 なんで お前に➨ 172 00:12:45,131 --> 00:12:47,133 許してもらわなきゃ いけねえんだよ。 173 00:12:47,133 --> 00:12:49,802 パンツ丸出しのくせに。 え? 174 00:12:49,802 --> 00:12:51,804 (雫)きゃ~! 175 00:12:55,642 --> 00:13:00,279 なんだよ… さっきのも 俺は悪くねえだろ。 176 00:13:00,279 --> 00:13:02,615 違いますよ! そういえば➨ 177 00:13:02,615 --> 00:13:05,785 私 おじさんの名前 知らないなぁって思って…。 178 00:13:05,785 --> 00:13:08,288 別に名乗る必要ねえだろ。 179 00:13:08,288 --> 00:13:10,957 ま 真夜中に 名前も知らない男の人と➨ 180 00:13:10,957 --> 00:13:12,959 過ごせっていうんですか? 181 00:13:12,959 --> 00:13:19,966 ったく… 樹乃倉! 樹乃倉厳 これでいいか? 182 00:13:19,966 --> 00:13:21,968 厳さん ですね! 183 00:13:21,968 --> 00:13:24,804 《なれなれしいな こいつ》 184 00:13:24,804 --> 00:13:26,806 厳さん 私➨ 185 00:13:26,806 --> 00:13:30,309 いいこと 思いついちゃったんですけど! 186 00:13:30,309 --> 00:13:32,979 (雫)さっき お前には ソロは まだ早いって➨ 187 00:13:32,979 --> 00:13:35,314 言ったじゃないですか。 188 00:13:35,314 --> 00:13:38,985 確かにそうです。 今回で よ~くわかりました。 189 00:13:38,985 --> 00:13:42,155 待て なんか嫌な予感がする。 190 00:13:42,155 --> 00:13:45,491 だから 私が安心して ソロができる日まで➨ 191 00:13:45,491 --> 00:13:47,994 厳さんについていきます! 192 00:13:47,994 --> 00:13:51,331 だから 俺は独りがいいんだって 言ってんだろ? 193 00:13:51,331 --> 00:13:55,335 ソロキャンプがやりたいんだよ 俺は。 安心してください。 194 00:13:55,335 --> 00:13:57,670 ソロキャンプです! 195 00:13:57,670 --> 00:14:01,441 ふたりでソロキャンプです。 あぁ? 196 00:14:01,441 --> 00:14:04,610 ふたりソロキャンプしましょう 厳さん! 197 00:14:18,758 --> 00:14:20,760 <キャンプといえば➨ 198 00:14:20,760 --> 00:14:23,763 テントを思い浮かべる方も 多いだろう。 199 00:14:23,763 --> 00:14:28,101 テントは 耳元で騒ぐ虫の侵入を 防いでくれるし➨ 200 00:14:28,101 --> 00:14:30,103 突然の雨や➨ 201 00:14:30,103 --> 00:14:32,772 風からも 身を守ってくれる。 202 00:14:32,772 --> 00:14:35,441 何より 就寝時にこそ➨ 203 00:14:35,441 --> 00:14:39,112 重要性を感じることができるのが テントである。 204 00:14:39,112 --> 00:14:42,949 一般的に 標高が100m上がるごとに➨ 205 00:14:42,949 --> 00:14:46,352 0.6度気温が下がると 言われている> 206 00:14:49,956 --> 00:14:52,458 <更に 風速1mにつき➨ 207 00:14:52,458 --> 00:14:55,962 体感温度は 1度低く感じられるとされる。 208 00:14:55,962 --> 00:15:00,933 テントもなく 一夜を過ごすことが いかに寒いか➨ 209 00:15:00,933 --> 00:15:02,935 おわかりであろう> 210 00:15:02,935 --> 00:15:04,937 さ さみぃ…。 211 00:15:04,937 --> 00:15:08,107 《チクショウ… なんで あんな女のために➨ 212 00:15:08,107 --> 00:15:11,611 こんな思いを…》 213 00:15:11,611 --> 00:15:14,447 《厳:帰れ! 帰りません! 214 00:15:14,447 --> 00:15:17,617 ふたりソロキャンプ認めてくれるまで 帰らんけんね! 215 00:15:17,617 --> 00:15:20,286 ふざけんな! そんな訳のわかんねえもん➨ 216 00:15:20,286 --> 00:15:23,623 認めるわけねえだろ! フフン➨ 217 00:15:23,623 --> 00:15:26,125 往生際が悪いですよ 師匠。 218 00:15:26,125 --> 00:15:28,628 パンツ見たこと 人に言いますよ。 219 00:15:28,628 --> 00:15:31,297 それは お前が 勝手に出したんだろ。 220 00:15:31,297 --> 00:15:33,466 ぐっ そんな言い方…。 221 00:15:33,466 --> 00:15:37,303 私 認めてくれるまで ここから動きませんから! 222 00:15:37,303 --> 00:15:40,473 第一 どうやって 一晩過ごすつもりなんだ? 223 00:15:40,473 --> 00:15:42,475 テントもねえんじゃ 今日は帰らざるを…。 224 00:15:42,475 --> 00:15:45,812 別に 一晩くらい 寝ずに過ごしますよ。 225 00:15:45,812 --> 00:15:47,814 あ? 226 00:15:47,814 --> 00:15:50,817 そうやって脅して うやむやにする気ですね。 227 00:15:50,817 --> 00:15:53,986 そうはいきませんよ。 バカ言うな! 228 00:15:53,986 --> 00:15:56,355 山のキャンプ場をナメるな! 229 00:15:59,492 --> 00:16:03,162 どうしても帰らねえっつうんなら 俺のテントで寝ろ!》 230 00:16:05,398 --> 00:16:08,401 《って… アホか 俺は。 231 00:16:08,401 --> 00:16:12,071 なんもかんも あの女のせいだってのに…。 232 00:16:12,071 --> 00:16:14,273 全部台なしだ!》 233 00:16:19,245 --> 00:16:22,048 わぁ 寒…。 234 00:16:24,083 --> 00:16:26,919 えっ ここで寝てたんだ…。 235 00:16:26,919 --> 00:16:29,822 《俺のテントで寝ろ!》 236 00:16:34,427 --> 00:16:37,330 悪いことしちゃったかな…。 237 00:16:41,601 --> 00:16:46,405 ありがとうございます 厳さん もう少し寝ててください。 238 00:16:59,285 --> 00:17:01,587 《なんだ やっと起きたのか。 239 00:17:01,587 --> 00:17:04,090 キャンプの朝は早いって言ったろ? 240 00:17:04,090 --> 00:17:07,593 もう飯できてるから あったかいうちに食え。 241 00:17:07,593 --> 00:17:10,429 ほら…》 242 00:17:10,429 --> 00:17:13,432 ありがとう 父さん。 243 00:17:13,432 --> 00:17:15,601 (雫)父さん? 244 00:17:15,601 --> 00:17:18,938 間違えるなら せめて お母さんじゃないですか? 245 00:17:18,938 --> 00:17:22,108 ぐっ…。 わぁ ちょ… 大丈夫ですか? 246 00:17:22,108 --> 00:17:24,443 (厳)うわぁ~! 247 00:17:24,443 --> 00:17:27,113 おはようございます 厳さん。 248 00:17:27,113 --> 00:17:30,283 く 草野雫…。 249 00:17:30,283 --> 00:17:35,621 えっ 名前覚えててくれたんですね うれしいなぁ。 250 00:17:35,621 --> 00:17:39,292 いや 別にだな…。 251 00:17:39,292 --> 00:17:42,962 厳さんが寝てる間に 朝ごはん作ってたんです。 252 00:17:42,962 --> 00:17:45,131 バジルをふりかけて…。 253 00:17:45,131 --> 00:17:48,901 (雫)コンビニの材料で作った あさりのトマトリゾットです。 254 00:17:51,637 --> 00:17:53,806 これ 俺のシェラカップじゃねえか! 255 00:17:53,806 --> 00:17:55,975 お前 人のギアを勝手に…。 256 00:17:55,975 --> 00:17:59,912 だって 自分の分の食器しか 持ってきてないですもん。 257 00:17:59,912 --> 00:18:04,083 器の小さいこと言ってないで 温かいうちに食べてください。 258 00:18:04,083 --> 00:18:07,253 (厳)器とか そういう問題じゃ…。 259 00:18:07,253 --> 00:18:10,256 まあ いいや…。 260 00:18:10,256 --> 00:18:13,592 はぁ…。 261 00:18:13,592 --> 00:18:16,062 《お~!》 262 00:18:20,766 --> 00:18:23,336 はふ はふ…。 263 00:18:26,272 --> 00:18:28,274 ほう…。 264 00:18:28,274 --> 00:18:31,844 お口に合ったみたいですね。 ま… まあまあだ。 265 00:18:34,447 --> 00:18:39,118 (厳)しっかし お前 飯だけは ちゃんと用意してきてるのな。 266 00:18:39,118 --> 00:18:42,788 えっへへ… 昔から 料理が好きなんです。 267 00:18:42,788 --> 00:18:44,957 だから キャンプに行くならって➨ 268 00:18:44,957 --> 00:18:48,294 そればっかり準備するのに 夢中になっちゃって…。 269 00:18:48,294 --> 00:18:50,296 あはは… おかしいですよね。 270 00:18:50,296 --> 00:18:53,632 それで 他のこと 全然できてないし…。 271 00:18:53,632 --> 00:18:58,471 ごはん作るなら 別に キャンプでなくたっていいのに…。 272 00:18:58,471 --> 00:19:01,207 他ができてないのは まずいが…。 273 00:19:01,207 --> 00:19:05,378 別に 料理にこだわるのは おかしいことじゃねえ。 274 00:19:05,378 --> 00:19:09,048 どこで食うかだって 結構大事なことだろ。 275 00:19:09,048 --> 00:19:11,050 そうなんですよね! 276 00:19:11,050 --> 00:19:15,054 昨日も思ったんですけど 家より準備が多くても➨ 277 00:19:15,054 --> 00:19:17,390 苦労した分 おいしいというか…。 278 00:19:17,390 --> 00:19:19,558 空の下で食べると 不思議と格別というか…。 279 00:19:19,558 --> 00:19:21,727 《余計なこと言っちまった…。 280 00:19:21,727 --> 00:19:26,332 寝ぼけてんのか 口が緩くなってんな》 281 00:19:38,744 --> 00:19:43,082 ず ずるか! 一人でコーヒー飲んで。 282 00:19:43,082 --> 00:19:45,584 (厳)あ~ もう 忙しいやつだな! 283 00:19:45,584 --> 00:19:47,787 やるから ちったぁ じっとしてろ! 284 00:19:53,759 --> 00:19:55,761 《おいしい…》 285 00:19:55,761 --> 00:19:57,763 はぁ…。 286 00:19:57,763 --> 00:19:59,765 《家で飲むより 香りもいいし➨ 287 00:19:59,765 --> 00:20:03,769 味も なんだか体にしみる感じ…。 288 00:20:03,769 --> 00:20:07,373 空気がきれいだからかな》 289 00:20:11,777 --> 00:20:13,779 (鳥の鳴き声) 290 00:20:13,779 --> 00:20:16,949 《町なかと違って 静かだと思ってたけど➨ 291 00:20:16,949 --> 00:20:19,785 こうしてるとわかる。 292 00:20:19,785 --> 00:20:25,124 とても気持ちいい 自然のオーケストラ。 293 00:20:25,124 --> 00:20:29,962 これが 厳さんの世界なんだ》 294 00:20:29,962 --> 00:20:34,467 《やっと 静かになりやがったか…》 295 00:20:34,467 --> 00:20:37,136 (雫)また 絶対遊びに来ます! 296 00:20:37,136 --> 00:20:39,805 今度は もう迷わないので。 297 00:20:39,805 --> 00:20:42,308 ありがとうございました! 298 00:20:44,810 --> 00:20:46,979 ちょ ちょっと! 299 00:20:46,979 --> 00:20:49,982 ちょっと待ってくださいよ 厳さん! 300 00:20:49,982 --> 00:20:52,318 厳さん! 301 00:20:52,318 --> 00:20:57,323 はぁ はぁ…。 何だよ とっとと帰れよ。 302 00:20:57,323 --> 00:20:59,492 私も こっちのバスですもん! 303 00:20:59,492 --> 00:21:02,628 で ふたりソロキャンプの ことなんですけど…。 304 00:21:02,628 --> 00:21:04,797 お前 まだ 諦めてなかったのかよ! 305 00:21:04,797 --> 00:21:06,799 行かねえって言ってんだろ! 306 00:21:06,799 --> 00:21:09,301 ダメです! は? 行かねえ! 307 00:21:09,301 --> 00:21:12,138 (雫)ダメです! (厳)行かねえって! 308 00:21:12,138 --> 00:21:14,640 (雫)ダメ! (厳)行かねえ! 309 00:21:14,640 --> 00:21:19,812 はぁ はぁ… 何がそんなに嫌なんですか? 310 00:21:22,148 --> 00:21:24,483 なんだっていいだろ…。 311 00:21:24,483 --> 00:21:28,654 わかりました 私も鬼じゃないですからね。 312 00:21:28,654 --> 00:21:31,824 ようやく わかってくれたかよ。 313 00:21:31,824 --> 00:21:33,826 バスが来るから行くぞ。 314 00:21:33,826 --> 00:21:36,662 まずは1回。 あぁ? 315 00:21:36,662 --> 00:21:39,832 とりあえず まずは 1回だけ一緒にやりませんか? 316 00:21:39,832 --> 00:21:42,334 は? だから 俺は…。 317 00:21:42,334 --> 00:21:45,838 いいんですか? 私 厳さんが来なかったら➨ 318 00:21:45,838 --> 00:21:49,842 独りでキャンプしますよ? やりゃあいいじゃねえか。 319 00:21:49,842 --> 00:21:52,011 それで また失敗して 事故とかになったら➨ 320 00:21:52,011 --> 00:21:56,015 私 化けて出ますよ! だから なんだよ その脅し! 321 00:21:56,015 --> 00:21:59,018 さあ 観念して 私と➨ 322 00:21:59,018 --> 00:22:01,587 ふたりソロキャンプしてください! 323 00:22:01,587 --> 00:22:04,590 厳さん! (厳)えぇ…。 324 00:22:04,590 --> 00:22:09,261 <厳:思えば これが 俺と…> 325 00:22:09,261 --> 00:22:11,597 <雫:私の…> 326 00:22:11,597 --> 00:22:16,101 <厳/雫:ふたりソロキャンプの 最低な始まり方だった>