1 00:00:07,007 --> 00:00:09,009 (厳)ぷは~っ! 2 00:00:09,009 --> 00:00:11,011 《うまっ!》 3 00:00:13,013 --> 00:00:15,182 《ふたりソロキャンプにも慣れたが➨ 4 00:00:15,182 --> 00:00:18,085 やはり こういう日も ないとな…》 5 00:02:03,991 --> 00:02:05,993 (トランクを開ける音) 6 00:02:05,993 --> 00:02:08,161 《厳:車なぁ…。 7 00:02:08,161 --> 00:02:12,165 言うほど 荷物を持っていきたいと 思わないんだよなぁ。 8 00:02:12,165 --> 00:02:16,003 だが 行動範囲が広がる。 これは 大きい! 9 00:02:16,003 --> 00:02:18,839 俺が なるべく スタイルを変えず➨ 10 00:02:18,839 --> 00:02:22,009 移動範囲を 広げるなら➨ 11 00:02:22,009 --> 00:02:24,011 バイク!》 12 00:02:24,011 --> 00:02:26,179 (自転車の音) 13 00:02:26,179 --> 00:02:28,515 《厳:あるいは 自転車! 14 00:02:28,515 --> 00:02:30,517 悪くはないが➨ 15 00:02:30,517 --> 00:02:33,520 俺が やってるイメージは 浮かばないな…。 16 00:02:33,520 --> 00:02:35,856 ただ なんにせよ➨ 17 00:02:35,856 --> 00:02:38,191 俺が作り上げる キャンプ場は➨ 18 00:02:38,191 --> 00:02:41,862 徒歩キャンパーにとって 行きやすい場所にしたい! 19 00:02:41,862 --> 00:02:44,197 せっかく キャンプ場を作るなら➨ 20 00:02:44,197 --> 00:02:48,368 自分が行きたいキャンプ場を 作らないとな! ムフーッ! 21 00:02:48,368 --> 00:02:51,705 それには どこに作るかが 重要になってくる…。 22 00:02:51,705 --> 00:02:54,708 仮に いい土地を 見つけられたとしても➨ 23 00:02:54,708 --> 00:02:58,412 さまざまな条件を クリアしているか…》 24 00:03:00,313 --> 00:03:04,317 《うむっ! まあ 頑張ったほうだろう。 25 00:03:04,317 --> 00:03:09,489 雫直伝 バラエティ豚バラ巻き おつまみセットだ! 26 00:03:09,489 --> 00:03:12,659 しかし パンを 豚バラで巻いただけだが➨ 27 00:03:12,659 --> 00:03:14,661 ホントに うまいのか?》 28 00:03:18,665 --> 00:03:20,667 うめえ! 29 00:03:20,667 --> 00:03:23,670 なるほど! 豚の脂が パンに染み込んで➨ 30 00:03:23,670 --> 00:03:25,839 うまみが 凝縮されてる! 31 00:03:25,839 --> 00:03:29,009 さ~て こちらは…。 32 00:03:29,009 --> 00:03:31,178 《チーズ! 33 00:03:31,178 --> 00:03:33,847 長ネギ!》 34 00:03:33,847 --> 00:03:36,183 ぷっは~! 35 00:03:36,183 --> 00:03:40,187 《ンッフッフ… なかなか 俺も やるじゃないか》 36 00:03:42,189 --> 00:03:46,193 《キャンプ場の土地は 気長に 探していくしかねえ…。 37 00:03:46,193 --> 00:03:51,364 だが もう1つ 重要なことも考えねば それは➨ 38 00:03:51,364 --> 00:03:53,366 コンセプト! 39 00:03:53,366 --> 00:03:55,535 どんなキャンプ場にしたいのか➨ 40 00:03:55,535 --> 00:03:59,039 ソロキャンパーによる ソロキャンパーのためのキャンプ場! 41 00:03:59,039 --> 00:04:01,308 これが 俺の理想だった! 42 00:04:01,308 --> 00:04:05,812 だが… ここに来て 迷っている…。 43 00:04:05,812 --> 00:04:08,482 玄人好みで いいと思っていたが➨ 44 00:04:08,482 --> 00:04:11,985 雫と 出会ったことで 思い出してしまった。 45 00:04:11,985 --> 00:04:15,989 《誰にでも 不慣れな時代は あったのだ。 46 00:04:15,989 --> 00:04:19,993 そう 俺だって…》 47 00:04:19,993 --> 00:04:22,329 ⸨あっ 樹乃倉くん! 48 00:04:22,329 --> 00:04:24,331 (彰人)どったの? 49 00:04:24,331 --> 00:04:27,667 みんなで 遊びに行こうって 話してたんだけど…。 50 00:04:27,667 --> 00:04:30,670 あいつ あんな感じだし 来ても つまんねえよ! 51 00:04:30,670 --> 00:04:33,006 いっつも 無愛想だしよぉ。 52 00:04:33,006 --> 00:04:35,842 無愛想… ね。 53 00:04:35,842 --> 00:04:39,045 (彰人)なんか 笑ってるように見えたけどな⸩ 54 00:04:41,348 --> 00:04:45,519 <厳:他の同級生と同じく 俺も 浮かれていた。 55 00:04:45,519 --> 00:04:48,021 明日から ゴールデンウイーク。 56 00:04:48,021 --> 00:04:51,691 ザックに ギュウギュウに 荷物を詰め込んだ。 57 00:04:51,691 --> 00:04:55,862 目がさえて なかなか 眠れなかったのを 覚えている> 58 00:04:55,862 --> 00:05:00,300 (スズメの鳴き声) 59 00:05:00,300 --> 00:05:03,470 <厳:いつもより 重いザックが 妙に心地よく➨ 60 00:05:03,470 --> 00:05:05,472 足取りは 軽い。 61 00:05:05,472 --> 00:05:09,976 口元は 喜びを抑えることが できずにいた> 62 00:05:09,976 --> 00:05:13,313 ⸨じゃあ 約束どおり 今日は 特別だから! 63 00:05:13,313 --> 00:05:16,817 おっちゃん 管理棟にいるから 何かあったら 来てね! 64 00:05:16,817 --> 00:05:19,986 あっ はい ありがとうございます。 65 00:05:19,986 --> 00:05:24,825 《チェッ 大丈夫だっての! 別に 慣れてるのに…。 66 00:05:24,825 --> 00:05:28,328 まあ 文句は言うまい!⸩ 67 00:05:28,328 --> 00:05:30,497 <厳:高校入学祝いに➨ 68 00:05:30,497 --> 00:05:34,334 特別に 泊まりでのキャンプを させてもらえることになった。 69 00:05:34,334 --> 00:05:39,005 この日が 俺の 真の ソロキャンプデビューとなる> 70 00:05:39,005 --> 00:05:42,008 《俺には 自信があった。 71 00:05:42,008 --> 00:05:45,178 1人での デイキャンプは 繰り返していたし➨ 72 00:05:45,178 --> 00:05:50,183 何より 父に教わったことが 俺のキャンプを 支えていたからだ。 73 00:05:50,183 --> 00:05:52,519 備えは 十分だった。 74 00:05:52,519 --> 00:05:54,521 だが あの時の俺には➨ 75 00:05:54,521 --> 00:05:58,024 まだ 知らぬものがあったのだ…》 76 00:05:58,024 --> 00:06:00,026 ⸨厳:フーフー。 77 00:06:02,462 --> 00:06:04,464 《うまぁ! 78 00:06:04,464 --> 00:06:07,467 やっぱ カップ麺は楽だし うめえや! 79 00:06:07,467 --> 00:06:10,637 でも 少しは 料理 覚えないと 味気ないかも…。 80 00:06:10,637 --> 00:06:14,307 残ったスープに ごはん 入れて➨ 81 00:06:14,307 --> 00:06:16,309 チーズを ぶち込み➨ 82 00:06:16,309 --> 00:06:18,478 かき混ぜ~て➨ 83 00:06:18,478 --> 00:06:21,481 カップ麺だけじゃ 足らんよ!》 84 00:06:23,483 --> 00:06:25,485 はふぅ。 85 00:06:25,485 --> 00:06:27,787 《そろそろ いいかな…》 86 00:06:31,825 --> 00:06:33,827 父さん…。 87 00:06:33,827 --> 00:06:38,531 これで 俺も 一端の ソロキャンパーと言えるかな…。 88 00:06:41,001 --> 00:06:43,169 《他に お客さんもいないし➨ 89 00:06:43,169 --> 00:06:45,672 完ソロで ソロキャンパー スタート!》 90 00:06:45,672 --> 00:06:47,674 最高! 91 00:06:47,674 --> 00:06:49,843 なっ!? 故障か?⸩ 92 00:06:49,843 --> 00:06:54,180 <厳:この時の俺には まだ 未経験のものがあった。 93 00:06:54,180 --> 00:06:58,518 父とのキャンプでも 昼間のキャンプでも 経験できないもの…> 94 00:06:58,518 --> 00:07:00,620 ⸨んっ?⸩ (物音) 95 00:07:00,620 --> 00:07:02,622 <厳:それは➨ 96 00:07:02,622 --> 00:07:05,125 暗闇での 孤独感…> 97 00:07:05,125 --> 00:07:09,629 ⸨《真っ暗になってから 妙に 物音が 大きく感じる!》 98 00:07:09,629 --> 00:07:12,966 どわっ! なんの声だ!? (鳴き声) 99 00:07:12,966 --> 00:07:17,137 な… なんの音? (物音) 100 00:07:17,137 --> 00:07:21,641 メ… メシも食べたし もう 寝ちゃおうかな…。 101 00:07:21,641 --> 00:07:24,544 ビ… ビビってるわけじゃないけど…。 102 00:07:27,147 --> 00:07:31,484 と… とりあえず 次は 電池の予備を忘れない…。 103 00:07:31,484 --> 00:07:33,486 あっ あと 焚き火! 104 00:07:33,486 --> 00:07:35,488 焚き火しよう!⸩ 105 00:07:37,991 --> 00:07:42,162 思えば あれが 焚き火にハマった キッカケだったな…。 106 00:07:42,162 --> 00:07:46,100 《孤独… これこそが ソロキャンプの 最大の楽しみであり➨ 107 00:07:46,100 --> 00:07:49,502 最大の 壁とも言えるだろう。 108 00:07:49,502 --> 00:07:53,340 やってみたい だけど ちょっと怖い…。 109 00:07:53,340 --> 00:07:57,510 その壁を 取り除く手助け。 110 00:07:57,510 --> 00:08:00,447 そんなことができるキャンプ場。 111 00:08:00,447 --> 00:08:04,617 そういうのも おもしろいかもしれない。 112 00:08:04,617 --> 00:08:07,120 誰かのための… か。 113 00:08:07,120 --> 00:08:10,790 もう少し 他の人の意見も 聞いとくべきかなぁ…。 114 00:08:10,790 --> 00:08:14,494 かといって 雫に聞くのは まだ 気恥ずかしいし…》 115 00:08:17,630 --> 00:08:20,133 んっ ん~っ! 116 00:08:20,133 --> 00:08:22,135 (結衣)すんません! あん? 117 00:08:22,135 --> 00:08:25,638 (結衣)お兄さん ちょっと いいっすかぁ? 118 00:08:25,638 --> 00:08:27,974 な… なにか? 119 00:08:27,974 --> 00:08:30,143 これから そのまま デイキャンですか? 120 00:08:30,143 --> 00:08:33,313 それとも 連泊? 連泊だけど…。 121 00:08:33,313 --> 00:08:36,816 いいっすね! 自分も 連泊の予定なんすよ! 122 00:08:36,816 --> 00:08:39,152 へぇ~! といっても➨ 123 00:08:39,152 --> 00:08:41,654 キャンプ場を ハシゴしようかなと思ってて。 124 00:08:41,654 --> 00:08:45,325 自転車キャンパーなんすけど ちょっと 走りたくて…。 125 00:08:45,325 --> 00:08:48,328 《厳:そういえば 昨日 ちらっと…》 126 00:08:48,328 --> 00:08:50,330 (結衣)あっ それでね! 127 00:08:50,330 --> 00:08:53,333 昨日 お酒 飲みすぎて すぐ 眠くなっちゃって➨ 128 00:08:53,333 --> 00:08:55,335 薪 余らせちゃったんで➨ 129 00:08:55,335 --> 00:08:57,837 よかったら もらってくれないかなぁ… って。 130 00:08:57,837 --> 00:09:01,107 ああ そういうことなら ありがたく もらうよ。 131 00:09:01,107 --> 00:09:03,109 よかった~! 132 00:09:03,109 --> 00:09:06,279 自転車だと 余らせた薪 持ち運ぶの 大変で。 133 00:09:06,279 --> 00:09:08,615 ああ 俺も 徒歩で やってるから➨ 134 00:09:08,615 --> 00:09:11,785 なんとなく わかるよ。 徒歩!? 135 00:09:11,785 --> 00:09:13,787 へぇ~。 136 00:09:13,787 --> 00:09:16,456 あっ じゃあ とりあえず 薪 持ってくるね! 137 00:09:16,456 --> 00:09:19,125 そのあと ちょっと お話 聞かせてください! 138 00:09:19,125 --> 00:09:21,294 んっ? あぁ いいけど…。 139 00:09:21,294 --> 00:09:24,297 話? 140 00:09:24,297 --> 00:09:28,134 (厳)と… こんな感じか。 141 00:09:28,134 --> 00:09:30,470 はぁ~ なるほどね…。 142 00:09:30,470 --> 00:09:32,639 いや~ 参考になった! 143 00:09:32,639 --> 00:09:34,641 キャンプは 今までも やってたけど➨ 144 00:09:34,641 --> 00:09:38,645 自転車は 最近 始めたとこで 思ったより 勝手が違って➨ 145 00:09:38,645 --> 00:09:41,648 わかる人に 話 聞いてみたかったんだよね。 146 00:09:41,648 --> 00:09:44,651 まあ いっても 俺は 自転車じゃないから➨ 147 00:09:44,651 --> 00:09:47,487 どこまで 参考になるか わかんねえけどな。 148 00:09:47,487 --> 00:09:50,490 いいの いいの! 荷物の選別とか➨ 149 00:09:50,490 --> 00:09:53,159 どうしようかなと 思ってたとこ スッキリしたし➨ 150 00:09:53,159 --> 00:09:55,161 調べたら いろいろ出てくるけど➨ 151 00:09:55,161 --> 00:09:57,831 やっぱ 生の声 聞いてみたくてさ。 152 00:09:57,831 --> 00:10:00,834 私の周り 自転車キャンパーどころか➨ 153 00:10:00,834 --> 00:10:03,169 そもそも キャンパー自体 いなくて…。 154 00:10:03,169 --> 00:10:05,505 んっ? てことは➨ 155 00:10:05,505 --> 00:10:07,674 もしかして ソロキャンプか!? 156 00:10:07,674 --> 00:10:10,009 えっ 今頃!? 157 00:10:10,009 --> 00:10:12,679 私は もう ず~っとソロキャンプ! 158 00:10:12,679 --> 00:10:16,516 生っ粋の ソロキャンパーだからね! 159 00:10:16,516 --> 00:10:19,686 見たところ お兄さんも ソロキャンプっすよね? 160 00:10:19,686 --> 00:10:22,522 よく やるんすか? フッ➨ 161 00:10:22,522 --> 00:10:24,524 俺も 生っ粋の ソ…。 162 00:10:24,524 --> 00:10:27,527 ⸨雫:厳さ~ん!⸩ 163 00:10:27,527 --> 00:10:30,029 ソロキャンパーだからよ…。 164 00:10:30,029 --> 00:10:33,366 なんか 言いよどんでない? ない! 165 00:10:33,366 --> 00:10:37,370 《ふたりソロキャンプも ソロキャンプだから 問題なし!》 166 00:10:37,370 --> 00:10:39,873 (結衣)ふ~ん まあ いいけど! 167 00:10:39,873 --> 00:10:42,709 さて… そろそろ 行く準備しなきゃ。 168 00:10:42,709 --> 00:10:44,711 それじゃ お兄さん! 169 00:10:44,711 --> 00:10:47,881 また どっかで会えるといいね! 170 00:10:47,881 --> 00:10:50,383 ん… お… おう。 171 00:10:52,385 --> 00:10:56,222 《おもしろい人だったな》 《変なやつだったな》 172 00:10:56,222 --> 00:10:58,391 《雫:ああ! 173 00:10:58,391 --> 00:11:01,327 なんね!? あの女は! 174 00:11:01,327 --> 00:11:03,997 ううう… 浮気!? 175 00:11:03,997 --> 00:11:06,100 こいは 浮気ばい!》 176 00:11:21,014 --> 00:11:25,518 うおっ! 厳さん! おはようございます! 177 00:11:25,518 --> 00:11:29,022 な… なんね さっきの女は! 178 00:11:29,022 --> 00:11:31,191 お… 女!? 179 00:11:31,191 --> 00:11:33,192 ああ… さっきのやつか。 180 00:11:33,192 --> 00:11:36,029 薪 余ったって言うんで もらったついでに➨ 181 00:11:36,029 --> 00:11:38,197 ちょっと 相談に乗っただけだが? 182 00:11:38,197 --> 00:11:40,533 ホントね!? お… おう…。 183 00:11:40,533 --> 00:11:43,369 そいなら よか! 184 00:11:43,369 --> 00:11:46,873 設営してくるばい! おう…。 185 00:11:46,873 --> 00:11:49,876 《何を 怒ってんだ あいつは…》 186 00:11:49,876 --> 00:11:51,878 《はぁ… まあ➨ 187 00:11:51,878 --> 00:11:54,547 キャンパー同士の交流くらい あるよね。 188 00:11:54,547 --> 00:11:57,383 とはいえ 花夏さんのこともあるし➨ 189 00:11:57,383 --> 00:11:59,986 心配にもなるばい!》 190 00:11:59,986 --> 00:12:03,089 <雫は まだ 花夏が帰ったことを知らない> 191 00:12:06,993 --> 00:12:09,996 うおっ! ビックリさせるなよ。 192 00:12:09,996 --> 00:12:12,999 なんで 今日は いきなり 後ろに立ってんだよ。 193 00:12:15,668 --> 00:12:17,670 あたしも 今日は 焚き火します! 194 00:12:17,670 --> 00:12:19,672 お… おう そうか…。 195 00:12:19,672 --> 00:12:23,509 もらいものですし あたしも この薪 使っていいですよね!? 196 00:12:23,509 --> 00:12:25,511 (厳)別に 好きにしていいが…。 197 00:12:27,513 --> 00:12:31,517 《あの女の薪は あたしが 使いまくるばい!》 198 00:12:31,517 --> 00:12:33,519 って… あれ? 199 00:12:33,519 --> 00:12:35,521 着火剤 忘れちゃった? 200 00:12:35,521 --> 00:12:37,857 (雫)しまったなぁ…。 201 00:12:37,857 --> 00:12:40,193 俺が 持ってるから使うか? 202 00:12:40,193 --> 00:12:42,695 えっ? いいんですか? 203 00:12:42,695 --> 00:12:44,697 ああ。 204 00:12:44,697 --> 00:12:47,033 ほら 好きに使っていいぞ。 205 00:12:47,033 --> 00:12:49,702 あっ ありがとうございます! 206 00:12:49,702 --> 00:12:52,705 あれ? 厳さんは 今日 どうするんですか? 207 00:12:52,705 --> 00:12:55,041 フッフッフ…。 208 00:12:55,041 --> 00:12:59,545 ファイヤーピストン! こいつを 使ってみる! 209 00:12:59,545 --> 00:13:01,981 (雫)ファイヤー ピストン? 210 00:13:01,981 --> 00:13:04,984 (厳)そうだ 別名 圧気発火器! 211 00:13:04,984 --> 00:13:07,987 それも 火をつける道具なんですね。 212 00:13:07,987 --> 00:13:11,157 <密閉された空気を 急激に 圧縮すると➨ 213 00:13:11,157 --> 00:13:13,159 温度が 上昇する。 214 00:13:13,159 --> 00:13:16,496 これで 火口を加熱し発火させる> 215 00:13:16,496 --> 00:13:18,498 ファイヤースターターしかり➨ 216 00:13:18,498 --> 00:13:21,668 こういう道具は ちょっとしたコツが 必要だからな…。 217 00:13:21,668 --> 00:13:24,504 とりあえず 試しに やってみるか! 218 00:13:24,504 --> 00:13:26,839 フフッ。 なんだよ? 219 00:13:26,839 --> 00:13:29,509 いや~ 楽しそうだなと思って! 220 00:13:29,509 --> 00:13:31,511 うるせえな! 221 00:13:31,511 --> 00:13:34,614 初めて使うものってのは 興奮するもんだろ! 222 00:13:36,683 --> 00:13:43,022 特に… 触ったことのないものってのはさ。 223 00:13:43,022 --> 00:13:45,024 《男ってのは いつまでたっても➨ 224 00:13:45,024 --> 00:13:48,194 男の子なんて 誰かが言ってたけど➨ 225 00:13:48,194 --> 00:13:52,365 厳さんも こういう 男の子みたいな顔 するんだな…。 226 00:13:52,365 --> 00:13:57,537 一回り以上 年上の男の人に 言うことじゃないんだろうけど》 227 00:13:57,537 --> 00:13:59,872 なんか かわいい! 228 00:13:59,872 --> 00:14:02,475 ああっ!? エヘヘヘヘ! 229 00:14:02,475 --> 00:14:06,312 《無視無視… 気を取り直して ファイヤーピストンだ。 230 00:14:06,312 --> 00:14:09,982 先端に 火種になるものを取り付ける…。 231 00:14:09,982 --> 00:14:12,985 筒のほうを しっかり握り込んで➨ 232 00:14:12,985 --> 00:14:15,588 勢いよく 打ち込む!》 233 00:14:19,992 --> 00:14:23,162 ついてませんよね? これ。 234 00:14:23,162 --> 00:14:28,668 (打ち込み筒を抜く音) 235 00:14:28,668 --> 00:14:32,171 つきませんね… 結構 難しいんですね…。 236 00:14:32,171 --> 00:14:34,507 ん~ 気密性が 足らんのかもな…。 237 00:14:34,507 --> 00:14:36,509 気密性ですか? 238 00:14:36,509 --> 00:14:39,679 少しでも 空気が漏れて 気密性が低いと➨ 239 00:14:39,679 --> 00:14:43,015 うまくいかないことがあるんだ。 ふむ…。 240 00:14:43,015 --> 00:14:45,685 先端に リングが付いてるだろ? 241 00:14:45,685 --> 00:14:49,021 本来は これで 気密性を高くしてるんだが➨ 242 00:14:49,021 --> 00:14:52,525 さまざまな理由で 空気が 漏れていることがある。 243 00:14:52,525 --> 00:14:55,027 こういうときは 粘りけのあるもの➨ 244 00:14:55,027 --> 00:14:59,031 俺は ワセリンを持ってきたが まあ なんだっていい。 245 00:14:59,031 --> 00:15:01,134 それこそ グリスとかな。 246 00:15:01,134 --> 00:15:04,470 こうやって 塗りたくって…。 247 00:15:04,470 --> 00:15:07,807 よっしゃ もう一度 挑戦だ! はい! 248 00:15:07,807 --> 00:15:09,809 おりゃ! 249 00:15:09,809 --> 00:15:11,811 《厳:すぐ 確認!》 250 00:15:13,813 --> 00:15:16,149 (雫)火… 火がついてる! 251 00:15:16,149 --> 00:15:18,985 フフン まあ こんなもんよ! 252 00:15:18,985 --> 00:15:21,154 すごい ドヤってる…。 253 00:15:21,154 --> 00:15:25,658 よし コツはつかんだ! これで 焚き火に移れるな。 254 00:15:25,658 --> 00:15:27,660 これだけじゃ 薪に 火はつかんし➨ 255 00:15:27,660 --> 00:15:29,662 ちょいと 準備するか。 256 00:15:29,662 --> 00:15:32,498 ファイヤーピストン ちょっと 見てもいいですか? 257 00:15:32,498 --> 00:15:36,169 んっ? なんなら お前も ちょっと やってみるか? 258 00:15:36,169 --> 00:15:39,839 (結衣)なんだよ 結局 女連れじゃんか! 259 00:15:39,839 --> 00:15:44,010 チェッ ちょっと いい感じだと思ったのにな。 260 00:15:44,010 --> 00:15:46,012 まっ いいけど! 261 00:15:51,184 --> 00:15:54,687 さ~て もう 仕上がりますよ~! 262 00:15:59,025 --> 00:16:03,296 (雫) がっつり前菜 メキシカンナチョスです! 263 00:16:03,296 --> 00:16:07,800 《厳:トルティーヤチップスから こぼれ落ちないように…》 264 00:16:12,305 --> 00:16:16,976 うっま~! (ギター) 265 00:16:16,976 --> 00:16:20,146 ワカモレもあるんで こちらも よろしければ! 266 00:16:20,146 --> 00:16:22,648 ワカモレ? アボカドを使った➨ 267 00:16:22,648 --> 00:16:25,351 ディップソースですね! ほう…。 268 00:16:28,821 --> 00:16:31,490 《2人:うま~い!》 269 00:16:31,490 --> 00:16:35,161 ワカモレ? これも うめえな! ですよね! 270 00:16:35,161 --> 00:16:37,163 我ながら いい出来! 271 00:16:37,163 --> 00:16:39,832 じゃあ ちょっと こちら つまんでてください! 272 00:16:39,832 --> 00:16:41,834 メインディッシュに 取りかかるので! 273 00:16:41,834 --> 00:16:44,136 おぉ~ 楽しみにしてるわ! 274 00:16:47,340 --> 00:16:50,676 並べますよ~。 おぉ? 275 00:16:50,676 --> 00:16:53,346 なんだ? いろいろ 並べて…。 276 00:16:53,346 --> 00:16:56,849 (雫)ナチョスに続いて 今夜のテーマは➨ 277 00:16:56,849 --> 00:17:00,620 メキシカン! アウトドア de タコパ! 278 00:17:00,620 --> 00:17:03,289 タコスパーティーです! 279 00:17:03,289 --> 00:17:06,626 タコス… って あの いろいろ 挟むやつだよな? 280 00:17:06,626 --> 00:17:10,129 トルティーヤで挟めば なんでも タコスなんです! 281 00:17:10,129 --> 00:17:13,132 (雫)軽く あぶった トルティーヤに➨ 282 00:17:13,132 --> 00:17:15,134 好きな具材を 乗せて…。 283 00:17:17,136 --> 00:17:20,473 最後に 辛みを ちょいと足して…。 284 00:17:20,473 --> 00:17:22,775 これで タコスの完成です! 285 00:17:26,646 --> 00:17:28,648 ぷは~っ! 286 00:17:28,648 --> 00:17:30,650 《辛うま~っ!》 287 00:17:30,650 --> 00:17:33,319 いい具合に 辛さが効いてて おいしいです~! 288 00:17:33,319 --> 00:17:36,155 いい具合? ホントか? 289 00:17:36,155 --> 00:17:39,492 なんか さっき チラッと すごいのが見えたような…。 290 00:17:39,492 --> 00:17:44,163 ああ これですか? デ… デスッ!? 291 00:17:44,163 --> 00:17:46,666 エヘヘ… 辛いの 好きなんで➨ 292 00:17:46,666 --> 00:17:49,669 ついつい こういうの 使っちゃうんですよね…。 293 00:17:49,669 --> 00:17:53,072 辛いの 苦手なら 普通のタバスコも あるんで! 294 00:17:59,512 --> 00:18:01,781 (雫) 辛いの苦手な お子ちゃまには➨ 295 00:18:01,781 --> 00:18:04,951 ちょっと 厳しかったですかね? 296 00:18:04,951 --> 00:18:07,453 いいんですよ 無理しなくて。 297 00:18:07,453 --> 00:18:10,256 ぬぅ… ぬぬぬ… なめるなよ! 298 00:18:15,962 --> 00:18:18,264 《辛っ!? いや… うま…》 299 00:18:20,299 --> 00:18:22,969 やっぱ かれえ~!! 300 00:18:22,969 --> 00:18:26,973 はぁ~ あっ! 301 00:18:26,973 --> 00:18:28,975 《あたしったら 何を! 302 00:18:28,975 --> 00:18:32,578 激辛に もだえる厳さんに 見とれてしまった!》 303 00:18:35,815 --> 00:18:39,318 ああ… ひどい目に遭った…。 304 00:18:39,318 --> 00:18:42,321 《ムチャは するもんじゃねえな…。 305 00:18:42,321 --> 00:18:45,491 だが 連泊で 普通に ソロも楽しめたし➨ 306 00:18:45,491 --> 00:18:49,829 今回も いいキャンプだったな…》 307 00:18:49,829 --> 00:18:52,498 (雫)ん~ ん~ はぁ~! 308 00:18:52,498 --> 00:18:55,835 あたしも そろそろ 帰ろっかな~。 309 00:18:55,835 --> 00:18:59,338 それにしても 厳さん 辛すぎるのは だめみたいだし➨ 310 00:18:59,338 --> 00:19:01,273 加減 考えないとな…。 311 00:19:01,273 --> 00:19:03,776 反省点は それだけじゃない…。 312 00:19:03,776 --> 00:19:06,946 厳さんが ちょっと 女の人と話してるの見ただけで➨ 313 00:19:06,946 --> 00:19:09,448 あんな プリプリしちゃって➨ 314 00:19:09,448 --> 00:19:11,450 あれは よくない! 315 00:19:11,450 --> 00:19:15,621 あたしは 重たい女じゃない… はず。 316 00:19:15,621 --> 00:19:18,124 《また 会うってわけじゃないんだし➨ 317 00:19:18,124 --> 00:19:20,960 気にしすぎちゃいけないよね!》 318 00:19:20,960 --> 00:19:23,963 やっ! 奇遇だね! 319 00:19:23,963 --> 00:19:27,466 (厳)お前は 昨日の…。 ハーイ! 320 00:19:27,466 --> 00:19:29,468 あんたも 帰りか? そっ。 321 00:19:29,468 --> 00:19:31,971 私は ここからは 電車でね。 322 00:19:31,971 --> 00:19:36,142 あれ? ていうか 彼女は? 一緒じゃないの? 323 00:19:36,142 --> 00:19:38,310 彼女!? うん➨ 324 00:19:38,310 --> 00:19:40,312 あのあと 一緒にいたでしょ? 325 00:19:40,312 --> 00:19:42,982 そんな驚く? ん… ぐっ➨ 326 00:19:42,982 --> 00:19:44,984 いや… あいつは➨ 327 00:19:44,984 --> 00:19:47,653 別に そういうんじゃ… まだ…。 328 00:19:47,653 --> 00:19:50,322 ふ~ん そうなんだ…。 329 00:19:50,322 --> 00:19:52,324 フッ…。 330 00:19:52,324 --> 00:19:54,493 電車 どっち? 同じ方向? 331 00:19:54,493 --> 00:19:56,996 まだ ちょっと 聞きたいことあったんだけど…。 332 00:19:56,996 --> 00:19:58,998 んっ? なんだ? 333 00:19:58,998 --> 00:20:04,170 (結衣)って あそこのギアだけど 実際 どうなのかな~って。 334 00:20:04,170 --> 00:20:06,505 あれ 知り合いが使ってたけど…。 335 00:20:06,505 --> 00:20:08,841 へぇ~ じゃあ あれって…。 336 00:20:08,841 --> 00:20:11,010 それ なんか 記事で読んだな。 337 00:20:11,010 --> 00:20:14,013 《いつのまにか ペースに 乗せられている! 338 00:20:14,013 --> 00:20:17,016 俺 やっぱ グイグイ来るのに 弱いのか? 339 00:20:17,016 --> 00:20:20,019 いや 思えば 貴重なサンプルだ! 340 00:20:20,019 --> 00:20:24,190 もう 会うことも ないだろうし こっちも 意見を聞いてみよう》 341 00:20:24,190 --> 00:20:28,194 ところで ソロやってて 理想のキャンプ場って あるか? 342 00:20:28,194 --> 00:20:31,697 えっ? なに 急に? な… なんとなくな。 343 00:20:31,697 --> 00:20:35,701 ん~ そうだな… 山のほうが 好きだけど➨ 344 00:20:35,701 --> 00:20:38,204 自転車だと 荷物も しんどくなるから➨ 345 00:20:38,204 --> 00:20:40,706 そんな 高いとこじゃないほうが いいかな。 346 00:20:40,706 --> 00:20:44,043 着いてから スーパー 行けるような場所は便利だけど➨ 347 00:20:44,043 --> 00:20:47,713 住宅地からキャンプ場が 近くなるのがなぁ…。 348 00:20:47,713 --> 00:20:50,716 あと 自転車だと 荷物は少ないし➨ 349 00:20:50,716 --> 00:20:53,886 フリーサイトより 自分のスペースが しっかりしてる➨ 350 00:20:53,886 --> 00:20:56,555 区画サイトのほうが 安心できるかなぁ。 351 00:20:56,555 --> 00:20:59,225 それに ソロ感は強く楽しめるけど➨ 352 00:20:59,225 --> 00:21:01,660 死角が多いとこは ちょっと怖いし➨ 353 00:21:01,660 --> 00:21:04,997 人が少なすぎるのも 怖いんだよね…。 354 00:21:04,997 --> 00:21:07,666 管理人さんの目が 届くならいいけど…。 355 00:21:07,666 --> 00:21:11,670 それで言えば 管理人さんが 常駐してるほうが 安心かも。 356 00:21:11,670 --> 00:21:16,675 ん~ やっぱ 女性のソロは ちょっと 気を遣うとこもあるな。 357 00:21:16,675 --> 00:21:19,345 まあ こればっかりは どうしてもね…。 358 00:21:19,345 --> 00:21:22,848 悲しいけど 世の中 善人ばっかとは限らないし。 359 00:21:22,848 --> 00:21:25,351 だから お兄さんが キャンプ場 作るなら➨ 360 00:21:25,351 --> 00:21:27,853 そういうとこ 気にしてくれると うれしいな! 361 00:21:27,853 --> 00:21:30,856 うむ! 362 00:21:30,856 --> 00:21:33,526 いや そんなつもりで 聞いたわけじゃ。 363 00:21:33,526 --> 00:21:36,128 え~っ どうかなぁ? 364 00:21:38,697 --> 00:21:40,699 じゃ 私 こっちだから。 365 00:21:40,699 --> 00:21:43,202 うん いろいろ聞けて おもしろかったわ。 366 00:21:43,202 --> 00:21:46,705 あっ そうだ 名前 聞いておいてもいいかな? 367 00:21:46,705 --> 00:21:49,542 樹乃倉厳… だが。 368 00:21:49,542 --> 00:21:53,045 オッケー! それじゃ またね 厳ちゃん! 369 00:21:53,045 --> 00:21:56,382 厳… ちゃん!? 370 00:21:56,382 --> 00:22:00,986 私の名前は 星崎結衣 また 会いそうな気がするな! 371 00:22:00,986 --> 00:22:03,989 私の勘は… 当たるんだよね!