1 00:00:06,590 --> 00:00:08,551 (飲む音) 2 00:00:09,093 --> 00:00:10,428 (厳(げん))プッハ~! 3 00:00:10,511 --> 00:00:11,554 (厳)うんま! 4 00:00:11,637 --> 00:00:13,556 (小鳥のさえずり) 5 00:00:14,306 --> 00:00:16,600 (厳) ふたりソロキャンプにも慣れたが 6 00:00:16,684 --> 00:00:19,937 やはり こういう日もないとなあ 7 00:00:20,020 --> 00:00:26,068 ♪~ 8 00:01:44,939 --> 00:01:49,944 ~♪ 9 00:01:55,324 --> 00:01:56,826 (トランクを開ける音) (厳)おっ 10 00:01:56,909 --> 00:01:59,078 車なあ… 11 00:01:59,161 --> 00:02:03,082 (厳)言うほど 荷物を 持っていきたいと思わないんだよな 12 00:02:03,165 --> 00:02:06,836 だが 行動範囲が広がる これは大きい 13 00:02:07,628 --> 00:02:12,842 俺がなるべくスタイルを変えず 移動範囲を広げるなら… んっ 14 00:02:12,925 --> 00:02:14,260 バイク! 15 00:02:14,260 --> 00:02:14,718 バイク! 16 00:02:14,260 --> 00:02:14,718 (自転車の走行音) 17 00:02:14,718 --> 00:02:14,802 (自転車の走行音) 18 00:02:14,802 --> 00:02:16,136 (自転車の走行音) 19 00:02:14,802 --> 00:02:16,136 なっ… 20 00:02:16,136 --> 00:02:17,012 (自転車の走行音) 21 00:02:17,596 --> 00:02:19,390 あるいは自転車 22 00:02:20,015 --> 00:02:21,141 悪くはないが 23 00:02:21,225 --> 00:02:24,395 俺がやってるイメージは 浮かばないな 24 00:02:25,020 --> 00:02:26,772 ただ 何にせよ 25 00:02:26,856 --> 00:02:29,483 俺が作り上げるキャンプ場は 26 00:02:29,567 --> 00:02:32,778 徒歩キャンパーにとって 行きやすい場所にしたい 27 00:02:32,862 --> 00:02:35,197 せっかくキャンプ場を作るなら 28 00:02:35,281 --> 00:02:38,117 自分が行きたいキャンプ場を 作らないとな 29 00:02:38,200 --> 00:02:39,034 フッ 30 00:02:39,118 --> 00:02:42,913 (厳)それには どこに作るかが 重要になってくる 31 00:02:42,997 --> 00:02:45,666 仮に いい土地を 見つけられたとしても 32 00:02:45,749 --> 00:02:49,336 さまざまな条件を クリアしているか… 33 00:02:51,797 --> 00:02:55,050 (厳)うむ まあ 頑張ったほうだろう 34 00:02:55,134 --> 00:03:00,306 雫(しずく)直伝 バラエティー豚バラ巻き おつまみセットだ 35 00:03:00,389 --> 00:03:03,684 (厳)しかし パンを 豚バラで巻いただけだが 36 00:03:03,767 --> 00:03:05,311 ホントにうまいのか? 37 00:03:08,689 --> 00:03:09,565 (飲む音) 38 00:03:09,648 --> 00:03:11,567 うめえ! 39 00:03:11,650 --> 00:03:12,860 なるほど! 40 00:03:12,943 --> 00:03:16,989 豚の脂がパンに染み込んで 旨味が凝縮されてる 41 00:03:17,072 --> 00:03:18,198 (厳)さーて こちらは… 42 00:03:20,075 --> 00:03:21,035 チーズ 43 00:03:22,411 --> 00:03:23,746 長ネギ 44 00:03:24,914 --> 00:03:27,082 プハーッ! 45 00:03:27,166 --> 00:03:31,086 (厳)ンッフフ… なかなか俺もやるじゃないか 46 00:03:33,839 --> 00:03:36,967 (厳)キャンプ場の土地は 気長に探していくしかねえ 47 00:03:37,635 --> 00:03:41,055 だが もう1つ重要なことも 考えねば… 48 00:03:41,138 --> 00:03:42,222 それは 49 00:03:43,182 --> 00:03:44,642 コンセプト! 50 00:03:44,725 --> 00:03:46,769 どんなキャンプ場にしたいのか 51 00:03:46,852 --> 00:03:50,439 ソロキャンパーによる ソロキャンパーのためのキャンプ場 52 00:03:50,522 --> 00:03:52,232 これが俺の理想だった 53 00:03:53,400 --> 00:03:56,737 だが ここに来て迷っている 54 00:03:56,820 --> 00:03:59,365 玄人好みでいいと思っていたが 55 00:03:59,448 --> 00:04:02,534 雫と出会ったことで 思い出してしまった 56 00:04:03,077 --> 00:04:06,497 誰にでも不慣れな時代はあったのだ 57 00:04:07,581 --> 00:04:09,708 そう 俺だって… 58 00:04:11,085 --> 00:04:13,212 (同級生女子)あっ 樹乃倉(きのくら)君… 59 00:04:14,213 --> 00:04:15,506 (彰人(あきひと))どったの? 60 00:04:15,589 --> 00:04:18,634 (同級生女子)みんなで 遊びに行こうって話してたんだけど 61 00:04:18,717 --> 00:04:20,260 (同級生男子) あいつ あんな感じだし 62 00:04:20,344 --> 00:04:21,887 来てもつまんねえよ 63 00:04:21,971 --> 00:04:23,722 いっつも無愛想だしよお 64 00:04:24,974 --> 00:04:26,725 (彰人)無愛想… ね 65 00:04:27,309 --> 00:04:29,728 何か笑ってるように見えたけどな 66 00:04:32,314 --> 00:04:36,235 (厳)他の同級生と同じく 俺も浮かれていた 67 00:04:37,069 --> 00:04:38,988 明日からゴールデンウィーク 68 00:04:39,822 --> 00:04:42,491 ザックにぎゅうぎゅうに 荷物を詰め込んだ 69 00:04:43,242 --> 00:04:46,996 目がさえて なかなか 眠れなかったのを覚えている 70 00:04:47,079 --> 00:04:51,125 (スズメの鳴き声) 71 00:04:51,208 --> 00:04:54,294 (厳)いつもより重いザックが 妙に心地よく 72 00:04:54,378 --> 00:04:56,797 足取りは軽い 73 00:04:56,880 --> 00:05:00,801 口元は喜びを抑えることが できずにいた 74 00:05:00,884 --> 00:05:04,304 (管理人)じゃあ 約束どおり 今日は特別だから 75 00:05:04,388 --> 00:05:08,017 おっちゃん 管理棟にいるから 何かあったら来てね 76 00:05:08,100 --> 00:05:10,811 (厳)あっ はい ありがとうございます 77 00:05:11,395 --> 00:05:15,816 (厳)ちぇっ 大丈夫だっての 別に慣れてるのに 78 00:05:16,442 --> 00:05:19,194 (厳)まあ 文句は言うまい 79 00:05:19,278 --> 00:05:21,613 (厳)高校入学祝いに 80 00:05:21,697 --> 00:05:25,200 特別に泊まりでのキャンプを させてもらえることになった 81 00:05:25,284 --> 00:05:28,454 この日が俺の 真のソロキャンプデビューとなる 82 00:05:28,454 --> 00:05:29,580 この日が俺の 真のソロキャンプデビューとなる 83 00:05:28,454 --> 00:05:29,580 (厳)ぐっ 84 00:05:31,165 --> 00:05:32,666 俺には自信があった 85 00:05:33,667 --> 00:05:36,170 1人でのデイキャンプは 繰り返していたし 86 00:05:36,253 --> 00:05:41,091 何より 父に教わったことが 俺のキャンプを支えていたからだ 87 00:05:41,717 --> 00:05:43,927 備えは十分だった 88 00:05:44,011 --> 00:05:48,182 だが あの時の俺には まだ知らぬものがあったのだ 89 00:05:49,141 --> 00:05:50,601 (厳)フー フー 90 00:05:53,687 --> 00:05:55,105 (厳)うまあ! 91 00:05:55,189 --> 00:05:58,567 やっぱカップ麺は楽だし うめえや 92 00:05:58,650 --> 00:06:01,737 でも少しは料理 覚えないと 味気ないかも 93 00:06:01,820 --> 00:06:06,867 残ったスープに ごはん入れて チーズをぶち込み 94 00:06:06,950 --> 00:06:09,369 かき混ぜ~て 95 00:06:09,453 --> 00:06:12,748 カップ麺だけじゃ足らんよ 96 00:06:14,708 --> 00:06:16,251 ハフゥ… 97 00:06:16,835 --> 00:06:18,754 (厳)そろそろ いいかなあ 98 00:06:23,801 --> 00:06:26,678 父さん これで俺も 99 00:06:26,762 --> 00:06:29,264 いっぱしのソロキャンパーと 言えるかな 100 00:06:31,850 --> 00:06:36,522 (厳)他にお客さんもいないし 完ソロでソロキャンパースタート 101 00:06:36,605 --> 00:06:38,440 最高! 102 00:06:38,524 --> 00:06:41,026 なっ… 故障か!? 103 00:06:41,110 --> 00:06:45,030 (厳)この時の俺には まだ未経験のものがあった 104 00:06:45,114 --> 00:06:46,949 父とのキャンプでも 105 00:06:47,032 --> 00:06:48,992 昼間のキャンプでも 経験できないもの 106 00:06:48,992 --> 00:06:50,035 昼間のキャンプでも 経験できないもの 107 00:06:48,992 --> 00:06:50,035 (茂みが動く音) (厳)ん? 108 00:06:50,911 --> 00:06:51,745 (厳)あ… 109 00:06:51,829 --> 00:06:55,624 (厳)それは 暗闇での孤独感 110 00:06:56,667 --> 00:07:00,546 (厳)真っ暗になってから 妙に物音が大きく感じる 111 00:07:00,546 --> 00:07:01,046 (厳)真っ暗になってから 妙に物音が大きく感じる 112 00:07:00,546 --> 00:07:01,046 (動物の鳴き声) 113 00:07:01,046 --> 00:07:01,130 (動物の鳴き声) 114 00:07:01,130 --> 00:07:03,590 (動物の鳴き声) 115 00:07:01,130 --> 00:07:03,590 どわっ! 何の声だ? 116 00:07:03,674 --> 00:07:04,341 (茂みが動く音) 117 00:07:04,341 --> 00:07:05,050 (茂みが動く音) 118 00:07:04,341 --> 00:07:05,050 なっ… 何の音? 119 00:07:05,050 --> 00:07:07,261 なっ… 何の音? 120 00:07:08,929 --> 00:07:12,724 メ… メシも食べたし もう寝ちゃおうかな 121 00:07:12,808 --> 00:07:15,102 び… びびってるわけじゃないけど 122 00:07:18,147 --> 00:07:22,526 と… とりあえず 次は電池の予備を忘れない 123 00:07:22,609 --> 00:07:26,697 あっ あと たき火! たき火しよう 124 00:07:28,782 --> 00:07:33,078 思えば あれが たき火にハマった きっかけだったな 125 00:07:33,704 --> 00:07:35,038 (厳)孤独… 126 00:07:35,122 --> 00:07:37,833 これこそがソロキャンプの 最大の楽しみであり 127 00:07:38,417 --> 00:07:40,335 最大の壁とも言えるだろう 128 00:07:41,044 --> 00:07:44,339 やってみたい だけど ちょっと怖い 129 00:07:44,423 --> 00:07:47,092 その壁を取り除く手助け 130 00:07:48,760 --> 00:07:51,346 そんなことができるキャンプ場 131 00:07:51,430 --> 00:07:54,766 そういうのも面白いかもしれない 132 00:07:55,475 --> 00:07:58,103 誰かのための… か 133 00:07:58,187 --> 00:08:01,732 もう少し 他の人の意見も 聞いとくべきかなあ 134 00:08:01,815 --> 00:08:05,444 かといって 雫に聞くのは まだ気恥ずかしいし 135 00:08:08,614 --> 00:08:10,991 (厳)ふっ んん… 136 00:08:11,074 --> 00:08:13,035 (結衣(ゆい))すんません (厳)ん? 137 00:08:13,660 --> 00:08:16,121 (結衣) お兄さん ちょっといいっすか? 138 00:08:16,622 --> 00:08:18,832 あっ… 何か? 139 00:08:18,916 --> 00:08:21,168 これから そのままデイキャンですか? 140 00:08:21,251 --> 00:08:22,878 それとも連泊? 141 00:08:22,961 --> 00:08:24,296 連泊だけど 142 00:08:24,379 --> 00:08:27,799 いいっすね 自分も連泊の予定なんすよ 143 00:08:27,883 --> 00:08:29,134 へえ 144 00:08:29,218 --> 00:08:32,804 といっても キャンプ場を ハシゴしようかなと思ってて 145 00:08:32,888 --> 00:08:36,183 自転車キャンパーなんすけど ちょっと走りたくて 146 00:08:36,266 --> 00:08:39,561 (厳)そういえば 昨日チラッと… 147 00:08:39,645 --> 00:08:41,188 (結衣)あっ それでね (厳)ん? 148 00:08:41,271 --> 00:08:44,524 (結衣)昨日 お酒飲みすぎて すぐ眠くなっちゃって 149 00:08:44,608 --> 00:08:46,276 薪(まき) 余らせちゃったんで 150 00:08:46,360 --> 00:08:48,820 よかったら もらってくれないかな~って 151 00:08:48,904 --> 00:08:52,074 ああ そういうことなら ありがたくもらうよ 152 00:08:52,157 --> 00:08:57,079 よかった~ 自転車だと 余らせた薪 持ち運ぶの大変で 153 00:08:57,162 --> 00:09:00,999 ああ 俺も徒歩でやってるから 何となく分かるよ 154 00:09:01,083 --> 00:09:02,626 徒歩!? 155 00:09:03,210 --> 00:09:07,714 へ~… あっ じゃあ とりあえず 薪 持ってくるね 156 00:09:07,798 --> 00:09:10,050 その後 ちょっと お話 聞かせてください 157 00:09:10,133 --> 00:09:12,135 (厳)おお… ああ いいけど 158 00:09:13,387 --> 00:09:14,721 話? 159 00:09:16,765 --> 00:09:19,268 (厳)…と こんな感じか 160 00:09:19,351 --> 00:09:23,563 (結衣)はあ~ なるほどね いや~ 参考になった! 161 00:09:23,647 --> 00:09:25,649 キャンプは今までもやってたけど 162 00:09:25,732 --> 00:09:29,653 自転車は最近 始めたとこで 思ったより勝手が違って 163 00:09:29,736 --> 00:09:32,656 分かる人に 話 聞いてみたかったんだよね 164 00:09:33,323 --> 00:09:35,909 まあ 言っても 俺は 自転車じゃないから 165 00:09:35,993 --> 00:09:38,412 どこまで参考になるか 分かんねえけどな 166 00:09:38,495 --> 00:09:39,997 いいの いいの 167 00:09:40,080 --> 00:09:41,415 荷物の選別とか 168 00:09:41,498 --> 00:09:44,334 どうしようかなと思ってたとこ スッキリしたし 169 00:09:44,418 --> 00:09:48,839 調べたら いろいろ出てくるけど やっぱ 生の声 聞いてみたくてさ 170 00:09:48,922 --> 00:09:51,800 私の周り 自転車キャンパーどころか 171 00:09:51,883 --> 00:09:54,219 そもそもキャンパー自体いなくて… 172 00:09:54,303 --> 00:09:58,765 お? てことは もしかして ソロキャンプか? 173 00:09:58,849 --> 00:10:00,809 えっ 今頃!? 174 00:10:00,892 --> 00:10:04,021 私はもう ずーっとソロキャンプ 175 00:10:04,104 --> 00:10:06,064 生粋のソロキャンパーだからね! 176 00:10:06,148 --> 00:10:07,316 んっ… 177 00:10:08,275 --> 00:10:11,069 見たところ お兄さんも ソロキャンプっすよね 178 00:10:11,153 --> 00:10:12,321 よくやるんすか? 179 00:10:12,404 --> 00:10:15,741 フン 俺も生粋のソ… 180 00:10:15,824 --> 00:10:17,784 (雫)厳さ~ん 181 00:10:18,577 --> 00:10:20,829 ソロキャンパーだからよ 182 00:10:21,705 --> 00:10:23,373 何か 言いよどんでない? 183 00:10:23,457 --> 00:10:24,333 ない! 184 00:10:24,416 --> 00:10:28,545 (厳)ふたりソロキャンプも ソロキャンプだから問題なし 185 00:10:28,628 --> 00:10:30,839 (結衣)ふ~ん? まあ いいけど 186 00:10:30,922 --> 00:10:34,092 さて そろそろ行く準備しなきゃ 187 00:10:34,176 --> 00:10:35,719 (結衣)それじゃ お兄さん (厳)あっ 188 00:10:36,428 --> 00:10:38,722 また どっかで会えるといいね! 189 00:10:38,805 --> 00:10:41,224 んっ お… おう 190 00:10:43,185 --> 00:10:45,187 (結衣)面白い人だったな 191 00:10:45,270 --> 00:10:47,105 (厳)変なやつだったな 192 00:10:48,440 --> 00:10:52,235 (雫)ああ… 何ね あの女は! 193 00:10:52,319 --> 00:10:54,863 うっ うう… 浮気!? 194 00:10:54,946 --> 00:10:58,867 こいは… 浮気ばい! 195 00:11:08,960 --> 00:11:11,296 (足音) 196 00:11:11,963 --> 00:11:13,215 うおっ!? 197 00:11:13,298 --> 00:11:16,385 厳さん おはようございます 198 00:11:16,468 --> 00:11:19,888 な… 何ね さっきの女は 199 00:11:19,971 --> 00:11:22,140 お… 女? 200 00:11:22,224 --> 00:11:24,309 ああ… さっきのやつか 201 00:11:24,393 --> 00:11:26,103 薪 余ったって言うんで 202 00:11:26,186 --> 00:11:29,439 もらったついでに ちょっと相談に乗っただけだが 203 00:11:29,523 --> 00:11:30,357 ホントね!? 204 00:11:30,440 --> 00:11:31,400 お… おう 205 00:11:31,483 --> 00:11:34,277 んっ んん… そいならよか! 206 00:11:34,361 --> 00:11:36,279 設営してくるばい 207 00:11:36,363 --> 00:11:37,656 (厳)おう 208 00:11:38,532 --> 00:11:40,784 (厳)何を怒ってんだ あいつは 209 00:11:41,368 --> 00:11:42,244 (雫)ハァ… 210 00:11:42,327 --> 00:11:45,872 まあ キャンパー同士の 交流くらいあるよね 211 00:11:45,956 --> 00:11:50,293 とはいえ 花夏(かな)さんのこともあるし 心配にもなるばい 212 00:11:50,961 --> 00:11:54,047 (ナレーション)雫はまだ 花夏が帰ったことを知らない 213 00:11:57,759 --> 00:12:01,054 うわあっ! びっくりさせるなよ 214 00:12:01,138 --> 00:12:03,473 何で今日は いきなり後ろに立ってんだよ 215 00:12:03,557 --> 00:12:06,560 (雫)んん… んっ 216 00:12:07,185 --> 00:12:09,020 私も今日は たき火します! 217 00:12:09,104 --> 00:12:10,564 (厳)お… おう そうか 218 00:12:10,647 --> 00:12:14,484 もらいものですし 私もこの薪 使っていいですよね!? 219 00:12:14,568 --> 00:12:16,570 (厳)別に好きにしていいが 220 00:12:18,405 --> 00:12:22,826 (雫)あの女の薪は 私が使いまくるばい 221 00:12:22,909 --> 00:12:26,329 …って あれ? 着火剤 忘れちゃった? 222 00:12:26,413 --> 00:12:28,707 しまったなあ 223 00:12:29,499 --> 00:12:31,626 俺が持ってるから使うか? 224 00:12:31,710 --> 00:12:34,337 (雫)えっ? いいんですか? 225 00:12:34,421 --> 00:12:38,008 (厳)ああ ほら 好きに使っていいぞ 226 00:12:38,091 --> 00:12:41,011 あっ ありがとうございます 227 00:12:41,094 --> 00:12:43,472 あれ? 厳さんは 今日どうするんですか? 228 00:12:44,473 --> 00:12:45,974 (厳)フッフッフ 229 00:12:46,683 --> 00:12:50,353 ファイヤーピストン こいつを使ってみる! 230 00:12:50,437 --> 00:12:52,772 (雫)ファイヤー… ピストン? 231 00:12:52,856 --> 00:12:55,859 (厳)そうだ 別名 圧気発火器! 232 00:12:55,942 --> 00:12:58,862 それも火をつける道具なんですね 233 00:12:59,654 --> 00:13:00,864 (ナレーション) 密閉された空気を 234 00:13:00,947 --> 00:13:02,532 急激に圧縮すると 235 00:13:02,616 --> 00:13:04,451 温度が上昇する 236 00:13:04,534 --> 00:13:07,370 これで火口(ほくち)を加熱し 発火させる 237 00:13:07,454 --> 00:13:09,289 ファイヤースターターしかり 238 00:13:09,372 --> 00:13:12,375 こういう道具は ちょっとしたコツが必要だからな 239 00:13:13,210 --> 00:13:15,378 とりあえず試しにやってみるか 240 00:13:15,462 --> 00:13:17,047 (雫)フフッ 241 00:13:17,130 --> 00:13:17,964 (厳)何だよ 242 00:13:18,048 --> 00:13:20,383 いや~ 楽しそうだなと思って 243 00:13:20,467 --> 00:13:22,469 うっ… うるせえな 244 00:13:22,552 --> 00:13:25,514 初めて使うものってのは 興奮するもんだろ 245 00:13:26,348 --> 00:13:31,895 フッ… 特に 触ったことのないものってのはさ 246 00:13:31,978 --> 00:13:33,897 ああ… 247 00:13:33,980 --> 00:13:37,234 (雫)“男ってのは いつまで経っても男の子” 248 00:13:37,317 --> 00:13:38,902 …なんて 誰かが言ってたけど 249 00:13:39,736 --> 00:13:43,865 厳さんも こういう 男の子みたいな顔するんだな~ 250 00:13:43,949 --> 00:13:48,411 一回り以上 年上の男の人に 言うことじゃないんだろうけど 251 00:13:49,079 --> 00:13:50,664 何か かわいい 252 00:13:50,747 --> 00:13:51,831 ああ!? 253 00:13:51,915 --> 00:13:53,625 (雫)エヘヘヘ… (厳)んん… 254 00:13:53,708 --> 00:13:55,001 (厳)無視 無視 255 00:13:55,085 --> 00:13:57,170 気を取り直して ファイヤーピストンだ 256 00:13:57,254 --> 00:14:01,049 先端に火種になるものを 取り付ける 257 00:14:01,132 --> 00:14:04,177 筒のほうを しっかり握り込んで 258 00:14:04,261 --> 00:14:06,429 勢いよく打ち込む! 259 00:14:10,517 --> 00:14:11,351 (雫)ん… (厳)ん? 260 00:14:11,434 --> 00:14:13,937 ついてませんよね? これ 261 00:14:14,020 --> 00:14:15,063 (厳)んっ… 262 00:14:15,146 --> 00:14:16,189 (筒を抜く音) 263 00:14:16,273 --> 00:14:18,191 (筒を打ち込む音) (筒を抜く音) 264 00:14:18,275 --> 00:14:19,568 (筒を打ち込む音) (筒を抜く音) 265 00:14:19,651 --> 00:14:23,071 つきませんね 結構 難しいんですね 266 00:14:23,154 --> 00:14:25,824 んー 気密性が足らんのかもな 267 00:14:25,907 --> 00:14:27,409 気密性ですか? 268 00:14:27,492 --> 00:14:30,579 少しでも空気が漏れて 気密性が低いと 269 00:14:30,662 --> 00:14:32,914 うまくいかないことがあるんだ 270 00:14:32,998 --> 00:14:33,832 (雫)ふむ… 271 00:14:34,541 --> 00:14:36,960 (厳)先端に リングがついてるだろ? 272 00:14:37,043 --> 00:14:39,838 本来は これで 気密性を高くしてるんだが 273 00:14:39,921 --> 00:14:43,717 さまざまな理由で 空気が漏れていることがある 274 00:14:43,800 --> 00:14:46,553 こういう時は 粘り気のあるもの… 275 00:14:46,636 --> 00:14:50,307 俺はワセリンを持ってきたが まあ 何だっていい 276 00:14:50,390 --> 00:14:51,850 それこそ グリスとかな 277 00:14:52,684 --> 00:14:55,353 こうやって塗りたくって… 278 00:14:55,437 --> 00:14:57,814 よっしゃ! もう一度 挑戦だ! 279 00:14:57,897 --> 00:14:58,732 はい! 280 00:14:59,566 --> 00:15:00,358 おりゃっ! 281 00:15:00,358 --> 00:15:00,900 おりゃっ! 282 00:15:00,358 --> 00:15:00,900 (厳)すぐ確認! 283 00:15:00,900 --> 00:15:02,235 (厳)すぐ確認! 284 00:15:02,319 --> 00:15:04,154 (2人)ん… 285 00:15:04,237 --> 00:15:07,032 (雫)ひ… 火がついてる! 286 00:15:07,115 --> 00:15:10,160 フフン まあ こんなもんよ 287 00:15:10,243 --> 00:15:12,037 すごいドヤってる 288 00:15:12,120 --> 00:15:17,083 よし コツはつかんだ これで たき火に移れるな 289 00:15:17,167 --> 00:15:20,545 これだけじゃ 薪に火はつかんし ちょいと準備するか 290 00:15:20,629 --> 00:15:23,882 (雫)ファイヤーピストン ちょっと見てもいいですか? 291 00:15:23,965 --> 00:15:27,135 (厳)ん? 何なら お前も ちょっとやってみるか? 292 00:15:27,218 --> 00:15:30,680 (結衣)何だよ 結局 女連れじゃんか 293 00:15:30,764 --> 00:15:34,934 ちぇっ ちょっといい感じだと 思ったのにな 294 00:15:35,018 --> 00:15:36,436 まっ いいけど 295 00:15:42,025 --> 00:15:45,695 さ~て もう仕上がりますよ~! 296 00:15:50,408 --> 00:15:54,079 がっつり前菜! メキシカンナチョスです! 297 00:15:54,829 --> 00:15:58,583 (厳)トルティーヤチップスから こぼれ落ちないように… 298 00:16:03,171 --> 00:16:04,339 (ギターの音) 299 00:16:04,422 --> 00:16:07,842 うんま~! 300 00:16:07,926 --> 00:16:11,262 ワカモレもあるんで こちらもよろしければ 301 00:16:11,346 --> 00:16:12,222 ワカモレ? 302 00:16:12,305 --> 00:16:15,183 (雫)アボカドを使った ディップソースですね 303 00:16:15,266 --> 00:16:16,226 (厳)ほう… 304 00:16:17,686 --> 00:16:19,354 (飲む音) 305 00:16:19,437 --> 00:16:22,357 (2人)うっま~い! 306 00:16:22,440 --> 00:16:25,151 ワカモレ? これもうめえな 307 00:16:25,235 --> 00:16:28,488 (雫)ですよね! 我ながら いい出来! 308 00:16:28,571 --> 00:16:30,782 じゃあ ちょっと こちら つまんでてください 309 00:16:30,865 --> 00:16:32,826 メインディッシュに取りかかるので 310 00:16:32,909 --> 00:16:35,120 おお 楽しみにしてるわ 311 00:16:38,206 --> 00:16:40,041 (雫)並べますよー 312 00:16:40,125 --> 00:16:41,626 おお? 313 00:16:41,710 --> 00:16:44,129 何だ? いろいろ並べて 314 00:16:44,212 --> 00:16:47,590 (雫)ナチョスに続いて 今夜のテーマは… 315 00:16:47,674 --> 00:16:51,594 メキシカン! アウトドア de(デ) タコパ! 316 00:16:51,678 --> 00:16:53,555 タコスパーティーです! 317 00:16:54,305 --> 00:16:57,976 タコスって あの いろいろ挟むやつだよな? 318 00:16:58,059 --> 00:17:01,062 トルティーヤで挟めば 何でもタコスなんです 319 00:17:01,146 --> 00:17:03,940 軽くあぶったトルティーヤに 320 00:17:04,023 --> 00:17:06,109 好きな具材をのせて… 321 00:17:08,486 --> 00:17:11,322 最後に辛みをちょいっと足して… 322 00:17:11,406 --> 00:17:13,950 これでタコスの完成です! 323 00:17:16,786 --> 00:17:18,163 (飲む音) 324 00:17:18,246 --> 00:17:19,080 プハーッ 325 00:17:19,164 --> 00:17:20,707 (雫)辛うま~! 326 00:17:20,790 --> 00:17:24,627 いい具合に辛さが効いてて おいしいです 327 00:17:24,711 --> 00:17:27,088 いい具合? ホントか? 328 00:17:27,172 --> 00:17:30,675 何か さっきチラッと すごいのが見えたような 329 00:17:30,759 --> 00:17:32,385 ああ これですか? 330 00:17:32,469 --> 00:17:34,971 (厳)ぐっ… デ… デス!? 331 00:17:35,054 --> 00:17:37,557 (雫)エヘヘ… 辛いの好きなんで 332 00:17:37,640 --> 00:17:40,685 ついつい こういうの 使っちゃうんですよね 333 00:17:40,769 --> 00:17:43,980 辛いの苦手なら 普通のタバスコもあるんで! 334 00:17:50,069 --> 00:17:55,784 (雫)辛いの苦手なお子ちゃまには ちょーっと厳しかったですかね 335 00:17:55,867 --> 00:17:57,952 いいんですよ 無理しなくて 336 00:17:58,036 --> 00:18:01,498 (厳)くっ んん… ぐぬぬ… なめるなよ! 337 00:18:06,127 --> 00:18:08,046 (厳)ぐぐっ… 辛っ! 338 00:18:08,129 --> 00:18:10,799 いや うま… はっ… 339 00:18:10,882 --> 00:18:13,802 やっぱ 辛(かれ)え~! 340 00:18:13,885 --> 00:18:15,762 (雫)はあ~… 341 00:18:16,805 --> 00:18:17,680 あっ 342 00:18:17,764 --> 00:18:20,099 (雫)私ったら何を… 343 00:18:20,183 --> 00:18:23,686 激辛に もだえる厳さんに 見とれてしまった 344 00:18:27,273 --> 00:18:30,193 ああ… ひどい目に遭った 345 00:18:30,276 --> 00:18:33,530 (厳) むちゃは するもんじゃねえなあ 346 00:18:33,613 --> 00:18:36,199 だが 連泊で 普通にソロも楽しめたし 347 00:18:36,282 --> 00:18:40,245 今回も いいキャンプだったな~ 348 00:18:41,454 --> 00:18:43,206 (雫)ううっ ハァ~ 349 00:18:44,040 --> 00:18:46,793 私もそろそろ帰ろっかな 350 00:18:46,876 --> 00:18:50,255 それにしても 厳さん 辛すぎるのはダメみたいだし 351 00:18:50,338 --> 00:18:52,215 加減 考えないとな 352 00:18:52,298 --> 00:18:55,093 反省点はそれだけじゃない 353 00:18:55,176 --> 00:18:58,137 厳さんがちょっと 女の人と話してるの見ただけで 354 00:18:58,221 --> 00:19:00,598 あんなプリプリしちゃって 355 00:19:00,682 --> 00:19:02,559 あれはよくない 356 00:19:02,642 --> 00:19:06,229 私は重たい女じゃない… はず 357 00:19:07,021 --> 00:19:09,315 (雫) また会うってわけじゃないんだし 358 00:19:09,399 --> 00:19:11,734 気にしすぎちゃいけないよね! 359 00:19:12,944 --> 00:19:14,737 やっ! 奇遇だね 360 00:19:14,821 --> 00:19:17,115 (厳)お前は 昨日の… 361 00:19:17,198 --> 00:19:18,241 ハーイ 362 00:19:18,324 --> 00:19:19,909 (厳)あんたも帰りか 363 00:19:19,993 --> 00:19:23,162 (結衣)そう 私はここからは電車でね 364 00:19:23,246 --> 00:19:27,000 あれ? ていうか 彼女は? 一緒じゃないの? 365 00:19:27,083 --> 00:19:28,668 彼女!? 366 00:19:28,751 --> 00:19:31,504 うん あの後 一緒にいたでしょ? 367 00:19:31,588 --> 00:19:32,964 そんな驚く? 368 00:19:33,047 --> 00:19:37,802 んぐっ ぐっ いや… あいつは別にそういうんじゃ… 369 00:19:37,886 --> 00:19:38,803 まだ… 370 00:19:38,887 --> 00:19:41,389 ふ~ん そうなんだ 371 00:19:42,307 --> 00:19:43,141 フッ 372 00:19:43,224 --> 00:19:45,643 電車どっち? 同じ方向? 373 00:19:45,727 --> 00:19:48,229 まだちょっと聞きたいこと あったんだけど 374 00:19:48,313 --> 00:19:49,772 (厳)お… 何だ? 375 00:19:51,316 --> 00:19:53,109 (結衣) …って あそこのギアだけど 376 00:19:53,192 --> 00:19:54,986 実際どうなのかなって 377 00:19:55,069 --> 00:19:57,864 あれ 知り合いが使ってたけど… 378 00:19:57,947 --> 00:19:59,866 へえ~ じゃあ あれって… 379 00:19:59,949 --> 00:20:01,993 それ 何か記事で読んだな 380 00:20:02,076 --> 00:20:05,163 (厳)いつの間にか ペースに乗せられている! 381 00:20:05,246 --> 00:20:08,374 俺 やっぱ グイグイ来るのに弱いのか? 382 00:20:08,458 --> 00:20:11,294 いや 思えば貴重なサンプルだ 383 00:20:11,377 --> 00:20:15,131 もう会うこともないだろうし こっちも意見を聞いてみよう 384 00:20:15,214 --> 00:20:18,968 (厳)ところで ソロやってて 理想のキャンプ場ってあるか? 385 00:20:19,052 --> 00:20:20,470 (結衣)えっ? 何? 急に 386 00:20:20,553 --> 00:20:22,513 (厳)んっ… 何となくな 387 00:20:22,597 --> 00:20:24,891 う~ん そうだな 388 00:20:24,974 --> 00:20:29,354 山のほうが好きだけど 自転車だと荷物もしんどくなるから 389 00:20:29,437 --> 00:20:31,522 そんな高いとこじゃないほうが いいかな 390 00:20:32,231 --> 00:20:35,193 着いてから スーパー 行けるような場所は便利だけど 391 00:20:35,276 --> 00:20:38,780 住宅地から キャンプ場が近くなるのがなあ 392 00:20:38,863 --> 00:20:43,159 あと 自転車だと荷物は少ないし フリーサイトより 393 00:20:43,242 --> 00:20:46,037 自分のスペースがしっかりしてる 区画サイトのほうが 394 00:20:46,120 --> 00:20:47,288 安心できるかな 395 00:20:47,372 --> 00:20:52,877 それに ソロ感は強く楽しめるけど 死角が多いとこは ちょっと怖いし 396 00:20:52,961 --> 00:20:55,964 人が少なすぎるのも怖いんだよね 397 00:20:56,047 --> 00:20:58,299 管理人さんの目が届くならいいけど 398 00:20:58,383 --> 00:21:03,012 それで言えば 管理人さんが 常駐してるほうが安心かも 399 00:21:03,554 --> 00:21:07,433 やっぱ女性のソロは ちょっと気を遣うとこもあるな 400 00:21:07,517 --> 00:21:10,311 まあ こればっかりはどうしてもね 401 00:21:10,395 --> 00:21:14,023 悲しいけど 世の中 善人ばっかとは限らないし 402 00:21:14,107 --> 00:21:16,609 だから お兄さんが キャンプ場作るなら 403 00:21:16,693 --> 00:21:18,820 そういうとこ 気にしてくれるとうれしいな 404 00:21:19,404 --> 00:21:20,571 うむ… 405 00:21:20,655 --> 00:21:21,698 あっ 406 00:21:21,781 --> 00:21:24,784 いや そんなつもりで 聞いたわけじゃ… 407 00:21:24,867 --> 00:21:27,203 (結衣)え~ どうかな 408 00:21:29,539 --> 00:21:31,541 じゃ 私 こっちだから 409 00:21:31,624 --> 00:21:34,085 うん いろいろ聞けて面白かったわ 410 00:21:34,168 --> 00:21:37,588 あっ そうだ 名前 聞いておいてもいいかな? 411 00:21:37,672 --> 00:21:40,466 ん? 樹乃倉 厳… だが 412 00:21:40,550 --> 00:21:44,220 (結衣)オッケー それじゃあ またね 厳ちゃん! 413 00:21:44,303 --> 00:21:45,847 厳… ちゃん!? 414 00:21:46,639 --> 00:21:49,851 (結衣)フッ 私の名前は星崎(ほしざき)結衣 415 00:21:49,934 --> 00:21:52,562 また会いそうな気がするな! 416 00:21:52,645 --> 00:21:55,398 私の勘は 当たるんだよね 417 00:21:55,940 --> 00:22:00,945 ♪~ 418 00:23:20,858 --> 00:23:25,863 ~♪ 419 00:23:27,949 --> 00:23:30,201 (彰人) 俺がキャンプにハマったのは 420 00:23:30,284 --> 00:23:31,702 厳と出会ってからだった 421 00:23:33,079 --> 00:23:35,164 あいつ 今日も キャンプしてんのかな?