1 00:00:01,501 --> 00:00:06,006 (吹雪の音) 2 00:00:06,089 --> 00:00:10,427 (翔太郎(しょうたろう))この日 風都(ふうと)は 爆弾低気圧の影響で⸺ 3 00:00:10,510 --> 00:00:13,430 季節外れの大雪に見舞われていた 4 00:00:13,513 --> 00:00:14,764 (翔太郎)オワッ… 5 00:00:15,432 --> 00:00:17,976 (翔太郎) まあ それ自体は問題ねえ 6 00:00:18,059 --> 00:00:21,521 天気予報だって たまには 外れることもあるだろうさ 7 00:00:21,604 --> 00:00:23,523 問題なのは… 8 00:00:24,816 --> 00:00:26,359 なんで こんな日に限って⸺ 9 00:00:26,443 --> 00:00:29,029 山にキノコ狩りに行こうって 言ったんだ!? 10 00:00:29,112 --> 00:00:30,655 (フィリップ)フフッ… 11 00:00:30,739 --> 00:00:34,784 見たまえよ 翔太郎 カバイロツルタケは無事だ! 12 00:00:34,868 --> 00:00:37,370 (翔太郎) ハァ… 採ったキノコより… 13 00:00:37,454 --> 00:00:40,331 俺たちの命を心配しろよ! 14 00:00:41,041 --> 00:00:47,047 ♪~ 15 00:02:04,249 --> 00:02:10,255 ~♪ 16 00:02:12,841 --> 00:02:14,175 (ミックの鳴き声) 17 00:02:15,760 --> 00:02:17,428 (ミックの鳴き声) 18 00:02:21,266 --> 00:02:22,725 (ときめ) “ウチの旦那は⸺” 19 00:02:22,809 --> 00:02:24,686 “バイクになります!” 20 00:02:25,562 --> 00:02:28,273 (ときめ) “乗ります”の間違いね これ 21 00:02:28,356 --> 00:02:29,190 ンッ… 22 00:02:31,276 --> 00:02:33,444 (照井(てるい))すっかり定位置のようだな 23 00:02:33,528 --> 00:02:35,446 (亜樹子(あきこ))ああ~ ミックね 24 00:02:35,530 --> 00:02:37,824 つきあいは こっちのほうが 長いっていうのに… 25 00:02:38,366 --> 00:02:40,577 (ときめ)翔太郎に 何か話があったのよね? 26 00:02:41,619 --> 00:02:43,371 (照井)美原睦夫(みはら むつお)… 27 00:02:43,454 --> 00:02:46,708 この前のメガネウラ事件の犯人が 何者かに消された 28 00:02:46,791 --> 00:02:47,625 (亜樹子)えっ!? 29 00:02:49,627 --> 00:02:51,504 (照井) 厳重な監視下にあったが⸺ 30 00:02:52,213 --> 00:02:54,215 ありえない死に方だった 31 00:02:54,507 --> 00:02:59,053 この風都で何かが動きだしている 情報を共有しようと思ってな 32 00:02:59,137 --> 00:03:00,555 (2人)ンン… 33 00:03:01,055 --> 00:03:03,600 しかし 2人が戻らないとはな 34 00:03:03,683 --> 00:03:04,559 (亜樹子)そうそう 35 00:03:04,642 --> 00:03:08,062 フィリップくん 今度は キノコの検索にハマっちゃってさ 36 00:03:08,146 --> 00:03:10,565 いちばん見たい 何とかっていうキノコを⸺ 37 00:03:10,648 --> 00:03:13,943 翔太郎くんが “昔 風吹山(かざふきやま)で見たことがある” 38 00:03:14,027 --> 00:03:14,944 …て言ったら 39 00:03:15,028 --> 00:03:16,696 “じゃ 連れていってくれたまえ” 40 00:03:16,779 --> 00:03:18,031 …て なっちゃって 41 00:03:18,114 --> 00:03:21,868 でさ 頼られると 翔太郎くんも悪い気しないし 42 00:03:21,951 --> 00:03:23,703 “たまの休暇だと思えばいいか” 43 00:03:23,786 --> 00:03:26,289 …なんてことになってね! 44 00:03:26,372 --> 00:03:28,499 所長 仲のいい2人の⸺ 45 00:03:28,583 --> 00:03:31,044 ほほ笑ましいエピソードのように 話しているが 46 00:03:31,836 --> 00:03:34,297 今日の天候では 一般的に⸺ 47 00:03:34,380 --> 00:03:37,050 “遭難”と言わないか? 48 00:03:38,593 --> 00:03:41,346 しょ… しょうなんでしゅよ~ 49 00:03:42,388 --> 00:03:48,811 (吹雪の音) 50 00:03:51,147 --> 00:03:53,942 おい 建物が… 51 00:04:04,369 --> 00:04:06,704 ここは廃村だ 52 00:04:06,788 --> 00:04:08,247 クソ! 53 00:04:09,791 --> 00:04:12,210 ンッ… 翔太郎 誰か来る! 54 00:04:12,293 --> 00:04:13,711 (翔太郎)えっ? 55 00:04:14,796 --> 00:04:16,381 うん? 56 00:04:21,010 --> 00:04:22,971 ゆ… 雪女!? 57 00:04:28,393 --> 00:04:29,811 (2人)アア… 58 00:04:30,311 --> 00:04:33,439 (黒髪の女性)もしかして 吹雪に迷われたのですか? 59 00:04:33,523 --> 00:04:36,276 (翔太郎)あ… ああ あんた この近くの? 60 00:04:37,068 --> 00:04:38,778 あっ… フフフッ… 61 00:04:39,904 --> 00:04:41,447 早く こちらへ! 62 00:04:44,158 --> 00:04:45,493 (翔太郎)助かった! 63 00:04:50,373 --> 00:04:52,875 (翔太郎)どっかに 民家があるみたいだぞ 64 00:04:54,002 --> 00:04:54,836 えっ? 65 00:04:54,919 --> 00:04:55,962 民家… 66 00:04:56,671 --> 00:04:58,172 …どころではない 67 00:05:00,049 --> 00:05:01,968 (2人)アア… 68 00:05:02,051 --> 00:05:03,594 (黒髪の女性)お2人とも! 69 00:05:03,678 --> 00:05:05,847 早く! こちらです! 70 00:05:05,930 --> 00:05:08,975 (ドアの閉まる音) (翔太郎)アア… 寒い 寒い 71 00:05:09,058 --> 00:05:10,101 あ~ 助かった 72 00:05:10,601 --> 00:05:13,229 ありがとう 君は命の恩人だ 73 00:05:15,023 --> 00:05:17,984 (黒髪の女性)あなたたち2人の 姿が見えたものですから 74 00:05:18,985 --> 00:05:21,612 この豪邸 お嬢さんの屋敷なのかい? 75 00:05:22,530 --> 00:05:24,615 いえ 違います 76 00:05:25,199 --> 00:05:29,454 ここのご主人に 吹雪の間だけでも 休めるように相談してきますから 77 00:05:29,537 --> 00:05:31,748 しばらく この場で お待ちいただけますか? 78 00:05:31,831 --> 00:05:36,627 もちろん この裏口だけでも 外の100倍 暖(あった)かいスからね 79 00:05:39,505 --> 00:05:42,759 そう ひとつだけお願いがあります 80 00:05:43,426 --> 00:05:45,511 この屋敷にいる どの人にも⸺ 81 00:05:45,845 --> 00:05:48,765 私の顔を見たことを 言わないでいただけますか? 82 00:05:48,848 --> 00:05:49,849 (2人)えっ? 83 00:05:50,600 --> 00:05:52,977 (黒髪の女性) 約束していただけますか? 84 00:05:53,061 --> 00:05:57,607 いや それは もちろん 命の恩人の頼みだし 85 00:06:01,069 --> 00:06:04,489 (吹雪の音) 86 00:06:06,532 --> 00:06:08,242 (翔太郎)ここでもダメか… 87 00:06:08,326 --> 00:06:10,912 (フィリップ)異常気象のせいかな 88 00:06:11,537 --> 00:06:13,623 (黒髪の女性)ご主人さまが お会いになるそうです 89 00:06:13,706 --> 00:06:15,124 (2人)あっ… 90 00:06:19,629 --> 00:06:22,465 彼女 さっきと何かが違う 91 00:06:22,548 --> 00:06:25,468 声が少し こもった感じ …か? 92 00:06:25,551 --> 00:06:29,138 俺は すんげえ 背中のスリットが大きいなぁと 93 00:06:29,222 --> 00:06:33,643 あんな大胆なドレス着るような タイプだったのか ハハハハッ… 94 00:06:33,726 --> 00:06:35,186 (フィリップ)ハァ… 95 00:06:58,751 --> 00:07:00,044 (2人)ハッ… 96 00:07:04,173 --> 00:07:05,758 (男)フゥ~ッ… 97 00:07:06,134 --> 00:07:09,262 やあ はじめまして 98 00:07:09,345 --> 00:07:11,681 俺が この屋敷の主人だ 99 00:07:12,390 --> 00:07:15,810 (老婆)こんなときに 遭難者が来るとはのぅ 100 00:07:15,893 --> 00:07:17,437 (男)人が凍死するのを⸺ 101 00:07:17,520 --> 00:07:19,939 放っとくわけには いくまいよ おばば 102 00:07:20,940 --> 00:07:22,316 (男)ところで 君たち 103 00:07:24,402 --> 00:07:26,487 さあ 問題だ 104 00:07:26,571 --> 00:07:29,949 俺たちは ここで 何をしてると思うね? 105 00:07:33,786 --> 00:07:38,416 相当 風変わりな趣味を持つ 富豪の仮面舞踏会… 106 00:07:38,499 --> 00:07:41,419 …以外の言葉が 見つからないね 僕には 107 00:07:41,502 --> 00:07:45,173 ハハハッ… まあ そう思うよね 108 00:07:45,256 --> 00:07:47,091 どうかなぁ 109 00:07:47,383 --> 00:07:50,928 まず そういう美女と お楽しみが目的の宴(うたげ)にしちゃ⸺ 110 00:07:51,012 --> 00:07:54,182 女の子の仮面が不気味すぎるぜ 111 00:07:54,265 --> 00:07:58,436 そこに ただの悪趣味じゃない 何か意味があるような気がする 112 00:07:58,519 --> 00:08:00,021 更にだ 113 00:08:00,104 --> 00:08:04,317 ご主人が楽しむだけの宴なら そのおばあさんはジャマだろう? 114 00:08:04,817 --> 00:08:07,361 なのに 金屏風(きんびょうぶ)みたいなのを 背負ってる 115 00:08:07,445 --> 00:08:09,322 逆に いちばん偉そうだ 116 00:08:09,405 --> 00:08:13,826 従って 俺には 娯楽のための宴会には思えない 117 00:08:13,910 --> 00:08:16,746 (男)うむ… では 君の答えは? 118 00:08:16,829 --> 00:08:20,500 正直 妖怪に 化かされているってのが⸺ 119 00:08:20,583 --> 00:08:22,627 いちばん近いんだけどな 120 00:08:22,710 --> 00:08:25,880 キツネの嫁入り …みたいな光景だ 121 00:08:25,963 --> 00:08:26,839 (男)フッ… 122 00:08:26,923 --> 00:08:28,925 ハハハハッ! 123 00:08:29,008 --> 00:08:32,136 君 名前は? 仕事は何をしているの? 124 00:08:32,220 --> 00:08:34,430 俺は左(ひだり)翔太郎 125 00:08:34,514 --> 00:08:35,765 こいつはフィリップ 126 00:08:35,848 --> 00:08:37,642 2人とも 私立探偵だ 127 00:08:37,725 --> 00:08:39,101 (男)それでか! 128 00:08:39,185 --> 00:08:41,729 驚いたよ 大した直感だ 129 00:08:41,812 --> 00:08:44,607 君の答えは ほぼ正解みたいなもんだ 130 00:08:44,690 --> 00:08:46,108 えっ なんだって? 131 00:08:46,192 --> 00:08:49,779 (老婆)そのとおり これは嫁入りなんじゃ 132 00:08:49,862 --> 00:08:54,033 この男の嫁候補から 1人を選ぶためのね 133 00:08:54,116 --> 00:08:57,620 彼女ら4人が そのキツネたちだよ 134 00:08:57,703 --> 00:09:01,582 (男)俺は この中から いちばん自分に合った妖怪を選ぶ 135 00:09:01,666 --> 00:09:03,251 そういうことさ 136 00:09:04,502 --> 00:09:06,337 (空也(くうや))俺は鏡野(かがみの)空也 137 00:09:06,420 --> 00:09:08,381 この鏡野邸の主人だ 138 00:09:08,464 --> 00:09:11,175 えっ? その仮面 取っちゃっていいわけ? 139 00:09:11,259 --> 00:09:13,094 まあ 屋敷の側は⸺ 140 00:09:13,177 --> 00:09:15,388 最初から顔が割れてるからな 141 00:09:15,471 --> 00:09:17,098 表情を読まれないための⸺ 142 00:09:17,181 --> 00:09:19,058 用心みたいなものだ 143 00:09:19,141 --> 00:09:21,894 (キク)私から説明しようかねえ 144 00:09:21,978 --> 00:09:24,522 (空也)鏡野キク 俺の祖母だ 145 00:09:25,565 --> 00:09:29,277 (翔太郎)キクさんの話は にわかには信じ難い⸺ 146 00:09:29,360 --> 00:09:32,989 この村落に伝わる 婚姻の奇習についてだった 147 00:09:33,864 --> 00:09:37,159 この錐通村(きりどおしむら)は かつては金鉱があり 148 00:09:37,243 --> 00:09:40,162 温泉も豊富で 風都の中でも人気の観光地だった 149 00:09:41,247 --> 00:09:46,335 今では すっかり人も遠ざかり 廃村も同然の ありさまとなったが 150 00:09:46,419 --> 00:09:50,756 かつて この村の 王族にも等しかった鏡野家だけは 151 00:09:50,840 --> 00:09:54,260 現在でも 屋敷に 莫大(ばくだい)な資産を残しているという 152 00:09:54,635 --> 00:09:58,931 黄金の加工品 数々の美術品など… 153 00:10:00,933 --> 00:10:03,311 (空也)俺は その末裔(まつえい) 154 00:10:03,394 --> 00:10:04,562 遺産を切り売りして⸺ 155 00:10:04,645 --> 00:10:08,691 毎日 遊び暮らしているだけの 自堕落(じだらく)な人間さ 156 00:10:08,774 --> 00:10:12,236 それだけの財力を持つ家柄じゃ 157 00:10:12,320 --> 00:10:16,282 当然 昔から 取り入ってくる女も多かった 158 00:10:16,365 --> 00:10:22,663 そこで 女性の外見に惑わされず 内面だけで花嫁を決めるために⸺ 159 00:10:22,747 --> 00:10:27,585 土地の魔よけの仮面を着けて 当主にお目通りさせる 160 00:10:27,668 --> 00:10:30,254 …という風習が生まれたのじゃよ 161 00:10:30,338 --> 00:10:33,799 私も そうやって この家に 嫁に入った 162 00:10:33,883 --> 00:10:35,051 (和服の女性)そうそう 163 00:10:35,509 --> 00:10:40,306 あたしら み~んな ご主人さんの花嫁候補いうわけや 164 00:10:40,389 --> 00:10:42,183 (黒いドレスの女性)今日は2日目 165 00:10:42,266 --> 00:10:43,809 4日間で 4人の候補が⸺ 166 00:10:43,893 --> 00:10:46,812 ずっと屋敷にこもって アピールするのよ 167 00:10:46,896 --> 00:10:48,731 (チャイナドレスの女性) ルールは簡単 168 00:10:48,814 --> 00:10:53,819 その4日間の間に いちばん 当主さまの心を捉えた女の勝ち 169 00:10:53,903 --> 00:10:58,074 ただし 一度でも素顔や名前を 他人に知られたら⸺ 170 00:10:58,157 --> 00:11:00,326 そこで失格 171 00:11:00,409 --> 00:11:02,328 (翔太郎)なるほど… 172 00:11:02,411 --> 00:11:04,205 それで あの白い服の女性は⸺ 173 00:11:04,747 --> 00:11:08,959 仮面の下の素顔を見られたことを 言わないでくれって頼んだのか 174 00:11:09,543 --> 00:11:12,546 (空也)俺の両親は 早くに死んだ 175 00:11:12,630 --> 00:11:15,174 以来 ずっと おばばが俺の親だ 176 00:11:15,257 --> 00:11:17,843 だから 身を固める決意をしたとき 177 00:11:17,927 --> 00:11:20,971 おばばの望む結婚をしてやろうと 思ったのさ 178 00:11:21,847 --> 00:11:24,975 彼女たち4人は おばばが連れてきた 179 00:11:25,059 --> 00:11:28,979 おばばが満足してくれるなら 俺は それでいい 180 00:11:29,063 --> 00:11:31,232 (チャイナドレスの女性) ねえ 説明は もういいでしょう? 181 00:11:31,315 --> 00:11:33,526 (和服の女性)そやそや ただでさえ みんな⸺ 182 00:11:33,609 --> 00:11:36,612 ご主人と話しする時間の 取り合いしとるんやで 183 00:11:36,696 --> 00:11:39,448 愛らしい このお顔を 見せられへん分⸺ 184 00:11:39,532 --> 00:11:42,535 おしゃべりや気遣いで 好いてもらわんとねえ 185 00:11:42,618 --> 00:11:44,453 まあ 首から下以外⸺ 186 00:11:44,537 --> 00:11:46,997 自慢のなさそうな子も おるみたいやけど 187 00:11:47,081 --> 00:11:49,250 (黒いドレスの女性)はぁ? 誰のこと言ってるのさ!? 188 00:11:49,333 --> 00:11:50,835 (和服の女性) 誰とは言ってないやないの 189 00:11:50,918 --> 00:11:52,461 (黒いドレスの女性) こっち見てたでしょう! 190 00:11:52,545 --> 00:11:55,089 (和服の女性)いやぁ この人 自意識過剰やわぁ! 191 00:11:55,172 --> 00:11:56,716 (黒いドレスの女性) それ あんたでしょう? 192 00:11:56,799 --> 00:11:58,843 愛らしいお顔とか 本当かしら? 193 00:11:58,926 --> 00:12:02,763 仮面があって良かったわね みんな 目が腐らなくて済むもんね 194 00:12:02,847 --> 00:12:04,181 (和服の女性) こっちのセリフやわ! 195 00:12:04,265 --> 00:12:06,350 うちかて あんたの 鬼ばばみたいな顔⸺ 196 00:12:06,434 --> 00:12:08,769 見いひんの ありがたいわぁ 197 00:12:08,853 --> 00:12:10,187 (氷の音) 198 00:12:10,271 --> 00:12:12,231 (空也)まあまあ 落ち着けよ 199 00:12:12,314 --> 00:12:13,566 夜は長い 200 00:12:14,650 --> 00:12:15,693 (女性たち)フン! 201 00:12:15,776 --> 00:12:16,694 (あくび) 202 00:12:17,695 --> 00:12:19,905 (空也)というわけで お2人さん 203 00:12:19,989 --> 00:12:23,325 俺は これからも 彼女たちの相手をしなきゃならん 204 00:12:23,409 --> 00:12:26,203 外が大雪だろうが 関係ないんだ 205 00:12:26,287 --> 00:12:28,330 幸い 財力だけはあるから⸺ 206 00:12:28,414 --> 00:12:31,959 食糧も予備電源も 全く問題ない 207 00:12:32,835 --> 00:12:34,837 (フィリップ) どうりで 暖かいわけだ 208 00:12:34,920 --> 00:12:37,673 (空也)村への 唯一の入り口のトンネルも⸺ 209 00:12:37,756 --> 00:12:39,884 大雪で埋まっているだろう 210 00:12:39,967 --> 00:12:42,845 この辺は当分 陸の孤島だよ 211 00:12:43,596 --> 00:12:45,347 (空也)今 屋敷にいるのは⸺ 212 00:12:45,431 --> 00:12:48,851 帰れなくなった おばばの友人が1人と⸺ 213 00:12:48,934 --> 00:12:51,937 ここにいる執事も含めた9人だけ 214 00:12:52,021 --> 00:12:53,898 総勢10人だ 215 00:12:53,981 --> 00:12:55,149 半年は余裕で⸺ 216 00:12:55,232 --> 00:12:57,860 屋敷に籠もっていられると思うよ フフッ… 217 00:12:57,943 --> 00:13:00,321 (キク)一応の習わしじゃ 218 00:13:00,404 --> 00:13:04,283 夜会の間は 仮面を着けてもらわんとな 219 00:13:04,366 --> 00:13:07,620 何から何まで すまねえ 助かったよ ご主人 220 00:13:07,703 --> 00:13:11,081 (空也)俺は 君たちが気に入っただけさ 221 00:13:11,165 --> 00:13:15,085 この異常な光景を見てもなお そのクールな態度 222 00:13:15,169 --> 00:13:18,506 探偵コンビくんは ただ者じゃないぜ 223 00:13:22,009 --> 00:13:24,929 (吹雪の音) 224 00:13:25,012 --> 00:13:26,722 (翔太郎)しかし どう考えたって 225 00:13:26,806 --> 00:13:30,935 逆に 資産目当ての悪女しか 集まらねえように思うんだがな 226 00:13:31,852 --> 00:13:36,232 そんな中から選んだところで いい人が見つかるとは思えねえよ 227 00:13:39,068 --> 00:13:43,447 翔太郎 君は 鏡野空也の言葉を忘れているよ 228 00:13:43,948 --> 00:13:47,827 彼は 4人の中から よい人間を選ぶとは言っていない 229 00:13:48,369 --> 00:13:52,957 (空也)俺は この中から いちばん自分に合った妖怪を選ぶ 230 00:13:53,040 --> 00:13:56,585 ハッ… なんか 闇が深(ふけ)えな 231 00:13:57,628 --> 00:13:59,213 -(フィリップ)うん? -(翔太郎)どうした? 232 00:14:00,422 --> 00:14:01,841 カバイロツルタケだ 233 00:14:01,924 --> 00:14:02,800 えっ? 234 00:14:02,883 --> 00:14:06,220 (フィリップ)そういえば 生で食べると中毒を起こすが⸺ 235 00:14:06,303 --> 00:14:08,806 汁物のダシにすると いい味が出ると⸺ 236 00:14:08,889 --> 00:14:10,724 本棚の本に書いてあった 237 00:14:10,808 --> 00:14:14,645 そりゃそうか この辺に生えてんだもんな 238 00:14:14,728 --> 00:14:17,356 良かったじゃねえか 味まで分かって 239 00:14:17,439 --> 00:14:19,900 急に興味なくなったね… 240 00:14:19,984 --> 00:14:23,445 生命の危険まで冒して 手に入れたのに… 241 00:14:23,529 --> 00:14:24,572 (2人)ハハハッ… 242 00:14:24,655 --> 00:14:25,781 (万灯(ばんどう))おや? 243 00:14:26,323 --> 00:14:28,200 (万灯)あなたたちですか 244 00:14:28,284 --> 00:14:31,287 吹雪に遭って 迷い込んだ方々というのは 245 00:14:32,454 --> 00:14:35,499 (万灯)はじめまして 金森(かなもり)といいます 246 00:14:35,583 --> 00:14:38,794 (翔太郎)ああ あんたがキクさんの知り合いの… 247 00:14:38,878 --> 00:14:41,338 もっと年配の人を想像してたよ 248 00:14:41,422 --> 00:14:44,884 (万灯)木枯坂(こがらしざか)付近で 古美術商をしてまして 249 00:14:44,967 --> 00:14:47,136 キクさんは お得意さんなんです 250 00:14:47,219 --> 00:14:51,015 今回のことで 相談役に 招かれたのは いいのですが 251 00:14:51,098 --> 00:14:52,391 この雪でしょう? 252 00:14:52,474 --> 00:14:53,893 まいりました 253 00:14:55,978 --> 00:14:58,647 まあ 運命ですかね 254 00:14:58,731 --> 00:15:00,024 これも 255 00:15:04,111 --> 00:15:07,531 (万灯)いやぁ 恐ろしい 恐ろしい 256 00:15:07,907 --> 00:15:12,202 ガイアメモリに関わる者同士は 引かれ合うとは言うが… 257 00:15:12,286 --> 00:15:16,415 まさか こんな場所で 仮面ライダーの2人に出会うとはね 258 00:15:17,541 --> 00:15:21,921 刺激的な夜になりそうだよ 今夜は 259 00:15:22,004 --> 00:15:24,923 (振り子時計の音) 260 00:15:30,512 --> 00:15:32,932 (あくび) 261 00:15:34,058 --> 00:15:35,809 いけねえなぁ 262 00:15:35,893 --> 00:15:37,227 どうも商売柄⸺ 263 00:15:37,311 --> 00:15:39,897 気になることがあると ウロウロしちまう 264 00:15:39,980 --> 00:15:40,814 うん? 265 00:15:44,902 --> 00:15:48,322 ああ あんたか 驚いた 266 00:15:48,405 --> 00:15:49,448 あっ… 267 00:15:49,531 --> 00:15:52,576 えっ? お… おい 顔を見せちゃマズイんじゃ… 268 00:15:53,118 --> 00:15:55,454 私は久保倉環奈(くぼくら かんな)といいます! 269 00:15:55,537 --> 00:15:56,455 アア… 270 00:15:56,538 --> 00:15:59,208 もう花嫁になれなくてもいい! 271 00:15:59,291 --> 00:16:00,501 だから… 272 00:16:00,584 --> 00:16:02,419 助けてください 探偵さん! 273 00:16:02,920 --> 00:16:06,048 このままだと 私 きっと… 274 00:16:06,131 --> 00:16:07,299 ハッ… 275 00:16:07,925 --> 00:16:08,926 アア… 276 00:16:10,678 --> 00:16:12,012 (環奈)ごめんなさい 277 00:16:14,098 --> 00:16:15,683 今のは忘れてください 278 00:16:16,350 --> 00:16:18,185 あっ 君! 279 00:16:21,522 --> 00:16:22,940 フゥ… 280 00:16:25,734 --> 00:16:26,568 (衝撃音) 281 00:16:26,652 --> 00:16:27,695 ハッ… 282 00:16:28,529 --> 00:16:29,697 ハァハァ… 283 00:16:29,780 --> 00:16:30,739 ンンッ… 284 00:16:30,823 --> 00:16:32,032 ハァハァハァ… 285 00:16:32,616 --> 00:16:33,659 ハッ… 286 00:16:36,245 --> 00:16:37,663 (翔太郎)アア… 287 00:16:38,872 --> 00:16:41,917 し… 死んでる 288 00:16:42,000 --> 00:16:44,253 (足音) 289 00:16:44,336 --> 00:16:45,170 ハッ… 290 00:16:45,254 --> 00:16:47,423 (ドーパント)アア~… 291 00:16:47,506 --> 00:16:49,174 ヒック… 292 00:16:53,721 --> 00:16:55,180 (翔太郎)ドーパント! 293 00:16:58,851 --> 00:17:01,186 (ドーパント)アア~ 花嫁候補… 294 00:17:01,270 --> 00:17:03,063 1人 減った! 295 00:17:03,147 --> 00:17:05,691 最高! 気持ちいい~! 296 00:17:05,774 --> 00:17:07,943 ウウ~… 297 00:17:08,027 --> 00:17:08,944 ハッ… 298 00:17:09,778 --> 00:17:11,447 ンン~ッ! 299 00:17:13,657 --> 00:17:14,575 うん? 300 00:17:18,787 --> 00:17:19,872 (翔太郎)うん? 301 00:17:19,955 --> 00:17:20,789 (スタッグフォン)スタッグ! 302 00:17:20,873 --> 00:17:21,707 (バットショット)バット! 303 00:17:21,790 --> 00:17:24,042 (ぶつかる音) ウウッ! 304 00:17:24,126 --> 00:17:24,960 (倒れる音) 305 00:17:25,044 --> 00:17:27,463 (翔太郎) フィリップ! 助かった! 306 00:17:30,549 --> 00:17:31,717 (翔太郎)いくぜ! 307 00:17:32,468 --> 00:17:33,302 (ガイアメモリ音声)サイクロン! 308 00:17:34,094 --> 00:17:35,304 (ガイアメモリ音声)ジョーカー! 309 00:17:35,387 --> 00:17:36,430 (2人)変身! 310 00:17:37,639 --> 00:17:40,684 (ガイアメモリ音声) サイクロン! ジョーカー! 311 00:17:44,271 --> 00:17:47,024 ウウ~… 312 00:17:48,025 --> 00:17:49,067 ウウッ! 313 00:17:49,151 --> 00:17:50,194 (翔太郎)おら! 314 00:17:50,277 --> 00:17:51,570 ンッ! ンッ! 315 00:17:51,653 --> 00:17:52,696 ンンッ! 316 00:17:53,238 --> 00:17:54,698 ウオーッ! 317 00:17:54,782 --> 00:17:55,699 ンッ! 318 00:17:56,492 --> 00:17:58,077 (ドーパント)あ~ 最高! 319 00:17:58,160 --> 00:17:59,828 気持ちいい~! 320 00:17:59,912 --> 00:18:00,829 (翔太郎)グッ! 321 00:18:00,913 --> 00:18:02,206 ウウ… 322 00:18:03,540 --> 00:18:04,792 (爆発音) 323 00:18:05,501 --> 00:18:08,295 (ドーパント)ウイ~ 最高! 324 00:18:08,378 --> 00:18:11,131 (ガイアメモリ音声) ヒート! ジョーカー! 325 00:18:14,593 --> 00:18:16,011 (翔太郎)フィリップ 326 00:18:16,095 --> 00:18:20,182 お前が ひと足早く右手を操って メモリを変えてくれて助かった 327 00:18:20,891 --> 00:18:22,184 う~ん? 328 00:18:24,520 --> 00:18:26,563 (翔太郎) ヒートの熱で耐えられたが 329 00:18:26,647 --> 00:18:29,066 何なんだよ? 今の爆発力は 330 00:18:29,149 --> 00:18:31,068 (フィリップ) メモリの正体が読めた 331 00:18:31,151 --> 00:18:32,069 アルコールだ 332 00:18:32,152 --> 00:18:34,822 (翔太郎) アルコール? 酒のアレか? 333 00:18:35,447 --> 00:18:39,243 (フィリップ)ヤツのあの半透明の ブヨブヨした体の中の成分が⸺ 334 00:18:39,326 --> 00:18:41,328 表皮からも染み出ていたんだろう 335 00:18:41,411 --> 00:18:43,205 (フィリップ) それが 僕たちに付着し⸺ 336 00:18:43,288 --> 00:18:45,666 敵の熱線で爆発した 337 00:18:45,749 --> 00:18:48,836 アルコールは可燃性が高いからね 338 00:18:48,919 --> 00:18:52,339 (翔太郎)だったら 逆によ こっちが ぶん殴りゃ… 339 00:18:52,422 --> 00:18:54,341 相手も燃えるってことだろうが! 340 00:18:57,344 --> 00:18:58,887 (アルコール・ドーパント) アア~… 341 00:18:58,971 --> 00:19:01,348 ウイ~… 342 00:19:02,391 --> 00:19:03,600 (翔太郎)グハッ! 343 00:19:04,017 --> 00:19:04,852 (アルコール)アハハハッ… 344 00:19:04,935 --> 00:19:07,312 (翔太郎)な… 何なんだよ こいつ 345 00:19:07,396 --> 00:19:09,022 さっきから ずっとだが⸺ 346 00:19:09,106 --> 00:19:12,568 こっちが どんなに攻撃しても 効いてる感じがしねえぞ! 347 00:19:12,651 --> 00:19:14,361 今だって あんなに燃えてるのに! 348 00:19:14,444 --> 00:19:15,571 (フィリップ)翔太郎 349 00:19:15,654 --> 00:19:17,698 君は 酔っ払いと ケンカしたことはないか? 350 00:19:17,781 --> 00:19:20,576 (翔太郎)えっ? んなもん 仕事柄 年中だぜ 351 00:19:21,285 --> 00:19:23,162 (フィリップ) あれはタチが悪いだろう? 352 00:19:23,245 --> 00:19:25,581 酔って 全身に回った アルコールのせいで⸺ 353 00:19:25,664 --> 00:19:27,833 痛覚がマヒしているからね 354 00:19:28,542 --> 00:19:31,587 ケガをしようが おかまいなしに暴れ回る 355 00:19:31,670 --> 00:19:35,215 (翔太郎)まさか あのドーパント 痛みを感じないのか? 356 00:19:35,299 --> 00:19:37,593 (アルコール)あ~ 気持ちいい! 357 00:19:37,676 --> 00:19:40,220 (翔太郎)ちょっと やっかいすぎねえか? それ 358 00:19:40,304 --> 00:19:42,097 (フィリップ)ああ 強敵だ 359 00:19:42,181 --> 00:19:44,099 (アルコール)ウウ~… 360 00:19:44,182 --> 00:19:46,268 アハハッ! 361 00:19:46,351 --> 00:19:48,270 ンン~ッ! 362 00:19:50,564 --> 00:19:51,773 (翔太郎)ンンッ… 363 00:19:52,566 --> 00:19:54,526 逃げやがったか 364 00:19:54,610 --> 00:19:58,530 (フィリップ)この足跡ひとつない 雪原の向こうに逃げたとは思えない 365 00:19:59,072 --> 00:20:01,909 つまり 殺人鬼のドーパントは… 366 00:20:02,868 --> 00:20:05,287 この屋敷の中にいる誰かだ 367 00:20:11,335 --> 00:20:13,879 (フィリップ)犯人は ガイアメモリを使用した怪物 368 00:20:13,962 --> 00:20:15,631 ドーパントになっていた 369 00:20:16,256 --> 00:20:17,382 (翔太郎)俺たちは頻繁に⸺ 370 00:20:17,466 --> 00:20:19,635 ガイアメモリの事件の 依頼を受けるんだ 371 00:20:19,718 --> 00:20:23,221 今は とりあえず この場の仕切りを任せてほしい 372 00:20:23,305 --> 00:20:26,141 (フィリップ)鏡野空也氏の いない場所でもいいので⸺ 373 00:20:26,224 --> 00:20:30,145 我々にだけは この場の女性の 素性を教えてほしい 374 00:20:30,229 --> 00:20:32,522 あまりにも情報が乏しいからね 375 00:20:32,606 --> 00:20:34,900 できれば そっちのお2人も 376 00:20:35,400 --> 00:20:36,443 (キク)う~む… 377 00:20:36,526 --> 00:20:40,155 最低限 空也さえ 知らないままならば⸺ 378 00:20:40,239 --> 00:20:42,366 それでいいのかもしれんが 379 00:20:42,449 --> 00:20:44,576 (空也)よしとしようぜ おばば 380 00:20:44,660 --> 00:20:45,577 (チャイナドレスの女性) ちょっと待って! 381 00:20:45,661 --> 00:20:47,537 もしも… もしもよ 382 00:20:47,621 --> 00:20:52,584 また怪物が出て 1人残して 花嫁候補が みんな殺されたら? 383 00:20:52,668 --> 00:20:54,336 たとえ気に入ってない子でも 384 00:20:54,419 --> 00:20:56,880 (黒いドレスの女性)はぁ? 何言いだしてんの? あんた 385 00:20:56,964 --> 00:20:59,633 (チャイナドレスの女性) あなた 残ったその子を選ぶ? 386 00:20:59,716 --> 00:21:01,802 犯人かもしれない女でも? 387 00:21:01,885 --> 00:21:03,637 (空也)愚問だな 388 00:21:03,720 --> 00:21:06,473 顔も素性も知らない仮面の女と 結婚しようと⸺ 389 00:21:06,556 --> 00:21:09,309 決めていた男だぜ 俺は 390 00:21:09,393 --> 00:21:12,437 生き残った女は ある意味 怪物以上だ 391 00:21:12,521 --> 00:21:15,065 俺は その子と結婚する 392 00:21:15,148 --> 00:21:17,067 (チャイナドレスの女性) アハハッ! ステキ! 393 00:21:18,068 --> 00:21:20,570 男女とも正気じゃない… 394 00:21:21,780 --> 00:21:23,198 (翔太郎)環奈さん… 395 00:21:26,243 --> 00:21:27,077 (翔太郎)俺たちは⸺ 396 00:21:27,160 --> 00:21:31,123 空也さんが去ってから 全員の素性を聞いた 397 00:21:31,665 --> 00:21:34,960 執事の木村正(きむら ただし)52歳 398 00:21:35,043 --> 00:21:38,171 10代のころから 鏡野家に仕えている人物 399 00:21:38,672 --> 00:21:42,718 来客 金森大介(だいすけ)25歳 400 00:21:42,801 --> 00:21:45,095 古美術商で キクさんの友人 401 00:21:45,804 --> 00:21:49,141 今回の女性の候補集めなどにも 協力したらしい 402 00:21:49,933 --> 00:21:52,477 被害者 和服の女性… 403 00:21:52,561 --> 00:21:55,188 財前暦(ざいぜん こよみ) 23歳 404 00:21:55,272 --> 00:21:58,108 関西出身で芸者の卵 405 00:21:58,191 --> 00:22:00,402 残る花嫁候補は3人 406 00:22:00,986 --> 00:22:05,490 赤い派手なチャイナドレスの女は 難波(なんば)くるみ 24歳 407 00:22:05,574 --> 00:22:09,119 風都歓楽街で働く 典型的な夜の女だ 408 00:22:09,202 --> 00:22:11,413 黒い服の ナイス・バディーは 409 00:22:11,496 --> 00:22:13,707 有藤蛍(ありとう けい)21歳 410 00:22:13,790 --> 00:22:15,500 元グラビアアイドル 411 00:22:16,293 --> 00:22:18,712 久保倉環奈 26歳 412 00:22:18,795 --> 00:22:22,007 製薬会社に勤める ごく普通のOL 413 00:22:22,758 --> 00:22:25,886 ある意味 魔性のような魅力の 女が並ぶ中⸺ 414 00:22:25,969 --> 00:22:29,097 なぜ彼女が こんな奇習に 関わっていたのか⸺ 415 00:22:29,181 --> 00:22:31,433 唯一 不思議になる存在だった 416 00:22:31,975 --> 00:22:32,893 それに… 417 00:22:33,560 --> 00:22:35,270 助けてください 探偵さん! 418 00:22:35,937 --> 00:22:38,523 このままだと 私 きっと… 419 00:22:39,357 --> 00:22:40,650 (翔太郎)あのとき⸺ 420 00:22:40,734 --> 00:22:43,945 このままだと どうなると 俺に言いたかったのだろう 421 00:22:44,821 --> 00:22:47,115 俺は ほかの女たちをおいても⸺ 422 00:22:47,199 --> 00:22:49,951 彼女に それを 問い詰めるべきだったのだ 423 00:22:51,036 --> 00:22:52,954 それをしてさえいれば⸺ 424 00:22:53,538 --> 00:22:58,043 犠牲者は まだ1人で 済んでいたかもしれなかったのに 425 00:23:01,546 --> 00:23:07,552 ♪~ 426 00:24:24,921 --> 00:24:30,927 ~♪ 427 00:24:33,346 --> 00:24:34,890 (ミック)我が輩は猫である 428 00:24:34,973 --> 00:24:36,933 名前はミック 429 00:24:37,017 --> 00:24:41,688 大好物は 昔 園崎(そのざき)家の料理長が 出してくれたアクアパッツァ 430 00:24:41,771 --> 00:24:44,941 この探偵事務所では そんな物には ありつけない 431 00:24:45,025 --> 00:24:46,109 所長があれじゃ… 432 00:24:46,193 --> 00:24:48,862 なんか用意しといたほうがいい スリッパのフレーズがある気がする 433 00:24:48,945 --> 00:24:49,863 (ミック)そんなものはない 434 00:24:49,946 --> 00:24:51,198 書いてるうちに思い出すかな 435 00:24:51,281 --> 00:24:52,824 -(亜樹子)“なんでやねん” -(ミック)こっちのセリフだ 436 00:24:52,908 --> 00:24:54,326 -(亜樹子)“ありえへん” -(ミック)あんたがね 437 00:24:54,409 --> 00:24:56,411 (亜樹子)ク~ッ… あっ あれだ! 438 00:24:56,494 --> 00:24:57,954 (ミック) 何だ? 気になるな 439 00:24:58,038 --> 00:24:59,039 何だ何だ? 440 00:24:59,122 --> 00:25:00,957 -(亜樹子)フン! -(ミック)ニャッ!