[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F0F,&H000F0F0F,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,2,10,10,10,0 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.55,0:00:21.78,Default,,0,0,0,,Now listen, yo! Dialogue: 0,0:00:21.79,0:00:22.89,Default,,0,0,0,,People put your guns up Dialogue: 0,0:00:22.89,0:00:24.56,Default,,0,0,0,,First I'll run dat Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:27.23,Default,,0,0,0,,Run around and shoot them Dialogue: 0,0:00:27.23,0:00:29.80,Default,,0,0,0,,Brand new sound, yes still survival Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:32.17,Default,,0,0,0,,Here comes the sound boy, live in this world Dialogue: 0,0:00:32.17,0:00:34.77,Default,,0,0,0,,Intelligence, strength, and luck are swirling, flow Dialogue: 0,0:00:34.77,0:00:37.71,Default,,0,0,0,,My swelled mind is candid Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:38.73,Default,,0,0,0,,One punch to Banner in Savannah Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:40.04,Default,,0,0,0,,An easy knockout, bam bam bam Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:41.98,Default,,0,0,0,,One time for your mind, live through this Dialogue: 0,0:00:41.98,0:00:43.21,Default,,0,0,0,,Around the world Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:45.72,Default,,0,0,0,,It haunts me, the pain of the past Dialogue: 0,0:00:45.71,0:00:48.51,Default,,0,0,0,,Around the noble god are borrowed things Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:51.21,Default,,0,0,0,,When the seed that's sown flowers, whose is it Dialogue: 0,0:00:51.22,0:00:54.16,Default,,0,0,0,,Live and fire the arrow of faith, more more more Dialogue: 0,0:00:54.15,0:00:56.68,Default,,0,0,0,,There is no peace where you're going Dialogue: 0,0:00:56.69,0:00:59.30,Default,,0,0,0,,Come on, stand up, don't give up the fight Dialogue: 0,0:00:59.29,0:01:04.39,Default,,0,0,0,,Now, yes, this instant, die die die Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:07.07,Default,,0,0,0,,Big shooter, living fast, blazing Dialogue: 0,0:01:07.07,0:01:09.67,Default,,0,0,0,,Beat you up, cut it open, break Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:12.31,Default,,0,0,0,,Shot shooter, he lived fast, crazy Dialogue: 0,0:01:12.31,0:01:15.01,Default,,0,0,0,,Adjust your sights at point-blank range, break Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:17.72,Default,,0,0,0,,Big shooter, living fast, blazing Dialogue: 0,0:01:17.71,0:01:20.31,Default,,0,0,0,,Beat you up, cut it open, break Dialogue: 0,0:01:20.31,0:01:22.94,Default,,0,0,0,,Shot shooter, he lived fast, crazy Dialogue: 0,0:01:22.95,0:01:25.68,Default,,0,0,0,,Adjust your sights at point-blank range, break Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:38.63,Default,,0,0,0,,Kishimoto! Dialogue: 0,0:01:37.53,0:01:38.61,Default-ja,,0,0,0,,(計(けい))岸本(きしもと)! Dialogue: 0,0:01:42.67,0:01:45.40,Default,,0,0,0,,Thank you for everything. Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:44.95,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)ありがとう 今まで… Dialogue: 0,0:01:52.01,0:01:53.00,Default,,0,0,0,,Damn... Dialogue: 0,0:01:53.88,0:01:56.92,Default-ja,,0,0,0,,ああ… うぜえな 誰だよ? Dialogue: 0,0:01:54.95,0:01:58.01,Default,,0,0,0,,Jeez... Who is it now? Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:04.52,Default-ja,,0,0,0,,あ… あの… やっぱり Dialogue: 0,0:02:02.46,0:02:04.52,Default,,0,0,0,,Umm... I... Dialogue: 0,0:02:04.81,0:02:09.40,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\N(岸本)やっぱり行く所がなくて… Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:07.57,Default,,0,0,0,,In the end, Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:09.52,Default,,0,0,0,,I still don't have anywhere to go... Dialogue: 0,0:02:11.53,0:02:12.83,Default,,0,0,0,,Oh yeah... Dialogue: 0,0:02:11.56,0:02:15.11,Default-ja,,0,0,0,,そっか 帰る所\Nなかったんだよな… Dialogue: 0,0:02:12.83,0:02:15.16,Default,,0,0,0,,She doesn't have a home to go back to... Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:18.11,Default,,0,0,0,,Kurono... Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:19.28,Default-ja,,0,0,0,,玄野(くろの)君 ごめん Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:19.37,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:22.39,Default,,0,0,0,,No... It's okay. Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:21.74,Default-ja,,0,0,0,,(計)あっ… いいよ 別に Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:25.62,Default-ja,,0,0,0,,玄野君… Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:26.50,Default,,0,0,0,,Kurono... Dialogue: 0,0:02:32.59,0:02:36.55,Default,,0,0,0,,I Wanna Be There Now! Dialogue: 0,0:02:36.89,0:02:38.26,Default,,0,0,0,,Mr. Prime Minister, Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:40.33,Default,,0,0,0,,the government couldn't do anything\Nto deal with the situation Dialogue: 0,0:02:40.33,0:02:42.77,Default,,0,0,0,,in the decade following collapse of\Nthe bubble economy in the early 90's. Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:45.36,Default,,0,0,0,,And not much has changed\Ngoing into the 21st century. Dialogue: 0,0:02:45.36,0:02:48.33,Default,,0,0,0,,It is obvious that the earliest\Neconomic policy has failed. Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:53.47,Default,,0,0,0,,But now you're telling us that you've\Ndeveloped a plan to overcome the situation. Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:55.54,Default,,0,0,0,,Do you expect us to believe that? Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:59.14,Default,,0,0,0,,You have to understand that reform\Ndoesn't happen overnight. Dialogue: 0,0:02:59.15,0:03:01.72,Default,,0,0,0,,We have been trying our best to... Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:03.88,Default,,0,0,0,,If you keep up such a nonchalant attitude Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:06.29,Default-ja,,0,0,0,,ウッ…\N(計)岸本… Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:04.31,Default,,0,0,0,,the country will never be able to lift\Nitself out of this economic slump! Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:06.29,Default,,0,0,0,,Kishi... moto...\Nthe country will never be able to lift\Nitself out of this economic slump! Dialogue: 0,0:03:14.03,0:03:17.43,Default,,0,0,0,,Yeah right, like that'd ever happen. Dialogue: 0,0:03:14.08,0:03:17.00,Default-ja,,0,0,0,,…なんてことには ならねえよな Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:22.64,Default-ja,,0,0,0,,(大臣)悠長とおっしゃるが\N実際 株価は上がってきてる Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:22.74,Default,,0,0,0,,Say what you will about my attitude,\Nbut the fact is, stocks have been on the rise! Dialogue: 0,0:03:22.74,0:03:24.24,Default,,0,0,0,,It's obvious we're making progress! Dialogue: 0,0:03:22.76,0:03:23.97,Default-ja,,0,0,0,,成果は上がってるんですよ Dialogue: 0,0:03:24.09,0:03:28.14,Default-ja,,0,0,0,,(評論家)それは 今後の推移を\N見てみないと何とも言えませんね Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:28.01,Default,,0,0,0,,I can't comment on that without seeing\Nhow things develop in the future. Dialogue: 0,0:03:28.01,0:03:31.68,Default,,0,0,0,,Let's say you're right.\NBut my point is it's all too late. Dialogue: 0,0:03:28.27,0:03:31.39,Default-ja,,0,0,0,,まあ 仮に そうであったにせよ… Dialogue: 0,0:03:31.68,0:03:33.82,Default,,0,0,0,,Damn, she was so hot...\NLet's say you're right.\NBut my point is it's all too late. Dialogue: 0,0:03:31.69,0:03:37.73,Default-ja,,0,0,0,,ちくしょう… かわいかった\Nかわいかったな ちくしょう Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:35.28,Default,,0,0,0,,Damn, she was so hot...\NHave you looked at things outside Tokyo? Dialogue: 0,0:03:35.28,0:03:38.21,Default,,0,0,0,,So hot. Shit...\NHave you looked at things outside Tokyo? Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.86,Default-ja,,0,0,0,,(男性)そろそろ出るか?\N(女性)そうだね Dialogue: 0,0:03:40.79,0:03:42.03,Default,,0,0,0,,All right, shall we go now? Dialogue: 0,0:03:42.02,0:03:42.88,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:03:42.99,0:03:44.66,Default,,0,0,0,,I hope they still have tickets left. Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:44.03,Default-ja,,0,0,0,,(男性)まだチケットあるかな? Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.41,Default-ja,,0,0,0,,(女性)ねえ\Nなかったら お台場(だいば) 行かない? Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:47.06,Default,,0,0,0,,If they don't, why don't we go to Odaiba? Dialogue: 0,0:03:46.53,0:03:48.83,Default-ja,,0,0,0,,(男性)ええっ?\N(店員)ありがとうございました Dialogue: 0,0:03:47.06,0:03:49.12,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:57.19,Default,,0,0,0,,Jeez, can't they clean up their own mess? Dialogue: 0,0:03:54.71,0:03:57.21,Default-ja,,0,0,0,,(店員)…たく 片づけてってよね Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:58.70,Default,,0,0,0,,Excuse me... Dialogue: 0,0:03:58.09,0:03:59.63,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)あの…\N(店員)はい Dialogue: 0,0:03:58.70,0:03:59.07,Default,,0,0,0,,Uh, yes?\NExcuse me... Dialogue: 0,0:03:59.07,0:03:59.69,Default,,0,0,0,,Uh, yes? Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:04.30,Default-ja,,0,0,0,,い… 今の 私の友達なんです Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:04.34,Default,,0,0,0,,Those were my friends. Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:07.04,Default,,0,0,0,,But there's one thing\Nthat I want you to understand. Dialogue: 0,0:04:04.47,0:04:07.05,Default-ja,,0,0,0,,でも 1つだけ分かってほしいの Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:12.28,Default,,0,0,0,,I... I really do think that you're great. Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:11.98,Default-ja,,0,0,0,,私… 玄野君 すごいって思ってる Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:17.36,Default-ja,,0,0,0,,ホントに友達なんです Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:17.45,Default,,0,0,0,,They... really were my friends. Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:19.18,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:23.63,Default,,0,0,0,,I'll take care of that in a little bit. Dialogue: 0,0:04:19.78,0:04:23.53,Default-ja,,0,0,0,,それ 私 あとで片づけておきます Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:27.82,Default,,0,0,0,,Oh... Okay, thanks. Dialogue: 0,0:04:24.28,0:04:27.70,Default-ja,,0,0,0,,(店員)\Nそうですか? じゃ お願いします Dialogue: 0,0:05:08.14,0:05:09.10,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:09.83,0:05:11.12,Default-ja,,0,0,0,,(加藤(かとう))映らねえな… Dialogue: 0,0:05:09.91,0:05:11.11,Default,,0,0,0,,It's just not coming in... Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.50,Default-ja,,0,0,0,,(歩(あゆむ))あれ? あれ?\N(リモコンの操作音) Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:16.45,Default,,0,0,0,,This remote controller is broken. Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:16.46,Default-ja,,0,0,0,,兄ちゃん このリモコン 壊れてるよ Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:18.88,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)あの中古屋のおやじ… Dialogue: 0,0:05:17.28,0:05:19.11,Default,,0,0,0,,That old rat at the secondhand shop... Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:22.09,Default,,0,0,0,,Don't worry, this is a bargain! Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:22.00,Default-ja,,0,0,0,,(店主)\N大丈夫! 絶対 買い得だって Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:24.19,Default,,0,0,0,,You'll never find it at a lower price! Dialogue: 0,0:05:22.13,0:05:24.17,Default-ja,,0,0,0,,これだけ安いの めったにないよ Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:27.18,Default-ja,,0,0,0,,ホントかよ?\N(たたく音) Dialogue: 0,0:05:24.79,0:05:26.31,Default,,0,0,0,,Yeah, right. Dialogue: 0,0:05:27.38,0:05:28.55,Default-ja,,0,0,0,,おい…\N(評論家)政府は何の対応も― Dialogue: 0,0:05:27.39,0:05:30.19,Default,,0,0,0,,...in the decade following the collapse of\Nthe bubble economy in the early 90's. Dialogue: 0,0:05:28.68,0:05:29.97,Default-ja,,0,0,0,,できなかったわけです Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:30.50,Default,,0,0,0,,And not much has changed\Ngoing into the 21st century. Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:31.97,Default,,0,0,0,,You got it! It's on!\NAnd not much has changed\Ngoing into the 21st century. Dialogue: 0,0:05:30.51,0:05:31.93,Default-ja,,0,0,0,,やった! 映った! Dialogue: 0,0:05:31.96,0:05:32.69,Default,,0,0,0,,And not much has changed\Ngoing into the 21st century. Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:33.00,Default,,0,0,0,,If you want to change channels,\NAnd not much has changed\Ngoing into the 21st century. Dialogue: 0,0:05:32.77,0:05:35.48,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)チャンネルとかは\Nテレビのほうでやってくれな Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:33.97,Default,,0,0,0,,If you want to change channels,\NIt is obvious that the earliest\Neconomic policy has failed. Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:35.57,Default,,0,0,0,,You'll have to do it on the TV, all right?\NIt is obvious that the earliest\Neconomic policy has failed. Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:36.11,Default,,0,0,0,,Okay!\NIt is obvious that the earliest\Neconomic policy has failed. Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:36.43,Default,,0,0,0,,Okay!\NBut now you're telling us that you've\Ndeveloped a plan to overcome the situation... Dialogue: 0,0:05:36.44,0:05:36.91,Default,,0,0,0,,But now you're telling us that you've\Ndeveloped a plan to overcome the situation... Dialogue: 0,0:05:40.01,0:05:43.14,Default,,0,0,0,,I don't ever want to go back to that room... Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:43.15,Default-ja,,0,0,0,,行きたくねえ もう あの部屋には Dialogue: 0,0:05:48.66,0:05:50.82,Default-ja,,0,0,0,,(松村)玄野 帰り つきあわねえ? Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:50.80,Default,,0,0,0,,Kurono, do you want to hang out after school? Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:53.37,Default-ja,,0,0,0,,はぁ?\N(松村)日出台(ひのでだい)のCD屋で― Dialogue: 0,0:05:52.22,0:05:54.92,Default,,0,0,0,,They're having an autograph session\Nat a CD shop in Hinodedai. Dialogue: 0,0:05:53.49,0:05:54.91,Default-ja,,0,0,0,,サイン会があってさ Dialogue: 0,0:05:55.70,0:05:58.04,Default-ja,,0,0,0,,誰のよ?\N(松村)いっぱい Dialogue: 0,0:05:55.76,0:05:56.76,Default,,0,0,0,,Who's going to be there? Dialogue: 0,0:05:56.76,0:05:58.16,Default,,0,0,0,,A whole bunch of people. Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:00.87,Default,,0,0,0,,Supposedly lots of\Nmagazine models are coming. Dialogue: 0,0:05:58.17,0:06:00.67,Default-ja,,0,0,0,,グラビアアイドル系大集合だって Dialogue: 0,0:06:00.86,0:06:03.82,Default,,0,0,0,,It sounds like some publishing company's\Ndoing it as a publicity event. Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:03.92,Default-ja,,0,0,0,,なんか\N出版社のイベントみたいなんだけど Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:04.96,Default-ja,,0,0,0,,(計)いいよ 俺… Dialogue: 0,0:06:04.06,0:06:05.09,Default,,0,0,0,,I think I'll pass. Dialogue: 0,0:06:05.09,0:06:07.84,Default-ja,,0,0,0,,(松村)\Nいいじゃん 行こうぜ なあ! Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:07.26,Default,,0,0,0,,Aw, c'mon, man. Let's go! Dialogue: 0,0:06:07.90,0:06:08.79,Default,,0,0,0,,Back off! Dialogue: 0,0:06:08.13,0:06:09.43,Default-ja,,0,0,0,,てめえ! Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:13.26,Default-ja,,0,0,0,,誰のおかげで そういうとこ\N行けるようになったと思ってんだよ Dialogue: 0,0:06:09.94,0:06:13.27,Default,,0,0,0,,Do you realize who you owe it to\Nfor being able to go to things like that? Dialogue: 0,0:06:13.76,0:06:16.02,Default-ja,,0,0,0,,はぁ?\N(計)カツアゲ食らってたの― Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:17.83,Default,,0,0,0,,Remember who helped you back when\Nyou were being blackmailed? Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:20.15,Default-ja,,0,0,0,,誰が助けたって言ってんだ!\N1人で行け 1人で Dialogue: 0,0:06:18.31,0:06:21.24,Default,,0,0,0,,Go by yourself! Dialogue: 0,0:06:21.71,0:06:24.27,Default,,0,0,0,,What are you so pissed off about? Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:24.19,Default-ja,,0,0,0,,(松村)なに怒ってんだよ? Dialogue: 0,0:06:26.62,0:06:28.06,Default,,0,0,0,,KISHIMOTO Dialogue: 0,0:06:28.05,0:06:30.38,Default,,0,0,0,,KISHIMOTO Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:30.53,Default,,0,0,0,,KISHIMOTO Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:30.62,Default,,0,0,0,,KISHIMOTO Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:37.25,Default-ja,,0,0,0,,(計)ホントは俺とじゃなくて\Nあいつと住みたいんだろう? Dialogue: 0,0:06:34.49,0:06:37.25,Default,,0,0,0,,You were asking because you wanted\Nto live with him, not me, right? Dialogue: 0,0:06:37.79,0:06:39.83,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)\Nそんなこと言ってないじゃない Dialogue: 0,0:06:37.86,0:06:39.66,Default,,0,0,0,,I didn't say that. Dialogue: 0,0:06:40.62,0:06:44.67,Default-ja,,0,0,0,,言ってるのも同然なんだよ!\N都合よく利用しやがって Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:42.63,Default,,0,0,0,,You might as well have! Dialogue: 0,0:06:42.64,0:06:44.91,Default,,0,0,0,,You're just using me! Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:48.09,Default-ja,,0,0,0,,ふざけんじゃねえっつうの!\N何だよ 俺は… Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:46.73,Default,,0,0,0,,Give me a break! Dialogue: 0,0:06:46.74,0:06:48.11,Default,,0,0,0,,What the hell am I doing with you anyway? Dialogue: 0,0:06:49.01,0:06:50.85,Default,,0,0,0,,Why'd I even say such a thing? Dialogue: 0,0:06:49.01,0:06:52.14,Default-ja,,0,0,0,,なんで あんなこと… バカだ 俺 Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:52.33,Default,,0,0,0,,I'm so stupid... Dialogue: 0,0:06:55.85,0:06:56.68,Default-ja,,0,0,0,,岸本? Dialogue: 0,0:06:55.88,0:06:56.84,Default,,0,0,0,,Kishimoto! Dialogue: 0,0:07:02.15,0:07:04.31,Default,,0,0,0,,I'm here to read your gas meter. Dialogue: 0,0:07:02.35,0:07:04.31,Default-ja,,0,0,0,,(女性)ガスメーターの検針です Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:14.70,Default-ja,,0,0,0,,(北条(ほうじょう))あっ… Dialogue: 0,0:07:15.80,0:07:18.82,Default,,0,0,0,,What is she doing here? Damn... Dialogue: 0,0:07:15.91,0:07:18.70,Default-ja,,0,0,0,,なんで いるんだよ… チッ… Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:25.04,Default-ja,,0,0,0,,(女子学生A)\Nねえ ねえ あれ 北条政信(まさのぶ)だよね? Dialogue: 0,0:07:21.81,0:07:25.15,Default,,0,0,0,,Hey, hey, that's Masanobu Hojo, isn't it? Dialogue: 0,0:07:25.14,0:07:26.27,Default,,0,0,0,,Oh yeah. Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:29.38,Default-ja,,0,0,0,,(女子学生B)ホントだ\Nなんか 随分 昔のCMだよね これ Dialogue: 0,0:07:26.28,0:07:29.45,Default,,0,0,0,,This is a commercial from way back, isn't it? Dialogue: 0,0:07:29.45,0:07:31.96,Default,,0,0,0,,You don't see him lately, do you. Dialogue: 0,0:07:29.51,0:07:31.84,Default-ja,,0,0,0,,最近 見ないよね あの人 Dialogue: 0,0:07:31.95,0:07:34.65,Default,,0,0,0,,I think he left his agency or something.\NI read it in a magazine somewhere. Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:34.55,Default-ja,,0,0,0,,(女子学生B)\N事務所 辞めたとかって\N雑誌に書いてあったよ Dialogue: 0,0:07:34.65,0:07:35.75,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:38.35,Default-ja,,0,0,0,,(女子学生A)へえ…\Nもしかしてさ もう死んでたりして Dialogue: 0,0:07:35.76,0:07:38.35,Default,,0,0,0,,Hey... Perhaps he's dead or something. Dialogue: 0,0:07:38.46,0:07:39.86,Default,,0,0,0,,Where did that come from? Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:40.02,Default-ja,,0,0,0,,(女子学生B)\Nなんで そうなるわけ? Dialogue: 0,0:07:39.86,0:07:42.10,Default,,0,0,0,,But it'd be funnier that way! Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:42.06,Default-ja,,0,0,0,,(女子学生A)\Nそのほうが笑えるじゃん Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:43.89,Default,,0,0,0,,Like, say he committed suicide Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:45.02,Default-ja,,0,0,0,,ホモの社長に迫られて自殺とかさ Dialogue: 0,0:07:43.90,0:07:45.17,Default,,0,0,0,,after the agency's gay president\Ncame on to him or something? Dialogue: 0,0:07:45.15,0:07:47.65,Default-ja,,0,0,0,,自殺なんかしてねえよ Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:47.72,Default,,0,0,0,,I didn't commit suicide. Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:51.66,Default,,0,0,0,,Oh, about the platform for Hinodedai... Dialogue: 0,0:07:48.69,0:07:51.65,Default-ja,,0,0,0,,日出台行きのホームなんですけども Dialogue: 0,0:07:51.82,0:07:54.16,Default-ja,,0,0,0,,(警笛)\Nばばあ どけ! Dialogue: 0,0:07:52.94,0:07:54.14,Default,,0,0,0,,Move, you old bag! Dialogue: 0,0:07:54.67,0:07:55.97,Default,,0,0,0,,Hinodedai... Dialogue: 0,0:07:54.74,0:07:55.99,Default-ja,,0,0,0,,(女性)日出台の… Dialogue: 0,0:07:56.44,0:07:58.46,Default,,0,0,0,,Shut up! Go find it yourself! Dialogue: 0,0:07:56.45,0:07:58.45,Default-ja,,0,0,0,,うるせえ!\N自分で探せよ …んなもん Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:02.37,Default-ja,,0,0,0,,それが その…\N(計)だから 何だよ? Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:00.85,Default,,0,0,0,,Well actually... Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:02.29,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:04.97,Default,,0,0,0,,I was able to find it. Dialogue: 0,0:08:02.50,0:08:04.96,Default-ja,,0,0,0,,実は ホーム見つかりまして Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:09.82,Default,,0,0,0,,Thank you so much for your help. Dialogue: 0,0:08:07.13,0:08:09.84,Default-ja,,0,0,0,,いろいろと\Nありがとうございました Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:13.05,Default-ja,,0,0,0,,な… 何言ってるんだ? こいつ Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:13.06,Default,,0,0,0,,What is she talking about? Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:20.86,Default,,0,0,0,,Since you told me to find it\Non my own, I tried very hard. Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:17.76,Default-ja,,0,0,0,,あなたに“自分で探せ”と\N言われたもので― Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:20.72,Default-ja,,0,0,0,,一生懸命 探したんです Dialogue: 0,0:08:20.85,0:08:26.86,Default-ja,,0,0,0,,おかげさまで見つかりまして…\Nあなたも どうぞ頑張って Dialogue: 0,0:08:20.87,0:08:23.71,Default,,0,0,0,,And fortunately, I was able to find it. Dialogue: 0,0:08:23.70,0:08:27.00,Default,,0,0,0,,I wish you good luck, too... Dialogue: 0,0:08:43.72,0:08:45.24,Default,,0,0,0,,It's here! Dialogue: 0,0:08:43.91,0:08:44.96,Default-ja,,0,0,0,,来た! Dialogue: 0,0:08:46.59,0:08:48.49,Default,,0,0,0,,I don't know what's going on, but it's back! Dialogue: 0,0:08:46.63,0:08:48.50,Default-ja,,0,0,0,,よく分かんねえけど また来た! Dialogue: 0,0:08:53.33,0:08:55.85,Default,,0,0,0,,If I go back to the room,\NI'll be able to see Kishimoto again... Dialogue: 0,0:08:53.38,0:08:56.47,Default-ja,,0,0,0,,あの部屋に行けば\Nまた岸本に会える Dialogue: 0,0:08:57.05,0:09:01.60,Default-ja,,0,0,0,,くそ… そんなこと どうでもいいぜ\Nああ 早く あの部屋に行きてえ! Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:59.54,Default,,0,0,0,,Shit! I don't give a damn about\Nstuff like that anymore! Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:01.60,Default,,0,0,0,,I want to go back to that room! Dialogue: 0,0:09:02.07,0:09:04.04,Default,,0,0,0,,I wanna go there! Right now! Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:03.93,Default-ja,,0,0,0,,行きてえ! 早く! Dialogue: 0,0:09:04.04,0:09:06.87,Default,,0,0,0,,Ah, here it goes! Here we go... Dialogue: 0,0:09:04.06,0:09:07.19,Default-ja,,0,0,0,,来た! 来た来た来た! Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:11.92,Default,,0,0,0,,Such terrorist acts have been\Ngoing on for 5 days now. Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:11.73,Default-ja,,0,0,0,,(アナウンサー)こうしたテロは\N今日で5日連続となります Dialogue: 0,0:09:11.90,0:09:14.45,Default-ja,,0,0,0,,被害者の大半はイラク人で\N使用された… Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:14.45,Default,,0,0,0,,The majority of victims are Iraqi,\Nand the bombs used in the attack are... Dialogue: 0,0:09:15.72,0:09:18.12,Default,,0,0,0,,Kei, you're so cool! Dialogue: 0,0:09:15.74,0:09:17.99,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\N計ちゃん まじカッコイイよ! Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:19.95,Default-ja,,0,0,0,,悟空(ごくう)とかケンシロウより Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:20.05,Default,,0,0,0,,You're cooler than Goku or Kenshiro! Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:21.69,Default,,0,0,0,,Who? Me? Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:21.70,Default-ja,,0,0,0,,(計)はぁ? 俺が? Dialogue: 0,0:09:22.53,0:09:25.47,Default,,0,0,0,,When did all this happen anyway... Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:25.66,Default-ja,,0,0,0,,一体 いつから こんなことに… Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:30.70,Default,,0,0,0,,Ayumu... I'm sorry... Dialogue: 0,0:09:27.67,0:09:34.13,Default-ja,,0,0,0,,歩 すまん\N絶対… 絶対 帰ってくるからな Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:34.69,Default,,0,0,0,,I promise... I promise you I'll be back. Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:36.21,Default,,0,0,0,,What the hell! Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:38.22,Default-ja,,0,0,0,,(北条)何だよ 予告だけしか\N見れなかったじゃんかよ Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:38.20,Default,,0,0,0,,All I got to see were the trailers! Dialogue: 0,0:09:43.77,0:09:46.89,Default-ja,,0,0,0,,あっ… もう! こんな所で! Dialogue: 0,0:09:44.95,0:09:47.28,Default,,0,0,0,,No, not here! Dialogue: 0,0:09:49.81,0:09:52.65,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)あっ また来たぜ\N(計)あっ… Dialogue: 0,0:09:49.82,0:09:51.94,Default,,0,0,0,,Here comes another one! Dialogue: 0,0:09:56.73,0:09:58.90,Default,,0,0,0,,This one's a cos-player, huh? Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:58.91,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)今度はコスプレ野郎か Dialogue: 0,0:10:00.49,0:10:03.54,Default-ja,,0,0,0,,何だ? こいつら\N知った顔 1人もいねえぞ Dialogue: 0,0:10:00.50,0:10:01.77,Default,,0,0,0,,Who the hell are they? Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:03.54,Default,,0,0,0,,I don't know any of them! Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:06.74,Default,,0,0,0,,Well then. You may ask me\Nanything you want to know. Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:06.62,Default-ja,,0,0,0,,(徳川(とくがわ))\Nでは 何なりと質問するがいい Dialogue: 0,0:10:06.74,0:10:08.94,Default,,0,0,0,,I'll try to answer your questions\Nto the best of my abilities. Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:08.92,Default-ja,,0,0,0,,俺が分かる範囲で答えよう Dialogue: 0,0:10:09.74,0:10:11.93,Default,,0,0,0,,Where are we? Whose house is this? Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:11.92,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)\Nどこッスか? ここ誰ん家(ち)? Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:17.78,Default,,0,0,0,,To put it simply, this is like a trial\Nyou must pass before going to Heaven. Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:13.59,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)分かりやすく言うと― Dialogue: 0,0:10:13.71,0:10:17.76,Default-ja,,0,0,0,,極楽浄土に往生する前の\N試しの場所とでも言おうか Dialogue: 0,0:10:18.35,0:10:20.35,Default,,0,0,0,,You call that simple? Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:22.01,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)“分かりやすく”って\N分かりにきぃんだけど Dialogue: 0,0:10:20.35,0:10:22.01,Default,,0,0,0,,I didn't understand\Na damn thing you just said. Dialogue: 0,0:10:22.59,0:10:24.46,Default,,0,0,0,,This is the place where it is determined Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:25.81,Default-ja,,0,0,0,,極楽に往生する者\N無間地獄に落ちる者 Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:29.76,Default,,0,0,0,,who goes to Heaven and who\Nfalls into the pits of Hell. Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:29.60,Default-ja,,0,0,0,,死者が集い\Nいずれかに振り分けられる場所だ Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:33.90,Default-ja,,0,0,0,,うん? お前 漫画好きなのか? Dialogue: 0,0:10:32.13,0:10:33.89,Default,,0,0,0,,I take it you're a manga fan? Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:36.82,Default-ja,,0,0,0,,いや 別に… すみません Dialogue: 0,0:10:34.13,0:10:36.82,Default,,0,0,0,,Not really. Pardon me... Dialogue: 0,0:10:36.94,0:10:39.38,Default,,0,0,0,,So are you saying that I'm dead, too? Dialogue: 0,0:10:36.99,0:10:41.32,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 俺も死んじゃってるわけ?\N死んだ感じしねえんだけど Dialogue: 0,0:10:39.37,0:10:41.33,Default,,0,0,0,,I sure don't feel dead. Dialogue: 0,0:10:41.70,0:10:44.37,Default-ja,,0,0,0,,たった今\N死んだ記憶があるだろう? Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:44.52,Default,,0,0,0,,Surely you remember that you just died! Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:47.45,Default-ja,,0,0,0,,死を認めぬ者は\N極楽への往生はできんぞ! Dialogue: 0,0:10:44.51,0:10:47.47,Default,,0,0,0,,He who doesn't acknowledge his death\Nwill not be able to go to Heaven! Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:53.46,Default-ja,,0,0,0,,この坊主 テレビで見たことあるぞ\N死んだんだ? ふ~ん… Dialogue: 0,0:10:48.05,0:10:50.72,Default,,0,0,0,,I've seen this priest on TV before... Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:53.99,Default,,0,0,0,,Guess he died. Dialogue: 0,0:10:54.75,0:10:58.12,Default,,0,0,0,,Listen to him!\NHe thinks he knows it all. Dialogue: 0,0:10:54.75,0:10:58.13,Default-ja,,0,0,0,,それにしても\N知ったかもいいとこだな こいつ Dialogue: 0,0:11:05.13,0:11:08.32,Default,,0,0,0,,A girl? How unusual. Dialogue: 0,0:11:05.14,0:11:08.10,Default-ja,,0,0,0,,女だ 珍しいな Dialogue: 0,0:11:16.04,0:11:19.03,Default,,0,0,0,,I guess Kishimoto isn't here yet... Dialogue: 0,0:11:16.07,0:11:18.28,Default-ja,,0,0,0,,まだ来てないのか 岸本は Dialogue: 0,0:11:20.85,0:11:22.38,Default,,0,0,0,,Kato! Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:24.49,Default-ja,,0,0,0,,加藤\N(加藤)あっ 計ちゃん Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:25.01,Default,,0,0,0,,Oh, Kei... Dialogue: 0,0:11:25.70,0:11:30.33,Default-ja,,0,0,0,,岸本は\Nお前のほうがいいってさ …たく Dialogue: 0,0:11:25.72,0:11:30.35,Default,,0,0,0,,Kishimoto said she likes you\Nmore than me! Jeez... Dialogue: 0,0:11:30.99,0:11:33.02,Default,,0,0,0,,So there are more. Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:35.29,Default-ja,,0,0,0,,なんだ まだ いるのか\N質問 何でも受け付けるぞ Dialogue: 0,0:11:33.03,0:11:35.40,Default,,0,0,0,,You can ask me anything you want to know! Dialogue: 0,0:11:35.42,0:11:38.09,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\Nはぁ? 計ちゃん どうなってんだ? Dialogue: 0,0:11:36.46,0:11:38.53,Default,,0,0,0,,Hey, Kei, what's going on here? Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:40.29,Default,,0,0,0,,How would I know? Dialogue: 0,0:11:38.55,0:11:40.30,Default-ja,,0,0,0,,(計)さあ? 分かんねえ Dialogue: 0,0:11:43.77,0:11:44.57,Default,,0,0,0,,It's the fa... Dialogue: 0,0:11:45.10,0:11:47.13,Default,,0,0,0,,You almost called me\Na fag just now, didn't you? Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:48.60,Default-ja,,0,0,0,,今“ホモ”って言おうとしたな?\N(加藤)いや 別に… Dialogue: 0,0:11:47.14,0:11:48.77,Default,,0,0,0,,No, I didn't! Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:52.10,Default,,0,0,0,,Shit. Quit following me around. Dialogue: 0,0:11:49.89,0:11:52.52,Default-ja,,0,0,0,,チッ… ついてくんなよ Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:55.32,Default,,0,0,0,,Oh! Kishimoto! Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:54.56,Default-ja,,0,0,0,,(計)あっ 岸本! Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:14.35,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:12:12.75,0:12:13.71,Default-ja,,0,0,0,,あれ? Dialogue: 0,0:12:17.71,0:12:19.25,Default-ja,,0,0,0,,(犬のほえる声)\Nウワッ! Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.80,Default,,0,0,0,,Whoa! Hey, stop it! Stop! Dialogue: 0,0:12:19.42,0:12:21.76,Default-ja,,0,0,0,,ちょ… や… やめて! Dialogue: 0,0:12:21.81,0:12:23.04,Default,,0,0,0,,Easy there, boy! Dialogue: 0,0:12:21.92,0:12:23.05,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)こら お前 Dialogue: 0,0:12:27.05,0:12:28.79,Default,,0,0,0,,You've been staying with Kei, right? Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:30.35,Default-ja,,0,0,0,,計ちゃんと一緒だったの?\N(岸本)えっ? ああ… Dialogue: 0,0:12:28.78,0:12:30.97,Default,,0,0,0,,Um... well... Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:34.56,Default-ja,,0,0,0,,あ… あの…\N(加藤)うん? Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:40.44,Default-ja,,0,0,0,,う… うん 一緒だった Dialogue: 0,0:12:37.96,0:12:40.45,Default,,0,0,0,,Yeah, I was with him. Dialogue: 0,0:12:41.23,0:12:42.24,Default-ja,,0,0,0,,違うじゃん! Dialogue: 0,0:12:41.26,0:12:42.24,Default,,0,0,0,,No you weren't! Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:44.27,Default,,0,0,0,,Kato... Dialogue: 0,0:12:42.65,0:12:46.74,Default-ja,,0,0,0,,加藤君 私 私… Dialogue: 0,0:12:44.26,0:12:46.69,Default,,0,0,0,,I... I... Dialogue: 0,0:12:50.03,0:12:53.41,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)そ… そっか\Nちょっと落ち着こう なっ? Dialogue: 0,0:12:50.57,0:12:52.70,Default,,0,0,0,,Okay. Try to calm down. Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:56.62,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)うん… ありがとう Dialogue: 0,0:12:54.41,0:12:56.74,Default,,0,0,0,,Okay... Thanks... Dialogue: 0,0:13:03.01,0:13:06.72,Default-ja,,0,0,0,,己の死をどう捉えてよいか\N混乱しておるようだな Dialogue: 0,0:13:03.02,0:13:06.72,Default,,0,0,0,,It looks like you aren't sure how to\Ndeal with your own death. Am I right? Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:07.69,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:08.49,0:13:10.46,Default,,0,0,0,,Well, not exactly... Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:10.31,Default-ja,,0,0,0,,違うんですけど Dialogue: 0,0:13:10.46,0:13:12.09,Default,,0,0,0,,You must pray to the Buddha! Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:12.10,Default-ja,,0,0,0,,念仏を唱えるのだ! Dialogue: 0,0:13:12.62,0:13:15.69,Default,,0,0,0,,Just keep reciting Namu Amida Butsu! Dialogue: 0,0:13:12.64,0:13:15.60,Default-ja,,0,0,0,,“南無阿弥陀仏(なむあみだぶつ)”と\Nひたすら唱えるがよい! Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:18.23,Default,,0,0,0,,Those who recite the prayer\Nshall reach Heaven, Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:20.82,Default-ja,,0,0,0,,唱える者は極楽浄土に行き\N唱えぬ者は無間地獄に落ちる Dialogue: 0,0:13:18.23,0:13:20.82,Default,,0,0,0,,and those who don't go to Hell! Dialogue: 0,0:13:21.67,0:13:23.54,Default,,0,0,0,,Hey, Kato. Dialogue: 0,0:13:21.69,0:13:23.36,Default-ja,,0,0,0,,加藤\N(加藤)うん? Dialogue: 0,0:13:23.49,0:13:28.03,Default-ja,,0,0,0,,この間のゾク 来ねえな\N(加藤)ああ そうだな Dialogue: 0,0:13:23.54,0:13:26.14,Default,,0,0,0,,That biker's not here yet, huh? Dialogue: 0,0:13:26.14,0:13:27.95,Default,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:13:27.94,0:13:29.84,Default,,0,0,0,,Maybe he's dead... Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:31.20,Default-ja,,0,0,0,,死んだかもな\N(岸本)玄野君? Dialogue: 0,0:13:29.84,0:13:31.64,Default,,0,0,0,,Kurono? Dialogue: 0,0:13:31.64,0:13:32.81,Default,,0,0,0,,Hey, you! Dialogue: 0,0:13:31.66,0:13:35.33,Default-ja,,0,0,0,,あんた なんで そこまで\N断言するか よく分かんねえけど Dialogue: 0,0:13:32.81,0:13:35.44,Default,,0,0,0,,I don't know what makes you think\Nyou're so sure about everything, Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:37.18,Default,,0,0,0,,but chanting isn't\Ngoing to do a thing for you! Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:38.71,Default-ja,,0,0,0,,念仏なんか唱えてもムダだぜ\N(徳川)なんだと? Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:38.86,Default,,0,0,0,,What did you just say? Dialogue: 0,0:13:38.83,0:13:41.59,Default-ja,,0,0,0,,ここは極楽浄土とか関係ない場所だ Dialogue: 0,0:13:38.85,0:13:41.72,Default,,0,0,0,,This place has nothing to do\Nwith Heaven or Hell. Dialogue: 0,0:13:41.71,0:13:43.76,Default-ja,,0,0,0,,ここにいる人間は\Nまだ死んでいない Dialogue: 0,0:13:41.72,0:13:43.74,Default,,0,0,0,,Nobody in this room is dead. Dialogue: 0,0:13:44.26,0:13:45.49,Default,,0,0,0,,We're still alive! Dialogue: 0,0:13:44.26,0:13:46.63,Default-ja,,0,0,0,,生き続けているんだ 全員! Dialogue: 0,0:13:45.66,0:13:46.63,Default,,0,0,0,,Every one of us! Dialogue: 0,0:13:51.60,0:13:53.04,Default,,0,0,0,,I can't die now! Dialogue: 0,0:13:51.64,0:13:57.02,Default-ja,,0,0,0,,死ねないんだ 俺…\N俺 まだ何もしてねえんだからさ Dialogue: 0,0:13:53.03,0:13:57.13,Default,,0,0,0,,I... I haven't done anything yet! Dialogue: 0,0:13:57.14,0:13:59.08,Default,,0,0,0,,I'm not ready to die! Dialogue: 0,0:13:57.14,0:14:00.94,Default-ja,,0,0,0,,まだ死ぬわけには いかねえんだ\N(岸本)玄野君… Dialogue: 0,0:13:59.34,0:14:00.81,Default,,0,0,0,,Kurono... Dialogue: 0,0:14:02.14,0:14:03.26,Default,,0,0,0,,Kei... Dialogue: 0,0:14:02.19,0:14:03.27,Default-ja,,0,0,0,,計ちゃん… Dialogue: 0,0:14:15.59,0:14:17.53,Default,,0,0,0,,Did something happen to him? Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:16.83,Default-ja,,0,0,0,,何かあったの? Dialogue: 0,0:14:17.52,0:14:20.15,Default,,0,0,0,,No... nothing. Dialogue: 0,0:14:17.75,0:14:20.00,Default-ja,,0,0,0,,ううん 何も… Dialogue: 0,0:14:23.40,0:14:25.10,Default,,0,0,0,,What's going on here? Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:25.05,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)どういうことよ? Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:26.59,Default,,0,0,0,,Listen up! Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:29.26,Default-ja,,0,0,0,,いいか! ここにいる全員― Dialogue: 0,0:14:27.73,0:14:31.69,Default,,0,0,0,,All of us were assembled here to "hunt"! Dialogue: 0,0:14:29.38,0:14:31.80,Default-ja,,0,0,0,,ハンティングをするために\N集められた Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:35.83,Default,,0,0,0,,Every one of us is still alive but we won't\Nsurvive this unless we help each other! Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:33.56,Default-ja,,0,0,0,,今は全員 生きてるけど― Dialogue: 0,0:14:33.68,0:14:35.85,Default-ja,,0,0,0,,協力して やってかないと\N生き残れない Dialogue: 0,0:14:36.41,0:14:38.95,Default,,0,0,0,,Given the situation, Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:40.40,Default-ja,,0,0,0,,おかしくなっても しかたあるまい\Nこんな状況なら Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:40.54,Default,,0,0,0,,I can understand why you've lost your mind... Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:43.65,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)そうじゃないの!\N(徳川)何はなくとも念仏だ! Dialogue: 0,0:14:40.55,0:14:41.89,Default,,0,0,0,,No, you don't understand! Dialogue: 0,0:14:41.88,0:14:43.64,Default,,0,0,0,,I don't care! Just pray to the Buddha! Dialogue: 0,0:14:44.02,0:14:45.92,Default,,0,0,0,,Come on, all of you! Dialogue: 0,0:14:44.02,0:14:48.11,Default-ja,,0,0,0,,さあ 皆さん ご一緒に!\N“南無阿弥陀仏”と! Dialogue: 0,0:14:45.92,0:14:48.16,Default,,0,0,0,,Recite Namu Amida Butsu! Dialogue: 0,0:14:48.15,0:14:50.78,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:52.82,Default-ja,,0,0,0,,南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:52.93,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:52.93,0:14:54.46,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu...\NNamu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:52.95,0:14:57.33,Default-ja,,0,0,0,,(岡崎(おかざき))南無阿弥陀仏\N(徳川)南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:14:54.46,0:14:55.47,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:55.46,0:14:56.02,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:56.03,0:14:57.37,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu...\NNamu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:57.36,0:14:57.93,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:57.58,0:15:02.08,Default-ja,,0,0,0,,南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:14:57.93,0:14:59.86,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu...\NNamu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:02.11,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:15:02.10,0:15:04.53,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:06.55,Default-ja,,0,0,0,,南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:15:04.67,0:15:06.57,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:09.47,Default-ja,,0,0,0,,なんだか\N変なことになっちゃってる Dialogue: 0,0:15:06.94,0:15:09.48,Default,,0,0,0,,Things have gotten kind of weird around here... Dialogue: 0,0:15:09.47,0:15:10.44,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:15:10.78,0:15:11.75,Default,,0,0,0,,Dumbasses... Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:11.72,Default-ja,,0,0,0,,アホか Dialogue: 0,0:15:11.89,0:15:16.10,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)\N南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:15:16.22,0:15:20.69,Default-ja,,0,0,0,,南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:15:20.81,0:15:23.48,Default-ja,,0,0,0,,南無阿弥陀仏… Dialogue: 0,0:15:28.73,0:15:31.79,Default,,0,0,0,,I don't care anymore... Damn it! Dialogue: 0,0:15:28.74,0:15:31.49,Default-ja,,0,0,0,,もう どうでもいいや くそ! Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:36.22,Default,,0,0,0,,Is this a bathroom? Dialogue: 0,0:15:34.66,0:15:38.16,Default-ja,,0,0,0,,ここ トイレ?\N(計)さ… さあ? Dialogue: 0,0:15:36.60,0:15:38.57,Default,,0,0,0,,I... I don't know... Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:44.54,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤(みやふじ))南無阿弥陀仏… うん? Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:49.71,Default-ja,,0,0,0,,あの… やっぱり納得いかないんで\N(徳川)何だ? Dialogue: 0,0:15:45.51,0:15:48.58,Default,,0,0,0,,Excuse me... I'm still not convinced. Dialogue: 0,0:15:48.58,0:15:50.17,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:56.93,Default,,0,0,0,,It's just hard to believe this room\Nis a place one would go before Heaven. Dialogue: 0,0:15:50.97,0:15:54.51,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)ここがね\N極楽に行く前の場所ってのがね Dialogue: 0,0:15:54.64,0:15:56.89,Default-ja,,0,0,0,,どうしても納得いかないんですよ Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:58.02,Default,,0,0,0,,Look out there. Dialogue: 0,0:15:57.01,0:16:00.52,Default-ja,,0,0,0,,あれね\Nどう見たって東京タワーでしょう Dialogue: 0,0:15:58.02,0:16:00.72,Default,,0,0,0,,That's Tokyo Tower. No question about it. Dialogue: 0,0:16:00.73,0:16:04.22,Default,,0,0,0,,And this place is nothing\Nbut an ordinary apartment. Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:04.23,Default-ja,,0,0,0,,この部屋も どっかの\Nマンションにしか見えないし Dialogue: 0,0:16:04.40,0:16:05.77,Default-ja,,0,0,0,,そう見えるだけだ! Dialogue: 0,0:16:04.40,0:16:05.80,Default,,0,0,0,,It only appears that way! Dialogue: 0,0:16:06.31,0:16:09.40,Default-ja,,0,0,0,,でも\N心臓の鼓動もあるし 呼吸も… Dialogue: 0,0:16:06.33,0:16:10.80,Default,,0,0,0,,But I can still feel my heartbeat.\NAnd I'm still breathing, aren't I? Dialogue: 0,0:16:09.57,0:16:12.78,Default-ja,,0,0,0,,ハァー…\Nこれって幽霊に必要ですか? Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:12.79,Default,,0,0,0,,A ghost wouldn't need to do this... Dialogue: 0,0:16:13.07,0:16:17.28,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)生きているときの記憶が\Nそう感じさせているだけだろう Dialogue: 0,0:16:13.11,0:16:17.31,Default,,0,0,0,,I'm sure the memories from when you still lived\Nare simply making you believe you must. Dialogue: 0,0:16:17.74,0:16:19.71,Default,,0,0,0,,Are you... an otaku? Dialogue: 0,0:16:17.78,0:16:21.00,Default-ja,,0,0,0,,あなた オタク?\N(計)はぁ? Dialogue: 0,0:16:20.05,0:16:21.24,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:21.31,0:16:23.04,Default,,0,0,0,,Well, do you like anime? Dialogue: 0,0:16:21.33,0:16:24.33,Default-ja,,0,0,0,,アニメ好き?\N(計)別に Dialogue: 0,0:16:23.05,0:16:24.45,Default,,0,0,0,,Not really. Dialogue: 0,0:16:24.45,0:16:26.82,Default,,0,0,0,,Then why are you dressed like that? Dialogue: 0,0:16:24.46,0:16:26.79,Default-ja,,0,0,0,,じゃ なんで そんな格好してるの? Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:32.05,Default-ja,,0,0,0,,私 オタクとかに\Nあんま偏見ないんだよね Dialogue: 0,0:16:28.79,0:16:32.06,Default,,0,0,0,,I don't have anything against otaku. Dialogue: 0,0:16:33.63,0:16:36.51,Default-ja,,0,0,0,,すっごい年の離れた兄貴がいてね Dialogue: 0,0:16:33.66,0:16:36.77,Default,,0,0,0,,I have a brother who's a lot older than me. Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:41.40,Default,,0,0,0,,And this is something I heard from one of\Nhis friends, so I think it's probably true. Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:41.06,Default-ja,,0,0,0,,兄貴の友達から聞いた話だから\N多分 そうだと思うんだけど Dialogue: 0,0:16:41.39,0:16:43.94,Default-ja,,0,0,0,,オタクっていう蔑称が\Nできるまでは― Dialogue: 0,0:16:41.40,0:16:44.06,Default,,0,0,0,,He said people like you used to be\Nlooked upon as more like heroes Dialogue: 0,0:16:44.06,0:16:46.73,Default-ja,,0,0,0,,そういう人って\Nヒーローっぽかったんだって Dialogue: 0,0:16:44.07,0:16:46.88,Default,,0,0,0,,back before "otaku"\Nbecame a derogatory term. Dialogue: 0,0:16:46.87,0:16:48.17,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:51.36,Default-ja,,0,0,0,,(聖(せい))70年代の\N終わりくらいまでみたいなんだけど Dialogue: 0,0:16:48.17,0:16:51.71,Default,,0,0,0,,I think it was like that\Nup until the end of the 70's... Dialogue: 0,0:16:51.69,0:16:54.36,Default-ja,,0,0,0,,兄貴\Nすんごい映画マニアだったんだ Dialogue: 0,0:16:51.71,0:16:54.61,Default,,0,0,0,,My brother was a hardcore movie fan. Dialogue: 0,0:16:54.61,0:16:58.01,Default,,0,0,0,,He told me he used to get a lot of\Nattention from girls because of that. Dialogue: 0,0:16:54.61,0:16:57.49,Default-ja,,0,0,0,,だけど\Nそのおかげで とってもモテたって Dialogue: 0,0:16:58.02,0:17:02.99,Default,,0,0,0,,They used to look up to him because\Nhe knew so much about movies. Dialogue: 0,0:16:58.03,0:17:00.03,Default-ja,,0,0,0,,“映画のことなら\N何でも知ってるから―” Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:01.95,Default-ja,,0,0,0,,“尊敬された”って Dialogue: 0,0:17:02.95,0:17:04.29,Default-ja,,0,0,0,,いつから そういうの― Dialogue: 0,0:17:02.99,0:17:06.90,Default,,0,0,0,,I wonder when people started\Nto make fun of guys like that. Dialogue: 0,0:17:04.41,0:17:07.21,Default-ja,,0,0,0,,バカにするように\Nなっちゃったんだろうね Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:10.90,Default,,0,0,0,,Why would I know about what happened\Nsuch a long time ago? Dialogue: 0,0:17:08.17,0:17:12.51,Default-ja,,0,0,0,,(計)そんな昔のこと知るかよ\N俺 オタクじゃねえから Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:12.56,Default,,0,0,0,,I'm telling you I'm not an otaku. Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:16.57,Default,,0,0,0,,Oh well, no big deal. Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:18.43,Default-ja,,0,0,0,,うん 別に いいんだけどね…\Nなんか フラれたみたいだからさ Dialogue: 0,0:17:16.57,0:17:18.84,Default,,0,0,0,,It looked like you got\Ndumped by her so I was just... Dialogue: 0,0:17:18.84,0:17:22.21,Default,,0,0,0,,What? Were you trying to cheer me up? Dialogue: 0,0:17:18.89,0:17:24.02,Default-ja,,0,0,0,,はぁ?\N励まそうとかって… いいよ 別に Dialogue: 0,0:17:22.21,0:17:24.18,Default,,0,0,0,,I'm alright. Dialogue: 0,0:17:24.74,0:17:27.40,Default,,0,0,0,,Okay, if you say so. Dialogue: 0,0:17:24.77,0:17:27.40,Default-ja,,0,0,0,,そう… 別に いいけど Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:28.99,Default,,0,0,0,,You're pissing me off! Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:30.15,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)うっぜえな こいつ\N(トマオ)玉が歌うかよ! Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:30.58,Default,,0,0,0,,There's no way this big 'ole ball\Nwould start singing! Dialogue: 0,0:17:30.57,0:17:33.48,Default-ja,,0,0,0,,もうすぐ歌いだす\N“ラジオ体操の歌”だ Dialogue: 0,0:17:30.58,0:17:33.51,Default,,0,0,0,,I'm positive. It sings\Nan old radio calisthenics song. Dialogue: 0,0:17:33.52,0:17:34.52,Default,,0,0,0,,Get out of here! Dialogue: 0,0:17:33.61,0:17:35.15,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)向こう行け\N(JJ)ゴー トゥ ヘル Dialogue: 0,0:17:34.52,0:17:35.46,Default,,0,0,0,,Go to hell! Dialogue: 0,0:17:35.53,0:17:38.99,Default-ja,,0,0,0,,時々 こういうヤツ\N電車とかに乗ってるよね Dialogue: 0,0:17:35.62,0:17:38.95,Default,,0,0,0,,I see weirdos like this guy\Non the train sometimes... Dialogue: 0,0:17:38.96,0:17:40.40,Default,,0,0,0,,I'll kick your ass! Dialogue: 0,0:17:39.12,0:17:41.37,Default-ja,,0,0,0,,ぶん殴るぞ こら!\N(徳川)放っておけ! Dialogue: 0,0:17:40.39,0:17:41.35,Default,,0,0,0,,Leave him alone! Dialogue: 0,0:17:45.40,0:17:49.57,Default,,0,0,0,,Your lives are now Over,\Nyou bastards. Dialogue: 0,0:17:49.57,0:17:49.91,Default,,0,0,0,,Your lives are now Over,\Nyou bastards.\NIt's the beginning of a brand new day Dialogue: 0,0:17:49.90,0:17:50.46,Default,,0,0,0,,It's the beginning of a brand new day Dialogue: 0,0:17:50.47,0:17:52.48,Default,,0,0,0,,Hey, Mr. Priest,\NI'm sorry to tell you this,\NIt's the beginning of a brand new day Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:54.55,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\N坊さん 悪いけど あんたよりは\N次が どうなるか分かってるんだ Dialogue: 0,0:17:52.47,0:17:53.93,Default,,0,0,0,,but I know more than you\Nabout what's going to happen next.\NIt's the beginning of a brand new day Dialogue: 0,0:17:53.94,0:17:54.58,Default,,0,0,0,,but I know more than you\Nabout what's going to happen next.\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:54.97,Default,,0,0,0,,A day filled with hope Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:56.63,Default-ja,,0,0,0,,(聖)なに? あの歌 Dialogue: 0,0:17:54.97,0:17:56.87,Default,,0,0,0,,What's with that song?\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:17:56.88,0:17:57.55,Default,,0,0,0,,A day filled with hope Dialogue: 0,0:17:57.54,0:17:58.34,Default,,0,0,0,,Why are you here anyway?\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:17:57.55,0:18:01.55,Default-ja,,0,0,0,,なんで ここにいんの?\N(聖)別に… なんとなく Dialogue: 0,0:17:58.34,0:17:59.31,Default,,0,0,0,,Why are you here anyway?\NOpen your heart to happiness Dialogue: 0,0:17:59.31,0:17:59.44,Default,,0,0,0,,Open your heart to happiness Dialogue: 0,0:17:59.44,0:18:01.74,Default,,0,0,0,,No particular reason...\NOpen your heart to happiness Dialogue: 0,0:18:01.75,0:18:02.62,Default,,0,0,0,,It looks kind of boring in that room.\NOpen your heart to happiness Dialogue: 0,0:18:01.76,0:18:03.97,Default-ja,,0,0,0,,あっちの部屋 つまんないし Dialogue: 0,0:18:02.61,0:18:04.51,Default,,0,0,0,,It looks kind of boring in that room.\NAnd look up at the big, blue sky Dialogue: 0,0:18:04.52,0:18:06.92,Default,,0,0,0,,And look up at the big, blue sky Dialogue: 0,0:18:06.92,0:18:07.72,Default,,0,0,0,,Listen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:18:07.72,0:18:09.59,Default,,0,0,0,,And your tears...\NListen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.90,Default-ja,,0,0,0,,泣き顔…\N(計)えっ? Dialogue: 0,0:18:09.59,0:18:10.53,Default,,0,0,0,,Listen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:18:10.48,0:18:12.57,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと キュンと来ちゃったかも Dialogue: 0,0:18:10.52,0:18:11.35,Default,,0,0,0,,They kind of touched me...\NListen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:18:11.36,0:18:11.40,Default,,0,0,0,,They kind of touched me... Dialogue: 0,0:18:11.39,0:18:12.62,Default,,0,0,0,,They kind of touched me...\NAnd fill your lungs Dialogue: 0,0:18:12.62,0:18:15.69,Default,,0,0,0,,And fill your lungs Dialogue: 0,0:18:15.69,0:18:20.03,Default,,0,0,0,,With the fragrant air Dialogue: 0,0:18:20.03,0:18:23.52,Default,,0,0,0,,One! Two! Three! Let's go! Dialogue: 0,0:18:25.30,0:18:29.36,Default,,0,0,0,,If something's bothering you,\Njust tell your big sister about it. Dialogue: 0,0:18:25.33,0:18:29.37,Default-ja,,0,0,0,,悩み事 相談に乗るよ\Nおねえさんに言ってみ? Dialogue: 0,0:18:31.78,0:18:32.75,Default,,0,0,0,,Let me have... Dialogue: 0,0:18:31.96,0:18:34.42,Default-ja,,0,0,0,,させて\N(聖)えっ? なに? Dialogue: 0,0:18:33.21,0:18:34.43,Default,,0,0,0,,Huh? What did you say? Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:39.95,Default,,0,0,0,,...with you. Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:39.34,Default-ja,,0,0,0,,…クス …てよ Dialogue: 0,0:18:40.22,0:18:41.69,Default,,0,0,0,,Let me have sex with you. Dialogue: 0,0:18:40.26,0:18:41.68,Default-ja,,0,0,0,,セックスさせてよ Dialogue: 0,0:18:41.89,0:18:45.23,Default,,0,0,0,,What? Are you crazy? Dialogue: 0,0:18:41.93,0:18:45.43,Default-ja,,0,0,0,,はぁ? あんたね バカじゃないの? Dialogue: 0,0:18:48.18,0:18:49.02,Default-ja,,0,0,0,,バカ… Dialogue: 0,0:18:48.23,0:18:49.03,Default,,0,0,0,,Silly... Dialogue: 0,0:18:53.87,0:18:55.13,Default,,0,0,0,,Okay... Dialogue: 0,0:18:53.94,0:18:55.48,Default-ja,,0,0,0,,いいよ\N(計)えっ? Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:56.65,Default-ja,,0,0,0,,今 する? Dialogue: 0,0:18:55.63,0:18:56.66,Default,,0,0,0,,Do you wanna do it now? Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:56.97,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\Nyour new lives\Nis for me to decide.\NSo there you have it. Dialogue: 0,0:18:56.97,0:18:58.11,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\Nyour new lives\Nis for me to decide.\NSo there you have it.\NHuh? Dialogue: 0,0:18:56.98,0:19:02.24,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)ああ? “新しい命を\Nどう使おうと私の勝手です” Dialogue: 0,0:18:58.10,0:19:01.67,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\Nyour new lives\Nis for me to decide.\NSo there you have it.\N"What you do with your new lives\Nis for me to decide. Dialogue: 0,0:19:01.67,0:19:02.27,Default,,0,0,0,,"What you do with your new lives\Nis for me to decide. Dialogue: 0,0:19:02.27,0:19:04.77,Default,,0,0,0,,So there you have it." Dialogue: 0,0:19:02.37,0:19:05.58,Default-ja,,0,0,0,,“…という理屈なわけです”\N何だ? Dialogue: 0,0:19:04.78,0:19:05.58,Default,,0,0,0,,What the hell is this? Dialogue: 0,0:19:05.88,0:19:07.78,Default,,0,0,0,,New lives... Dialogue: 0,0:19:05.91,0:19:09.58,Default-ja,,0,0,0,,新しい命… “新しい命”って Dialogue: 0,0:19:07.78,0:19:09.55,Default,,0,0,0,,What does it mean new lives? Dialogue: 0,0:19:09.92,0:19:14.02,Default,,0,0,0,,"For me to decide"?\NAre we gonna be USED? Dialogue: 0,0:19:09.96,0:19:13.88,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)“どう使おうと”って\N使われんの? 俺たち Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:16.80,Default-ja,,0,0,0,,(池(いけ))\N“私の勝手”って… “私”って? Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:16.79,Default,,0,0,0,,"For me to decide"...\NWho's ME? Dialogue: 0,0:19:17.46,0:19:19.30,Default,,0,0,0,,No, not there... Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:21.22,Default-ja,,0,0,0,,(聖)違う… アア… そう そう Dialogue: 0,0:19:19.29,0:19:21.76,Default,,0,0,0,,Yeah, right there. Dialogue: 0,0:19:21.76,0:19:27.02,Default,,0,0,0,,It's going in. That's it... Dialogue: 0,0:19:21.76,0:19:23.18,Default-ja,,0,0,0,,入る…\N(計)ウッ… Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:25.30,Default-ja,,0,0,0,,(聖)そこ… Dialogue: 0,0:19:34.34,0:19:34.91,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa! Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:36.48,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)\Nあばれんぼう星人? Dialogue: 0,0:19:34.91,0:19:36.55,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa!\N"Ferocious Alien"? Dialogue: 0,0:19:36.54,0:19:36.94,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa!\NI don't get it. Dialogue: 0,0:19:36.61,0:19:38.40,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)\N意味 分かんねえ Dialogue: 0,0:19:36.94,0:19:37.44,Default,,0,0,0,,I don't get it. Dialogue: 0,0:19:37.44,0:19:38.41,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph!\NI don't get it. Dialogue: 0,0:19:38.41,0:19:38.51,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph! Dialogue: 0,0:19:38.51,0:19:39.94,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph!\NWhat does it mean? Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:39.94,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)\N何が言いたいんだ? Dialogue: 0,0:19:40.36,0:19:44.07,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)ふざけやがって\N(池)将軍じゃねえのかよ! Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:41.99,Default,,0,0,0,,This is bullshit, man! Dialogue: 0,0:19:41.98,0:19:44.01,Default,,0,0,0,,I think you mean "Ferocious SHOGUN"! Dialogue: 0,0:19:44.02,0:19:46.02,Default,,0,0,0,,The ball should open up any second, Dialogue: 0,0:19:44.20,0:19:47.41,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\Nそろそろ玉が開く 気をつけてくれ Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:47.18,Default,,0,0,0,,so be careful. Dialogue: 0,0:19:47.69,0:19:49.99,Default,,0,0,0,,Every time you say something's\Ngoing to happen, it does. Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:49.87,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)\N全部 君の言ったとおりになる Dialogue: 0,0:19:49.99,0:19:51.09,Default,,0,0,0,,What are you anyway? Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:51.08,Default-ja,,0,0,0,,何なんだ? 君は Dialogue: 0,0:19:55.93,0:19:57.47,Default,,0,0,0,,It's not just me. Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:59.17,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)俺だけじゃない\Nこっち側にいる人間は― Dialogue: 0,0:19:57.46,0:20:01.16,Default,,0,0,0,,All of us on this side of the room were here... Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:02.72,Default-ja,,0,0,0,,前から こっちにいたっつうか\N来たことがあるんだ Dialogue: 0,0:20:01.17,0:20:02.94,Default,,0,0,0,,Or rather, we've been here before. Dialogue: 0,0:20:02.93,0:20:06.26,Default,,0,0,0,,Although we only know a little more\Nabout the rules than you guys do. Dialogue: 0,0:20:02.93,0:20:06.26,Default-ja,,0,0,0,,この法則に関して\Nそっちより少し知ってる程度だけど Dialogue: 0,0:20:16.72,0:20:18.42,Default,,0,0,0,,You should go change quick. Dialogue: 0,0:20:16.73,0:20:19.61,Default-ja,,0,0,0,,早く着替えてきたほうがいい\N(岸本)うん… Dialogue: 0,0:20:18.75,0:20:19.91,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:20:24.41,0:20:28.74,Default-ja,,0,0,0,,なんで 急に こんななってんだろう\Nこんなとこで Dialogue: 0,0:20:24.42,0:20:28.75,Default,,0,0,0,,How did this happen all of a sudden...\Nand in a place like this? Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:30.75,Default-ja,,0,0,0,,死んでないよ Dialogue: 0,0:20:29.39,0:20:30.75,Default,,0,0,0,,We're not dead. Dialogue: 0,0:20:31.37,0:20:35.63,Default-ja,,0,0,0,,でも 死んでんのに気持ちよかった Dialogue: 0,0:20:31.40,0:20:35.90,Default,,0,0,0,,But it sure felt good even if I'm dead... Dialogue: 0,0:20:36.57,0:20:39.06,Default,,0,0,0,,I said we're not dead. Dialogue: 0,0:20:36.58,0:20:38.42,Default-ja,,0,0,0,,死んでないって Dialogue: 0,0:20:48.51,0:20:49.68,Default,,0,0,0,,Oh boy... Dialogue: 0,0:20:48.51,0:20:51.31,Default-ja,,0,0,0,,あらら…\N(計)いいよ 別に Dialogue: 0,0:20:49.68,0:20:51.70,Default,,0,0,0,,Ah, who cares. Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:12.40,Default,,0,0,0,,We all start out as pure and innocent babes Dialogue: 0,0:21:17.41,0:21:24.01,Default,,0,0,0,,Even if you taste the bitter fruit,\Ndon't be discouraged, walk straight Dialogue: 0,0:21:28.99,0:21:43.11,Default,,0,0,0,,I know it's in the past, but the rain still stings Dialogue: 0,0:21:43.10,0:21:45.37,Default,,0,0,0,,I'm lonely as floating ice Dialogue: 0,0:21:45.37,0:21:50.20,Default,,0,0,0,,I kiss your thin finger Dialogue: 0,0:21:50.21,0:21:55.98,Default,,0,0,0,,And remember you crying Dialogue: 0,0:21:56.92,0:22:01.76,Default,,0,0,0,,Even if this is the end Dialogue: 0,0:22:01.75,0:22:06.69,Default,,0,0,0,,I won't forget your last kiss Dialogue: 0,0:22:06.69,0:22:12.32,Default,,0,0,0,,I won't forget Dialogue: 0,0:22:12.76,0:22:17.49,Default,,0,0,0,,I won't forget Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:30.37,Default,,0,0,0,,I won't forget his kiss Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:40.04,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)南無阿弥陀仏!\N御仏(みほとけ)を破壊するなど もってのほか Dialogue: 0,0:22:35.89,0:22:37.53,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu! Dialogue: 0,0:22:37.52,0:22:40.04,Default,,0,0,0,,Destroying Buddha?! Simply intolerable! Dialogue: 0,0:22:40.23,0:22:43.33,Default,,0,0,0,,This place is neither the\Npresent world nor the next world. Dialogue: 0,0:22:40.25,0:22:43.04,Default-ja,,0,0,0,,ここは現世にあらず\Nさりとて 来世にもあらず Dialogue: 0,0:22:43.29,0:22:45.59,Default-ja,,0,0,0,,何をしている? 壊しては ならん! Dialogue: 0,0:22:43.33,0:22:45.90,Default,,0,0,0,,What do you think you're doing?\NYou must not destroy it! Dialogue: 0,0:22:45.88,0:22:47.55,Default-ja,,0,0,0,,次回 “俺がやる!” Dialogue: 0,0:22:45.90,0:22:49.13,Default,,0,0,0,,Next time: "I'll Do It!" Namu! Dialogue: 0,0:22:47.67,0:22:48.72,Default-ja,,0,0,0,,南無!