[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F0F,&H000F0F0F,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,2,10,10,10,0 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.69,0:00:21.93,Default,,0,0,0,,Now listen, yo! Dialogue: 0,0:00:21.92,0:00:23.02,Default,,0,0,0,,People put your guns up Dialogue: 0,0:00:23.02,0:00:24.69,Default,,0,0,0,,Mazu ore ga run dat Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:27.36,Default,,0,0,0,,Hashirimawatte yatsura o gun shot Dialogue: 0,0:00:27.36,0:00:29.92,Default,,0,0,0,,Brand new sound sou still survival Dialogue: 0,0:00:29.93,0:00:32.30,Default,,0,0,0,,Here come the sound boy kono sekai ni ikiro Dialogue: 0,0:00:32.30,0:00:34.91,Default,,0,0,0,,Chiryoku tairyoku to un ga mau ze! Flow Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:37.83,Default,,0,0,0,,Fukuranda ataman naka wa zakkubaran nan da Dialogue: 0,0:00:37.84,0:00:38.88,Default,,0,0,0,,Savannah de Banna ni wanpan Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:40.17,Default,,0,0,0,,Kantan knockout kan kan kan Dialogue: 0,0:00:40.17,0:00:42.10,Default,,0,0,0,,One time for your mind ikinuke Dialogue: 0,0:00:42.11,0:00:43.35,Default,,0,0,0,,Around the world Dialogue: 0,0:00:43.34,0:00:45.84,Default,,0,0,0,,Tsukimatou no sa itsu no itami mo Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:48.65,Default,,0,0,0,,Kedakai kami no mawari mo ima karimono Dialogue: 0,0:00:48.65,0:00:51.36,Default,,0,0,0,,Makareta tane mo hana sakeba dare no Dialogue: 0,0:00:51.35,0:00:54.28,Default,,0,0,0,,Ikite uchikomu shinnen no ya o more more more Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:56.83,Default,,0,0,0,,Ikisaki ni yasuragi wa nai Dialogue: 0,0:00:56.82,0:00:59.42,Default,,0,0,0,,Tachi na sa don't give up the fight Dialogue: 0,0:00:59.43,0:01:04.54,Default,,0,0,0,,Ima sou kono shunkan mo die die die Dialogue: 0,0:01:04.53,0:01:07.20,Default,,0,0,0,,Big shooter ikiisoide blazing Dialogue: 0,0:01:07.20,0:01:09.80,Default,,0,0,0,,Beat you up kirihiraite break Dialogue: 0,0:01:09.80,0:01:12.43,Default,,0,0,0,,Shot shooter ikiisoida crazy Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:15.15,Default,,0,0,0,,Shoujun au shikin kyori de break Dialogue: 0,0:01:15.14,0:01:17.84,Default,,0,0,0,,Big shooter ikiisoide blazing Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:20.44,Default,,0,0,0,,Beat you up kirihiraite break Dialogue: 0,0:01:20.45,0:01:23.09,Default,,0,0,0,,Shot shooter ikiisoida crazy Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:25.81,Default,,0,0,0,,Shoujun au shikin kyori de break Dialogue: 0,0:01:34.98,0:01:36.19,Default-ja,,0,0,0,,(岸本(きしもと))アア… Dialogue: 0,0:01:41.49,0:01:44.41,Default-ja,,0,0,0,,(聖(せい))なんで\N急に こんななってんだろう? Dialogue: 0,0:01:41.50,0:01:46.66,Default,,0,0,0,,How did this happen all of a sudden...\Nand in a place like this? Dialogue: 0,0:01:44.53,0:01:46.08,Default-ja,,0,0,0,,こんな所で… Dialogue: 0,0:01:48.57,0:01:51.40,Default,,0,0,0,,I thought I was dead. Dialogue: 0,0:01:48.62,0:01:51.00,Default-ja,,0,0,0,,死んだと思ってたのにな Dialogue: 0,0:01:52.08,0:01:54.19,Default,,0,0,0,,We're not dead. Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:53.79,Default-ja,,0,0,0,,(計(けい))死んでないよ Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:57.30,Default-ja,,0,0,0,,でも 死んでるのに気持ちよかった Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:57.80,Default,,0,0,0,,But it sure felt good even if I'm dead... Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:04.64,Default,,0,0,0,,Oh boy... Dialogue: 0,0:02:03.18,0:02:06.68,Default-ja,,0,0,0,,あらら…\N(計)いいよ 別に Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:07.15,Default,,0,0,0,,Ah, who cares. Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:13.44,Default,,0,0,0,,I'll Do It! Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:14.53,Default,,0,0,0,,Please go eliminate these targets now, you bastards.\NFerocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa! Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:16.57,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)\Nあばれんぼう星人? Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:15.83,Default,,0,0,0,,Please go eliminate these targets now, you bastards.\NFerocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa! Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:16.67,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa!\N"Ferocious alien"? Dialogue: 0,0:02:16.67,0:02:16.94,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa! Dialogue: 0,0:02:16.69,0:02:18.61,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)\N意味 分かんねえ Dialogue: 0,0:02:16.94,0:02:17.58,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa!\NI don't get it. Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:18.70,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph!\NI don't get it. Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:20.20,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph!\NWhat does it mean? Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:20.19,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤(みやふじ))\N何が言いたいんだ? Dialogue: 0,0:02:20.21,0:02:21.64,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph!\NI think you mean "Ferocious SHOGUN"! Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:21.61,Default-ja,,0,0,0,,(池(いけ))\N将軍じゃねえのかよ Dialogue: 0,0:02:22.57,0:02:25.20,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)\N全部 君の言ったとおりになる Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:25.42,Default,,0,0,0,,Every time you say something's\Ngoing to happen, it does. Dialogue: 0,0:02:25.41,0:02:27.14,Default,,0,0,0,,What are you anyway? Dialogue: 0,0:02:25.41,0:02:27.12,Default-ja,,0,0,0,,何なんだ? 君は Dialogue: 0,0:02:27.45,0:02:28.82,Default,,0,0,0,,It's not just me. Dialogue: 0,0:02:27.45,0:02:30.37,Default-ja,,0,0,0,,(加藤(かとう))俺だけじゃない\Nこっち側にいる人間は― Dialogue: 0,0:02:28.82,0:02:32.39,Default,,0,0,0,,All of us on this side of the room were here... Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:33.67,Default-ja,,0,0,0,,前から ここにいたっつうか\N来たことがあるんだ Dialogue: 0,0:02:32.39,0:02:33.79,Default,,0,0,0,,Or rather, we've been here before. Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:41.21,Default-ja,,0,0,0,,ここの法則に関して\Nそっちより少し知ってる程度だけど Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:41.22,Default,,0,0,0,,Although we only know a little more\Nabout the rules than you guys do. Dialogue: 0,0:02:42.03,0:02:44.80,Default,,0,0,0,,It should open soon, so be careful. Dialogue: 0,0:02:42.05,0:02:45.64,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ開くから気をつけてくれ\Nもうすぐだ Dialogue: 0,0:02:44.80,0:02:45.67,Default,,0,0,0,,Any second now. Dialogue: 0,0:02:50.77,0:02:51.77,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤たち)ウワッ! Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:04.61,Default-ja,,0,0,0,,早く着替えてきたほうがいい\N(岸本)うん Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:03.88,Default,,0,0,0,,You should go change quick. Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:04.97,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:03:12.16,0:03:13.79,Default-ja,,0,0,0,,(岡崎(おかざき))ウホホ~! Dialogue: 0,0:03:14.93,0:03:17.53,Default,,0,0,0,,Wow, look at the details... Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:17.50,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)へえ… よくできてるな Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:21.71,Default,,0,0,0,,There are suits in this container,\Nso grab one and put it on! Dialogue: 0,0:03:19.25,0:03:21.55,Default-ja,,0,0,0,,こっちのケースに\Nスーツが入ってるから着てくれ Dialogue: 0,0:03:21.67,0:03:23.13,Default-ja,,0,0,0,,1人ずつ ちゃんとあるから Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:23.16,Default,,0,0,0,,There's one for each of you. Dialogue: 0,0:03:23.50,0:03:26.13,Default,,0,0,0,,Don't let him fool you, you morons! Dialogue: 0,0:03:23.51,0:03:26.59,Default-ja,,0,0,0,,(徳川(とくがわ))\N惑わされるな このバカ者どもが! Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:28.97,Default-ja,,0,0,0,,ここは試しの場所と言っただろう! Dialogue: 0,0:03:27.07,0:03:28.97,Default,,0,0,0,,Didn't I tell you this is the place of trial? Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:34.69,Default,,0,0,0,,Listen, that is not a human.\NThat is the symbol of foul passion! Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:34.56,Default-ja,,0,0,0,,よいか? あれは人ではない\Nあれは煩悩の象徴だ Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:39.14,Default,,0,0,0,,Those who choose to follow him will\Nbe defeated by greed and go to Hell! Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:39.48,Default-ja,,0,0,0,,ヤツについていく者こそ\N欲に負け 地獄に落ちる者 Dialogue: 0,0:03:39.59,0:03:43.62,Default,,0,0,0,,What you have in your hand right now\Nis a tool to kill others! Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:43.69,Default-ja,,0,0,0,,お前たちが手にしている物は\N人殺す物だ! Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:45.49,Default,,0,0,0,,Hey, wait a minute! Dialogue: 0,0:03:43.82,0:03:45.49,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待ってくれ! Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:48.12,Default,,0,0,0,,I'm a human just like the rest of you. Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:49.78,Default-ja,,0,0,0,,俺は あんたらと同じ人間だ\N信じてくれ! Dialogue: 0,0:03:48.13,0:03:50.03,Default,,0,0,0,,Believe me! Dialogue: 0,0:03:50.03,0:03:53.09,Default,,0,0,0,,Don't let him get to you!\NHe only APPEARS to be human! Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:53.04,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)惑わされるな!\Nそう見えているだけだ! Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:54.75,Default,,0,0,0,,Whatever, man. I don't get it... Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:54.75,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)ワケ分かんねえ Dialogue: 0,0:03:55.07,0:03:59.34,Default,,0,0,0,,You'll die if you listen to this priest! Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:59.50,Default-ja,,0,0,0,,この坊さんの言うこと聞くと\N死んじまうことになるぞ Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:02.84,Default-ja,,0,0,0,,ハハハハッ…\N死んだ人間が集まってるんだぞ Dialogue: 0,0:04:01.17,0:04:03.54,Default,,0,0,0,,Everyone gathered here IS dead! Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:04.46,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)あれ? どうしたんだ? Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:04.54,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:04:04.54,0:04:08.68,Default,,0,0,0,,Uh, Kurono's already back there, so... Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:08.59,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)あの… 玄野(くろの)君がいたから Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:10.94,Default,,0,0,0,,Kei? What's he doing? Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:10.93,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)計ちゃん? 何してんだ? Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:21.82,Default,,0,0,0,,The suits... Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:24.53,Default-ja,,0,0,0,,スーツ…\N(聖)はぁ? なに? Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:24.36,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:04:24.86,0:04:27.69,Default,,0,0,0,,You should put one on... Dialogue: 0,0:04:24.90,0:04:29.91,Default-ja,,0,0,0,,スーツ着たほうが…\N(聖)そ… そう? Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:29.93,Default,,0,0,0,,O... Okay... Dialogue: 0,0:04:32.97,0:04:36.53,Default,,0,0,0,,What is this thing?\NI don't understand what it's for. Dialogue: 0,0:04:32.99,0:04:36.54,Default-ja,,0,0,0,,(聖)何なの? これ\N全然 意味 分かんないんだけど Dialogue: 0,0:04:37.04,0:04:38.83,Default-ja,,0,0,0,,(計)そのうち分かるよ Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:38.98,Default,,0,0,0,,You'll find out soon enough. Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:43.25,Default-ja,,0,0,0,,(聖)なんで?\Nこの服 私にあつらえた物みたい Dialogue: 0,0:04:39.08,0:04:42.48,Default,,0,0,0,,Why does it fit as if\Nit was made just for me? Dialogue: 0,0:04:43.35,0:04:47.15,Default,,0,0,0,,Heaven is completely different\Nfrom what I expected. Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:47.17,Default-ja,,0,0,0,,天国って\N想像したとこと 全然 違う Dialogue: 0,0:04:47.65,0:04:49.84,Default,,0,0,0,,I already told you we're not dead. Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:49.80,Default-ja,,0,0,0,,だから 死んでないって Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:53.60,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)計ちゃん… うん? Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:53.32,Default,,0,0,0,,Kei? Dialogue: 0,0:05:04.77,0:05:05.82,Default,,0,0,0,,Excuse me... Dialogue: 0,0:05:04.77,0:05:06.61,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)あの…\N(聖)えっ? Dialogue: 0,0:05:07.31,0:05:09.44,Default,,0,0,0,,Oh, nothing... Dialogue: 0,0:05:07.32,0:05:08.32,Default-ja,,0,0,0,,いえ… Dialogue: 0,0:05:12.07,0:05:14.20,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)ここにいてやるよ\N(岸本)えっ? Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:13.98,Default,,0,0,0,,I'll stay with you. Dialogue: 0,0:05:15.05,0:05:18.15,Default,,0,0,0,,You were in danger the last time\Nand the time before that, remember? Dialogue: 0,0:05:15.08,0:05:17.83,Default-ja,,0,0,0,,この間も\Nその前もヤバかっただろう? Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:21.14,Default,,0,0,0,,I don't want anything\Nto happen to you again so... Dialogue: 0,0:05:18.96,0:05:23.38,Default-ja,,0,0,0,,また何かあるといけないから…\N(岸本)あ… ありがとう Dialogue: 0,0:05:22.22,0:05:23.38,Default,,0,0,0,,Thanks... Dialogue: 0,0:05:26.34,0:05:31.68,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)\N南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:05:26.36,0:05:29.17,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:34.18,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:31.80,0:05:37.68,Default-ja,,0,0,0,,南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:05:34.40,0:05:37.16,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:38.04,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:41.48,Default-ja,,0,0,0,,この連中に どうにかして\Nスーツ着てもらわねえと Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:41.48,Default,,0,0,0,,I need to get these guys\Nto put on the suits somehow.\NNamu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:41.47,0:05:41.84,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:41.84,0:05:42.27,Default,,0,0,0,,Why even bother?\NNamu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:44.02,Default-ja,,0,0,0,,いいんじゃねえの? 別に Dialogue: 0,0:05:42.28,0:05:44.35,Default,,0,0,0,,Why even bother?\NNamu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:44.31,0:05:46.94,Default-ja,,0,0,0,,俺らだけで\Nなんとかなるんじゃねえか? Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:45.07,Default,,0,0,0,,Don't you think we should\Nbe able to handle it on our own?\NNamu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:45.08,0:05:47.02,Default,,0,0,0,,Don't you think we should\Nbe able to handle it on our own?\NNamu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:47.01,0:05:47.07,Default,,0,0,0,,Namu Amida Butsu... Namu Amida Butsu... Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:51.82,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)玄野君 そんな…\N(加藤)ああ 誰も死なせたくない Dialogue: 0,0:05:47.08,0:05:49.08,Default,,0,0,0,,Kurono! You've got to be kidding! Dialogue: 0,0:05:49.22,0:05:51.85,Default,,0,0,0,,I don't want anyone to die. Dialogue: 0,0:05:53.11,0:05:55.33,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)1人でも多く\N協力してもらったほうが― Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:58.36,Default,,0,0,0,,The more of us there are,\Nthe greater the chance we all survive. Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:58.33,Default-ja,,0,0,0,,全員が生き残れる確率が上がるんだ Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:10.92,Default,,0,0,0,,Looks like you're\Ninterested in guns, too huh? Dialogue: 0,0:06:08.96,0:06:10.92,Default-ja,,0,0,0,,おたくも銃好きそうだな Dialogue: 0,0:06:13.51,0:06:14.51,Default-ja,,0,0,0,,シット… Dialogue: 0,0:06:13.57,0:06:14.53,Default,,0,0,0,,Shit. Dialogue: 0,0:06:15.72,0:06:19.47,Default-ja,,0,0,0,,聞いていいかな? いろいろと\N(加藤)あ… ああ Dialogue: 0,0:06:15.74,0:06:18.11,Default,,0,0,0,,Could I ask you a few questions? Dialogue: 0,0:06:18.11,0:06:19.84,Default,,0,0,0,,Uh... sure. Dialogue: 0,0:06:19.85,0:06:22.29,Default,,0,0,0,,The man inside of the ball... Dialogue: 0,0:06:19.97,0:06:23.90,Default-ja,,0,0,0,,あの玉の中の男 あれ なに? Dialogue: 0,0:06:22.28,0:06:24.31,Default,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:25.49,Default,,0,0,0,,I'm not sure... Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:27.07,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)さあ?\N(宮藤)分かんないの? Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:27.55,Default,,0,0,0,,You don't know? Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:30.62,Default,,0,0,0,,Okay, then tell me who's\Nthe sponsor of this club. Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:30.57,Default-ja,,0,0,0,,じゃあさ 誰なの? この会の主催者 Dialogue: 0,0:06:30.62,0:06:33.29,Default,,0,0,0,,"Sponsor"? I don't know. Dialogue: 0,0:06:30.69,0:06:32.90,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)主催者? さあ? Dialogue: 0,0:06:33.29,0:06:36.28,Default,,0,0,0,,You don't know?\NHuh, you don't know anything then. Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:36.28,Default-ja,,0,0,0,,“さあ”って…\Nなんだ 何も知らないのか Dialogue: 0,0:06:37.33,0:06:38.58,Default-ja,,0,0,0,,すいません Dialogue: 0,0:06:37.33,0:06:38.66,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:41.56,Default,,0,0,0,,So then just like it said on the ball, Dialogue: 0,0:06:38.70,0:06:41.16,Default-ja,,0,0,0,,…で あの玉に出てきたように― Dialogue: 0,0:06:41.54,0:06:45.79,Default-ja,,0,0,0,,これから その服を着て武器持って\N何とか星人 殺しに行くわけ? Dialogue: 0,0:06:41.57,0:06:45.80,Default,,0,0,0,,we're going to put on those suits and\Ngo kill some aliens with these weapons? Dialogue: 0,0:06:46.14,0:06:48.08,Default,,0,0,0,,Yes, that's right. Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:48.04,Default-ja,,0,0,0,,はい そうッス Dialogue: 0,0:06:48.74,0:06:50.67,Default,,0,0,0,,And these aliens, or whatever... Dialogue: 0,0:06:48.75,0:06:52.97,Default-ja,,0,0,0,,何とか星人って あれ なに?\N宇宙人? Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:52.02,Default,,0,0,0,,what about them? Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:54.08,Default,,0,0,0,,Are they from outer space? Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:55.55,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)フッ…\N(コンタ)…んだ? それ Dialogue: 0,0:06:54.08,0:06:57.14,Default,,0,0,0,,What the hell! Aliens? Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:57.14,Default-ja,,0,0,0,,宇宙人ってかよ Dialogue: 0,0:06:58.45,0:06:59.57,Default,,0,0,0,,Probably... Dialogue: 0,0:06:58.56,0:06:59.39,Default-ja,,0,0,0,,多分… Dialogue: 0,0:07:00.32,0:07:04.96,Default,,0,0,0,,You saw the ball draw out living people\Nwith its laser earlier, right? Dialogue: 0,0:07:00.35,0:07:04.89,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)\Nさっき そこの玉が レーザーで\N人間を描き出すところを見た Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:08.83,Default,,0,0,0,,Can today's human technology\Neven do stuff like that? Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:08.27,Default-ja,,0,0,0,,あんなこと\N今の人間の技術でできるか? Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:12.11,Default-ja,,0,0,0,,それとも 神か仏の仕業か Dialogue: 0,0:07:08.83,0:07:12.23,Default,,0,0,0,,Or is it some act of God or Buddha? Dialogue: 0,0:07:13.57,0:07:16.27,Default,,0,0,0,,Who cares if it's a divine act or not? Dialogue: 0,0:07:13.57,0:07:16.20,Default-ja,,0,0,0,,(池)いいでしょう 神でも何でも Dialogue: 0,0:07:16.27,0:07:17.04,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph! Dialogue: 0,0:07:17.04,0:07:18.71,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph!\NAs far as I can see, Dialogue: 0,0:07:17.16,0:07:19.87,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)\N僕が思うに この玉は なにか― Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:18.93,Default,,0,0,0,,Grumpy Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Ferocious Alien\NCatch Phrase:\NHmph!\NI think this is some type of teleportation device, Dialogue: 0,0:07:18.94,0:07:21.15,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa!\NI think this is some type of teleportation device, Dialogue: 0,0:07:19.99,0:07:23.58,Default-ja,,0,0,0,,SFに出てくる\N転送器みたいな物のような気がする Dialogue: 0,0:07:21.14,0:07:21.54,Default,,0,0,0,,Ferocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa!\NJust like you see in sci-fi movies. Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:23.27,Default,,0,0,0,,Please go eliminate these targets now, you bastards.\NFerocious Alien\NTraits:\NPowerful\NBig\NLikes:\NTight places,\Nthe Grumpy Alien\NCatch Phrase:\NHa! Dialogue: 0,0:07:23.28,0:07:23.88,Default,,0,0,0,,Just like you see in sci-fi movies. Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:25.88,Default,,0,0,0,,I don't know exactly how it works Dialogue: 0,0:07:23.91,0:07:25.75,Default-ja,,0,0,0,,仕組みは分かんないけど Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:30.13,Default-ja,,0,0,0,,人が死ぬ瞬間\N別の空間に移動させる機械とか… Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:30.12,Default,,0,0,0,,but it's possible that it can teleport a person\Nto a different place the second he dies. Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:32.13,Default-ja,,0,0,0,,ハハハッ… ばかばかしい Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:32.14,Default,,0,0,0,,That's ridiculous! Dialogue: 0,0:07:32.65,0:07:35.77,Default,,0,0,0,,You said we'd die if we don't\Nwear this suit, didn't you? Dialogue: 0,0:07:32.67,0:07:35.88,Default-ja,,0,0,0,,このスーツを着ないと\N死ぬとか言ってたね? Dialogue: 0,0:07:36.09,0:07:40.39,Default,,0,0,0,,It's more like it would lower\Nyour chance of surviving. Dialogue: 0,0:07:36.09,0:07:39.85,Default-ja,,0,0,0,,死ぬっつうか\N生き延びる確率が減る Dialogue: 0,0:07:40.60,0:07:42.31,Default-ja,,0,0,0,,…んじゃ 着るよ Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:42.06,Default,,0,0,0,,Okay then, I'll put it on. Dialogue: 0,0:07:42.43,0:07:44.06,Default-ja,,0,0,0,,(北条(ほうじょう))あっ…\N(加藤)始まったぞ Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:44.15,Default,,0,0,0,,It's starting! Dialogue: 0,0:07:44.23,0:07:47.56,Default,,0,0,0,,Please Go Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.20,Default,,0,0,0,,Kato, look. Dialogue: 0,0:07:48.02,0:07:51.94,Default-ja,,0,0,0,,加藤君 あれ\N(加藤)あ… ああ Dialogue: 0,0:07:50.20,0:07:52.00,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:56.60,Default,,0,0,0,,It used to be 60 minutes...\NSo that means... Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:56.36,Default-ja,,0,0,0,,今まで60分だったよな?\Nてことは… Dialogue: 0,0:07:56.94,0:08:00.40,Default,,0,0,0,,We might have to deal with\Nsomething even worse than before... Dialogue: 0,0:07:56.99,0:08:00.41,Default-ja,,0,0,0,,そんだけ すっげえ相手ってことか Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:02.35,Default,,0,0,0,,It's no big deal. Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:05.21,Default-ja,,0,0,0,,関係ねえよ 30分ぐらい…\Nやってやるぜ Dialogue: 0,0:08:02.35,0:08:05.22,Default,,0,0,0,,It's only an extra 30 minutes.\NI'm up for it. Dialogue: 0,0:08:07.49,0:08:10.39,Default,,0,0,0,,Look at them. They're going to Hell. Dialogue: 0,0:08:07.54,0:08:10.38,Default-ja,,0,0,0,,見ろ! 地獄に落ちるぞ あいつらは Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:14.21,Default-ja,,0,0,0,,早く!\N全員 この服を着てくれ 死ぬぞ! Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:14.19,Default,,0,0,0,,Hurry up! All of you!\NPut the suit on NOW or you'll die! Dialogue: 0,0:08:14.83,0:08:18.20,Default,,0,0,0,,Who would wear that gay shit? Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:18.01,Default-ja,,0,0,0,,着るかよ んな物(もん) だせえ… Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:21.64,Default,,0,0,0,,That's like something\Nan otaku would wear. Gross! Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:21.43,Default-ja,,0,0,0,,オタクっぽくて気持ち悪い Dialogue: 0,0:08:21.63,0:08:24.40,Default,,0,0,0,,C'mon, what happened to the reciting? Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:24.18,Default-ja,,0,0,0,,お前ら 念仏が止まっているぞ! Dialogue: 0,0:08:24.39,0:08:28.60,Default-ja,,0,0,0,,…つうか 念仏 もういいや\N(トマオ)俺ん家(ち) 仏教じゃねえし Dialogue: 0,0:08:24.40,0:08:26.80,Default,,0,0,0,,I'm done with that. Dialogue: 0,0:08:26.81,0:08:28.64,Default,,0,0,0,,I'm not Buddhist anyway. Dialogue: 0,0:08:28.97,0:08:30.77,Default,,0,0,0,,We have no choice! Dialogue: 0,0:08:29.02,0:08:33.27,Default-ja,,0,0,0,,もう しょうがないよ\N私たちだけで なんとかするしか… Dialogue: 0,0:08:30.78,0:08:33.58,Default,,0,0,0,,We have to take care of this on our own! Dialogue: 0,0:08:49.06,0:08:50.79,Default,,0,0,0,,Stop it! Hey, let me down! Dialogue: 0,0:08:49.08,0:08:51.92,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)やめろ 下ろせ!\N(コンタ)何すんだ! Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:51.44,Default,,0,0,0,,Cut it out! What the hell are you doing?\NStop it! Hey, let me down! Dialogue: 0,0:08:51.43,0:08:51.91,Default,,0,0,0,,Cut it out! What the hell are you doing? Dialogue: 0,0:08:53.71,0:08:55.21,Default-ja,,0,0,0,,いてっ!\N(コンタ)鉄か! Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:54.64,Default,,0,0,0,,Ow! Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:55.42,Default,,0,0,0,,What's he made of? Steel? Dialogue: 0,0:08:59.10,0:09:01.12,Default,,0,0,0,,That's the power this suit possesses. Dialogue: 0,0:08:59.13,0:09:01.14,Default-ja,,0,0,0,,これが この服の力だ Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:19.73,Default,,0,0,0,,This suit can protect you. Dialogue: 0,0:09:17.40,0:09:19.70,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\Nこの服は お前らを守ってくれる Dialogue: 0,0:09:21.99,0:09:23.76,Default,,0,0,0,,You don't need to wear it right now. Dialogue: 0,0:09:22.03,0:09:24.95,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)今すぐ着なくてもいい\N手に持っててくれ Dialogue: 0,0:09:23.76,0:09:24.95,Default,,0,0,0,,Just take it with you. Dialogue: 0,0:09:34.31,0:09:35.28,Default,,0,0,0,,Ratenin Dialogue: 0,0:09:37.94,0:09:40.24,Default,,0,0,0,,Where are we? Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:39.47,Default-ja,,0,0,0,,どこだ? ここ Dialogue: 0,0:09:40.25,0:09:41.34,Default,,0,0,0,,A temple? Dialogue: 0,0:09:40.43,0:09:41.34,Default-ja,,0,0,0,,寺? Dialogue: 0,0:09:42.39,0:09:45.22,Default-ja,,0,0,0,,一緒に転送されんなよ てめえ! Dialogue: 0,0:09:42.45,0:09:45.32,Default,,0,0,0,,How dare you get transported with me! Dialogue: 0,0:09:45.60,0:09:48.81,Default-ja,,0,0,0,,(室戸(むろと))\N今日さ 何の歌にしよっか? Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:48.99,Default,,0,0,0,,Hey, which song you wanna sing today? Dialogue: 0,0:09:48.99,0:09:50.96,Default,,0,0,0,,I'll let you decide it. Dialogue: 0,0:09:49.14,0:09:52.44,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦(かじうら))お前(めえ) 決めろや\N(室戸)う~ん… Dialogue: 0,0:09:50.96,0:09:52.63,Default,,0,0,0,,Hmm... Dialogue: 0,0:09:52.56,0:09:55.27,Default-ja,,0,0,0,,ラジオ体操の歌 覚えてる? Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:55.43,Default,,0,0,0,,You remember that radio calisthenics song? Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:59.32,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦)\Nああ? あ~ 分かる 分かる Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:59.37,Default,,0,0,0,,Huh? Oh yeah, I do, I do. Dialogue: 0,0:09:59.37,0:10:01.04,Default,,0,0,0,,Let's go with that. Dialogue: 0,0:09:59.57,0:10:02.16,Default-ja,,0,0,0,,(室戸)\Nじゃ あれね ノリいいかもよ Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:02.76,Default,,0,0,0,,Could be a good beat to work with. Dialogue: 0,0:10:06.64,0:10:09.88,Default,,0,0,0,,That creeps me out no matter\Nhow many times I see it. Dialogue: 0,0:10:06.70,0:10:09.87,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)\N何回見ても気持ち悪いな これ Dialogue: 0,0:10:09.88,0:10:12.92,Default,,0,0,0,,Take a look. They're falling into\Nthe pits of Hell one by one. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.79,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)\N見ろ! 次々に地獄に落ちていくぞ Dialogue: 0,0:10:12.91,0:10:14.57,Default,,0,0,0,,Divine judgment has now begun. Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:15.21,Default-ja,,0,0,0,,裁きが始まったのだ! Dialogue: 0,0:10:16.42,0:10:19.06,Default,,0,0,0,,What kind of place is Hell anyway? Dialogue: 0,0:10:16.42,0:10:20.21,Default-ja,,0,0,0,,あのさ\N地獄って どんなとこ? これ夢? Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:20.28,Default,,0,0,0,,Is this a dream? Dialogue: 0,0:10:20.29,0:10:20.82,Default,,0,0,0,,Please Go Dialogue: 0,0:10:20.82,0:10:23.83,Default,,0,0,0,,Please Go\NAm I going to Hell? Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:23.55,Default-ja,,0,0,0,,俺 地獄に行っちゃうわけ? Dialogue: 0,0:10:23.68,0:10:25.72,Default-ja,,0,0,0,,あっ… アア… た… 助けて! Dialogue: 0,0:10:23.82,0:10:24.79,Default,,0,0,0,,Please Go Dialogue: 0,0:10:24.79,0:10:25.79,Default,,0,0,0,,Please Go\NHelp me! Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:26.01,Default,,0,0,0,,Help me! Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:27.89,Default,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:30.73,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫 地獄になんか行かない\N外に出るだけだ Dialogue: 0,0:10:27.89,0:10:30.76,Default,,0,0,0,,You're not going to Hell.\NYou're just going outside. Dialogue: 0,0:10:35.52,0:10:36.90,Default-ja,,0,0,0,,南無阿弥… Dialogue: 0,0:10:35.57,0:10:37.41,Default,,0,0,0,,Namu Amishinrai... Butsu... Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:39.80,Default,,0,0,0,,Look, you don't need to put them on right now...\NNamu Amishinrai... Butsu... Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:39.69,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\Nとにかく 今着なくていいから― Dialogue: 0,0:10:39.81,0:10:40.95,Default,,0,0,0,,But I want you to hold on\Nto the suits and the weapons!\NNamu Amishinrai... Butsu... Dialogue: 0,0:10:39.82,0:10:41.90,Default-ja,,0,0,0,,スーツと銃は手に持っててくれ! Dialogue: 0,0:10:40.94,0:10:41.40,Default,,0,0,0,,Namu Amishinrai... Butsu... Dialogue: 0,0:10:42.01,0:10:45.50,Default,,0,0,0,,And wherever we end up,\Ndon't try to leave or go anywhere else. Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:45.28,Default-ja,,0,0,0,,それから 次の場所へ行っても\N帰ったりしないでくれ Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:48.28,Default-ja,,0,0,0,,あっ…\N(岸本)加藤君 Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:48.12,Default,,0,0,0,,Kato... Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:50.91,Default,,0,0,0,,I'll see you outside. Don't worry. Dialogue: 0,0:10:48.49,0:10:51.70,Default-ja,,0,0,0,,外で会おう 大丈夫\N(岸本)うん Dialogue: 0,0:10:50.92,0:10:51.72,Default,,0,0,0,,Okay... Dialogue: 0,0:10:58.88,0:10:59.71,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫だ Dialogue: 0,0:10:58.92,0:10:59.72,Default,,0,0,0,,We'll be okay. Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:10.56,Default-ja,,0,0,0,,喝! 拙僧(せっそう)の話に耳を傾けぬから\Nこういうことになるのだ! Dialogue: 0,0:11:06.47,0:11:10.57,Default,,0,0,0,,This is what happens when\Nyou ignore the words of a priest! Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.97,Default,,0,0,0,,All of you might as well go to Hell! Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:13.77,Default-ja,,0,0,0,,全員 地獄に落ちるがよい! Dialogue: 0,0:11:17.58,0:11:19.05,Default,,0,0,0,,Someone! Dialogue: 0,0:11:17.77,0:11:21.94,Default-ja,,0,0,0,,誰か! 神さま! アアッ! Dialogue: 0,0:11:19.04,0:11:21.06,Default,,0,0,0,,Please, God! Dialogue: 0,0:11:24.05,0:11:26.96,Default,,0,0,0,,Please Go Dialogue: 0,0:11:39.83,0:11:42.26,Default,,0,0,0,,Listen, everyone! Do NOT leave this place! Dialogue: 0,0:11:39.84,0:11:42.59,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\Nみんな ここから離れないでくれ Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.41,Default,,0,0,0,,You think maybe we shouldn't have done it? Dialogue: 0,0:11:44.05,0:11:46.38,Default-ja,,0,0,0,,(聖)やっぱ マズかったかな? Dialogue: 0,0:11:46.74,0:11:47.54,Default,,0,0,0,,It doesn't matter. Dialogue: 0,0:11:46.84,0:11:49.51,Default-ja,,0,0,0,,(計)別に\N(聖)…なら いいけど Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:49.43,Default,,0,0,0,,Well, if you say so... Dialogue: 0,0:11:50.34,0:11:53.07,Default,,0,0,0,,Hey, what's the big deal about this place? Dialogue: 0,0:11:50.39,0:11:53.22,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)\Nあのな 何てことねえじゃねえかよ Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:55.21,Default,,0,0,0,,I bet we could just go home from here. Dialogue: 0,0:11:53.35,0:11:55.35,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)\Nこれ 帰れんじゃねえの? Dialogue: 0,0:11:55.48,0:11:58.40,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\N待ってくれ 離れないほうがいい Dialogue: 0,0:11:55.51,0:11:58.03,Default,,0,0,0,,Wait! You should stay here with us! Dialogue: 0,0:11:58.56,0:12:01.32,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)\Nフン… いつまで寝言こいてんだよ Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:00.72,Default,,0,0,0,,How long are you gonna be talkin'\Nnonsense like that? Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:07.41,Default-ja,,0,0,0,,なんだ 羅鼎院(らていいん)じゃねえか Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:07.09,Default,,0,0,0,,What? Isn't this Ratenin? Dialogue: 0,0:12:07.59,0:12:09.12,Default,,0,0,0,,Hey, mister priest,\Nyou were crying, weren't you? Dialogue: 0,0:12:07.61,0:12:10.41,Default-ja,,0,0,0,,坊さん 泣いてたろう?\N(徳川)何を言う! Dialogue: 0,0:12:09.13,0:12:10.43,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:12:10.86,0:12:13.99,Default,,0,0,0,,It might be a better idea to accept this. Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:13.87,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)これ 受け入れたほうが\Nよかないですかね? Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:16.33,Default-ja,,0,0,0,,どうも その… まともな状況じゃ… Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:16.44,Default,,0,0,0,,This doesn't seem remotely ordinary... Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:17.88,Default,,0,0,0,,What the hell? Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:20.00,Default-ja,,0,0,0,,(池)\Nな~んだ… 近くの駅から帰るか Dialogue: 0,0:12:17.87,0:12:20.07,Default,,0,0,0,,Well, I guess I'll catch a train\Nfrom the nearest station. Dialogue: 0,0:12:20.07,0:12:22.14,Default,,0,0,0,,They're still running, right? Dialogue: 0,0:12:20.33,0:12:22.00,Default-ja,,0,0,0,,まだ電車あるよな? Dialogue: 0,0:12:22.14,0:12:24.50,Default,,0,0,0,,You can't leave! Please stay here! Dialogue: 0,0:12:22.25,0:12:24.46,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)帰っちゃダメ ここにいて Dialogue: 0,0:12:24.59,0:12:26.63,Default-ja,,0,0,0,,(池)はい? なんで? Dialogue: 0,0:12:24.61,0:12:26.77,Default,,0,0,0,,Huh? Why? Dialogue: 0,0:12:26.76,0:12:29.18,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)だから\Nさっき加藤君が言ったとおり… Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:29.18,Default,,0,0,0,,Because it's just like Kato said earlier... Dialogue: 0,0:12:29.31,0:12:30.28,Default,,0,0,0,,Yeah, yeah, aliens, right? Dialogue: 0,0:12:29.47,0:12:31.68,Default-ja,,0,0,0,,はいはい 宇宙人ね Dialogue: 0,0:12:31.82,0:12:35.78,Default,,0,0,0,,If I end up running late for work tomorrow,\NI'll be sure to tell my supervisor about them. Dialogue: 0,0:12:31.89,0:12:35.81,Default-ja,,0,0,0,,あした遅刻したら\N課長に そう言い訳しときますよ Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:38.48,Default-ja,,0,0,0,,ダメ!\N(加藤)マズイな Dialogue: 0,0:12:36.19,0:12:37.19,Default,,0,0,0,,Don't go! Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:39.13,Default,,0,0,0,,This isn't good... Dialogue: 0,0:12:39.10,0:12:42.06,Default-ja,,0,0,0,,(計)息ぴったりじゃねえかよ\Nふざけんなよ! Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:42.09,Default,,0,0,0,,Look at these two... Give me a break! Dialogue: 0,0:12:42.48,0:12:45.23,Default-ja,,0,0,0,,(池)タクシー! ンッ… Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:44.12,Default,,0,0,0,,Hey, taxi! Dialogue: 0,0:13:00.55,0:13:04.66,Default,,0,0,0,,Those are the same Buddha statues\Nthat were displayed on the ball, aren't they? Dialogue: 0,0:13:00.75,0:13:04.46,Default-ja,,0,0,0,,(北条)この仏像だよな?\Nあの玉のモニターに出てたの Dialogue: 0,0:13:04.65,0:13:07.31,Default,,0,0,0,,So are they supposed to be\Nthe aliens or whatever? Dialogue: 0,0:13:04.75,0:13:07.30,Default-ja,,0,0,0,,(聖)これなの? 何とか星人って Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:09.13,Default,,0,0,0,,I don't know. Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:08.93,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)分からない Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:13.11,Default,,0,0,0,,We always run into weak ones and strong ones...\NSo, I can't tell which these might be... Dialogue: 0,0:13:09.13,0:13:12.72,Default-ja,,0,0,0,,いつも 弱いのと強いのがいるから\Nこれが どっちかまでは… Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:22.61,Default-ja,,0,0,0,,どこかな? あっ においすんなぁ Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:19.79,Default,,0,0,0,,Where are they? Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:23.54,Default,,0,0,0,,Mmm, I can smell it. Dialogue: 0,0:13:23.52,0:13:25.40,Default-ja,,0,0,0,,あっち あっち Dialogue: 0,0:13:23.54,0:13:25.64,Default,,0,0,0,,This way, this way. Dialogue: 0,0:13:25.61,0:13:28.07,Default-ja,,0,0,0,,インスタントラーメンですか Dialogue: 0,0:13:25.64,0:13:28.13,Default,,0,0,0,,Instant ramen, huh? Dialogue: 0,0:13:29.94,0:13:32.21,Default,,0,0,0,,Man, they ignored me again! Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:33.41,Default-ja,,0,0,0,,(池)\Nまた乗車拒否かよ! 駅まで歩くか Dialogue: 0,0:13:32.21,0:13:33.40,Default,,0,0,0,,I guess I'll walk to the station. Dialogue: 0,0:13:33.74,0:13:36.20,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)待ってくれ!\N(コンタ)うるせえよ Dialogue: 0,0:13:33.75,0:13:34.72,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:13:34.71,0:13:36.41,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:13:36.41,0:13:38.87,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)帰るぜ オタク野郎 Dialogue: 0,0:13:36.42,0:13:38.85,Default,,0,0,0,,We're outta here, you fuckin' otaku! Dialogue: 0,0:13:40.41,0:13:44.25,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)まったく… 誰だ? こんな\N手の込んだ いたずらをしたのは Dialogue: 0,0:13:40.42,0:13:44.33,Default,,0,0,0,,Who in the world would play such an\Nelaborate joke like this on us? Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:46.52,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:13:44.42,0:13:48.76,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)ま… 待ってくれ!\N帰らないでくれ! おい! Dialogue: 0,0:13:46.53,0:13:48.76,Default,,0,0,0,,Please don't leave! Hey! Dialogue: 0,0:13:49.05,0:13:51.01,Default-ja,,0,0,0,,加藤 放っとけって! Dialogue: 0,0:13:49.06,0:13:51.02,Default,,0,0,0,,Kato! Just leave them alone! Dialogue: 0,0:13:51.30,0:13:53.18,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)えっ?\N(計)あんなヤツら― Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:54.94,Default,,0,0,0,,I said just leave those assholes alone! Dialogue: 0,0:13:53.30,0:13:54.85,Default-ja,,0,0,0,,放っとけって言ってんだよ Dialogue: 0,0:13:54.93,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,Kurono, we just can't do that... Dialogue: 0,0:13:54.97,0:13:57.22,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)玄野君 そういうわけには Dialogue: 0,0:13:57.34,0:13:59.34,Default,,0,0,0,,They won't believe anything we say. Dialogue: 0,0:13:57.35,0:14:02.10,Default-ja,,0,0,0,,(計)何を言ってもムダだ\Nそれより 早く戦おうぜ Dialogue: 0,0:13:59.34,0:14:02.21,Default,,0,0,0,,More importantly... let's go kick some ass... Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:04.48,Default,,0,0,0,,since we got more time today. Dialogue: 0,0:14:02.23,0:14:05.27,Default-ja,,0,0,0,,今日 時間いっぱいあるみたいだし\N(加藤)計ちゃん… Dialogue: 0,0:14:04.48,0:14:05.28,Default,,0,0,0,,Kei... Dialogue: 0,0:14:05.38,0:14:08.28,Default,,0,0,0,,What are you talking about, Kurono? Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:08.23,Default-ja,,0,0,0,,玄野君 何を言ってるの? Dialogue: 0,0:14:08.94,0:14:12.20,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\Nと… とにかく そこで待っててくれ Dialogue: 0,0:14:08.98,0:14:11.77,Default,,0,0,0,,Look, you guys just wait here, okay? Dialogue: 0,0:14:24.46,0:14:25.67,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)頭が…\N(加藤)どいて! Dialogue: 0,0:14:24.50,0:14:25.97,Default,,0,0,0,,Move! Dialogue: 0,0:14:27.63,0:14:29.55,Default-ja,,0,0,0,,ウッ… 酒くせえ Dialogue: 0,0:14:28.40,0:14:29.52,Default,,0,0,0,,Ugh, he reeks of alcohol... Dialogue: 0,0:14:30.24,0:14:32.18,Default,,0,0,0,,This is what'll happen if you go any further! Dialogue: 0,0:14:30.26,0:14:34.97,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 進んでみろ!\Nこいつと同じに 頭が吹き飛ぶぞ! Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:34.94,Default,,0,0,0,,Your head will be blown up just like his! Dialogue: 0,0:14:34.94,0:14:37.17,Default,,0,0,0,,What the hell? Dialogue: 0,0:14:35.34,0:14:39.81,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)な… 何だよ\N(徳川)これが裁きというものか… Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:39.84,Default,,0,0,0,,I suppose this is divine judgment... Dialogue: 0,0:14:40.65,0:14:46.11,Default,,0,0,0,,He absolutely reeks of alcohol!\NThis smell has to be brandy or maybe whisky... Dialogue: 0,0:14:40.68,0:14:42.52,Default-ja,,0,0,0,,それにしても酒くさい Dialogue: 0,0:14:42.64,0:14:46.11,Default-ja,,0,0,0,,この においは\Nブランデーか ウイスキーか? Dialogue: 0,0:14:46.25,0:14:48.82,Default,,0,0,0,,No, it's not divine judgment\Nor anything like that! Dialogue: 0,0:14:46.44,0:14:50.94,Default-ja,,0,0,0,,違う 裁きなんかじゃない!\Nとにかく 門の所まで戻ってくれ! Dialogue: 0,0:14:48.82,0:14:50.94,Default,,0,0,0,,C'mon, just go back to the gate! Dialogue: 0,0:14:54.56,0:14:56.62,Default,,0,0,0,,What was THAT? Dialogue: 0,0:14:54.57,0:14:56.53,Default-ja,,0,0,0,,今の なに? Dialogue: 0,0:14:56.63,0:14:57.84,Default,,0,0,0,,Beats me... Dialogue: 0,0:14:56.66,0:15:00.08,Default-ja,,0,0,0,,さあ?\N“裁き”とかってやつじゃねえの? Dialogue: 0,0:14:57.83,0:15:00.29,Default,,0,0,0,,Isn't that divine judgment\Nor something? Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:02.12,Default-ja,,0,0,0,,よく分かんねえけど Dialogue: 0,0:15:00.30,0:15:02.03,Default,,0,0,0,,Not that I'd know... Dialogue: 0,0:15:03.10,0:15:06.62,Default,,0,0,0,,I guess no one's head would go flying off\Nlike that if this were a survival game... Dialogue: 0,0:15:03.12,0:15:07.08,Default-ja,,0,0,0,,サバイバルゲームとかじゃ\N人の頭 飛ばねえもんな Dialogue: 0,0:15:08.44,0:15:10.97,Default,,0,0,0,,Heh, these are nice. Dialogue: 0,0:15:08.46,0:15:10.84,Default-ja,,0,0,0,,フフッ… いいじゃんよ これ Dialogue: 0,0:15:10.98,0:15:13.45,Default,,0,0,0,,Hey, what are you talking about? Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:13.26,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)\Nちょ… ちょっと 何言ってるの? Dialogue: 0,0:15:13.88,0:15:15.01,Default-ja,,0,0,0,,(岡崎)別に Dialogue: 0,0:15:13.91,0:15:14.74,Default,,0,0,0,,Nothing... Dialogue: 0,0:15:17.78,0:15:19.18,Default,,0,0,0,,That looks good. Dialogue: 0,0:15:17.80,0:15:19.81,Default-ja,,0,0,0,,(室戸)おいしそうだね\N(男性)うん? Dialogue: 0,0:15:19.82,0:15:23.66,Default,,0,0,0,,Shall we show you the best way to eat it? Dialogue: 0,0:15:19.93,0:15:23.73,Default-ja,,0,0,0,,それさぁ いちばんおいしい食べ方\N教えてあげよっか? Dialogue: 0,0:15:26.69,0:15:28.55,Default,,0,0,0,,That's hot! Dialogue: 0,0:15:26.69,0:15:29.57,Default-ja,,0,0,0,,アッ… あちっ… ウワッ… Dialogue: 0,0:15:31.76,0:15:36.79,Default,,0,0,0,,It's the beginning of a brand new day! Dialogue: 0,0:15:37.07,0:15:42.25,Default,,0,0,0,,A day filled with hope! Dialogue: 0,0:15:42.24,0:15:46.37,Default,,0,0,0,,Hey, come back here! You homeless shit! Dialogue: 0,0:15:42.29,0:15:44.37,Default-ja,,0,0,0,,こら 逃げんじゃねえよ\N(男性)アア… 助けてくれ Dialogue: 0,0:15:44.87,0:15:47.71,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦)\Nホームレスのくせに ハハハハッ… Dialogue: 0,0:15:48.83,0:15:51.67,Default-ja,,0,0,0,,(北条)\Nどうする? 力ずくで開けるか? Dialogue: 0,0:15:48.88,0:15:51.74,Default,,0,0,0,,What are we gonna do?\NShould we open it by force? Dialogue: 0,0:15:52.59,0:15:55.55,Default-ja,,0,0,0,,確かに こん中だな\N入っていいのか? Dialogue: 0,0:15:52.62,0:15:55.56,Default,,0,0,0,,It looks like they're in there for sure.\NCan we really go in? Dialogue: 0,0:15:56.66,0:15:58.09,Default,,0,0,0,,We don't have any other choice, do we? Dialogue: 0,0:15:56.68,0:15:58.05,Default-ja,,0,0,0,,それっきゃねえだろう Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:02.47,Default,,0,0,0,,Everyone, stay back. Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:03.43,Default-ja,,0,0,0,,みんな 後ろに下がって\N(岸本)どうするの? Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:03.42,Default,,0,0,0,,What are you gonna do? Dialogue: 0,0:16:04.16,0:16:07.32,Default,,0,0,0,,For now, I'm gonna try to break this gate. Dialogue: 0,0:16:04.18,0:16:07.35,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 門 ぶち破ってみる Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:10.11,Default-ja,,0,0,0,,計ちゃん?\N(計)俺がやるよ Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:08.90,Default,,0,0,0,,Kei? Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:10.42,Default,,0,0,0,,I'll do it. Dialogue: 0,0:16:12.94,0:16:16.15,Default-ja,,0,0,0,,(計)中に入って とにかく\N敵を倒せばいいんだろう? Dialogue: 0,0:16:12.97,0:16:15.96,Default,,0,0,0,,We just have to go in there\Nand kill the enemies, right? Dialogue: 0,0:16:16.78,0:16:17.78,Default-ja,,0,0,0,,早く行こうぜ Dialogue: 0,0:16:16.81,0:16:17.80,Default,,0,0,0,,Let's hurry up! Dialogue: 0,0:16:21.48,0:16:23.41,Default,,0,0,0,,You fool! Dialogue: 0,0:16:21.49,0:16:23.49,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)こら 貴様!\N(計)うん? Dialogue: 0,0:16:23.83,0:16:27.29,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)\N仮にも寺の門だぞ 何をするのだ! Dialogue: 0,0:16:23.85,0:16:27.15,Default,,0,0,0,,That is a temple gate!\NWhat do you think you're doing?! Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:29.33,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:16:27.42,0:16:29.13,Default-ja,,0,0,0,,(計)うるせえな! Dialogue: 0,0:16:29.25,0:16:32.34,Default-ja,,0,0,0,,こうでもしねえと\Nあいつらには勝てねえんだよ Dialogue: 0,0:16:29.32,0:16:32.05,Default,,0,0,0,,I have to do this or we'll never beat them! Dialogue: 0,0:16:32.56,0:16:34.53,Default,,0,0,0,,This is what you call a preemptive strike! Dialogue: 0,0:16:32.67,0:16:34.51,Default-ja,,0,0,0,,先制攻撃ってやつだよ Dialogue: 0,0:16:36.83,0:16:39.27,Default,,0,0,0,,You'll be damned for sure! Dialogue: 0,0:16:36.92,0:16:41.30,Default-ja,,0,0,0,,まったく バチ当たりが!\N一体 寺を何と心得て… Dialogue: 0,0:16:39.26,0:16:41.40,Default,,0,0,0,,What do you take this place for?!\NThis is a temple! Dialogue: 0,0:16:41.40,0:16:43.06,Default,,0,0,0,,Everyone, listen up! Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:43.06,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)みんな よく聞いてくれ! Dialogue: 0,0:16:43.57,0:16:49.84,Default,,0,0,0,,We're about to risk our lives\Nfighting some unknown creatures! Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:46.68,Default-ja,,0,0,0,,今から 俺らは\N全員の生存を懸けて― Dialogue: 0,0:16:47.23,0:16:49.85,Default-ja,,0,0,0,,正体不明の生き物と戦争する! Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:53.38,Default,,0,0,0,,This is not a game! This is real! Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:52.90,Default-ja,,0,0,0,,ゲームとかじゃなく マジにだ! Dialogue: 0,0:16:53.36,0:16:56.19,Default-ja,,0,0,0,,このスーツは\N体を超人のようにしてくれる Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:56.22,Default,,0,0,0,,These suits will give you super powers. Dialogue: 0,0:16:57.18,0:17:00.11,Default,,0,0,0,,Remember you must pull both triggers\Nat the same time to fire the guns! Dialogue: 0,0:16:57.19,0:17:00.11,Default-ja,,0,0,0,,銃の引き金は\N2ついっぺんに引かないと撃てない Dialogue: 0,0:17:00.82,0:17:03.83,Default-ja,,0,0,0,,制限時間内に\N全部 倒さなきゃならないんだ Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:03.84,Default,,0,0,0,,And we have to defeat all our enemies\Nwithin the time limit! Dialogue: 0,0:17:04.59,0:17:06.66,Default,,0,0,0,,Many people have died so far! Dialogue: 0,0:17:04.62,0:17:09.08,Default-ja,,0,0,0,,今までに何人も死んだ\Nこれは本物の戦争なんだ! Dialogue: 0,0:17:06.66,0:17:09.10,Default,,0,0,0,,This is a real war! Dialogue: 0,0:17:11.23,0:17:13.60,Default,,0,0,0,,War... So this is for real... Dialogue: 0,0:17:11.25,0:17:13.59,Default-ja,,0,0,0,,戦争… やっぱり Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,I'm gonna fuckin' kill them... Dialogue: 0,0:17:14.34,0:17:16.21,Default-ja,,0,0,0,,ぶっ殺してやるぜ Dialogue: 0,0:17:16.59,0:17:19.76,Default-ja,,0,0,0,,あのさ やっぱり気になるんだけど Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:19.93,Default,,0,0,0,,This is kind of bothering me, but... Dialogue: 0,0:17:19.94,0:17:23.85,Default,,0,0,0,,Are you sure those things aren't the aliens? Dialogue: 0,0:17:20.18,0:17:23.80,Default-ja,,0,0,0,,何とか星人って\Nやっぱ あれなんじゃない? Dialogue: 0,0:17:24.28,0:17:26.22,Default,,0,0,0,,Can they even move? Dialogue: 0,0:17:24.31,0:17:27.77,Default-ja,,0,0,0,,(北条)これが動くのか?\N(加藤)よく分かんないけど― Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:31.04,Default,,0,0,0,,I don't know, but they seem too big,\Nat least compared to other ones we've fought. Dialogue: 0,0:17:27.89,0:17:30.90,Default-ja,,0,0,0,,今までのヤツらに比べて\Nでかすぎると思うんだ Dialogue: 0,0:17:31.05,0:17:33.16,Default,,0,0,0,,I've never seen any enemies like these. Dialogue: 0,0:17:31.06,0:17:32.98,Default-ja,,0,0,0,,こんなの会ったことない Dialogue: 0,0:17:33.15,0:17:34.84,Default,,0,0,0,,Maybe they're not it, then... Dialogue: 0,0:17:33.15,0:17:34.82,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)違うのかな? Dialogue: 0,0:17:35.22,0:17:37.78,Default,,0,0,0,,According to the radar,\Nthey're inside this temple, right? Dialogue: 0,0:17:35.27,0:17:37.65,Default-ja,,0,0,0,,(北条)\Nレーダーだと 寺ん中なんだろう? Dialogue: 0,0:17:37.79,0:17:38.93,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:17:37.86,0:17:41.41,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)ああ…\N(宮藤)何か確かめる方法ないの? Dialogue: 0,0:17:38.92,0:17:41.51,Default,,0,0,0,,Isn't there any way to find out for sure? Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:42.89,Default,,0,0,0,,How about using the X-gun? Dialogue: 0,0:17:41.70,0:17:44.20,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)Xガンは?\N(北条)Xガン? Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:44.32,Default,,0,0,0,,X-gun? Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:45.53,Default,,0,0,0,,Umm... Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:46.83,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)あっ… いや…\N(宮藤)Xガン? Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:46.85,Default,,0,0,0,,X-gun? Dialogue: 0,0:17:47.12,0:17:49.87,Default-ja,,0,0,0,,撃ったときXの形になるし Dialogue: 0,0:17:47.13,0:17:49.96,Default,,0,0,0,,We call it the X-gun because\Nit creates an X-shape when you fire. Dialogue: 0,0:17:49.97,0:17:54.08,Default,,0,0,0,,The X also stands for "x-ray." Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:54.00,Default-ja,,0,0,0,,あと レントゲンの\N“Xレイ”の“X”で Xガン Dialogue: 0,0:17:54.07,0:17:55.66,Default,,0,0,0,,Kato came up with the name. Dialogue: 0,0:17:54.25,0:17:55.67,Default-ja,,0,0,0,,加藤君が付けたのよね Dialogue: 0,0:17:55.96,0:17:58.42,Default-ja,,0,0,0,,そんなの いつの間に付けてんだよ Dialogue: 0,0:17:55.97,0:18:01.20,Default,,0,0,0,,When the hell'd he name that?\NAnd how does Kishimoto know about it?! Dialogue: 0,0:17:58.55,0:18:01.51,Default-ja,,0,0,0,,しかも\N岸本 なんで そんなの知ってんだ? Dialogue: 0,0:18:02.68,0:18:05.91,Default,,0,0,0,,It's not an official name or anything... Dialogue: 0,0:18:02.68,0:18:05.89,Default-ja,,0,0,0,,だから 正式名称じゃないんだけど Dialogue: 0,0:18:06.18,0:18:09.56,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん…\Nいいんじゃないか Xガン Dialogue: 0,0:18:06.22,0:18:09.56,Default,,0,0,0,,Hmm, X-gun, huh? It sounds good. Dialogue: 0,0:18:09.55,0:18:12.81,Default,,0,0,0,,So, what can this X-gun do? Dialogue: 0,0:18:09.68,0:18:12.81,Default-ja,,0,0,0,,それで\NそのXガンで何ができるの? Dialogue: 0,0:18:13.19,0:18:16.62,Default,,0,0,0,,You should be able to see through\Nan object with it, right? Dialogue: 0,0:18:13.19,0:18:14.52,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)Xガンで見れば― Dialogue: 0,0:18:14.65,0:18:16.65,Default-ja,,0,0,0,,レントゲンみたいに\N透けるでしょう? Dialogue: 0,0:18:16.63,0:18:17.90,Default,,0,0,0,,That's right... Dialogue: 0,0:18:16.77,0:18:20.74,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)そうか\N生物なら骨とか映るかもしれない Dialogue: 0,0:18:17.90,0:18:21.00,Default,,0,0,0,,If they're living creatures, we should\Nbe able to see their bones and stuff! Dialogue: 0,0:18:25.66,0:18:26.83,Default-ja,,0,0,0,,マジかよ… Dialogue: 0,0:18:25.67,0:18:26.83,Default,,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:29.01,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:31.16,Default-ja,,0,0,0,,(北条)どうした?\N(加藤)どうすんだ? こんな… Dialogue: 0,0:18:29.01,0:18:30.34,Default,,0,0,0,,How are we supposed to fight them... Dialogue: 0,0:18:31.50,0:18:35.04,Default-ja,,0,0,0,,生きてる… 生物だ 間違いない Dialogue: 0,0:18:31.51,0:18:35.07,Default,,0,0,0,,They're alive. They're living creatures...\NI'm positive... Dialogue: 0,0:18:39.18,0:18:40.15,Default,,0,0,0,,Kishimoto... Dialogue: 0,0:18:39.38,0:18:42.47,Default-ja,,0,0,0,,岸本 あいつ撃てねえよ Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:42.71,Default,,0,0,0,,He can't shoot it. Dialogue: 0,0:18:43.34,0:18:46.05,Default-ja,,0,0,0,,でも\Nそんなこと言ってる場合じゃ… Dialogue: 0,0:18:43.36,0:18:45.62,Default,,0,0,0,,But... We don't have time for that! Dialogue: 0,0:18:53.48,0:18:55.77,Default-ja,,0,0,0,,(コンタ)\N何だ? 宇宙人ってマジ? Dialogue: 0,0:18:53.50,0:18:55.56,Default,,0,0,0,,Hey, so these things really are aliens? Dialogue: 0,0:18:55.87,0:18:57.86,Default,,0,0,0,,Are they gonna move? Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:57.86,Default-ja,,0,0,0,,(トマオ)これ動くのかよ? Dialogue: 0,0:18:58.30,0:19:00.20,Default,,0,0,0,,What now? Dialogue: 0,0:18:58.32,0:18:59.73,Default-ja,,0,0,0,,どうする?\N(加藤)あっ… Dialogue: 0,0:19:00.84,0:19:03.34,Default,,0,0,0,,Can't we just get them right now\Nsince they're not moving? Dialogue: 0,0:19:00.86,0:19:03.32,Default-ja,,0,0,0,,動いてねえから\Nやれんじゃねえの? 今 Dialogue: 0,0:19:12.58,0:19:15.50,Default-ja,,0,0,0,,捕獲用の銃で俺が撃ってみる Dialogue: 0,0:19:12.65,0:19:15.58,Default,,0,0,0,,I'll try it with the trap gun! Dialogue: 0,0:19:15.59,0:19:16.86,Default,,0,0,0,,Kato... Dialogue: 0,0:19:15.62,0:19:18.75,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)加藤君…\N(加藤)誰か持っていないか? Dialogue: 0,0:19:16.86,0:19:18.52,Default,,0,0,0,,Does anyone have one? Dialogue: 0,0:19:19.25,0:19:20.25,Default-ja,,0,0,0,,(宮藤)返せよ? Dialogue: 0,0:19:19.29,0:19:20.25,Default,,0,0,0,,You better give it back. Dialogue: 0,0:19:25.13,0:19:26.25,Default,,0,0,0,,Wait, Kato. Dialogue: 0,0:19:25.34,0:19:27.51,Default-ja,,0,0,0,,(計)待てよ 加藤\N(加藤)えっ? Dialogue: 0,0:19:28.60,0:19:33.97,Default,,0,0,0,,Open your heart to happiness... Dialogue: 0,0:19:34.87,0:19:41.80,Default,,0,0,0,,And look up at the big, blue sky... Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:44.99,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)計ちゃん? Dialogue: 0,0:19:43.88,0:19:45.21,Default,,0,0,0,,Kei... Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:47.66,Default-ja,,0,0,0,,(計)まだるっこしいんだよ!\N(加藤)えっ? Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:47.32,Default,,0,0,0,,This is frustrating! Dialogue: 0,0:19:47.91,0:19:52.33,Default-ja,,0,0,0,,捕獲もクソもあるか!\N1発で しとめりゃいいんだよ Dialogue: 0,0:19:47.92,0:19:49.72,Default,,0,0,0,,Screw trying to capture it! Dialogue: 0,0:19:50.09,0:19:52.46,Default,,0,0,0,,All you need to do is kill it with a single shot! Dialogue: 0,0:19:52.45,0:19:55.08,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)だけど 計ちゃん…\N(岸本)玄野君 Dialogue: 0,0:19:52.46,0:19:53.90,Default,,0,0,0,,But still... Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:55.22,Default,,0,0,0,,Kurono... Dialogue: 0,0:19:55.21,0:19:56.46,Default-ja,,0,0,0,,(計)俺がやる Dialogue: 0,0:19:55.23,0:19:57.17,Default,,0,0,0,,I'll do it! Dialogue: 0,0:19:57.16,0:20:00.46,Default,,0,0,0,,This is the fastest way to do it! Dialogue: 0,0:19:57.79,0:20:01.13,Default-ja,,0,0,0,,このほうが手っとり早いんだよ!\N(引き金を握る音) Dialogue: 0,0:20:10.14,0:20:11.93,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)ウワーッ! Dialogue: 0,0:20:36.03,0:20:37.63,Default,,0,0,0,,What was that? Dialogue: 0,0:20:36.16,0:20:37.58,Default-ja,,0,0,0,,何だ? ありゃ Dialogue: 0,0:20:37.64,0:20:41.60,Default,,0,0,0,,I bet it's a traffic accident or\Nsomething. Not our problem. Dialogue: 0,0:20:37.71,0:20:41.59,Default-ja,,0,0,0,,どうせ 交通事故か何かだろう\N関係ねえよ Dialogue: 0,0:20:42.04,0:20:48.10,Default,,0,0,0,,Listen to the voice on the radio... Dialogue: 0,0:21:05.83,0:21:12.42,Default,,0,0,0,,Hajimari wa dare demo junshin muku na baby Dialogue: 0,0:21:17.44,0:21:24.04,Default,,0,0,0,,Nigai mi kajitte mo kujikecha\Ndame yo walk straight Dialogue: 0,0:21:29.02,0:21:43.13,Default,,0,0,0,,Satta koto da kedo ame no naka\Nzukizuki itamu yo Dialogue: 0,0:21:43.13,0:21:45.40,Default,,0,0,0,,I'm lonely as floating ice Dialogue: 0,0:21:45.40,0:21:50.24,Default,,0,0,0,,Yaseta yubi ni kiss o shite Dialogue: 0,0:21:50.24,0:21:56.01,Default,,0,0,0,,Naita anata o omoidasu yo Dialogue: 0,0:21:56.95,0:22:01.79,Default,,0,0,0,,Kore de owari da to shite mo Dialogue: 0,0:22:01.79,0:22:06.73,Default,,0,0,0,,Saigo no kiss wa wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:06.73,0:22:12.36,Default,,0,0,0,,Wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:12.80,0:22:17.54,Default,,0,0,0,,Wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:18.64,0:22:30.42,Default,,0,0,0,,Kare no kiss o wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:36.02,0:22:38.39,Default,,0,0,0,,These guys aren't bad at all. Dialogue: 0,0:22:36.03,0:22:39.62,Default-ja,,0,0,0,,(北条)\N案外イケてんじゃん こいつら\Nまとまってきてるよな Dialogue: 0,0:22:38.39,0:22:39.65,Default,,0,0,0,,They've actually started working together. Dialogue: 0,0:22:40.36,0:22:44.49,Default,,0,0,0,,Huh? No, I'm NOT! Don't look at me like that! Dialogue: 0,0:22:40.45,0:22:44.46,Default-ja,,0,0,0,,ああ? 違うって!\N俺のこと そういう目で見るな! Dialogue: 0,0:22:44.56,0:22:46.46,Default,,0,0,0,,I told you I'm NORMAL! Dialogue: 0,0:22:44.63,0:22:46.42,Default-ja,,0,0,0,,だから 俺はノーマルだって! Dialogue: 0,0:22:46.46,0:22:49.29,Default,,0,0,0,,Next episode: I Can Shoot Them, Can't I? Dialogue: 0,0:22:46.54,0:22:49.25,Default-ja,,0,0,0,,次回\N“こいつら撃っていいんだろ?”