[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F0F,&H000F0F0F,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,2,10,10,10,0 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:21.65,Default,,0,0,0,,Now listen, yo! Dialogue: 0,0:00:21.65,0:00:22.75,Default,,0,0,0,,People put your guns up Dialogue: 0,0:00:22.76,0:00:24.43,Default,,0,0,0,,Mazu ore ga run dat Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:27.09,Default,,0,0,0,,Hashirimawatte yatsura o gun shot Dialogue: 0,0:00:27.09,0:00:29.66,Default,,0,0,0,,Brand new sound sou still survival Dialogue: 0,0:00:29.66,0:00:32.03,Default,,0,0,0,,Here come the sound boy kono sekai ni ikiro Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:34.63,Default,,0,0,0,,Chiryoku tairyoku to un ga mau ze! Flow Dialogue: 0,0:00:34.63,0:00:37.57,Default,,0,0,0,,Fukuranda ataman naka wa zakkubaran nan da Dialogue: 0,0:00:37.57,0:00:38.60,Default,,0,0,0,,Savannah de Banna ni wanpan Dialogue: 0,0:00:38.60,0:00:39.90,Default,,0,0,0,,Kantan knockout kan kan kan Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:41.85,Default,,0,0,0,,One time for your mind ikinuke Dialogue: 0,0:00:41.84,0:00:43.07,Default,,0,0,0,,Around the world Dialogue: 0,0:00:43.08,0:00:45.58,Default,,0,0,0,,Tsukimatou no sa itsu no itami mo Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:48.39,Default,,0,0,0,,Kedakai kami no mawari mo ima karimono Dialogue: 0,0:00:48.38,0:00:51.08,Default,,0,0,0,,Makareta tane mo hana sakeba dare no Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:54.02,Default,,0,0,0,,Ikite uchikomu shinnen no ya o more more more Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:56.55,Default,,0,0,0,,Ikisaki ni yasuragi wa nai Dialogue: 0,0:00:56.56,0:00:59.16,Default,,0,0,0,,Tachi na sa don't give up the fight Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:04.27,Default,,0,0,0,,Ima sou kono shunkan mo die die die Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:06.93,Default,,0,0,0,,Big shooter ikiisoide blazing Dialogue: 0,0:01:06.93,0:01:09.53,Default,,0,0,0,,Beat you up kirihiraite break Dialogue: 0,0:01:09.54,0:01:12.18,Default,,0,0,0,,Shot shooter ikiisoida crazy Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:14.87,Default,,0,0,0,,Shoujun au shikin kyori de break Dialogue: 0,0:01:14.87,0:01:17.57,Default,,0,0,0,,Big shooter ikiisoide blazing Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:20.18,Default,,0,0,0,,Beat you up kirihiraite break Dialogue: 0,0:01:20.18,0:01:22.82,Default,,0,0,0,,Shot shooter ikiisoida crazy Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:25.55,Default,,0,0,0,,Shoujun au shikin kyori de break Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:33.49,Default,,0,0,0,,A week has already passed since\NRatenin temple, Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:33.39,Default-ja,,0,0,0,,(リポーター)この閑静な\N住宅街にある羅鼎院(らていいん)が― Dialogue: 0,0:01:33.49,0:01:35.72,Default,,0,0,0,,located in this quiet neighborhood, Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:35.60,Default-ja,,0,0,0,,突如\N何者かによって破壊されてから― Dialogue: 0,0:01:35.72,0:01:37.85,Default-ja,,0,0,0,,既に2週間が経過しましたが― Dialogue: 0,0:01:35.73,0:01:37.94,Default,,0,0,0,,was suddenly destroyed by unknown means. Dialogue: 0,0:01:37.93,0:01:39.86,Default,,0,0,0,,According to police statements, Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:41.81,Default-ja,,0,0,0,,警視庁の発表によりますと\N依然 原因は不明とのことです Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:42.44,Default,,0,0,0,,the details behind this incident remain unclear, Dialogue: 0,0:01:42.44,0:01:43.94,Default,,0,0,0,,with the only lead at this point being Dialogue: 0,0:01:42.65,0:01:45.65,Default-ja,,0,0,0,,唯一の手がかりは\N境内の裏手で発見された― Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:47.84,Default,,0,0,0,,the bodies of two homeless men found behind\Nand in close proximity to the temple. Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:47.82,Default-ja,,0,0,0,,2人のホームレスの\N遺体なのですが… Dialogue: 0,0:01:49.78,0:01:50.61,Default-ja,,0,0,0,,(計(けい))あっ… Dialogue: 0,0:01:52.65,0:01:56.71,Default,,0,0,0,,Wait for me! Dialogue: 0,0:01:55.08,0:01:57.20,Default-ja,,0,0,0,,(男の子)待ってよ! Dialogue: 0,0:02:12.13,0:02:14.25,Default,,0,0,0,,Kishimoto Dialogue: 0,0:02:26.78,0:02:30.74,Default,,0,0,0,,Don't Ever Say That Again! Dialogue: 0,0:02:45.16,0:02:46.46,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:02:45.34,0:02:47.67,Default-ja,,0,0,0,,(女性)ねえ お茶飲もう Dialogue: 0,0:02:46.93,0:02:48.02,Default,,0,0,0,,Let's drink tea! Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:54.78,Default,,0,0,0,,So... Dialogue: 0,0:02:53.26,0:02:58.31,Default-ja,,0,0,0,,(岸本(きしもと))だから あの子が これから\Nどうするのか分からないけど― Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:59.44,Default,,0,0,0,,So I don't know what she's going\Nto do from now on, Dialogue: 0,0:02:59.43,0:03:02.90,Default-ja,,0,0,0,,私は 私の生き方をしてみるんだ Dialogue: 0,0:02:59.45,0:03:03.15,Default,,0,0,0,,but I'm going to try to live my own life. Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:10.03,Default,,0,0,0,,Hey! How many times do I have to tell you? Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:09.90,Default-ja,,0,0,0,,(古田(ふるた))\Nおい 何度言ったら分かる? Dialogue: 0,0:03:10.02,0:03:11.58,Default,,0,0,0,,Hey, wait! Dialogue: 0,0:03:10.03,0:03:11.15,Default-ja,,0,0,0,,待て こら! Dialogue: 0,0:03:16.33,0:03:17.30,Default,,0,0,0,,Labyrinth Dialogue: 0,0:03:33.34,0:03:35.18,Default-ja,,0,0,0,,み… 見ないでよ Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:35.14,Default,,0,0,0,,Don't look... Dialogue: 0,0:03:41.35,0:03:42.35,Default-ja,,0,0,0,,(佳乃(よしの))アアッ… Dialogue: 0,0:03:53.73,0:03:56.75,Default,,0,0,0,,Somebody! Help me! Dialogue: 0,0:03:53.74,0:03:56.78,Default-ja,,0,0,0,,(学(まなぶ)の母親)誰か! 助けて! Dialogue: 0,0:03:57.32,0:04:00.29,Default-ja,,0,0,0,,(学)アアッ…\N(学の母親)学! Dialogue: 0,0:03:59.37,0:04:00.63,Default,,0,0,0,,Manabu! Dialogue: 0,0:04:00.91,0:04:04.16,Default-ja,,0,0,0,,(学)アアッ…\N(母親)学ちゃん! Dialogue: 0,0:04:02.41,0:04:04.64,Default,,0,0,0,,Manabu! Dialogue: 0,0:04:05.41,0:04:07.81,Default,,0,0,0,,Somebody help us! Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:06.88,Default-ja,,0,0,0,,(母親)誰か助けて! Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:13.05,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤(さいとう))ハァハァ… Dialogue: 0,0:04:14.88,0:04:17.14,Default-ja,,0,0,0,,(お金の落ちる音)\N(斉藤)あっ… くそ… あっ… Dialogue: 0,0:04:15.59,0:04:17.42,Default,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,0:04:20.06,0:04:20.89,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤)あっ…\N(男性)ウワッ… Dialogue: 0,0:04:22.96,0:04:24.42,Default,,0,0,0,,SELL YOUR KIDNEYAND\NGIVE BACK THE MONEY\NFLESRUOY LLIK NEHT DNA\NECNARUSNI EFIL EMOS TEG Dialogue: 0,0:04:26.23,0:04:28.06,Default-ja,,0,0,0,,(駅員)おい ちょっと… ウワッ! Dialogue: 0,0:04:26.37,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,Hey, you there! Dialogue: 0,0:04:32.31,0:04:37.44,Default,,0,0,0,,It's the beginning of a brand new day... Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:41.66,Default-ja,,0,0,0,,(殴る音)\N(梶浦(かじうら))ハハハハッ… 殺すなよ Dialogue: 0,0:04:40.55,0:04:42.52,Default,,0,0,0,,Don't kill her, all right? Dialogue: 0,0:04:47.05,0:04:49.52,Default,,0,0,0,,We won't be able to make any money off of her. Dialogue: 0,0:04:47.29,0:04:49.25,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦)\Nさすがに売れなくなるからな Dialogue: 0,0:04:49.52,0:04:52.35,Default,,0,0,0,,This bitch is already useless. Dialogue: 0,0:04:49.63,0:04:54.59,Default-ja,,0,0,0,,(室戸)この女 もう使えねえよ\N次の家出娘 探すか Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:55.26,Default,,0,0,0,,Guess we'll have to go find\Nourselves a new runaway girl, huh? Dialogue: 0,0:04:58.70,0:04:59.67,Default,,0,0,0,,Oh, shit! Dialogue: 0,0:04:58.76,0:04:59.60,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦)やべえ! Dialogue: 0,0:05:09.91,0:05:12.54,Default,,0,0,0,,Let's go pick up that book together, okay? Dialogue: 0,0:05:09.94,0:05:12.52,Default-ja,,0,0,0,,(聖(せい))本 一緒に取りに行こうね! Dialogue: 0,0:05:13.18,0:05:15.02,Default,,0,0,0,,I can do it! And we can go home! Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:14.99,Default-ja,,0,0,0,,(聖)いける 帰れる Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:17.22,Default,,0,0,0,,Together... Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:18.66,Default-ja,,0,0,0,,一緒に 帰れるよ! Dialogue: 0,0:05:17.22,0:05:18.45,Default,,0,0,0,,We can go home! Dialogue: 0,0:05:22.99,0:05:23.99,Default-ja,,0,0,0,,(野崎(のざき))ンンッ… Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:30.73,Default,,0,0,0,,Manabu! Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:30.50,Default-ja,,0,0,0,,(母親)学! Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:37.14,Default,,0,0,0,,Give... Give me a hand! Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:36.84,Default-ja,,0,0,0,,(野崎)手… 手を… Dialogue: 0,0:05:37.14,0:05:38.73,Default,,0,0,0,,Manabu! Dialogue: 0,0:05:37.34,0:05:40.09,Default-ja,,0,0,0,,(母親)学…\N(野崎)ンンッ… Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:42.01,Default-ja,,0,0,0,,あっ! ウワッ! Dialogue: 0,0:06:04.43,0:06:07.56,Default,,0,0,0,,Like I said, there's nothing\Nyou can do about that. Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:07.66,Default-ja,,0,0,0,,(女性)だから それはね\Nしかたないでしょう Dialogue: 0,0:06:07.57,0:06:10.84,Default,,0,0,0,,You have to think more about other people. Dialogue: 0,0:06:07.79,0:06:10.83,Default-ja,,0,0,0,,もっと他人のこと考えなきゃダメよ Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:16.48,Default,,0,0,0,,Hey, watch out! Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:17.59,Default-ja,,0,0,0,,(古田)おい 危ないぞ! おい! Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:18.16,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:06.60,Default,,0,0,0,,The train will soon be arriving at platform 2. Dialogue: 0,0:07:03.55,0:07:05.39,Default-ja,,0,0,0,,(アナウンス)2番線に電車が… Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:08.02,Default,,0,0,0,,Please stay behind the white line. Dialogue: 0,0:07:10.23,0:07:13.02,Default-ja,,0,0,0,,(取り立て屋)て… てめえ… Dialogue: 0,0:07:10.26,0:07:13.49,Default,,0,0,0,,You... You son of a bitch! Dialogue: 0,0:07:16.14,0:07:18.84,Default,,0,0,0,,You think you can get away from us?! Dialogue: 0,0:07:16.15,0:07:17.32,Default-ja,,0,0,0,,(取り立て屋)\N逃げられると思うな! Dialogue: 0,0:07:26.75,0:07:30.82,Default,,0,0,0,,Gantz always attacks us in ways\Nwe can't predict. Dialogue: 0,0:07:26.83,0:07:30.62,Default-ja,,0,0,0,,(加藤(かとう))ガンツは いつも\N予想のつかない攻撃を仕掛けてくる Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:34.26,Default,,0,0,0,,But we have to fight off ALL its attacks... Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:36.21,Default-ja,,0,0,0,,でも それを全て撃退しなければ\N生き残ることはできない Dialogue: 0,0:07:34.25,0:07:36.77,Default,,0,0,0,,or we'll never be able to survive. Dialogue: 0,0:07:50.27,0:07:51.71,Default,,0,0,0,,Here comes another one! Dialogue: 0,0:07:50.31,0:07:52.56,Default-ja,,0,0,0,,またですよ\N(古田)あっ… Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:56.90,Default,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:07:54.23,0:07:56.86,Default-ja,,0,0,0,,(古田)君…\N(計)えっ? あっ… Dialogue: 0,0:07:56.91,0:08:00.15,Default,,0,0,0,,I saw you earlier this evening... Dialogue: 0,0:07:57.15,0:07:59.90,Default-ja,,0,0,0,,君 さっき… ほら 夕方 Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:09.69,Default,,0,0,0,,Let's see... Miranda Foster's "Labyrinth." Dialogue: 0,0:08:04.95,0:08:06.99,Default-ja,,0,0,0,,(古田)え~っと…\Nミランダ・フォスターの― Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:09.16,Default-ja,,0,0,0,,「迷宮」っとね… Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:11.76,Default,,0,0,0,,Oh, here it is. Dialogue: 0,0:08:09.70,0:08:11.66,Default-ja,,0,0,0,,ああ これだ Dialogue: 0,0:08:11.76,0:08:17.13,Default,,0,0,0,,But you're not the one who\Nplaced this order, are you? Dialogue: 0,0:08:11.79,0:08:16.71,Default-ja,,0,0,0,,あれ この本…\N君が注文したんじゃないよね? Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:19.57,Default,,0,0,0,,Sei Sakuraoka did. Dialogue: 0,0:08:17.17,0:08:19.54,Default-ja,,0,0,0,,桜丘(さくらおか)聖さん …です Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:22.54,Default,,0,0,0,,Why are you picking it up? Dialogue: 0,0:08:20.05,0:08:21.88,Default-ja,,0,0,0,,どうして 君が取りに来たの? Dialogue: 0,0:08:22.51,0:08:24.80,Default-ja,,0,0,0,,友達?\N(計)あっ えっと… Dialogue: 0,0:08:22.54,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,Is she your friend? Dialogue: 0,0:08:23.84,0:08:24.81,Default,,0,0,0,,Well, um... Dialogue: 0,0:08:25.37,0:08:29.17,Default,,0,0,0,,If we do make it back alive,\Nyou wanna go out with me? Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:29.43,Default-ja,,0,0,0,,(聖)生きて戻れたらさ\N私たち つきあわない? Dialogue: 0,0:08:31.18,0:08:34.28,Default,,0,0,0,,Yeah. She is... Dialogue: 0,0:08:31.18,0:08:33.98,Default-ja,,0,0,0,,はぁ… 友達… Dialogue: 0,0:08:34.68,0:08:36.17,Default,,0,0,0,,Promise me... Dialogue: 0,0:08:34.73,0:08:36.14,Default-ja,,0,0,0,,約束だよ Dialogue: 0,0:08:36.62,0:08:38.32,Default,,0,0,0,,my friend. Dialogue: 0,0:08:36.85,0:08:37.94,Default-ja,,0,0,0,,…です Dialogue: 0,0:08:39.11,0:08:42.40,Default-ja,,0,0,0,,(聖)\N来週 届くんだ 駅前の本屋さん Dialogue: 0,0:08:39.12,0:08:42.59,Default,,0,0,0,,It's supposed to come in next week.\NAt the bookstore by the train station. Dialogue: 0,0:08:42.57,0:08:45.61,Default-ja,,0,0,0,,計君\N私 どうなるか分からないから― Dialogue: 0,0:08:42.59,0:08:45.73,Default,,0,0,0,,Kei, I don't know what's\Ngoing to happen to me... Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:48.24,Default,,0,0,0,,But if anything does, would you\Ngo get that book for me? Dialogue: 0,0:08:45.74,0:08:48.16,Default-ja,,0,0,0,,そうなったら\N取りに行ってくれないかな? Dialogue: 0,0:08:49.53,0:08:51.60,Default,,0,0,0,,If by any chance I...\NYou know what I mean, right? Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:52.79,Default-ja,,0,0,0,,“万が一”ってやつ\Nいいでしょう? Dialogue: 0,0:08:51.60,0:08:52.73,Default,,0,0,0,,Is that okay with you? Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:54.04,Default,,0,0,0,,Furuta Books Dialogue: 0,0:08:54.03,0:08:56.52,Default,,0,0,0,,Furuta Books\NHas it come in yet? Dialogue: 0,0:08:54.16,0:08:56.00,Default-ja,,0,0,0,,(計)届いてますか? Dialogue: 0,0:08:59.57,0:09:03.04,Default,,0,0,0,,I'm sorry. We're supposed to\Nget it in tomorrow. Dialogue: 0,0:08:59.67,0:09:02.96,Default-ja,,0,0,0,,(古田)\Nごめんね あした届く予定なんだよ Dialogue: 0,0:09:03.04,0:09:05.07,Default,,0,0,0,,Oh. Okay... Dialogue: 0,0:09:03.09,0:09:04.92,Default-ja,,0,0,0,,(計)そうですか… Dialogue: 0,0:09:05.08,0:09:07.82,Default,,0,0,0,,Also, our policy is that\Nwe can't give it to you Dialogue: 0,0:09:05.13,0:09:07.68,Default-ja,,0,0,0,,(古田)それに\N一応 本人に確認してみないと― Dialogue: 0,0:09:07.80,0:09:09.76,Default-ja,,0,0,0,,渡せない決まりになっててね Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:09.88,Default,,0,0,0,,unless we check with the one\Nwho ordered it first. Dialogue: 0,0:09:09.88,0:09:13.18,Default,,0,0,0,,It's not like I don't trust you, though... Dialogue: 0,0:09:09.89,0:09:13.10,Default-ja,,0,0,0,,ああ 別に君を\N疑ってるわけじゃないんだけどね Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:17.13,Default,,0,0,0,,I'm going to call Miss Sakuraoka\Nright now. Hold on a second. Dialogue: 0,0:09:13.22,0:09:17.02,Default-ja,,0,0,0,,今 桜丘さんに電話してみるから\Nちょっと待ってて Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:18.42,Default,,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:09:17.14,0:09:19.15,Default-ja,,0,0,0,,あの…\N(古田)うん? Dialogue: 0,0:09:18.42,0:09:19.25,Default,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:09:19.26,0:09:23.53,Default,,0,0,0,,I don't think you'll be able to\Nget through to her... Dialogue: 0,0:09:19.27,0:09:22.65,Default-ja,,0,0,0,,電話 多分\Nつながらないと思いますんで… Dialogue: 0,0:09:23.53,0:09:25.15,Default-ja,,0,0,0,,じゃ いいです Dialogue: 0,0:09:23.53,0:09:25.73,Default,,0,0,0,,So never mind. Dialogue: 0,0:09:28.93,0:09:29.76,Default,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:09:29.07,0:09:30.87,Default-ja,,0,0,0,,(古田)君…\N(佳乃)ねえ 君… Dialogue: 0,0:09:29.77,0:09:32.97,Default,,0,0,0,,Hey, you're... Kurono, aren't you? Dialogue: 0,0:09:31.32,0:09:33.37,Default-ja,,0,0,0,,玄野(くろの)君よね?\N(計)あっ… Dialogue: 0,0:09:35.14,0:09:37.07,Default,,0,0,0,,I didn't know she died... Dialogue: 0,0:09:35.25,0:09:37.00,Default-ja,,0,0,0,,(計)先生 死んだんだ… Dialogue: 0,0:09:37.08,0:09:39.28,Default,,0,0,0,,What are you doing here? Dialogue: 0,0:09:37.12,0:09:40.88,Default-ja,,0,0,0,,こんなとこで何してるの?\Nその格好… Dialogue: 0,0:09:39.28,0:09:41.02,Default,,0,0,0,,And that outfit... Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.92,Default-ja,,0,0,0,,説明しても分かんないよ 多分 Dialogue: 0,0:09:41.01,0:09:44.94,Default,,0,0,0,,I doubt you'd understand... even if I did explain. Dialogue: 0,0:09:45.17,0:09:47.38,Default-ja,,0,0,0,,…てことは 何か知ってるの? Dialogue: 0,0:09:45.18,0:09:47.37,Default,,0,0,0,,So you DO know what's going on? Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:50.58,Default,,0,0,0,,Miss Uehara... Dialogue: 0,0:09:48.09,0:09:49.22,Default-ja,,0,0,0,,先生 Dialogue: 0,0:09:50.59,0:09:51.96,Default,,0,0,0,,You were having an affair, weren't you? Dialogue: 0,0:09:50.64,0:09:51.51,Default-ja,,0,0,0,,不倫してたよね? Dialogue: 0,0:09:51.93,0:09:55.18,Default-ja,,0,0,0,,え… えっ?\Nちょっと 玄野君 何言ってるの? Dialogue: 0,0:09:51.96,0:09:52.93,Default,,0,0,0,,Huh? What? Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:55.63,Default,,0,0,0,,Who do you think you are, Kurono?! Dialogue: 0,0:09:55.63,0:09:58.60,Default,,0,0,0,,That's not what I'm talking about.\NNow tell me what's going on! Dialogue: 0,0:09:55.64,0:09:58.48,Default-ja,,0,0,0,,そうじゃなくて\N一体 何が どうなって… Dialogue: 0,0:09:58.60,0:10:02.21,Default,,0,0,0,,Like I said, it's hard to explain... Dialogue: 0,0:09:58.60,0:10:01.61,Default-ja,,0,0,0,,(計)\Nだから 説明って言われても… Dialogue: 0,0:10:02.20,0:10:03.20,Default,,0,0,0,,Hm? Dialogue: 0,0:10:02.23,0:10:04.90,Default-ja,,0,0,0,,(みか)あれ? あの子 どこかで… Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:04.93,Default,,0,0,0,,I think I've seen him somewhere before... Dialogue: 0,0:10:07.31,0:10:11.30,Default,,0,0,0,,It looks like it stopped raining,\Nso why don't we get out of here? Dialogue: 0,0:10:07.32,0:10:08.90,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦)雨 やんだみたいだし― Dialogue: 0,0:10:09.40,0:10:11.28,Default-ja,,0,0,0,,こんなとこ出ましょうよ\N(計)あっ… Dialogue: 0,0:10:11.71,0:10:13.44,Default,,0,0,0,,What do you say, everyone? Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:15.04,Default-ja,,0,0,0,,ねっ? 皆さん\N(室戸)こんなとこ出ましょうよ Dialogue: 0,0:10:13.45,0:10:15.04,Default,,0,0,0,,No point in hanging around a place like this. Dialogue: 0,0:10:19.08,0:10:21.35,Default,,0,0,0,,It's them! Dialogue: 0,0:10:19.16,0:10:20.37,Default-ja,,0,0,0,,(計)あいつらだ Dialogue: 0,0:10:21.33,0:10:23.17,Default-ja,,0,0,0,,なんで ここに? Dialogue: 0,0:10:21.35,0:10:24.72,Default,,0,0,0,,Why are they here? Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.87,Default,,0,0,0,,But why did THIS have to happen?! Dialogue: 0,0:10:32.02,0:10:34.19,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)\Nこんなのって ありなのかよ? Dialogue: 0,0:10:34.87,0:10:37.88,Default,,0,0,0,,How can it be okay to kill someone\Njust because he's homeless?! Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:37.69,Default-ja,,0,0,0,,(加藤)ホームレスだからって\N殺していいのかよ? Dialogue: 0,0:10:37.87,0:10:40.77,Default,,0,0,0,,What kind of a world are we\Ntrying to get back to?! Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:40.61,Default-ja,,0,0,0,,俺たちが帰ろうとしてるのは\Nどういう世界なんだよ? Dialogue: 0,0:10:40.74,0:10:44.70,Default-ja,,0,0,0,,(計)加藤 こいつら まだ生きてる Dialogue: 0,0:10:40.77,0:10:42.40,Default,,0,0,0,,Kato... Dialogue: 0,0:10:42.41,0:10:44.95,Default,,0,0,0,,These bastards are still alive! Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:48.41,Default,,0,0,0,,No. They may be dead, Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:48.33,Default-ja,,0,0,0,,(計)\Nいや 死んだかもしんねえけど― Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:51.18,Default,,0,0,0,,but they're standing in front of me right now! Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:50.58,Default-ja,,0,0,0,,今 俺の前に いるぜ! Dialogue: 0,0:10:51.18,0:10:52.75,Default,,0,0,0,,Kishimoto... Dialogue: 0,0:10:51.21,0:10:55.08,Default-ja,,0,0,0,,岸本が…\N岸本が死んだっつうのに… Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:58.01,Default,,0,0,0,,How can Kishimoto be dead\Nbut THEY are still here?! Dialogue: 0,0:10:55.29,0:10:58.09,Default-ja,,0,0,0,,なんで こいつらが\Nまだ ここにいるんだよ? Dialogue: 0,0:11:15.94,0:11:18.60,Default,,0,0,0,,Hey... Wait! Dialogue: 0,0:11:15.98,0:11:18.57,Default-ja,,0,0,0,,あの… ちょ… 待って! Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:22.78,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:11:21.69,0:11:22.65,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)何ですか? Dialogue: 0,0:11:22.78,0:11:27.92,Default,,0,0,0,,Well, um, I've never done this before, but... Dialogue: 0,0:11:23.07,0:11:26.16,Default-ja,,0,0,0,,あ… あの… こんなの初めてで… Dialogue: 0,0:11:27.92,0:11:31.48,Default,,0,0,0,,Um... It's, like, you're my type, so... Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:30.16,Default-ja,,0,0,0,,あの… 好みっつうか… Dialogue: 0,0:11:31.83,0:11:33.37,Default-ja,,0,0,0,,(計)あっ… 待って! Dialogue: 0,0:11:31.89,0:11:33.72,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:11:36.23,0:11:37.27,Default,,0,0,0,,Are you hitting on me? Dialogue: 0,0:11:36.29,0:11:38.75,Default-ja,,0,0,0,,ナンパ?\N(計)あっ… いや… Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:43.83,Default,,0,0,0,,Well, uh, I don't usually\Ndo stuff like this. I mean... Dialogue: 0,0:11:38.88,0:11:41.76,Default-ja,,0,0,0,,でも ふだん こんなことしない Dialogue: 0,0:11:42.34,0:11:43.47,Default-ja,,0,0,0,,つうか… Dialogue: 0,0:11:43.84,0:11:45.74,Default,,0,0,0,,Your name. Dialogue: 0,0:11:43.84,0:11:45.68,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)名前…\N(計)あっ… Dialogue: 0,0:11:47.21,0:11:49.04,Default,,0,0,0,,What's your name? Dialogue: 0,0:11:47.30,0:11:50.89,Default-ja,,0,0,0,,何ていうの?\N(計)えっ? ああ… 玄野 Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:53.08,Default,,0,0,0,,Kurono. It's Kei Kurono. Dialogue: 0,0:11:51.56,0:11:53.89,Default-ja,,0,0,0,,玄野計\N(岸本)ケイ? Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:54.28,Default,,0,0,0,,Kei? Dialogue: 0,0:11:54.28,0:11:56.58,Default,,0,0,0,,Yeah! Same as yours, right? Dialogue: 0,0:11:54.31,0:11:56.56,Default-ja,,0,0,0,,そう 同じだよね? Dialogue: 0,0:11:56.81,0:11:58.90,Default-ja,,0,0,0,,えっ? なんで… Dialogue: 0,0:11:57.85,0:11:59.51,Default,,0,0,0,,How... Dialogue: 0,0:11:59.52,0:12:02.42,Default,,0,0,0,,How do you know my name is Kei? Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:02.15,Default-ja,,0,0,0,,なんで\N私の名前 ケイだって知ってるの? Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:05.07,Default-ja,,0,0,0,,(計)あっ…\N(岸本)私の名字は? Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:06.05,Default,,0,0,0,,Do you know my last name, too? Dialogue: 0,0:12:06.28,0:12:07.11,Default-ja,,0,0,0,,(計)岸本… Dialogue: 0,0:12:06.29,0:12:07.69,Default,,0,0,0,,Kishimoto. Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:10.36,Default,,0,0,0,,Hey, wait! Dialogue: 0,0:12:09.07,0:12:10.12,Default-ja,,0,0,0,,(計)あっ… 待って! Dialogue: 0,0:12:10.36,0:12:12.39,Default,,0,0,0,,Mom! Mom! Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:13.50,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)お母さん! お母さん!\N(計)待って! Dialogue: 0,0:12:12.40,0:12:13.64,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:12:13.62,0:12:16.08,Default-ja,,0,0,0,,君は一緒に暮らしてた子に\Nそっくりなんだ Dialogue: 0,0:12:13.63,0:12:16.65,Default,,0,0,0,,You look exactly like a girl\NI used to live with! Dialogue: 0,0:12:22.25,0:12:25.05,Default-ja,,0,0,0,,俺のアパートで一緒に暮らしてた Dialogue: 0,0:12:22.27,0:12:25.11,Default,,0,0,0,,She used to stay with me at my apartment. Dialogue: 0,0:12:25.11,0:12:31.37,Default,,0,0,0,,She was sweet and...\Nand I really liked her. But... Dialogue: 0,0:12:25.55,0:12:29.30,Default-ja,,0,0,0,,優しくて す… 好きだった Dialogue: 0,0:12:30.47,0:12:31.35,Default-ja,,0,0,0,,でも… Dialogue: 0,0:12:34.89,0:12:36.19,Default,,0,0,0,,She died. Dialogue: 0,0:12:34.89,0:12:36.19,Default-ja,,0,0,0,,死んじゃったんだ Dialogue: 0,0:12:37.29,0:12:40.26,Default,,0,0,0,,Do I look that much like her? Dialogue: 0,0:12:37.35,0:12:39.40,Default-ja,,0,0,0,,そんなに似てたの? Dialogue: 0,0:12:41.83,0:12:43.86,Default,,0,0,0,,And we have the same name, too? Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:43.61,Default-ja,,0,0,0,,名前も同じで… Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:48.34,Default,,0,0,0,,How is that even possible?! Dialogue: 0,0:12:46.70,0:12:49.24,Default-ja,,0,0,0,,(岸本)そんなわけないじゃん\N気持ちわるっ! Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:49.76,Default,,0,0,0,,That's just creepy! Dialogue: 0,0:12:54.91,0:12:56.68,Default,,0,0,0,,I guess she's right. Dialogue: 0,0:12:54.91,0:12:56.12,Default-ja,,0,0,0,,…だよな Dialogue: 0,0:13:01.31,0:13:05.68,Default,,0,0,0,,It does sound creepy. Dialogue: 0,0:13:01.38,0:13:04.55,Default-ja,,0,0,0,,確かに 気持ち悪いよな Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:15.71,Default,,0,0,0,,Kurono! Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:15.72,Default-ja,,0,0,0,,(佳乃)玄野君\N(計)あっ… Dialogue: 0,0:13:16.26,0:13:19.19,Default,,0,0,0,,If you know something, explain it to us now. Dialogue: 0,0:13:16.27,0:13:19.06,Default-ja,,0,0,0,,知ってることがあるなら\Nみんなに説明して Dialogue: 0,0:13:19.19,0:13:21.98,Default-ja,,0,0,0,,あっ 私の不倫のことじゃなくてよ Dialogue: 0,0:13:19.20,0:13:22.00,Default,,0,0,0,,And I DON'T mean my affair. Dialogue: 0,0:13:28.54,0:13:31.81,Default,,0,0,0,,I don't know if I can explain it\Nas well as Kato did. Dialogue: 0,0:13:28.57,0:13:31.16,Default-ja,,0,0,0,,(計)\N加藤みたいに うまくできっかな? Dialogue: 0,0:13:31.81,0:13:35.34,Default,,0,0,0,,Well, that black ball right there\Nis about to open, Dialogue: 0,0:13:31.82,0:13:33.33,Default-ja,,0,0,0,,あ~… え~っと… Dialogue: 0,0:13:33.45,0:13:36.66,Default-ja,,0,0,0,,これから そこの黒い玉が開いて\N武器が出てくるんだ Dialogue: 0,0:13:35.35,0:13:36.75,Default,,0,0,0,,and some weapons are going to come out of it. Dialogue: 0,0:13:36.75,0:13:37.89,Default,,0,0,0,,Weapons? Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:38.83,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤)武器?\N(古田)何だ? それは Dialogue: 0,0:13:37.88,0:13:39.51,Default,,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:13:39.42,0:13:40.62,Default-ja,,0,0,0,,(計)銃…\N(室戸)あっ… Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:40.62,Default,,0,0,0,,Guns. Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:43.84,Default-ja,,0,0,0,,(室戸)ほ… 本物のですか?\N(計)ああ Dialogue: 0,0:13:41.59,0:13:42.93,Default,,0,0,0,,Real ones? Dialogue: 0,0:13:42.92,0:13:43.92,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:13:43.92,0:13:46.19,Default,,0,0,0,,What are you talking about, Kurono? Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:47.51,Default-ja,,0,0,0,,(佳乃)玄野君 何言ってるの?\Nそんな荒唐無稽(こうとうむけい)な… Dialogue: 0,0:13:46.19,0:13:47.52,Default,,0,0,0,,That's just ridiculous... Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:53.07,Default,,0,0,0,,Next, it'll tell us to kill some aliens,\Nso we go out and kill them. Dialogue: 0,0:13:47.63,0:13:51.18,Default-ja,,0,0,0,,(計)それから “何とか星人を\N殺せ”っていうのが出て― Dialogue: 0,0:13:51.30,0:13:53.80,Default-ja,,0,0,0,,そいつらを倒しに行く\N(斉藤)はぁ? Dialogue: 0,0:13:53.07,0:13:53.90,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:53.90,0:13:56.81,Default,,0,0,0,,Jeez. Give me a break. Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:56.72,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦)\Nやれやれ 困ったもんですな Dialogue: 0,0:13:56.80,0:13:59.23,Default,,0,0,0,,Talk about having an imagination... Dialogue: 0,0:13:56.85,0:13:59.85,Default-ja,,0,0,0,,妄想というか何というか\N(室戸)へえ Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:04.37,Default,,0,0,0,,Hey, sorry to interrupt,\Nbut we need to be going home. Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:04.36,Default-ja,,0,0,0,,君 悪いが 私たちは\N早く家に帰らなきゃならないんだよ Dialogue: 0,0:14:06.55,0:14:08.19,Default,,0,0,0,,I'm not lying! Dialogue: 0,0:14:06.69,0:14:10.32,Default-ja,,0,0,0,,(計)ウソじゃない\Nそうしないと みんな死ぬ Dialogue: 0,0:14:08.18,0:14:10.30,Default,,0,0,0,,And if we don't kill them,\Nwe're all going to die! Dialogue: 0,0:14:10.52,0:14:12.39,Default,,0,0,0,,Hey, that's what I wanted to ask! Dialogue: 0,0:14:10.57,0:14:12.28,Default-ja,,0,0,0,,それですよ それ! Dialogue: 0,0:14:12.38,0:14:15.91,Default,,0,0,0,,Um, didn't we all just die earlier? Dialogue: 0,0:14:12.41,0:14:15.83,Default-ja,,0,0,0,,あの… 私たち\Nさっき 死にませんでしたか? Dialogue: 0,0:14:17.39,0:14:20.90,Default,,0,0,0,,But no matter how look at it, we're alive now. Dialogue: 0,0:14:17.45,0:14:20.71,Default-ja,,0,0,0,,しかし\N今の私らは どう見ても生きてる Dialogue: 0,0:14:20.89,0:14:22.89,Default,,0,0,0,,You can even see the Tokyo Tower! Dialogue: 0,0:14:20.91,0:14:22.33,Default-ja,,0,0,0,,(野崎)東京タワーも見えるぜ Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:26.06,Default,,0,0,0,,That's right. It's difficult to believe we're dead. Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:26.04,Default-ja,,0,0,0,,そうね\Nとても 死んだなんて思えないわ Dialogue: 0,0:14:26.67,0:14:29.47,Default,,0,0,0,,Kurono, what's really going on? Dialogue: 0,0:14:26.71,0:14:29.30,Default-ja,,0,0,0,,(佳乃)\N玄野君 ホントのところ どうなの? Dialogue: 0,0:14:29.47,0:14:30.84,Default,,0,0,0,,Like I said... Dialogue: 0,0:14:29.51,0:14:30.38,Default-ja,,0,0,0,,だから… Dialogue: 0,0:14:30.63,0:14:31.47,Default-ja,,0,0,0,,くそ! Dialogue: 0,0:14:30.84,0:14:34.75,Default,,0,0,0,,Dammit, Kato! I'm not good at this kind of stuff! Dialogue: 0,0:14:31.59,0:14:35.85,Default-ja,,0,0,0,,加藤 俺 こういうの苦手だ\Nどうすりゃいいんだよ? Dialogue: 0,0:14:34.74,0:14:36.07,Default,,0,0,0,,What should I do? Dialogue: 0,0:14:36.07,0:14:40.07,Default,,0,0,0,,Look, why don't we just\Nintroduce ourselves for now? Dialogue: 0,0:14:36.26,0:14:39.93,Default-ja,,0,0,0,,(古田)ひとまず 1人ずつ\N自己紹介したら どうだろう? Dialogue: 0,0:14:40.06,0:14:43.98,Default-ja,,0,0,0,,それと 各人 どうやって死んだとか\Nその辺の事情を… Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:44.49,Default,,0,0,0,,We could also explain how we died...\NThe circumstances and so forth. Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:46.91,Default,,0,0,0,,We might be able to figure something out, right? Dialogue: 0,0:14:44.52,0:14:46.86,Default-ja,,0,0,0,,そしたら\N何か分かるかもしれないだろう? Dialogue: 0,0:14:46.92,0:14:49.36,Default,,0,0,0,,I'll go first. Dialogue: 0,0:14:47.73,0:14:49.28,Default-ja,,0,0,0,,じゃ 私から Dialogue: 0,0:14:49.35,0:14:51.55,Default,,0,0,0,,I'm Giichi Furuta, 50 years old. Dialogue: 0,0:14:49.40,0:14:53.36,Default-ja,,0,0,0,,古田義一(ぎいち) 50歳\N駅前で本屋をしています Dialogue: 0,0:14:51.56,0:14:53.96,Default,,0,0,0,,I run a bookstore by the train station. Dialogue: 0,0:14:53.96,0:14:55.00,Default,,0,0,0,,I died by... Dialogue: 0,0:14:53.99,0:14:56.37,Default-ja,,0,0,0,,死因は…\N(野崎)ホントに死んだのか? Dialogue: 0,0:14:54.99,0:14:55.09,Default,,0,0,0,,But did you really die?\NI died by... Dialogue: 0,0:14:55.09,0:14:56.39,Default,,0,0,0,,But did you really die? Dialogue: 0,0:14:56.86,0:15:00.88,Default,,0,0,0,,I don't know! That's why we're\Ntrying to find out the truth! Dialogue: 0,0:14:56.91,0:15:00.87,Default-ja,,0,0,0,,分からんよ! だから その真相を\N探ろうっていうんじゃないか Dialogue: 0,0:15:01.33,0:15:03.56,Default,,0,0,0,,I died in a car accident. Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:03.46,Default-ja,,0,0,0,,(古田)死因は交通事故 Dialogue: 0,0:15:03.57,0:15:07.41,Default,,0,0,0,,I was hit by a car while chasing\Nafter a shoplifter. Dialogue: 0,0:15:03.58,0:15:07.42,Default-ja,,0,0,0,,万引きした少年を追いかけていて\N車に やられました Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:10.01,Default,,0,0,0,,Okay, next is... Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:11.30,Default-ja,,0,0,0,,え~っと 次は… じゃ あなた Dialogue: 0,0:15:10.01,0:15:11.42,Default,,0,0,0,,How about you? Dialogue: 0,0:15:11.41,0:15:13.27,Default,,0,0,0,,Me? Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:12.63,Default-ja,,0,0,0,,え… えっ? 私? Dialogue: 0,0:15:13.28,0:15:19.09,Default,,0,0,0,,This is only to find out the truth, so\Nyou don't need to go into any details. Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:15.64,Default-ja,,0,0,0,,真相究明のためですから― Dialogue: 0,0:15:16.09,0:15:19.10,Default-ja,,0,0,0,,差し障りのない程度で結構ですので Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:22.18,Default,,0,0,0,,Yoshino Uehara, 26 years old. Dialogue: 0,0:15:19.52,0:15:22.14,Default-ja,,0,0,0,,上原(うえはら)佳乃 26歳 Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:25.23,Default,,0,0,0,,C'mon, don't lie! You're 29, aren't you? Dialogue: 0,0:15:22.31,0:15:25.10,Default-ja,,0,0,0,,(計)サバ読むなよ 29だろう Dialogue: 0,0:15:25.22,0:15:27.69,Default,,0,0,0,,I teach high school. Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:29.23,Default-ja,,0,0,0,,(佳乃)高校の教師をしています\N彼の担任です Dialogue: 0,0:15:27.69,0:15:29.36,Default,,0,0,0,,I'm his homeroom teacher. Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:32.96,Default,,0,0,0,,Oh, and his name is Kurono.\NHe's in the 10th grade. Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:32.69,Default-ja,,0,0,0,,ああ 彼は玄野君 高校1年生です Dialogue: 0,0:15:32.95,0:15:34.03,Default-ja,,0,0,0,,(古田)…で 死因は? Dialogue: 0,0:15:32.97,0:15:34.34,Default,,0,0,0,,And? How did you die? Dialogue: 0,0:15:34.33,0:15:37.53,Default,,0,0,0,,Well... That's, um... Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:38.53,Default-ja,,0,0,0,,えっ? ちょ… ちょっと その… Dialogue: 0,0:15:37.54,0:15:41.25,Default,,0,0,0,,I got stabbed and... Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:41.16,Default-ja,,0,0,0,,刺されちゃいまして\N(みか)あっ… Dialogue: 0,0:15:41.24,0:15:43.17,Default,,0,0,0,,That's really all I can say. Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:42.54,Default-ja,,0,0,0,,(佳乃)それ以上は ちょっと… Dialogue: 0,0:15:43.18,0:15:45.72,Default,,0,0,0,,Was that maybe because of the affair? Dialogue: 0,0:15:43.21,0:15:45.37,Default-ja,,0,0,0,,あっ…\Nもしかして 不倫の もつれ? Dialogue: 0,0:15:45.71,0:15:48.38,Default,,0,0,0,,Daichi Nozaki. I fell into a river. Dialogue: 0,0:15:45.71,0:15:48.29,Default-ja,,0,0,0,,野崎大地(だいち) 川に落ちた Dialogue: 0,0:15:48.38,0:15:49.41,Default,,0,0,0,,How old are you? Dialogue: 0,0:15:48.42,0:15:51.09,Default-ja,,0,0,0,,(古田)歳は?\N(野崎)17 無職 Dialogue: 0,0:15:49.41,0:15:51.91,Default,,0,0,0,,Seventeen. And I'm unemployed. Dialogue: 0,0:15:51.92,0:15:53.29,Default,,0,0,0,,Aren't you going to school? Dialogue: 0,0:15:51.92,0:15:55.09,Default-ja,,0,0,0,,学校は行ってないの?\N(野崎)関係ねえだろう! Dialogue: 0,0:15:53.29,0:15:55.28,Default,,0,0,0,,That's none of your business, is it?! Dialogue: 0,0:15:57.99,0:16:03.46,Default,,0,0,0,,Ryuji Kajiura, 28 years old.\NI do odd jobs here and there. Dialogue: 0,0:15:58.05,0:16:03.10,Default-ja,,0,0,0,,梶浦龍二(りゅうじ) 28\N仕事は まあ いろいろと Dialogue: 0,0:16:03.46,0:16:06.69,Default,,0,0,0,,He's Hajime Muroto, 16 years old. Dialogue: 0,0:16:03.56,0:16:06.10,Default-ja,,0,0,0,,こいつは室戸一(はじめ) 16 Dialogue: 0,0:16:06.70,0:16:08.74,Default,,0,0,0,,I'm taking care of him. Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:10.27,Default-ja,,0,0,0,,私が面倒を見ています\N保護者ですかね Dialogue: 0,0:16:08.73,0:16:11.03,Default,,0,0,0,,I guess you could say I'm his guardian. Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:13.11,Default-ja,,0,0,0,,み… 皆さん よろしく Dialogue: 0,0:16:11.04,0:16:13.13,Default,,0,0,0,,Nice to meet you all. Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:14.99,Default-ja,,0,0,0,,(計)俺と同じ歳かよ Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:15.48,Default,,0,0,0,,He's the same age as me?! Dialogue: 0,0:16:15.47,0:16:18.34,Default,,0,0,0,,I died in an accident... A car accident. Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:18.32,Default-ja,,0,0,0,,(室戸)死因は事故です 交通事故 Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:20.44,Default,,0,0,0,,The same as me, huh? Dialogue: 0,0:16:18.45,0:16:20.33,Default-ja,,0,0,0,,あっ 私と同じだね Dialogue: 0,0:16:20.45,0:16:22.42,Default,,0,0,0,,Do you think there's some kind of connection? Dialogue: 0,0:16:20.45,0:16:23.12,Default-ja,,0,0,0,,何か関係あります?\N(古田)う~ん… Dialogue: 0,0:16:22.41,0:16:23.64,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:16:23.65,0:16:25.49,Default,,0,0,0,,Um, can I say something? Dialogue: 0,0:16:23.66,0:16:26.62,Default-ja,,0,0,0,,(みか)あの… いいですか?\N(古田)はい どうぞ Dialogue: 0,0:16:25.48,0:16:26.71,Default,,0,0,0,,Go ahead. Dialogue: 0,0:16:26.72,0:16:31.33,Default,,0,0,0,,I've got the feeling that maybe\Nwe really are dead. Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:30.88,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり 私たち ホントに\N死んでるんじゃないかと思ってて Dialogue: 0,0:16:31.32,0:16:35.96,Default,,0,0,0,,For months, I was being followed\Nby some kind of stalker. Dialogue: 0,0:16:31.34,0:16:35.84,Default-ja,,0,0,0,,私 何か月もストーカーっぽい人に\N追い回されてて Dialogue: 0,0:16:35.96,0:16:38.52,Default,,0,0,0,,He just stabbed me a little while ago... Dialogue: 0,0:16:35.97,0:16:37.63,Default-ja,,0,0,0,,さっき その人に刺されて… Dialogue: 0,0:16:39.23,0:16:43.33,Default,,0,0,0,,He came at me with a knife.\NI fought back as hard as I could, but... Dialogue: 0,0:16:39.26,0:16:43.31,Default-ja,,0,0,0,,(みか)ナイフで襲われて\N必死になって抵抗したんですけど Dialogue: 0,0:16:43.34,0:16:45.71,Default,,0,0,0,,This book. Dialogue: 0,0:16:44.47,0:16:45.43,Default-ja,,0,0,0,,これ そのとき… Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:48.90,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤・古田)あっ…\N(みか)そのとき― Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:50.88,Default,,0,0,0,,His knife went through this book\Nwhen he stabbed me. Dialogue: 0,0:16:49.02,0:16:50.81,Default-ja,,0,0,0,,この本も一緒に刺されちゃって Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:52.75,Default,,0,0,0,,It's almost like proof. Dialogue: 0,0:16:51.15,0:16:54.82,Default-ja,,0,0,0,,証拠っていうか\Nなぜか この本だけなんだけど… Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:55.28,Default,,0,0,0,,I know it's just a book, but... Dialogue: 0,0:16:55.28,0:16:59.30,Default,,0,0,0,,But if I'm not dead, why would I be\Ncarrying something like this around? Dialogue: 0,0:16:55.28,0:16:59.11,Default-ja,,0,0,0,,でも 死んでないんなら\Nどうして こんなの持ってるのか… Dialogue: 0,0:16:59.53,0:17:03.58,Default-ja,,0,0,0,,あっ… 私 神田(かんだ)みかです\N短大生 二十歳です Dialogue: 0,0:16:59.55,0:17:03.57,Default,,0,0,0,,Oh, and I'm Mika Kanda.\NI'm a college student, 20 years old. Dialogue: 0,0:17:03.95,0:17:07.83,Default-ja,,0,0,0,,あ~… じゃ\N今のところ 交通事故が2人 Dialogue: 0,0:17:03.96,0:17:09.60,Default,,0,0,0,,Okay, that makes two... no, three car accidents, Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:09.63,Default-ja,,0,0,0,,いやいやいや 3人だ Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:12.06,Default,,0,0,0,,two stabbings, Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:11.71,Default-ja,,0,0,0,,え~… 刺されたのが2人 Dialogue: 0,0:17:12.06,0:17:14.39,Default,,0,0,0,,and one drowning. Dialogue: 0,0:17:12.09,0:17:13.67,Default-ja,,0,0,0,,溺死が1人 Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:17.87,Default,,0,0,0,,I guess car accidents and stabbings\Nare connected somehow... Dialogue: 0,0:17:14.42,0:17:17.88,Default-ja,,0,0,0,,事故と刺されたのは\N何か関係があんのかな? Dialogue: 0,0:17:17.87,0:17:20.84,Default,,0,0,0,,What about you, Kurono?\NHow did you end up here? Dialogue: 0,0:17:18.01,0:17:20.68,Default-ja,,0,0,0,,(佳乃)\N玄野君は? どうして ここに? Dialogue: 0,0:17:20.84,0:17:23.71,Default,,0,0,0,,It was a while ago, but I\Ngot hit by a subway train. Dialogue: 0,0:17:20.84,0:17:23.68,Default-ja,,0,0,0,,(計)だいぶ前だけど\N地下鉄に はねられて Dialogue: 0,0:17:24.08,0:17:28.35,Default,,0,0,0,,Come on now. You've been\Ncoming to school every day! Dialogue: 0,0:17:24.10,0:17:27.94,Default-ja,,0,0,0,,あのね あなた\N毎日 学校に来てたじゃない? Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:30.49,Default,,0,0,0,,You can't be serious. Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:31.86,Default-ja,,0,0,0,,そんなことあるわけないでしょう\N(計)ホントだって Dialogue: 0,0:17:30.48,0:17:31.95,Default,,0,0,0,,It's the truth! Dialogue: 0,0:17:31.95,0:17:34.28,Default,,0,0,0,,I said you wouldn't understand! Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:33.98,Default-ja,,0,0,0,,だから “言っても信じない”って\Nさっき… Dialogue: 0,0:17:34.11,0:17:34.94,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤)あの… Dialogue: 0,0:17:34.29,0:17:35.46,Default,,0,0,0,,Excuse me... Dialogue: 0,0:17:35.45,0:17:39.11,Default,,0,0,0,,Actually, I jumped in front of a subway train. Dialogue: 0,0:17:35.48,0:17:39.11,Default-ja,,0,0,0,,私 実は地下鉄に飛び込みまして…\N(計)あっ… Dialogue: 0,0:17:39.57,0:17:44.74,Default-ja,,0,0,0,,あっ 私 斉藤直純(なおずみ)といいます\N38になったばかりです Dialogue: 0,0:17:40.03,0:17:44.90,Default,,0,0,0,,My name is Naozumi Saito. I just turned 38. Dialogue: 0,0:17:44.90,0:17:48.21,Default,,0,0,0,,Up until last year, I was working\Nfor a major bank... Dialogue: 0,0:17:44.95,0:17:48.62,Default-ja,,0,0,0,,去年まで大手の銀行に\N勤めていたんですが その… Dialogue: 0,0:17:48.20,0:17:50.03,Default,,0,0,0,,Well, it's sort of an embarrassing story, Dialogue: 0,0:17:49.25,0:17:52.63,Default-ja,,0,0,0,,お恥ずかしい話ですが\Nリストラに遭いまして Dialogue: 0,0:17:50.04,0:17:52.78,Default,,0,0,0,,but I ended up losing my job through\Ncorporate restructuring. Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:55.38,Default-ja,,0,0,0,,事業を起こしたものの\N借金が増えて― Dialogue: 0,0:17:52.77,0:17:58.24,Default,,0,0,0,,I started my own business, but\NI fell deeper and deeper into debt. Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:58.13,Default-ja,,0,0,0,,取り立て屋に追われちゃいましてね Dialogue: 0,0:17:58.24,0:18:02.61,Default,,0,0,0,,I was being hounded by bill collectors,\Nand I jumped off the train platform. Dialogue: 0,0:17:58.26,0:18:02.51,Default-ja,,0,0,0,,思わず地下鉄のホームから\N電車に飛び込んだ次第でして Dialogue: 0,0:18:02.61,0:18:06.35,Default,,0,0,0,,But since I've been here, I mean,\Naside from what's really happening, Dialogue: 0,0:18:02.72,0:18:06.52,Default-ja,,0,0,0,,ただ ここに来てみたら\N真相は ともかくとして― Dialogue: 0,0:18:06.35,0:18:09.02,Default,,0,0,0,,I feel sort of relieved. Dialogue: 0,0:18:06.64,0:18:08.60,Default-ja,,0,0,0,,何だかホッとしたというか Dialogue: 0,0:18:09.02,0:18:15.15,Default,,0,0,0,,I find myself thinking, "Finally! I don't need\Nto be chased by those bill collectors anymore!" Dialogue: 0,0:18:09.10,0:18:12.60,Default-ja,,0,0,0,,“ああ これで もう借金取りに\N追われることもないんだな” Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:15.36,Default-ja,,0,0,0,,…なんて思ってしまって Dialogue: 0,0:18:22.17,0:18:24.97,Default,,0,0,0,,Surprisingly, I feel pretty calm right now. Dialogue: 0,0:18:22.20,0:18:25.12,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤)\N今は不思議と穏やかな気分でして… Dialogue: 0,0:18:25.87,0:18:28.75,Default-ja,,0,0,0,,えっ? オッ…\N(計)おい 笑ってんじゃねえよ Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:29.00,Default,,0,0,0,,Hey! Wipe that smile off your face! Dialogue: 0,0:18:30.08,0:18:31.88,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:18:30.12,0:18:31.67,Default-ja,,0,0,0,,ちょ… ちょっと… Dialogue: 0,0:18:32.01,0:18:34.94,Default,,0,0,0,,You feel CALM? Don't give me that crap! Dialogue: 0,0:18:32.04,0:18:34.63,Default-ja,,0,0,0,,穏やかな気分? ふざけんな! Dialogue: 0,0:18:34.95,0:18:37.29,Default,,0,0,0,,What? What are you doing? Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:39.51,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤)な… 何なんですか?\N(古田)君… 玄野君 やめなさい! Dialogue: 0,0:18:37.28,0:18:39.30,Default,,0,0,0,,You, Kurono! Stop it! Dialogue: 0,0:18:40.22,0:18:41.43,Default-ja,,0,0,0,,ウワッ…\N(斉藤)アア… Dialogue: 0,0:18:43.18,0:18:46.26,Default-ja,,0,0,0,,(斉藤)アアッ…\N(佳乃)乱暴は やめなさい 玄野君 Dialogue: 0,0:18:44.19,0:18:46.36,Default,,0,0,0,,Stop being so violent, Kurono! Dialogue: 0,0:18:47.49,0:18:49.62,Default,,0,0,0,,You... You killed yourself, didn't you? Dialogue: 0,0:18:47.51,0:18:51.44,Default-ja,,0,0,0,,あんた それって自殺だろう?\N(斉藤)は… はい そうです Dialogue: 0,0:18:49.63,0:18:51.77,Default,,0,0,0,,Yes, I did. Dialogue: 0,0:18:51.76,0:18:57.32,Default,,0,0,0,,So many... So many people have died here!\NYou wouldn't believe how many. Dialogue: 0,0:18:51.94,0:18:54.35,Default-ja,,0,0,0,,何人も何人も死んだ! Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:57.44,Default-ja,,0,0,0,,すげえ人数なんだ Dialogue: 0,0:19:00.54,0:19:03.75,Default,,0,0,0,,Some of them came here after\Nkilling themselves first, Dialogue: 0,0:19:00.61,0:19:03.66,Default-ja,,0,0,0,,中には 自殺して\Nここに来たヤツも いたさ Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:06.43,Default,,0,0,0,,but they all tried to go back! Dialogue: 0,0:19:03.78,0:19:06.45,Default-ja,,0,0,0,,けどな みんな帰ろうとしたんだよ Dialogue: 0,0:19:06.81,0:19:09.94,Default,,0,0,0,,They tried to go back somehow...\NTried to break free from this place! Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:09.95,Default-ja,,0,0,0,,なんとかして\Nここから自由になろうとして… Dialogue: 0,0:19:10.25,0:19:14.92,Default,,0,0,0,,But they couldn't make it. They all died! Dialogue: 0,0:19:10.33,0:19:13.79,Default-ja,,0,0,0,,それでもダメで\Nどんどん死んでいったんだ! Dialogue: 0,0:19:16.49,0:19:18.13,Default,,0,0,0,,"You feel calm." Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:20.71,Default-ja,,0,0,0,,穏やかだなんて\N二度と言うな! 分かったか? Dialogue: 0,0:19:18.12,0:19:20.85,Default,,0,0,0,,Don't ever say that again! You got that?! Dialogue: 0,0:19:20.84,0:19:22.80,Default-ja,,0,0,0,,す… すみません Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:22.96,Default,,0,0,0,,I... I'm sorry. Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:30.20,Default,,0,0,0,,Whether you believe it or not, Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:32.10,Default-ja,,0,0,0,,(計)信じようが信じまいが\Nもうすぐ ひどい殺し合いが始まる Dialogue: 0,0:19:30.20,0:19:32.53,Default,,0,0,0,,a terrible massacre is about to begin. Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:36.15,Default,,0,0,0,,And when it does, I guarantee you\Nthat some of us are going to die! Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:36.10,Default-ja,,0,0,0,,そうなったら\Nこの中の何人かは確実に死ぬんだ Dialogue: 0,0:19:36.14,0:19:38.24,Default,,0,0,0,,I thought we were already dead. Dialogue: 0,0:19:36.44,0:19:40.61,Default-ja,,0,0,0,,もう死んでんじゃねえのかよ?\N(計)うるさい! 人の話を聞け! Dialogue: 0,0:19:38.24,0:19:40.94,Default,,0,0,0,,Shut up! Listen to what I have to say! Dialogue: 0,0:19:40.95,0:19:43.75,Default,,0,0,0,,If you want to survive, you have to\Nprepare yourselves. Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:43.61,Default-ja,,0,0,0,,生き残りたいヤツは\N覚悟を決めてくれ Dialogue: 0,0:19:43.74,0:19:45.99,Default-ja,,0,0,0,,そうじゃなきゃ\N俺だって助けようがない! Dialogue: 0,0:19:43.75,0:19:46.02,Default,,0,0,0,,Even I can't help you unless you do! Dialogue: 0,0:19:48.15,0:19:51.81,Default,,0,0,0,,I understand. We just have to do\Nwhat you say, right? Dialogue: 0,0:19:48.20,0:19:51.83,Default-ja,,0,0,0,,分かったわ\N玄野君の指示に従えばいいのね? Dialogue: 0,0:19:52.29,0:19:54.92,Default-ja,,0,0,0,,(計)あっ… ああ… まあ Dialogue: 0,0:19:53.39,0:19:55.36,Default,,0,0,0,,Uh, yeah... Dialogue: 0,0:19:55.33,0:19:57.88,Default-ja,,0,0,0,,確かに よくは分からないが― Dialogue: 0,0:19:55.36,0:20:00.32,Default,,0,0,0,,I certainly don't understand it all,\Nbut I don't think he's making it up. Dialogue: 0,0:19:58.00,0:20:00.34,Default-ja,,0,0,0,,彼がウソを言っているとも\N思えないな Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:07.50,Default,,0,0,0,,Okay, Kurono. I'm not saying I believe all this,\Nbut I'll ask you this just in case: Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:06.68,Default-ja,,0,0,0,,…で 玄野君 まだ完全に\N信じたわけじゃないが 念のため Dialogue: 0,0:20:07.51,0:20:09.75,Default,,0,0,0,,What's going to happen next? Dialogue: 0,0:20:07.51,0:20:09.51,Default-ja,,0,0,0,,次は どうなるんだい? Dialogue: 0,0:20:09.74,0:20:11.10,Default,,0,0,0,,Let's see, first... Dialogue: 0,0:20:10.01,0:20:11.01,Default-ja,,0,0,0,,(計)え~っと まず… Dialogue: 0,0:20:19.08,0:20:22.62,Default,,0,0,0,,It's the beginning of a brand new day Dialogue: 0,0:20:22.62,0:20:23.35,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\NIt's the beginning of a brand new day Dialogue: 0,0:20:23.36,0:20:23.73,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NIt's the beginning of a brand new day Dialogue: 0,0:20:23.72,0:20:24.18,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:20:24.19,0:20:24.90,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:25.72,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\Nyour new lives\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:20:25.72,0:20:26.39,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\Nyour new lives\Nis for me to decide.\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:20:26.39,0:20:27.35,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\Nyour new lives\Nis for me to decide.\NSo there you have it.\NA day filled with hope Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:27.86,Default,,0,0,0,,A day filled with hope Dialogue: 0,0:20:27.86,0:20:30.43,Default,,0,0,0,,Open your heart to happiness Dialogue: 0,0:20:30.43,0:20:32.14,Default,,0,0,0,,Gantz! What alien is it this time?\NOpen your heart to happiness Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:33.62,Default-ja,,0,0,0,,(計)ガンツ 今度は何星人だ? Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:33.59,Default,,0,0,0,,Gantz! What alien is it this time?\NAnd look up at the big, blue sky Dialogue: 0,0:20:33.60,0:20:33.90,Default,,0,0,0,,And look up at the big, blue sky Dialogue: 0,0:20:33.90,0:20:36.44,Default,,0,0,0,,No matter what you bring on, I'll fuckin' kill it!\NAnd look up at the big, blue sky Dialogue: 0,0:20:33.95,0:20:36.33,Default-ja,,0,0,0,,何を出してこようが\Nぶっつぶしてやる! Dialogue: 0,0:20:36.43,0:20:36.63,Default,,0,0,0,,No matter what you bring on, I'll fuckin' kill it!\NListen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:20:36.64,0:20:38.04,Default,,0,0,0,,Come on! Show me!\NListen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:20:36.67,0:20:38.00,Default-ja,,0,0,0,,さあ 見せてみろ! Dialogue: 0,0:20:38.04,0:20:40.11,Default,,0,0,0,,Your lives are now over,\Nyou bastards.\NWhat you do with\Nyour new lives\Nis for me to decide.\NSo there you have it.\NListen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:20:40.11,0:20:40.38,Default,,0,0,0,,Listen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:20:40.37,0:20:40.67,Default,,0,0,0,,Please go eliminate\NListen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:40.87,Default,,0,0,0,,Please go eliminate\NWhat alien is it?\NListen to the voice on the radio Dialogue: 0,0:20:40.79,0:20:42.38,Default-ja,,0,0,0,,(計)何星人だ! Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:40.90,Default,,0,0,0,,Please go eliminate\NWhat alien is it? Dialogue: 0,0:20:40.91,0:20:41.18,Default,,0,0,0,,Please go eliminate\NWhat alien is it?\NAnd fill your lungs Dialogue: 0,0:20:41.17,0:20:41.87,Default,,0,0,0,,Please go eliminate\Nthis target now,\NWhat alien is it?\NAnd fill your lungs Dialogue: 0,0:20:41.87,0:20:42.50,Default,,0,0,0,,Please go eliminate\Nthis target now,\Nyou bastards.\NWhat alien is it?\NAnd fill your lungs Dialogue: 0,0:20:42.51,0:20:42.68,Default,,0,0,0,,Please go eliminate\Nthis target now,\Nyou bastards.\NAnd fill your lungs Dialogue: 0,0:20:42.67,0:20:43.44,Default,,0,0,0,,...now, you bastards.\NAnd fill your lungs Dialogue: 0,0:20:43.44,0:20:45.21,Default,,0,0,0,,...now, you bastards.\NKurono Alien\NAnd fill your lungs Dialogue: 0,0:20:45.21,0:20:45.24,Default,,0,0,0,,...now, you bastards.\NKurono Alien\NWith the fragrant air Dialogue: 0,0:20:45.24,0:20:46.51,Default,,0,0,0,,With the fragrant air Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:48.34,Default,,0,0,0,,Kurono Alien\NWith the fragrant air Dialogue: 0,0:20:48.35,0:20:49.55,Default,,0,0,0,,With the fragrant air Dialogue: 0,0:20:49.55,0:20:53.05,Default,,0,0,0,,One! Two! Three! Let's go! Dialogue: 0,0:20:54.22,0:20:56.22,Default,,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:55.68,Default-ja,,0,0,0,,マジかよ? Dialogue: 0,0:20:56.31,0:20:58.48,Default-ja,,0,0,0,,お… 俺? Dialogue: 0,0:20:56.96,0:20:57.53,Default,,0,0,0,,Kurono Alien\NCharacteristics:\NKinda strong, Horny\NSpecial Skills:\NGetting a Hard-on\NLikes:\NBig breasts, Gun battles\NCatch Phrase:\NI'll kill you!\NI'll fuckin' kill you! Dialogue: 0,0:20:57.52,0:20:59.62,Default,,0,0,0,,Kurono Alien\NCharacteristics:\NKinda strong, Horny\NSpecial Skills:\NGetting a Hard-on\NLikes:\NBig breasts, Gun battles\NCatch Phrase:\NI'll kill you!\NI'll fuckin' kill you! Dialogue: 0,0:20:59.62,0:21:04.02,Default,,0,0,0,,Kurono Alien\NCharacteristics:\NKinda strong, Horny\NSpecial Skills:\NGetting a Hard-on\NLikes:\NBig breasts, Gun battles\NCatch Phrase:\NI'll kill you!\NI'll fuckin' kill you! Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:12.26,Default,,0,0,0,,Hajimari wa dare demo junshin muku na baby Dialogue: 0,0:21:17.28,0:21:23.88,Default,,0,0,0,,Nigai mi kajitte mo kujikecha\Ndame yo walk straight Dialogue: 0,0:21:28.85,0:21:42.96,Default,,0,0,0,,Satta koto da kedo ame no naka\Nzukizuki itamu yo Dialogue: 0,0:21:42.97,0:21:45.24,Default,,0,0,0,,I'm lonely as floating ice Dialogue: 0,0:21:45.24,0:21:50.08,Default,,0,0,0,,Yaseta yubi ni kiss o shite Dialogue: 0,0:21:50.08,0:21:55.85,Default,,0,0,0,,Naita anata o omoidasu yo Dialogue: 0,0:21:56.78,0:22:01.62,Default,,0,0,0,,Kore de owari da to shite mo Dialogue: 0,0:22:01.62,0:22:06.55,Default,,0,0,0,,Saigo no kiss wa wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:06.56,0:22:12.20,Default,,0,0,0,,Wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:12.63,0:22:17.36,Default,,0,0,0,,Wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:18.47,0:22:30.24,Default,,0,0,0,,Kare no kiss o wasurenai yo Dialogue: 0,0:22:37.08,0:22:39.54,Default-ja,,0,0,0,,(梶浦)別に何も\N悪いことなんかしてないんですよ Dialogue: 0,0:22:37.12,0:22:39.52,Default,,0,0,0,,It's not like he's done anything bad... Dialogue: 0,0:22:39.52,0:22:43.66,Default,,0,0,0,,It's just, it looks like we won't be able to\Ngo home unless we kill him. Right? Dialogue: 0,0:22:39.70,0:22:43.67,Default-ja,,0,0,0,,ただね あいつをやらないと\N帰れないみたいだから ねっ? Dialogue: 0,0:22:43.66,0:22:44.86,Default,,0,0,0,,Next episode, Dialogue: 0,0:22:44.00,0:22:46.29,Default-ja,,0,0,0,,次回 “玄野星人!” Dialogue: 0,0:22:44.86,0:22:46.29,Default,,0,0,0,,"Kurono Alien!"