1 00:00:01,042 --> 00:00:03,253 (レレイ)特地に派遣された自衛隊 2 00:00:03,920 --> 00:00:07,841 参考人招致のため 日本に戻った伊丹(いたみ)たちだったが― 3 00:00:08,383 --> 00:00:11,761 役目を終え 再び特地へと向かうことに 4 00:00:12,721 --> 00:00:16,181 その時 群衆からは 割れんばかりの歓声と― 5 00:00:16,933 --> 00:00:19,436 拍手が降り注いだのであった 6 00:00:20,812 --> 00:00:22,188 そして― 7 00:00:22,856 --> 00:00:27,152 日本と帝国が開戦して 5か月が たとうとしていた 8 00:00:31,906 --> 00:00:33,742 イタリカの戦い以降― 9 00:00:33,950 --> 00:00:36,745 アルヌス周辺は いたって平穏であった 10 00:00:39,622 --> 00:00:43,501 ゲートを介しての 人的 物的交流が盛んになるにつれ 11 00:00:44,461 --> 00:00:48,131 アルヌスには さまざまな 人々が集うようになり― 12 00:00:48,673 --> 00:00:53,219 避難民キャンプの周辺には 少しずつ街が出来ていた 13 00:00:55,889 --> 00:00:59,893 一方 自分の目で日本を見てきた ピニャ・コ・ラーダは― 14 00:01:00,268 --> 00:01:03,521 講和への決意を胸に 帝都へと帰還した 15 00:01:06,691 --> 00:01:11,196 彼女には外務省から派遣された 菅原(すがわら)浩治(こうじ)が同行 16 00:01:11,988 --> 00:01:15,075 水面下での交渉が 始まろうとしていた 17 00:01:17,202 --> 00:01:20,288 (ハミルトン)本日の予定は キケロ卿との午餐(ごさん) 18 00:01:20,413 --> 00:01:22,332 デュシー侯爵家で晩餐(ばんさん)パーティー 19 00:01:22,957 --> 00:01:25,543 その間にシャンディーとの 面談があります 20 00:01:26,795 --> 00:01:27,629 (ピニャ)うわっ! 21 00:01:28,087 --> 00:01:29,672 (ハミルトン)また徹夜ですか? 22 00:01:29,798 --> 00:01:32,884 あまり無理をされると お体に障りますよ 23 00:01:33,510 --> 00:01:35,053 (ピニャ)分かっている 24 00:01:37,597 --> 00:01:42,560 だが日本との講和には 帝国の存亡が懸かっているのだ 25 00:01:42,936 --> 00:01:45,605 今は 我が身を 省みている時ではない 26 00:01:47,607 --> 00:01:49,776 うん? これは? 27 00:01:50,151 --> 00:01:52,570 (ハミルトン) 返還を希望する捕虜の名簿です 28 00:01:52,695 --> 00:01:54,405 14名… 29 00:01:54,697 --> 00:01:57,575 第1陣の定員は 15名だったはずだが… 30 00:01:57,992 --> 00:02:01,121 “キケロ卿のために1名分 開けておけ”とおっしゃったのは 31 00:02:01,246 --> 00:02:03,039 殿下ではありませんか 32 00:02:03,164 --> 00:02:06,626 (ピニャ)ああ… そうか そうだったな… 33 00:02:06,876 --> 00:02:08,419 本当に大丈夫ですか? 34 00:02:10,338 --> 00:02:13,341 “大丈夫じゃない”と言ったら 代わってくれるか? 35 00:02:13,466 --> 00:02:14,759 (ハミルトン)無理ですね 36 00:02:14,884 --> 00:02:16,886 ならば 頑張るしかないだろう 37 00:02:17,637 --> 00:02:20,056 行くぞ 菅原殿が待っている 38 00:02:33,069 --> 00:02:35,989 (ヤオ)あれが アルヌス 39 00:02:36,489 --> 00:02:41,119 ♪~ 40 00:04:00,448 --> 00:04:05,453 ~♪ 41 00:04:13,836 --> 00:04:17,257 (菅原)う~ん これは胃にくるな 42 00:04:17,839 --> 00:04:21,469 だから言ったであろう 胃袋がいくつあっても足りんと 43 00:04:21,844 --> 00:04:23,137 確かに 44 00:04:23,221 --> 00:04:25,556 国から いい胃薬を取り寄せましょう 45 00:04:25,765 --> 00:04:27,183 それは助かる 46 00:04:29,060 --> 00:04:33,439 (ピニャ) キケロ・ラー・マルトゥス 帝国開びゃく以来の名門 47 00:04:33,564 --> 00:04:38,194 マルトゥス家の一族にして 元老院に広く顔の利く重鎮 48 00:04:38,319 --> 00:04:41,447 そして主戦派の中では話せる御仁だ 49 00:04:42,448 --> 00:04:45,243 アルヌスでの 壊滅的な敗戦ののち― 50 00:04:45,368 --> 00:04:49,080 帝国軍は再建の途上に あるわけだが― 51 00:04:49,330 --> 00:04:53,459 その方向性を巡って 今 元老院が2つに割れている 52 00:04:53,751 --> 00:04:57,714 1つは皇帝の大権の元に 総力を結集し― 53 00:04:57,839 --> 00:05:00,967 武力をもって 蛮族を排除しようという“主戦派” 54 00:05:01,217 --> 00:05:05,388 もう一方は 元老院の大半を成す“講和派” 55 00:05:05,513 --> 00:05:06,764 そうだ 56 00:05:06,848 --> 00:05:10,893 彼らは この無謀な戦争を始めた 皇帝の力を制限し― 57 00:05:10,977 --> 00:05:13,354 元老院の指揮下で軍を再建 58 00:05:13,479 --> 00:05:15,857 その軍事力を背景に― 59 00:05:16,899 --> 00:05:18,401 日本と交渉し 60 00:05:18,484 --> 00:05:21,779 戦火を交えることなく 門の向こうに帰らせようとしている 61 00:05:22,447 --> 00:05:24,407 つまり講和派は… 62 00:05:24,532 --> 00:05:27,535 (ピニャ)ああ ヤツらは工作などせずとも 63 00:05:27,660 --> 00:05:30,330 こちらの話に 乗ってくるということだ 64 00:05:30,455 --> 00:05:33,875 したがって 我らが まず切り崩すべきは― 65 00:05:34,917 --> 00:05:36,461 主戦派だ 66 00:05:37,003 --> 00:05:37,920 (ピニャ)キケロ卿 67 00:05:38,171 --> 00:05:42,008 こちら日本国の外交特使 菅原殿だ 68 00:05:42,133 --> 00:05:43,342 はじめまして 69 00:05:43,426 --> 00:05:46,220 日本から やってまいりました 菅原です 70 00:05:46,345 --> 00:05:48,306 (キケロ)はて日本? 71 00:05:48,806 --> 00:05:53,311 失礼ながら初めて聞く名だ どのような国かね? 72 00:05:53,436 --> 00:05:55,021 そうですね… 73 00:05:55,104 --> 00:05:58,357 四季があり 森や水のキレイな国です 74 00:05:58,649 --> 00:06:00,818 ほう 水が 75 00:06:01,235 --> 00:06:04,363 さぞや 自然の豊かな所なのであろうな 76 00:06:04,489 --> 00:06:05,364 (キケロの妻)ハハハッ 77 00:06:05,990 --> 00:06:08,284 (菅原) 我が国の産物を持参しました 78 00:06:08,451 --> 00:06:09,619 うん? 79 00:06:11,454 --> 00:06:13,956 (菅原) ご笑納いただければ幸いです 80 00:06:14,207 --> 00:06:15,500 (キケロ)ほお… (妻)まあ! 81 00:06:20,963 --> 00:06:22,590 うーん 82 00:06:23,049 --> 00:06:24,509 ああ…! 83 00:06:24,634 --> 00:06:28,137 全て 我が国の 職人の手によるものです 84 00:06:29,138 --> 00:06:32,850 おお… 失礼した菅原殿 85 00:06:32,975 --> 00:06:36,354 貴殿の国は 優れた技術をお持ちのようだ 86 00:06:36,479 --> 00:06:40,274 しかし 寡聞にして 聞き及んだことがない 87 00:06:40,399 --> 00:06:42,819 日本とは どこにあるのですかな? 88 00:06:43,027 --> 00:06:45,947 我が国は門の向こうにございます 89 00:06:46,072 --> 00:06:49,784 残念ながら現在 帝国と戦争中でありますが 90 00:06:49,909 --> 00:06:52,286 ああっ! ピニャ殿下 91 00:06:52,411 --> 00:06:54,747 皆 部屋から出て行け! 92 00:06:55,123 --> 00:06:57,333 この者たちだけで話がしたい 93 00:06:59,877 --> 00:07:01,295 (キケロ)どういうおつもりか? 94 00:07:01,754 --> 00:07:06,884 秘密裏に敵国と交渉し あまつさえ使者まで招き入れるとは 95 00:07:07,009 --> 00:07:11,055 ことが露見すれば 皇女といえど 無事では済まされませんぞ 96 00:07:11,472 --> 00:07:15,017 菅原殿 貴殿も このままで済むと思わんことだ! 97 00:07:15,351 --> 00:07:16,185 (菅原)これを 98 00:07:19,355 --> 00:07:21,399 これは出征した甥(おい)の名 99 00:07:21,524 --> 00:07:23,901 今は我が国で捕虜となっております 100 00:07:24,110 --> 00:07:26,362 ハッ! 生きておるのか? 101 00:07:26,696 --> 00:07:31,117 ええ ピニャ殿下に 仲介の労を担っていただく代わりに 102 00:07:31,242 --> 00:07:33,494 お返しする準備を進めております 103 00:07:34,579 --> 00:07:38,708 その代わりに 貴殿らを 交渉のテーブルまで案内しろと? 104 00:07:38,833 --> 00:07:41,461 いえ それは ピニャ殿下のお役目です 105 00:07:41,586 --> 00:07:42,462 うっ 106 00:07:43,504 --> 00:07:46,757 なるほど “邪魔をするな”ということか 107 00:07:47,133 --> 00:07:48,468 (ピニャ)わらわは 今宵(こよい)― 108 00:07:48,593 --> 00:07:52,054 デュシー家に よき知らせを 届けることになっている 109 00:07:52,263 --> 00:07:54,599 卿(けい)も同席されてはいかがか? 110 00:07:54,891 --> 00:07:56,559 デュシー家 111 00:07:56,684 --> 00:08:00,688 確か あそこにも 出征した者がおりましたな 112 00:08:02,440 --> 00:08:05,902 喜んで ご相席させていただきましょう 113 00:08:07,195 --> 00:08:10,281 ついては 我が甥もよしなに 114 00:08:15,870 --> 00:08:16,954 (伊丹)へえ~ 115 00:08:17,497 --> 00:08:20,374 ここらも 随分とにぎやかになったね 116 00:08:20,500 --> 00:08:22,543 (桑原(くわばら)) 難民用のPXから始まり― 117 00:08:23,211 --> 00:08:25,963 気が付けば ちょっとした街ですな 118 00:08:26,797 --> 00:08:28,466 (伊丹) こっちの人たちにとっては― 119 00:08:28,591 --> 00:08:32,470 日本から運ばれてくるものは なんでも珍しいだろうから― 120 00:08:32,595 --> 00:08:34,013 不思議じゃないさ 121 00:08:34,679 --> 00:08:37,058 最近では ここで仕入れたものが― 122 00:08:37,183 --> 00:08:40,436 帝都の貴族の間でも 珍重されているとか 123 00:08:40,561 --> 00:08:41,854 なるほど 124 00:08:42,313 --> 00:08:43,773 ま… いいんじゃない 125 00:08:44,565 --> 00:08:47,985 こういうのが手に入ると 俺たちも土産にちょうどいいし 126 00:08:48,653 --> 00:08:51,364 お互いにとって 悪いことじゃないでしょ 127 00:08:51,531 --> 00:08:53,449 そうとも言い切れません 128 00:08:54,283 --> 00:08:58,955 街の急速な発展に伴って 人手は常に不足しています 129 00:08:59,080 --> 00:09:00,540 この街が回っているのは― 130 00:09:00,706 --> 00:09:04,418 ミュイ様が 快くメイドたちを 貸し出してくれたおかげです 131 00:09:05,211 --> 00:09:08,172 (桑原)ただ それの弊害も (伊丹)弊害? 132 00:09:08,881 --> 00:09:13,177 メイドたちの働く飲食店には 酒類を出す所もあり 133 00:09:13,302 --> 00:09:16,973 うちの若いヤツらが こうして 足しげく通っているようで 134 00:09:17,431 --> 00:09:20,017 たまには息抜きも必要でしょ 135 00:09:20,142 --> 00:09:21,978 ま… あんまり ハメを外すようだったら― 136 00:09:22,103 --> 00:09:23,896 それとなく注意しといてよ 137 00:09:24,021 --> 00:09:24,939 はあ… 138 00:09:25,064 --> 00:09:26,399 (デリラ)何すんだい! 139 00:09:26,732 --> 00:09:27,692 (蹴る音) (男)うわあ! 140 00:09:30,403 --> 00:09:31,779 (デリラ)おとつい来やがれ! 141 00:09:33,197 --> 00:09:34,865 このデリラ様の尻は 142 00:09:34,949 --> 00:09:38,369 あんたみたいな三下が触れるほど 安くはないんだよ! 143 00:09:38,536 --> 00:09:42,290 うっ… てめえ 調子に乗りやがって 144 00:09:43,624 --> 00:09:46,669 (ロゥリィ)あなた見かけない顔だけど 145 00:09:46,752 --> 00:09:49,380 私が 誰だか お分かりかしら? 146 00:09:49,672 --> 00:09:51,591 エ… エムロイの… 147 00:09:52,049 --> 00:09:56,721 おとなしくしてくれるのなら このまま見逃してあげるけど 148 00:09:56,846 --> 00:10:00,433 暴れ足りないって言うなら お相手するわよ 149 00:10:00,683 --> 00:10:03,352 (男)け… 結構で~す! 150 00:10:04,478 --> 00:10:05,730 (ロゥリィ)いくじなし 151 00:10:06,272 --> 00:10:08,024 見回りか? ロゥリィ 152 00:10:08,149 --> 00:10:11,569 最近 出入りする人数が 増えたもんだから 153 00:10:11,694 --> 00:10:15,156 ああいう おバカさんも混じってて 大変なのよ~ 154 00:10:15,281 --> 00:10:16,824 ご苦労さん 155 00:10:17,033 --> 00:10:18,618 耀司(ようじ)は食事? 156 00:10:18,743 --> 00:10:20,536 ああ いや ちょっと呼び出されてな 157 00:10:22,538 --> 00:10:23,748 (ドーラ)お待ちどおさま 158 00:10:24,415 --> 00:10:26,709 あっ… テュカ 159 00:10:27,501 --> 00:10:29,045 (ロゥリィ)テュカ~! (テュカ)うん? 160 00:10:29,962 --> 00:10:31,547 誰か捜してんの~? 161 00:10:31,922 --> 00:10:34,342 (テュカ)あ… うん ちょっとね 162 00:10:34,467 --> 00:10:36,385 もしかして男? 163 00:10:36,510 --> 00:10:38,346 違う 違う 164 00:10:40,389 --> 00:10:42,516 まさか毎日なのか? 165 00:10:42,642 --> 00:10:45,853 (黒川(くろかわ))ええ このくらいの時間になると― 166 00:10:45,978 --> 00:10:49,315 いるはずのない父親を捜して さまよってるのです 167 00:10:50,358 --> 00:10:52,109 (黒川)いつまで 放っておくつもりですか? 168 00:10:52,526 --> 00:10:55,363 ううっ… そうは言ってもな 169 00:10:57,114 --> 00:11:00,326 無理に現実を分からせる必要 あるのかしら? 170 00:11:00,534 --> 00:11:02,286 あるに決まってます 171 00:11:02,411 --> 00:11:06,332 人は現実を受け止めなければ 明日を生きられない 172 00:11:06,874 --> 00:11:08,376 このままでは彼女は 173 00:11:08,501 --> 00:11:11,587 今という時を 消費するだけになってしまう 174 00:11:12,505 --> 00:11:14,423 それは厳しすぎます 175 00:11:15,049 --> 00:11:16,717 それは そうだけど 176 00:11:18,386 --> 00:11:21,597 なあ 黒川 俺たちが寄ってたかって― 177 00:11:21,722 --> 00:11:24,308 “お前の父親は死んだんだ”って 言ったら― 178 00:11:24,433 --> 00:11:26,268 テュカの気持ちは どうなると思う? 179 00:11:26,644 --> 00:11:27,520 うっ… 180 00:11:28,104 --> 00:11:31,065 いよいよ あっちに 行ってしまうかもしれないぞ 181 00:11:31,190 --> 00:11:34,735 そうなった時 お前は あいつを支えられるのか? 182 00:11:34,860 --> 00:11:36,362 支えられたとして― 183 00:11:36,487 --> 00:11:38,906 俺たちに撤退命令が出たら どうする? 184 00:11:40,157 --> 00:11:41,534 俺たちは いつまでも― 185 00:11:41,659 --> 00:11:44,286 テュカの心に 寄り添ってやれる立場にないんだ 186 00:11:44,829 --> 00:11:46,914 では このままにしておけと? 187 00:11:47,206 --> 00:11:48,165 ああ 188 00:11:48,249 --> 00:11:51,919 最後まで責任を持てないのなら 何もするな 189 00:11:54,046 --> 00:11:58,092 分かりました あしたの準備があるので失礼します 190 00:11:59,844 --> 00:12:01,303 自分が送っていきます 191 00:12:06,058 --> 00:12:08,894 飲みなさいよ おバカさん 192 00:12:13,899 --> 00:12:16,819 960年か… 193 00:12:16,944 --> 00:12:17,778 うん? 194 00:12:18,529 --> 00:12:22,241 (ロゥリィ) 長くもあったし 短くもあったわ 195 00:12:22,658 --> 00:12:25,911 数え切れないほどの 出会いを繰り返し 196 00:12:26,036 --> 00:12:28,789 同じ数だけ別れもあった 197 00:12:29,457 --> 00:12:32,418 私はそれを乗り越えてきたけど 198 00:12:32,543 --> 00:12:36,297 みんながみんな ロゥリィみたいに強いわけじゃない 199 00:12:36,547 --> 00:12:39,675 だったら あんな 冷たい言い方しなくても 200 00:12:40,593 --> 00:12:45,306 誰にでも優しくできるほど 懐が深くないんでね 201 00:12:46,056 --> 00:12:47,808 (ロゥリィ)ウソつき (伊丹)うん? 202 00:12:48,517 --> 00:12:53,063 いいこと? 懐の定員は1人にしておきなさい 203 00:12:53,564 --> 00:12:55,649 そのほうがモテるわよ 204 00:12:55,774 --> 00:12:57,067 そうか? 205 00:12:57,193 --> 00:13:00,779 優しくしてもらえる 唯一の存在になれたほうが― 206 00:13:00,905 --> 00:13:02,990 女はうれしいのよ 207 00:13:03,157 --> 00:13:04,116 ふうん 208 00:13:04,658 --> 00:13:06,911 ロゥリィは優しいな 209 00:13:07,036 --> 00:13:10,080 “死に神”なんて おっかない あだ名が付いてるくせに 210 00:13:10,331 --> 00:13:15,211 (ロゥリィ) 死をつかさどるということは 生をつかさどること 211 00:13:15,336 --> 00:13:17,796 死とは生の終えん 212 00:13:17,922 --> 00:13:23,093 最良の死を迎えるには 生きることを尊ばねばならないのよ 213 00:13:25,346 --> 00:13:28,432 “生きることを尊ぶ”か… 214 00:13:28,557 --> 00:13:29,725 そう 215 00:13:31,644 --> 00:13:34,605 (ロゥリィ)ドーラ おかわり! (ドーラ)はいよ 216 00:13:35,022 --> 00:13:38,400 その辺にしとけよ 潰れても知らねえぞ 217 00:13:38,526 --> 00:13:41,570 いや~よ! 優しくして~ 218 00:13:41,695 --> 00:13:43,989 よせよ 人が見てる! 219 00:13:44,114 --> 00:13:46,659 私が気にすると思う? 220 00:13:46,784 --> 00:13:48,160 ううっ… 221 00:13:48,285 --> 00:13:50,871 (ヤオ)おい! なんだこの店は 222 00:13:53,165 --> 00:13:54,375 うん? 223 00:13:55,125 --> 00:13:56,377 うん? 224 00:13:59,838 --> 00:14:02,466 この店はガキに酒を飲ますのか? 225 00:14:07,763 --> 00:14:11,934 (伊丹)おい 起きろよロゥリィ もう閉店だってさ 226 00:14:12,226 --> 00:14:14,019 (ロゥリィ)もう 飲めな~い 227 00:14:14,478 --> 00:14:16,605 しょうがねえな… 228 00:14:19,400 --> 00:14:20,276 ウフッ 229 00:14:22,820 --> 00:14:25,906 ああ~ もっと優しく 230 00:14:26,574 --> 00:14:27,616 (伊丹)じゃあな! 231 00:14:27,825 --> 00:14:29,285 (ロゥリィ)待ってよ~ 232 00:14:29,368 --> 00:14:30,578 (伊丹)うわっ… ああ! 233 00:14:32,997 --> 00:14:34,540 うっ… 234 00:14:35,165 --> 00:14:40,045 朝まで一緒に… ね? 耀司 235 00:14:40,170 --> 00:14:41,171 しょうのないヤツだ 236 00:14:41,797 --> 00:14:43,382 うぎぃ~! 237 00:14:46,260 --> 00:14:47,845 (ロゥリィ)よくも… 238 00:14:48,387 --> 00:14:53,684 私のこれからの予定を 台なしにしてくれたわね~! 239 00:14:53,809 --> 00:14:55,311 これからの予定って? 240 00:14:56,145 --> 00:14:56,979 ああ~! 241 00:14:57,313 --> 00:15:01,358 (伊丹) ど… どういうこと? 242 00:15:01,483 --> 00:15:03,193 我が名は ヤオ・ハー・デュッシ 243 00:15:03,694 --> 00:15:06,363 ダークエルフね 244 00:15:06,447 --> 00:15:09,408 年は300歳ってとこかしら 245 00:15:09,617 --> 00:15:13,162 何考えてんだ あいつ 死に神ロゥリィをガキ呼ばわり 246 00:15:13,287 --> 00:15:14,455 血の雨が降るぞ 247 00:15:14,747 --> 00:15:17,333 あなた 何しにここに? 248 00:15:17,583 --> 00:15:18,584 この身は― 249 00:15:18,667 --> 00:15:22,296 シュワルツの森のデュッシ氏族 デハンの娘 250 00:15:22,546 --> 00:15:27,217 こちらに緑の人がおられると聞き 用件ありて参った次第 251 00:15:27,384 --> 00:15:28,844 (ロゥリィ)緑の人? 252 00:15:28,969 --> 00:15:30,220 ああ 253 00:15:30,346 --> 00:15:31,764 おい そこの男 254 00:15:31,847 --> 00:15:34,099 少女を酔わせて 何をもくろんでいる! 255 00:15:34,224 --> 00:15:37,061 まさか卑劣なことを 考えているのではあるまいな! 256 00:15:39,021 --> 00:15:41,482 お願い助けて~! 257 00:15:41,607 --> 00:15:44,610 その男が 無理やり お酒を飲ませるの~ 258 00:15:44,860 --> 00:15:45,694 ええ~? 259 00:15:46,195 --> 00:15:49,156 “俺の酒が飲めないのか”って 無理やり 260 00:15:49,281 --> 00:15:50,824 やはり そうであったか 261 00:15:52,868 --> 00:15:54,411 断じて許さぬ! 262 00:15:54,662 --> 00:15:56,580 (伊丹)ひい~! (ロゥリィ)エヘッ 263 00:15:56,830 --> 00:15:57,873 ロゥリィ… 264 00:15:58,207 --> 00:16:00,459 ううっ… うううっ 265 00:16:00,584 --> 00:16:04,129 安心するがよい 今すぐ このふらち者を成敗して… 266 00:16:05,756 --> 00:16:07,841 (伊丹)あばよ~! 267 00:16:08,092 --> 00:16:08,968 うっ… 268 00:16:09,093 --> 00:16:11,178 旦那 お代はツケとくよ 269 00:16:12,137 --> 00:16:14,640 よし 悪は去った 270 00:16:14,807 --> 00:16:16,767 もう大丈夫… うん? 271 00:16:16,892 --> 00:16:19,311 女も窓から出てったよ 272 00:16:19,937 --> 00:16:23,273 なんと… 礼儀知らずなガキだな 273 00:16:23,399 --> 00:16:24,400 ひと言くらいあっても 274 00:16:24,525 --> 00:16:26,819 (デリラ)で… 注文は? 275 00:16:26,944 --> 00:16:28,570 いや ここに来たのは… 276 00:16:28,904 --> 00:16:31,573 (デリラ) 緑の人なら もういないよ 277 00:16:32,157 --> 00:16:35,869 ここは酒場だ 飲まないんだったら帰っておくれ 278 00:16:36,245 --> 00:16:38,205 では 酒をもらおう 279 00:16:38,330 --> 00:16:41,041 姉さん 緑の人を訪ねてきたって? 280 00:16:41,125 --> 00:16:41,959 (ヤオ)ああ 281 00:16:42,292 --> 00:16:44,003 訳ありだニャ 282 00:16:44,128 --> 00:16:46,046 彼らに 頼みたいことがある 283 00:16:46,338 --> 00:16:49,383 使徒様が あんな芝居を打った理由はこれか 284 00:16:49,508 --> 00:16:53,220 まさか剣を向けた相手が お探しの緑の人だなんて 285 00:16:53,721 --> 00:16:56,807 その頼み事は 聞いてもらえんかもな~ 286 00:16:56,932 --> 00:16:58,142 そうだニャ~ 287 00:16:58,267 --> 00:16:59,435 なぜだ? 288 00:16:59,560 --> 00:17:02,646 緑の人は 高潔な者たちだと聞いている 289 00:17:02,771 --> 00:17:06,608 ならば困っている者を 見捨てたりはしないのではないか? 290 00:17:06,733 --> 00:17:09,069 無論 報酬も用意している 291 00:17:09,611 --> 00:17:11,571 (歓声) 292 00:17:11,739 --> 00:17:14,157 信じられん 本物の金剛石だ 293 00:17:14,282 --> 00:17:17,243 これだけありゃ 爵位が領地付きで買えるぜ 294 00:17:17,368 --> 00:17:18,537 なんてデカさだ! 295 00:17:18,912 --> 00:17:20,539 (男性1)よし その頼み事を俺が 296 00:17:20,664 --> 00:17:21,707 (男性2)いや待て 俺こそ 297 00:17:21,832 --> 00:17:23,916 (男性3)俺も 俺も 俺も 298 00:17:24,585 --> 00:17:28,172 申し訳ないが 恐らく諸君らでは力不足だろう 299 00:17:28,464 --> 00:17:29,298 (男性4)何? 300 00:17:29,423 --> 00:17:30,632 (男性5)言ってくれるな! 301 00:17:30,758 --> 00:17:34,887 (男性6)じゃ なんだってんだ おめえさんの頼み事ってのは? 302 00:17:38,474 --> 00:17:40,601 (ヤオ)手負いの炎龍退治だ 303 00:17:41,810 --> 00:17:44,396 (男性7)炎… 龍 304 00:17:44,521 --> 00:17:46,774 (ヤオ) どうだ 引き受けてくれるか? 305 00:17:47,524 --> 00:17:52,237 これでも足りぬと言うのなら 我が身を捧(ささ)げることもいとわぬ 306 00:17:54,364 --> 00:17:56,033 炎龍… 307 00:17:56,158 --> 00:17:58,035 いや それは… 308 00:18:02,331 --> 00:18:04,708 (男性1) じゃあ 俺たちはこれで… 309 00:18:08,879 --> 00:18:11,757 緑の人が 引き受けてくれるといいな 310 00:18:16,136 --> 00:18:17,554 空振りか… 311 00:18:17,679 --> 00:18:19,389 今日は諦めな 312 00:18:19,515 --> 00:18:20,766 そうする 313 00:18:21,308 --> 00:18:22,851 あんた宿は? 314 00:18:22,976 --> 00:18:24,103 心配無用だ 315 00:18:31,401 --> 00:18:34,571 風の精霊たちの歌声が聞こえる 316 00:18:34,822 --> 00:18:37,866 汚れなき空気と清らかな水 317 00:18:38,367 --> 00:18:40,452 緑は深く豊か 318 00:18:47,543 --> 00:18:48,627 いい森だ 319 00:18:52,172 --> 00:18:53,090 もう少しだ 320 00:18:56,969 --> 00:18:59,304 もう少しだけ 頑張ってくれ 321 00:18:59,763 --> 00:19:00,764 みんな! 322 00:19:10,190 --> 00:19:12,943 (悲鳴) 323 00:19:20,659 --> 00:19:22,619 (ドラゴンの咆哮(ほうこう)) 324 00:19:24,788 --> 00:19:25,873 うん? 325 00:19:25,998 --> 00:19:27,332 ハッ… あっ! 326 00:19:35,841 --> 00:19:39,011 (神子田(かみこだ)) どうだ ついてこれるか 西元(にしもと)? 327 00:19:41,263 --> 00:19:43,182 (西元)後ろにつかれた! 右にブレイク 328 00:19:44,266 --> 00:19:45,642 (神子田)このー クソッ! 329 00:19:54,276 --> 00:19:56,945 どうだ! ケツ取ったぞ! 330 00:19:57,070 --> 00:19:58,906 (西元)うおー! 331 00:20:05,370 --> 00:20:08,332 あれが 緑の人 332 00:20:09,875 --> 00:20:13,587 これで… 我が一族は救われる 333 00:20:15,923 --> 00:20:19,760 (伊丹) 反物 漆器 陶器 磁器 真珠 334 00:20:19,968 --> 00:20:22,095 うお! 日本酒なんてものまで 335 00:20:22,471 --> 00:20:25,015 (柳田) 1本ぐらい くすねても 分からんよな? 336 00:20:25,140 --> 00:20:26,642 (藤堂) やめてくださいよ 337 00:20:26,767 --> 00:20:30,646 これは 俺たち外務官僚にとっての 武器弾薬なんですから 338 00:20:30,771 --> 00:20:34,107 んなこと言って 自分たちで飲んでんじゃないのか? 339 00:20:34,233 --> 00:20:35,817 しませんって そんなこと 340 00:20:36,693 --> 00:20:39,238 (柳田)こっちは活動資金か? (藤堂)ええ 341 00:20:39,363 --> 00:20:43,116 アルヌス共同生活組合から購入した 現地通貨です 342 00:20:43,367 --> 00:20:45,327 飲ませ 食わす 343 00:20:45,410 --> 00:20:47,663 使い道は いくらでもありますから 344 00:20:47,788 --> 00:20:50,832 発展途上国が相手だと よく効くだろうな 345 00:20:50,958 --> 00:20:53,961 物騒な国だと こういった賄賂ではなく― 346 00:20:54,086 --> 00:20:56,463 どう喝という手も 使うんでしょうけどね 347 00:20:56,672 --> 00:21:00,467 言ってやりゃいい “やれるもんならやってみな”って 348 00:21:00,592 --> 00:21:03,720 そういうわけにはいかないのが 外交ってものです 349 00:21:04,471 --> 00:21:07,307 下手に波風を立てるわけには いきません 350 00:21:07,557 --> 00:21:11,270 今は講和派を増やすのに 専念しますよ 351 00:21:16,149 --> 00:21:18,318 伊丹 あとは任せたぞ 352 00:21:18,568 --> 00:21:20,779 おう 任されて! 353 00:21:29,162 --> 00:21:31,999 よし いざ帝都へ! 354 00:21:46,263 --> 00:21:48,348 待っていろ みんな 355 00:21:50,017 --> 00:21:53,979 すぐに… すぐに緑の人を 連れて行くからな! 356 00:22:00,527 --> 00:22:05,282 ♪~ 357 00:23:24,986 --> 00:23:29,991 ~♪