[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 19561 Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: ..\..\Downloads\[FFFpeeps] Giant Killing 14 [720p[RAW].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Cambria,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC8000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,2,10,10,10,1 Style: Sign,Copperplate Gothic Bold,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,10,1 Style: RomajiOP,Eras Demi ITC,18.0,&H00FFFFFF,&H00C2A04B,&H00723512,&H002F0C02,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,5,10,10,10,1 Style: TLOP,Eras Demi ITC,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003F1B02,&H003E0213,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,10,1 Style: KanjiOP,@MS UI Gothic,16.0,&H00F8FBF6,&H00427158,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,270.0,1,3.0,3.0,5,10,10,10,1 Style: RomajiED,Eras Demi ITC,18.0,&H00FFFFFF,&H0036B143,&H00032303,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,5,10,10,10,1 Style: TLED,Eras Demi ITC,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,10,1 Style: KanjiED,@MS UI Gothic,16.0,&H00FFFFFF,&H001A1BAC,&H00000031,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,270.0,1,4.0,3.0,5,10,10,10,1 Style: RomajiED2,Eras Demi ITC,18.0,&H00FFFFFF,&H000DD1FF,&H00095F65,&H00000E11,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,5,10,10,10,1 Style: Sign2,Cambria,20.0,&H00000000,&H000000FF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,3.0,2,50,50,30,1 Style: jp-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,3.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.89,0:00:11.94,Default,,0,0,0,,You did well, Baki. Dialogue: 0,0:00:10.03,0:00:11.69,jp-ja,NTP,0,0,0,,ご苦労 バッキ Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:34.61,Default,,0,0,0,,We're out of time! Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:35.69,jp-ja,NTP,0,0,0,,時間がないぞ!後ろも上がれ! Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:36.09,Default,,0,0,0,,Defense, push up! Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:40.97,Default,,0,0,0,,Keep your focus guys! Concentrate! Dialogue: 0,0:00:39.18,0:00:40.92,jp-ja,NTP,0,0,0,,集中するぞ! 集中! Dialogue: 0,0:00:46.22,0:00:48.82,jp-ja,NTP,0,0,0,,ええい! …あっ Dialogue: 0,0:01:04.49,0:01:07.23,Default,,0,0,0,,Our first win this season! Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:06.79,jp-ja,NTP,0,0,0,,今期 初勝利! Dialogue: 0,0:01:08.77,0:01:13.66,jp-ja,NTP,0,0,0,,おら! 見たかってんだ 不破! だあっ! Dialogue: 0,0:01:09.95,0:01:11.98,Default,,0,0,0,,Did you see that, Fuwa?! Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:17.97,jp-ja,NTP,0,0,0,,たあっ!やった! Dialogue: 0,0:01:16.31,0:01:18.22,Default,,0,0,0,,Yes!! Dialogue: 0,0:01:18.48,0:01:19.84,Default,,0,0,0,,Manager! Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:19.92,jp-ja,NTP,0,0,0,,監督! Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:51.34,jp-ja,NTP,0,0,0,,「United we stand, Fly a flag 風を受け止めて」 Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:48.98,RomajiOP,,0,0,0,,{\k26}U{\k24}ni{\k44}ted {\k23}we {\k57}stand, {\k27}Fly {\k27}a {\k39}flag! Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:51.61,RomajiOP,,0,0,0,,{\k33}ka{\k18}ze {\k33}o {\k33}u{\k31}ke{\k16}to{\k72}me{\k27}te Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:51.61,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k51}風{\k33}を{\k33}受{\k31}け{\k16}止{\k72}め{\k27}て Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:51.61,TLOP,,0,0,0,,Let the wind blow through you Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:57.06,jp-ja,NTP,0,0,0,,「United we stand, Fly a flag たなびけ勝利のflag」 Dialogue: 0,0:01:51.61,0:01:54.22,RomajiOP,,0,0,0,,{\k34}U{\k15}ni{\k52}ted {\k16}we {\k52}stand, {\k26}Fly {\k30}a {\k36}flag! Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:57.27,RomajiOP,,0,0,0,,{\k36}ta{\k27}na{\k22}bi{\k13}ke {\k37}shou{\k16}ri {\k15}no {\k139}flag Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:57.27,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k36}た{\k27}な{\k22}び{\k13}け{\k37}勝{\k16}利{\k15}の{\k139} flag Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:57.27,TLOP,,0,0,0,,Let the victory flag trail in the wind Dialogue: 0,0:02:07.50,0:02:12.88,jp-ja,NTP,0,0,0,,「遥かなゴールを信じて 走り続けて」 Dialogue: 0,0:02:07.63,0:02:10.08,RomajiOP,,0,0,0,,{\k6}ha{\k7}ru{\k18}ka {\k24}na {\k26}go{\k18}o{\k15}ru {\k7}o {\k26}shi{\k20}n{\k28}ji{\k50}te Dialogue: 0,0:02:07.63,0:02:10.08,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k13}遥{\k18}か{\k24}な{\k26}ゴ{\k18}ー{\k15}ル{\k7}を{\k46}信{\k28}じ{\k50}て Dialogue: 0,0:02:07.63,0:02:12.56,TLOP,,0,0,0,,Believe in the goal that lies in wait and keep running Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:12.56,RomajiOP,,0,0,0,,{\k10}ha{\k11}shi{\k14}ri {\k30}tsu{\k34}zu{\k34}ke{\k36}te{\k65}ke Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:12.56,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k21}走{\k14}り{\k64}続{\k34}け{\k36}て{\k65}け Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:17.83,RomajiOP,,0,0,0,,{\k16}hi{\k10}bi {\k20}yu{\k28}me {\k43}tsu{\k15}mu{\k16}gu {\k10}mo{\k32}no{\k23}ta{\k11}chi {\k53}e {\k6}fu{\k6}ri{\k15}so{\k38}so{\k49}ge {\k29}hi{\k36}ka{\k34}ri {\k21}yo Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:17.83,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k16}日{\k10}々{\k48}夢{\k58}紡{\k16}ぐ{\k42}者{\k34}達{\k53}へ{\k6}降{\k6}り{\k53}注{\k49}げ{\k99}光{\k21}よ Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:17.83,TLOP,,0,0,0,,Let light pour down upon the weaver of dreams Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:17.93,jp-ja,NTP,0,0,0,,「日々夢紡ぐ者達へ 降り注げ光よ」 Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:22.65,jp-ja,NTP,0,0,0,,「汗は裏切らないって 唇噛み締め」 Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:23.22,RomajiOP,,0,0,0,,{\k14}a{\k18}se {\k30}wa {\k9}u{\k12}ra{\k34}gi{\k36}ra{\k36}na{\k27}i{\k52}tte {\k11}ku{\k21}chi{\k34}bi{\k14}ru {\k10}ka{\k12}mi{\k47}shi{\k109}me Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:23.22,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k32}汗{\k30}は{\k21}裏{\k34}切{\k36}ら{\k36}な{\k27}い{\k52}って{\k80}唇{\k10}噛{\k12}み{\k47}締{\k109}め Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:23.22,TLOP,,0,0,0,,Your sweat won't betray you, so bite down on your lips Dialogue: 0,0:02:22.65,0:02:27.71,jp-ja,NTP,0,0,0,,「何度も立ち上がり 大地を駆け抜ける」 Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:28.48,RomajiOP,,0,0,0,,{\k28}na{\k12}n{\k30}do{\k16}mo {\k32}ta{\k34}chi{\k32}a{\k36}ga{\k29}ri {\k27}da{\k18}i{\k36}chi {\k18}o {\k35}ka{\k32}ke{\k15}nu{\k66}ke{\k30}ru Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:28.48,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k40}何{\k30}度{\k16}も{\k32}立{\k34}ち{\k32}上{\k36}が{\k29}り{\k45}大{\k36}地{\k18}を{\k35}駆{\k32}け{\k15}抜{\k66}け{\k30}る Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:28.48,TLOP,,0,0,0,,And stand back up again and again as you dash across the earth Dialogue: 0,0:02:27.71,0:02:33.09,jp-ja,NTP,0,0,0,,「夢に終わりはないって 目を輝かせ」 Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:33.57,RomajiOP,,0,0,0,,{\k12}yu{\k15}me {\k21}ni {\k22}o{\k18}wa{\k30}ri {\k34}wa {\k33}na{\k34}i{\k40}tte {\k26}me {\k17}o {\k34}ka{\k17}ga{\k31}ya{\k30}ka{\k95}se Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:33.57,KanjiOP,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k27}夢{\k21}に{\k22}終{\k18}わ{\k30}り{\k34}は{\k33}な{\k34}い{\k40}って {\k26}目{\k17}を{\k82}輝{\k30}か{\k95}せ Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:33.57,TLOP,,0,0,0,,Our dreams never end, so keep on shining Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:35.79,jp-ja,NTP,0,0,0,,「Let’s start now GIANT KILLING」 Dialogue: 0,0:02:33.58,0:02:36.26,RomajiOP,,0,0,0,,{\k54}Let's {\k51}start {\k33}now {\k24}GI{\k36}ANT {\k35}KILL{\k35}ING! Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:38.48,jp-ja,NTP,0,0,0,,「for the right hold on tight」 Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:38.67,RomajiOP,,0,0,0,,{\k33}For {\k13}the {\k74}right! {\k44}Hold {\k15}on {\k62}tight! Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:43.86,jp-ja,NTP,0,0,0,,「my story…」 Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:41.89,RomajiOP,,0,0,0,,{\k60}My {\k30}sto{\k74}ry{\k54}.{\k52}.{\k52}. Dialogue: 0,0:02:43.86,0:02:48.23,jp-ja,NTP,0,0,0,,「forever」 Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:47.12,RomajiOP,,0,0,0,,{\k57}For{\k36}e{\k74}ver{\k52}.{\k47}.{\k44}. Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:05.88,jp-ja,NTP,0,0,0,,ちわっ!おっちゃん フットボルダイジェスト まだある? Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:06.43,Default,,0,0,0,,Uncle, do you still have a copy of Football Digest? Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:08.82,jp-ja,NTP,0,0,0,,ああ 多分な あった あった! Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:08.07,Default,,0,0,0,,Yeah, I think so. Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:09.03,Default,,0,0,0,,Found it! Dialogue: 0,0:03:09.03,0:03:12.34,Default,,0,0,0,,I'm so excited! Dialogue: 0,0:03:09.40,0:03:12.41,jp-ja,NTP,0,0,0,,お!うわおれ俺 なんかドキドキしてきた Dialogue: 0,0:03:12.34,0:03:14.41,Default,,0,0,0,,How many times must I say? Dialogue: 0,0:03:12.45,0:03:16.50,jp-ja,NTP,0,0,0,,毎度言っとるがお前たち…早くしろよ コタ Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:16.69,Default,,0,0,0,,Hurry up, Kota! Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:16.69,Default,,0,0,0,,{\fs35}Lower your volume! Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:18.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,もうちょい静かに…焦らせんなって もう Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:18.67,Default,,0,0,0,,What's the rush? Dialogue: 0,0:03:24.09,0:03:27.19,Default,,0,0,0,,He looks so cool, Tsubaki! Dialogue: 0,0:03:24.13,0:03:26.70,jp-ja,NTP,0,0,0,,カッケじゃん! 椿のくせに! Dialogue: 0,0:03:27.19,0:03:28.86,Default,,0,0,0,,Tatsumi's in it too! Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:30.02,jp-ja,NTP,0,0,0,,たつみ達海も写ってる!カメラマン ナイス! Dialogue: 0,0:03:28.86,0:03:30.43,Default,,0,0,0,,Nice job, cameraman! Dialogue: 0,0:03:31.28,0:03:35.82,jp-ja,NTP,0,0,0,,フフフ こいつは買いだな達海ETU初勝利 記念号だし Dialogue: 0,0:03:31.63,0:03:33.26,Default,,0,0,0,,We have to buy this. Dialogue: 0,0:03:33.26,0:03:36.46,Default,,0,0,0,,It's the edition that includes Tatsumi's first win as ETU's manager. Dialogue: 0,0:03:36.39,0:03:38.98,jp-ja,NTP,0,0,0,,みんなで金出し合って買おうぜ うん! Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:38.19,Default,,0,0,0,,Let's gather our money and buy it! Dialogue: 0,0:03:38.19,0:03:39.50,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:44.75,Default,,0,0,0,,Why are we always so poor? Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:44.27,jp-ja,NTP,0,0,0,,なんで みんなこんな貧乏なんだ? Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:47.36,Default,,0,0,0,,This isn't enough... Dialogue: 0,0:03:44.81,0:03:46.83,jp-ja,NTP,0,0,0,,これじゃ全然 足んないじゃんうん Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:49.46,Default,,0,0,0,,Hey, Goro's son. Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:49.75,jp-ja,NTP,0,0,0,,おい 吾郎んとこのボズあ? Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:50.08,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:56.46,Default,,0,0,0,,You'll get to read it back at home. Your dad bought one just now. Dialogue: 0,0:03:50.46,0:03:53.93,jp-ja,NTP,0,0,0,,お前の家帰ったら きっと それあるぞ Dialogue: 0,0:03:53.97,0:03:56.24,jp-ja,NTP,0,0,0,,さっき オヤジが1冊買ってった Dialogue: 0,0:03:56.72,0:04:01.09,Default,,0,0,0,,Huh? Really? Nice, old man! Dialogue: 0,0:03:56.81,0:04:02.50,jp-ja,NTP,0,0,0,,え? …マジで? ナイス父ちゃん!いいなあ コタ Dialogue: 0,0:04:01.09,0:04:03.04,Default,,0,0,0,,I'm jealous... Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:07.00,Default,,0,0,0,,But seriously, what's up with your dad? Dialogue: 0,0:04:03.25,0:04:06.65,jp-ja,NTP,0,0,0,,それよりよ お前のオヤジどうしたんだ? Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.60,Default,,0,0,0,,Is this year's ETU that interesting? Dialogue: 0,0:04:07.06,0:04:10.39,jp-ja,NTP,0,0,0,,そんなに面白いのか?今年のETU Dialogue: 0,0:04:10.82,0:04:14.20,jp-ja,NTP,0,0,0,,え?俺もえらく しつこく誘われてよ Dialogue: 0,0:04:11.55,0:04:14.87,Default,,0,0,0,,He was so assertive in getting me to join. Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:18.10,Default,,0,0,0,,Let's do it, Takebo! Dialogue: 0,0:04:16.43,0:04:19.51,jp-ja,NTP,0,0,0,,やろうぜ タケ坊! もういっぺんよ! Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:22.11,Default,,0,0,0,,Let's revive the Edomae Army! Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:22.12,jp-ja,NTP,0,0,0,,江戸前応援団 復活だ! Dialogue: 0,0:04:22.98,0:04:25.61,Default,,0,0,0,,Look at this flag and this jersey! Dialogue: 0,0:04:23.04,0:04:28.82,jp-ja,NTP,0,0,0,,見ろよ この旗 このユニフォム!情熱を思い出せ! なんせ監督は Dialogue: 0,0:04:25.61,0:04:27.70,Default,,0,0,0,,Remember that passion you once had! Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:30.62,Default,,0,0,0,,After all, Tatsumi's the manager! Dialogue: 0,0:04:28.87,0:04:32.98,jp-ja,NTP,0,0,0,,あの達海だぜ 監督になっても面白いんだよ あいつ Dialogue: 0,0:04:30.62,0:04:33.24,Default,,0,0,0,,Even as a manager, he brings us the same excitement! Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:36.04,jp-ja,NTP,0,0,0,,タケ坊も好きだったろ? 達海! Dialogue: 0,0:04:33.49,0:04:36.42,Default,,0,0,0,,You liked Tatsumi, too, right? Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:39.00,Default,,0,0,0,,Hey... Slow down, Goro. Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:38.76,jp-ja,NTP,0,0,0,,ちょちょちょちょっと待ってよ 吾郎 Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:43.91,Default,,0,0,0,,It does feel nostalgic... Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:46.48,jp-ja,NTP,0,0,0,,確かに懐かしいけど 俺10年もスタジアムに行ってないしさ Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:48.74,Default,,0,0,0,,but I haven't been to the stadium in 10 years, and I don't know any of the players. Dialogue: 0,0:04:46.53,0:04:49.43,jp-ja,NTP,0,0,0,,選手も全然分かんないし… ヘヘ Dialogue: 0,0:04:49.55,0:04:51.99,Default,,0,0,0,,Then just start learning it now. Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:53.60,jp-ja,NTP,0,0,0,,今から覚えりゃいいじゃねえか!椿って選手がいてよ Dialogue: 0,0:04:51.99,0:04:54.10,Default,,0,0,0,,There's this player called Tsubaki... Dialogue: 0,0:04:53.72,0:04:55.81,jp-ja,NTP,0,0,0,,あのさ うん? Dialogue: 0,0:04:54.10,0:04:55.69,Default,,0,0,0,,Hey, Goro... Dialogue: 0,0:04:56.24,0:05:01.02,Default,,0,0,0,,Back then, we were young and had time to spare... Dialogue: 0,0:04:56.31,0:05:02.63,jp-ja,NTP,0,0,0,,あのころはさ 若かったし時間もあったけどさ… へへ Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:08.08,Default,,0,0,0,,But now, I have to feed my family and my business isn't doing that well either. Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:07.49,jp-ja,NTP,0,0,0,,今は 家族 養わなきゃいけないし店の経営もギリギリだし Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:13.53,Default,,0,0,0,,I just don't have the time to catch up with soccer anymore. Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:14.63,jp-ja,NTP,0,0,0,,サッカに うつつ抜かせる 余裕はないんだ 悪いな Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:14.90,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:05:19.27,0:05:20.29,Default,,0,0,0,,Goro. Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:22.96,jp-ja,NTP,0,0,0,,吾郎シゲちゃん… Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:23.54,Default,,0,0,0,,Shige... Dialogue: 0,0:05:26.83,0:05:29.94,jp-ja,NTP,0,0,0,,そっか そっちも駄目かああ Dialogue: 0,0:05:26.85,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,I see, so luck isn't on your side either. Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:34.07,Default,,0,0,0,,Yeah, they all seem to have their own things to take care of. Dialogue: 0,0:05:31.42,0:05:34.37,jp-ja,NTP,0,0,0,,みんな それどころじゃないって 感じだよ Dialogue: 0,0:05:34.07,0:05:38.31,Default,,0,0,0,,Yeah right, we're busy everyday, too! Dialogue: 0,0:05:34.42,0:05:38.36,jp-ja,NTP,0,0,0,,なんでえ なんでえ俺たちだって 毎日 忙しいのによ Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:41.14,Default,,0,0,0,,Though I guess we're slacking off for today. Dialogue: 0,0:05:38.81,0:05:42.32,jp-ja,NTP,0,0,0,,ま 今はサボってるけどなフフフ… Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:53.12,Default,,0,0,0,,Well, I guess it's hard to become an enthusiast again at our age. Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:49.26,jp-ja,NTP,0,0,0,,まあね 普通に考えりゃ 難しいよな Dialogue: 0,0:05:49.90,0:05:52.01,jp-ja,NTP,0,0,0,,この年で またサポタなんて Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:56.78,jp-ja,NTP,0,0,0,,でも やっぱりそれ以上にさ Dialogue: 0,0:05:54.03,0:06:01.28,Default,,0,0,0,,But, you know, soccer is just so exciting. Dialogue: 0,0:05:57.52,0:06:00.74,jp-ja,NTP,0,0,0,,楽しいもんなんだよサッカってのは! Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:07.09,Default,,0,0,0,,I've never felt so satisfied for a long time. Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:06.77,jp-ja,NTP,0,0,0,,久々に充実してる感じがすんだ 俺 Dialogue: 0,0:06:07.59,0:06:09.96,Default,,0,0,0,,Yeah, me too! Dialogue: 0,0:06:07.62,0:06:09.48,jp-ja,NTP,0,0,0,,デヘ… 俺もだ Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:14.99,jp-ja,NTP,0,0,0,,アハハハ 何か気持ち悪いね 俺たちハハハハ! Dialogue: 0,0:06:11.60,0:06:13.97,Default,,0,0,0,,Hahaha, we've become kinda creepy. Dialogue: 0,0:06:16.71,0:06:20.85,Default,,0,0,0,,I actually forgot how it felt like until Tatsumi came along. Dialogue: 0,0:06:16.78,0:06:20.52,jp-ja,NTP,0,0,0,,俺もさあ 達海が来るまで 忘れてたんだ Dialogue: 0,0:06:20.85,0:06:26.61,Default,,0,0,0,,I'm sure they'll remember it all once they go to the stadium! Dialogue: 0,0:06:21.05,0:06:26.23,jp-ja,NTP,0,0,0,,あいつらも きっとスタジアムに来たら思い出すよ Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:28.98,Default,,0,0,0,,Yeah, you're right. Dialogue: 0,0:06:26.80,0:06:31.57,jp-ja,NTP,0,0,0,,ああ そうだな これくらいで あきらめてらんねえぜ Dialogue: 0,0:06:29.69,0:06:35.23,Default,,0,0,0,,We can't give up! I'll try finding two or three more! Dialogue: 0,0:06:32.38,0:06:35.01,jp-ja,NTP,0,0,0,,よし!あと23人 当たってみるわ Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:36.97,Default,,0,0,0,,Me too! Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:36.65,jp-ja,NTP,0,0,0,,うん! 俺も! Dialogue: 0,0:06:41.53,0:06:43.26,Default,,0,0,0,,This is just the beginning! Dialogue: 0,0:06:41.67,0:06:44.67,jp-ja,NTP,0,0,0,,これからですウチは これからですよ! Dialogue: 0,0:06:43.26,0:06:44.87,Default,,0,0,0,,We're just getting started! Dialogue: 0,0:06:44.87,0:06:48.57,Default,,0,0,0,,As PR, we need to seize this opportunity with both hands! Dialogue: 0,0:06:45.09,0:06:47.88,jp-ja,NTP,0,0,0,,広報としても このチャンスにガンガン行くべきです! Dialogue: 0,0:06:48.57,0:06:55.09,Default,,0,0,0,,Oh, we're in the news. But our article is larger than I expected. Dialogue: 0,0:06:48.62,0:06:54.88,jp-ja,NTP,0,0,0,,お 出たね しかし思ったよりも大きく扱われてるなあ Dialogue: 0,0:06:55.09,0:06:58.70,Default,,0,0,0,,Don't tell me you're satisfied with just this, chief. Dialogue: 0,0:06:55.54,0:06:58.62,jp-ja,NTP,0,0,0,,部長 変な感心のしかたしないでくださいよ Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:03.68,Default,,0,0,0,,We're going to become even bigger... Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:07.07,jp-ja,NTP,0,0,0,,これから もっともっと大きくいえ 多く扱ってもらえるように Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:08.27,Default,,0,0,0,,And they will start to write even more about us in the future! Dialogue: 0,0:07:07.34,0:07:10.61,jp-ja,NTP,0,0,0,,きっとなりますから! なるといいねえ Dialogue: 0,0:07:09.18,0:07:11.28,Default,,0,0,0,,That would be nice. Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:13.03,Default,,0,0,0,,We can do it! Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:16.66,jp-ja,NTP,0,0,0,,なりますよ! とにかく 今のチムの雰囲気は ここ数年になく Dialogue: 0,0:07:13.03,0:07:19.43,Default,,0,0,0,,Furthermore, the team's morale hasn't been this good in years. Dialogue: 0,0:07:16.72,0:07:22.13,jp-ja,NTP,0,0,0,,最高の盛り上がりを見せてます 特に選手の雰囲気っていうか Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:25.42,Default,,0,0,0,,The players' attitudes... Their aura as well... Dialogue: 0,0:07:22.18,0:07:25.22,jp-ja,NTP,0,0,0,,オラっていうか そういうのが… Dialogue: 0,0:07:27.22,0:07:29.64,Default,,0,0,0,,They're totally different! Dialogue: 0,0:07:27.37,0:07:28.99,jp-ja,NTP,0,0,0,,全然違うんですから! Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:37.05,jp-ja,NTP,0,0,0,,あ! ああ… そうか ハハハハ Dialogue: 0,0:07:33.54,0:07:35.98,Default,,0,0,0,,Oh, really? Dialogue: 0,0:07:36.95,0:07:41.03,Default,,0,0,0,,We need to seize this opportunity to gain more fans! Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:40.65,jp-ja,NTP,0,0,0,,この機に乗じて もっともっとサポタを増やすべきです! Dialogue: 0,0:07:42.95,0:07:45.94,Default,,0,0,0,,Right, I'm heading down to the training ground. Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:46.05,jp-ja,NTP,0,0,0,,よし! ちょっと グラウンド行ってきますああ Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:46.94,Default,,0,0,0,,Sure... Dialogue: 0,0:07:46.96,0:07:50.20,Sign,,0,0,0,,{\frz31.194\c&HD87E06&\3c&H3C4FFA&\b1\pos(1150,564)\fs35}trumps Nagoya Dialogue: 0,0:07:51.38,0:07:53.19,Default,,0,0,0,,Kota, who are you getting an autograph from? Dialogue: 0,0:07:51.53,0:07:53.14,jp-ja,NTP,0,0,0,,コタは誰にサインもらうの? Dialogue: 0,0:07:53.55,0:07:57.14,jp-ja,NTP,0,0,0,,うん… ヨシオは?俺は椿 Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:56.12,Default,,0,0,0,,Hmm, how about you, Yoshio? Dialogue: 0,0:07:56.12,0:07:57.52,Default,,0,0,0,,I want Tsubaki's! Dialogue: 0,0:07:57.48,0:08:01.81,jp-ja,NTP,0,0,0,,ええっ? あいつ まだ早くない?調子乗りそうだよ Dialogue: 0,0:07:57.52,0:08:02.08,Default,,0,0,0,,What? Already? He'll get cocky. Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:04.33,Default,,0,0,0,,Then what about you? Dialogue: 0,0:08:02.47,0:08:06.48,jp-ja,NTP,0,0,0,,じゃあ テッタは誰だよ?俺は いつでも王子狙い Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:06.83,Default,,0,0,0,,I've always been aiming for Prince's. Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:11.51,jp-ja,NTP,0,0,0,,あいつ いっつも 手振るだけで帰っちゃって サイン激レアだから Dialogue: 0,0:08:06.83,0:08:11.88,Default,,0,0,0,,He always just waves his hand and leaves. His autographs must be super rare! Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:13.52,Default,,0,0,0,,Kota, what about you? Dialogue: 0,0:08:11.89,0:08:14.60,jp-ja,NTP,0,0,0,,コタは決めた?うん… Dialogue: 0,0:08:18.95,0:08:20.72,Default,,0,0,0,,No... He's the manager! Dialogue: 0,0:08:18.98,0:08:20.70,jp-ja,NTP,0,0,0,,あいつ監督じゃん Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:22.15,Default,,0,0,0,,So? Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:23.23,jp-ja,NTP,0,0,0,,誰だよ?ま まだ… Dialogue: 0,0:08:22.15,0:08:23.81,Default,,0,0,0,,I haven't decided. Dialogue: 0,0:08:23.81,0:08:25.72,Default,,0,0,0,,Just pick one already! Dialogue: 0,0:08:23.81,0:08:28.52,jp-ja,NTP,0,0,0,,早く決めなよ分かってるよ! Dialogue: 0,0:08:25.72,0:08:27.73,Default,,0,0,0,,I know! Dialogue: 0,0:08:34.52,0:08:37.33,Default,,0,0,0,,Huh? It's usually empty down here! Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:38.86,jp-ja,NTP,0,0,0,,ゲ! いつもガラガラなのになんか人増えてない? Dialogue: 0,0:08:37.33,0:08:39.29,Default,,0,0,0,,Where did they come from? Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:41.49,Default,,0,0,0,,Look, it's Tsubaki! Dialogue: 0,0:08:40.05,0:08:43.43,jp-ja,NTP,0,0,0,,ホラ 椿君!わ ホントだ! Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:43.86,Default,,0,0,0,,Yeah, it is! Dialogue: 0,0:08:44.76,0:08:45.99,Default,,0,0,0,,Tsubaki's fans! Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:49.44,jp-ja,NTP,0,0,0,,椿ファンだ!ETUの女子サポは王子ファンばっかだったのに… Dialogue: 0,0:08:45.99,0:08:49.90,Default,,0,0,0,,The female ETU supporters used to be hardcore Prince fans... Dialogue: 0,0:08:49.90,0:08:52.50,Default,,0,0,0,,Kuro, you're manly! Dialogue: 0,0:08:49.96,0:08:52.24,jp-ja,NTP,0,0,0,,シブいぞ クロちゃん! Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:55.40,Default,,0,0,0,,Kuroda fans... Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:57.25,jp-ja,NTP,0,0,0,,黒田ファンだ!相変わらず怖そうだ Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:57.51,Default,,0,0,0,,They're as scary as ever. Dialogue: 0,0:08:57.51,0:08:59.89,Default,,0,0,0,,I guess winning changes everything. Dialogue: 0,0:08:57.83,0:09:00.13,jp-ja,NTP,0,0,0,,やっぱり勝つと違うねやっつけたのが Dialogue: 0,0:08:59.89,0:09:03.11,Default,,0,0,0,,And they defeated a romping Nagoya. Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:05.24,jp-ja,NTP,0,0,0,,好調だった名古屋だし このまま勢いに乗れば 次も… Dialogue: 0,0:09:03.11,0:09:05.74,Default,,0,0,0,,If we keep this up, the next win will come soon! Dialogue: 0,0:09:05.73,0:09:08.37,jp-ja,NTP,0,0,0,,ヘイ ヘイ!遅いよ 遅い! Dialogue: 0,0:09:05.74,0:09:08.27,Default,,0,0,0,,Hey, too slow! Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:12.86,Default,,0,0,0,,Didn't I say a maximum of two touches? Dialogue: 0,0:09:09.88,0:09:12.54,jp-ja,NTP,0,0,0,,オラ! ツタッチまでだって言ってんだろ Dialogue: 0,0:09:13.13,0:09:17.36,Default,,0,0,0,,Move the ball around more. Let's use our heads, okay? Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:16.76,jp-ja,NTP,0,0,0,,ボル もっと動かせ! 頭 働かせようぜ 頭! Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:18.74,Default,,0,0,0,,Hey, Prince! Dialogue: 0,0:09:17.59,0:09:18.86,jp-ja,NTP,0,0,0,,ヘイ! 王子! Dialogue: 0,0:09:18.74,0:09:21.86,Default,,0,0,0,,Defenders, raise your voices! I can't hear you guys at all! Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:21.86,jp-ja,NTP,0,0,0,,声出せよ ディフェンス!分かんねえだろ! Dialogue: 0,0:09:21.86,0:09:24.24,Default,,0,0,0,,Go forth! Dialogue: 0,0:09:24.38,0:09:26.74,Default,,0,0,0,,Hey, how many times was that? Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:26.52,jp-ja,NTP,0,0,0,,おい! 何度目だ それ! Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:27.88,Default,,0,0,0,,Left, left! Dialogue: 0,0:09:26.85,0:09:28.49,jp-ja,NTP,0,0,0,,左 左!行くよ Dialogue: 0,0:09:27.88,0:09:28.58,Default,,0,0,0,,Go. Dialogue: 0,0:09:28.58,0:09:30.46,Default,,0,0,0,,You're pressing too late! Dialogue: 0,0:09:28.79,0:09:30.45,jp-ja,NTP,0,0,0,,遅えよ プレスが! Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:35.59,Default,,0,0,0,,You have to properly decide whether you're attacking or taking it slow! Dialogue: 0,0:09:31.34,0:09:35.59,jp-ja,NTP,0,0,0,,仕掛けるのか じっくりいくのかその判断を はっきりしねえと Dialogue: 0,0:09:35.89,0:09:37.59,Default,,0,0,0,,Run, run! Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:37.46,jp-ja,NTP,0,0,0,,走れ 走れ! Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:40.68,Default,,0,0,0,,That was a great chance! Dialogue: 0,0:09:39.46,0:09:42.25,jp-ja,NTP,0,0,0,,決定的だろ!決めろよ フォワド! Dialogue: 0,0:09:40.68,0:09:42.90,Default,,0,0,0,,You should have scored that! Dialogue: 0,0:09:43.64,0:09:45.19,Default,,0,0,0,,That's tough... Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:45.72,jp-ja,NTP,0,0,0,,厳しいうん Dialogue: 0,0:09:47.13,0:09:50.59,Default,,0,0,0,,I feel that they can make it this year... Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:50.02,jp-ja,NTP,0,0,0,,今年は やってくれそう…って感じ Dialogue: 0,0:09:57.30,0:10:02.52,Default,,0,0,0,,Isn't this too much? Don't they have a match tomorrow? Dialogue: 0,0:09:57.39,0:10:02.56,jp-ja,NTP,0,0,0,,試合前だっていうのに ちょっとハドすぎない? Dialogue: 0,0:10:02.52,0:10:04.18,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:10:02.63,0:10:04.61,jp-ja,NTP,0,0,0,,何だよ?あ… Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:09.00,jp-ja,NTP,0,0,0,,な 何でもないですふう… Dialogue: 0,0:10:05.64,0:10:08.26,Default,,0,0,0,,N-Nothing! Dialogue: 0,0:10:10.40,0:10:12.46,Default,,0,0,0,,Tomorrow's match is against Sapporo. Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:14.55,jp-ja,NTP,0,0,0,,明日のカップ戦 札幌には1回やられてるからね Dialogue: 0,0:10:12.46,0:10:14.68,Default,,0,0,0,,We've already lost once against them. Dialogue: 0,0:10:15.58,0:10:19.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,苦手意識 作んないためにも確実に たたかねえと Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:19.71,Default,,0,0,0,,I have to push them hard so that the defeat won't creep into their head. Dialogue: 0,0:10:20.21,0:10:22.38,Default,,0,0,0,,We're still among the weakest. Dialogue: 0,0:10:20.31,0:10:24.27,jp-ja,NTP,0,0,0,,俺たちは弱小なんだよ 調子に乗ってる暇はねえんだ Dialogue: 0,0:10:22.38,0:10:24.59,Default,,0,0,0,,This is not the time to get complacent! Dialogue: 0,0:10:25.37,0:10:31.56,jp-ja,NTP,0,0,0,,そ そうだよね取材入ったり 練習見学が増えて Dialogue: 0,0:10:25.41,0:10:28.10,Default,,0,0,0,,T-That's right... Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:30.17,Default,,0,0,0,,I was getting complacent... Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:33.42,Default,,0,0,0,,... just because we were featured in an article and have more practice spectators. Dialogue: 0,0:10:31.61,0:10:35.77,jp-ja,NTP,0,0,0,,浮かれてたけど たかだか 1回勝っただけだもんね Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:36.07,Default,,0,0,0,,Truth be told, we've only won once. Dialogue: 0,0:10:37.08,0:10:38.48,Default,,0,0,0,,I need to snap out of it! Dialogue: 0,0:10:37.32,0:10:38.50,jp-ja,NTP,0,0,0,,いけない いけない Dialogue: 0,0:10:38.48,0:10:40.74,Default,,0,0,0,,Prince, stop lazing around! Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:40.70,jp-ja,NTP,0,0,0,,コラ!さぼるな 王子! Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:43.48,jp-ja,NTP,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ… Dialogue: 0,0:10:43.59,0:10:47.89,jp-ja,NTP,0,0,0,,な なんか…サインは今度にしようか Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:45.98,Default,,0,0,0,,This is kinda... Dialogue: 0,0:10:45.98,0:10:48.38,Default,,0,0,0,,Let's get our autographs next time... Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:50.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,もらいづらい感じだしな Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:51.12,Default,,0,0,0,,I guess it's just not the right time. Dialogue: 0,0:10:59.92,0:11:04.46,Default,,0,0,0,,We have to do something to improve Tatsumi's image! Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:04.04,jp-ja,NTP,0,0,0,,やっぱり私たちで 達海監督の イメジアップを図るしかない! Dialogue: 0,0:11:06.94,0:11:10.95,jp-ja,NTP,0,0,0,,会報誌か ウェブサイトを使ってガンガン達海さんの魅力を Dialogue: 0,0:11:07.02,0:11:12.32,Default,,0,0,0,,We'll start a newsletter or a website to sell Tatsumi's plus points! Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.20,jp-ja,NTP,0,0,0,,売っていきましょう!え… あ ああ Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:18.32,Default,,0,0,0,,So, the content... Let's see... Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:18.54,jp-ja,NTP,0,0,0,,具体的には… うんと… Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:20.68,Default,,0,0,0,,Nagata... Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:20.88,jp-ja,NTP,0,0,0,,永田君え? Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:26.41,jp-ja,NTP,0,0,0,,ホントに君って よく働くねえはあ? Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:25.28,Default,,0,0,0,,You're working really hard, huh? Dialogue: 0,0:11:26.68,0:11:33.79,Default,,0,0,0,,Though my daughter's an office lady, all she does is whine about her work. Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:31.58,jp-ja,NTP,0,0,0,,うちの娘 OLやってるんだけどね仕事の話なんて Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:35.22,jp-ja,NTP,0,0,0,,愚痴以外 聞いたことないよ それどころか Dialogue: 0,0:11:34.10,0:11:41.53,Default,,0,0,0,,She doesn't save up too; always going on dates and vacations... Dialogue: 0,0:11:35.28,0:11:42.11,jp-ja,NTP,0,0,0,,貯金もロクにせずに 合コンだとか旅行だとか遊んでばっかりでさあ Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:43.43,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:11:42.15,0:11:45.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,は はあ…説教臭い事 言おうもんなら Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:49.37,Default,,0,0,0,,When I try to lecture her, she just says that she's making full use of her youth. Dialogue: 0,0:11:45.73,0:11:52.32,jp-ja,NTP,0,0,0,,青春を謳歌してんのよなんてね同じ年ごろの永田君は Dialogue: 0,0:11:50.19,0:11:56.09,Default,,0,0,0,,And yet, you're about the same age as her and working hard in an environment like this. Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:57.07,jp-ja,NTP,0,0,0,,こんな環境でも一生懸命 働いてるってのに Dialogue: 0,0:11:56.70,0:12:00.57,Default,,0,0,0,,How I wish she's half as diligent as you. Dialogue: 0,0:11:57.10,0:12:00.40,jp-ja,NTP,0,0,0,,一度 君の爪の垢でも煎じて飲ませてやりたいよ Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:10.74,Default,,0,0,0,,A pimple... Dialogue: 0,0:12:09.11,0:12:13.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,吹き出物…確かに働きすぎかもなあ Dialogue: 0,0:12:11.09,0:12:14.09,Default,,0,0,0,,Maybe I really am working too hard. Dialogue: 0,0:12:14.61,0:12:17.46,Default,,0,0,0,,When was the last time I took a vacation? Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:17.79,jp-ja,NTP,0,0,0,,最後に休み取ったのいつだっけ? Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:22.68,Default,,0,0,0,,But I have to work hard. Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:24.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,でも 私がしっかりしなきゃ 部長も あんな調子だし Dialogue: 0,0:12:22.68,0:12:24.84,Default,,0,0,0,,I mean, the chief's still taking it easy... Dialogue: 0,0:12:25.82,0:12:30.86,Default,,0,0,0,,And he still calls his workplace {\i1}"this environment"{\i0}... Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:30.97,jp-ja,NTP,0,0,0,,…にしても 自分が働いている所をこんな環境って Dialogue: 0,0:12:31.67,0:12:33.35,Default,,0,0,0,,Hiya, Yuri! Dialogue: 0,0:12:31.75,0:12:33.54,jp-ja,NTP,0,0,0,,有里さん チュッス! Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:39.07,jp-ja,NTP,0,0,0,,あ! …アッハハいつも元気だね 世良君 Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:38.73,Default,,0,0,0,,You're always so energetic, Sera. Dialogue: 0,0:12:39.11,0:12:44.69,jp-ja,NTP,0,0,0,,ハハッ そうすか?アッハハハハ アッハハハハ! Dialogue: 0,0:12:40.04,0:12:41.26,Default,,0,0,0,,Oh, really? Dialogue: 0,0:12:44.66,0:12:51.49,Default,,0,0,0,,From the perspective of an ordinary girl, we could call it {\i1}"this environment"{\i0}. Dialogue: 0,0:12:44.75,0:12:48.32,jp-ja,NTP,0,0,0,,確かに普通の女の子からしたら Dialogue: 0,0:12:48.37,0:12:52.91,jp-ja,NTP,0,0,0,,こんな環境とも言えなくないか Dialogue: 0,0:12:53.29,0:12:59.23,Default,,0,0,0,,It kinda make sense now as to why I'm running out of topics to talk about with my office friends... Dialogue: 0,0:12:53.62,0:12:56.09,jp-ja,NTP,0,0,0,,そりゃあ OLやってる友達とは Dialogue: 0,0:12:56.14,0:13:00.26,jp-ja,NTP,0,0,0,,どんどん話合わなくなるよなぁでも… Dialogue: 0,0:12:59.86,0:13:00.98,Default,,0,0,0,,Still... Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:04.50,Default,,0,0,0,,Oh, Sera, put your dirty clothes into the laundry immediately, okay? Dialogue: 0,0:13:01.02,0:13:04.16,jp-ja,NTP,0,0,0,,ああ 世良君 脱いだものは すぐランドリにね Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:05.41,jp-ja,NTP,0,0,0,,了解っス! Dialogue: 0,0:13:04.50,0:13:05.81,Default,,0,0,0,,Yes, Ma'am! Dialogue: 0,0:13:08.11,0:13:13.00,Default,,0,0,0,,Ah, Midorikawa. The date for the interview has been set. I'll let you know later. Dialogue: 0,0:13:08.42,0:13:12.48,jp-ja,NTP,0,0,0,,あ 緑川さん 取材の日時 決まったんで 後で知らせます Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.01,Default,,0,0,0,,Ok, thanks. Dialogue: 0,0:13:13.07,0:13:14.66,jp-ja,NTP,0,0,0,,ああ 頼むよ Dialogue: 0,0:13:15.30,0:13:17.14,Default,,0,0,0,,Oh, right... Dialogue: 0,0:13:15.39,0:13:20.26,jp-ja,NTP,0,0,0,,あ そうだ プレゼント用のサインボル 書いてもらう人は Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:21.77,Default,,0,0,0,,The autographed ball for the prize... Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:20.30,Default,,0,0,0,,{\fs35}Hiya, Dori. Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:28.04,Sign2,,0,0,0,,{pos(72,138)\fnBrushType-SemiBold\frz0\pos(163,591)}Autographed ball Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:21.11,Default,,0,0,0,,{\fs35}Hey. Dialogue: 0,0:13:21.67,0:13:24.29,Default,,0,0,0,,{\fs35}You'll catch a cold like that. Dialogue: 0,0:13:21.77,0:13:24.29,Default,,0,0,0,,I need to get Murakoshi and... Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:25.88,jp-ja,NTP,0,0,0,,ええと 村越さんと… Dialogue: 0,0:13:22.54,0:13:28.04,Sign2,,0,0,0,,{pos(72,138)\fnBrushType-SemiBold\frz0\pos(153,629)}Murakoshi Dialogue: 0,0:13:25.46,0:13:28.04,Sign2,,0,0,0,,{\fnBrushType-SemiBold\frz0\pos(153,661)}Gino Dialogue: 0,0:13:25.67,0:13:27.69,Default,,0,0,0,,It'll be fine! Dialogue: 0,0:13:28.29,0:13:31.40,jp-ja,NTP,0,0,0,,あ… あ… あれ? Dialogue: 0,0:13:35.83,0:13:37.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,あっ 有里さん!有里ちゃん! Dialogue: 0,0:13:36.61,0:13:37.41,Default,,0,0,0,,Yuri?! Dialogue: 0,0:13:37.88,0:13:38.85,Default,,0,0,0,,Get a hold of yourself! Dialogue: 0,0:13:37.99,0:13:40.21,jp-ja,NTP,0,0,0,,しっかりしろ! わあ! 死んだ 死んだ! Dialogue: 0,0:13:38.85,0:13:40.89,Default,,0,0,0,,She's dead! Dead! Dialogue: 0,0:13:40.87,0:13:44.47,jp-ja,NTP,0,0,0,,んなわけねえだろ!医務室行って ドクタ呼んでこい Dialogue: 0,0:13:40.89,0:13:42.41,Default,,0,0,0,,How's that possible? Dialogue: 0,0:13:42.41,0:13:44.89,Default,,0,0,0,,Go to the infirmary and get the physio! Dialogue: 0,0:13:44.58,0:13:45.58,jp-ja,NTP,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:13:44.89,0:13:46.03,Default,,0,0,0,,O-Okay! Dialogue: 0,0:13:55.94,0:13:57.89,Default,,0,0,0,,Edomae army? Dialogue: 0,0:13:56.03,0:14:00.40,jp-ja,NTP,0,0,0,,江戸前応援団?そう! サッカの応援だよ Dialogue: 0,0:13:57.89,0:14:00.43,Default,,0,0,0,,That's right, for cheering during soccer games. Dialogue: 0,0:14:00.74,0:14:06.40,Default,,0,0,0,,I'm the one who needs some cheering. You haven't come in ages! Dialogue: 0,0:14:00.80,0:14:06.42,jp-ja,NTP,0,0,0,,応援してもらいたいのはこっちよ最近 全然ごぶさたじゃない Dialogue: 0,0:14:07.51,0:14:10.62,jp-ja,NTP,0,0,0,,うっ! い いろいろと忙しくてさあ Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:10.32,Default,,0,0,0,,I'm a bit busy lately... Dialogue: 0,0:14:10.32,0:14:12.73,Default,,0,0,0,,Come on, have a drink. Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:15.01,jp-ja,NTP,0,0,0,,1杯 飲んでいきなさいよあ いや また来るわ ヘヘヘ Dialogue: 0,0:14:12.73,0:14:14.52,Default,,0,0,0,,Maybe next time... Dialogue: 0,0:14:15.47,0:14:17.33,Default,,0,0,0,,Hold on... Goro! Dialogue: 0,0:14:15.48,0:14:17.02,jp-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと 吾郎! Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:19.48,jp-ja,NTP,0,0,0,,うん …もう Dialogue: 0,0:14:23.28,0:14:27.71,Default,,0,0,0,,Oh Mr. Fukazawa. What brings you here today? Dialogue: 0,0:14:23.34,0:14:27.26,jp-ja,NTP,0,0,0,,あら 深沢電気さん今日は何でしたっけ? Dialogue: 0,0:14:27.71,0:14:31.22,Default,,0,0,0,,Oh... Err... Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:31.10,jp-ja,NTP,0,0,0,,あっ いや ええと… Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:34.87,Default,,0,0,0,,So how's the TV I sent here a while ago? Dialogue: 0,0:14:31.66,0:14:34.73,jp-ja,NTP,0,0,0,,この間 入れたテレビの具合 どうかなって Dialogue: 0,0:14:34.87,0:14:41.43,Default,,0,0,0,,Oh, DVB-T, right? Everyone was so excited! The graphics is great! Dialogue: 0,0:14:34.91,0:14:38.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,ああ 地デジ!みんな喜んでますよ Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:41.24,jp-ja,NTP,0,0,0,,すっごくきれいに映るって Dialogue: 0,0:14:41.58,0:14:44.39,jp-ja,NTP,0,0,0,,あ ハハハ そりゃあよかった Dialogue: 0,0:14:42.64,0:14:44.82,Default,,0,0,0,,That's good to hear. Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:48.48,Default,,0,0,0,,I guess this is far too extreme... Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:48.50,jp-ja,NTP,0,0,0,,いくら何でもここは ちょっと違うか Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:52.21,Sign,,0,0,0,,{\c&HA68875&\move(596,528,596,484,0,3693)}Tokyo Kyo\NSumida District Nursing Home Dialogue: 0,0:14:49.20,0:14:52.64,Default,,0,0,0,,I was just passing by, so I thought I'd check. Dialogue: 0,0:14:49.29,0:14:52.20,jp-ja,NTP,0,0,0,,いや 近くまで来たんでどうかなって Dialogue: 0,0:14:52.66,0:14:55.50,jp-ja,NTP,0,0,0,,アハ どうも じゃあ Dialogue: 0,0:14:53.28,0:14:55.49,Default,,0,0,0,,Well, I'm off then. Dialogue: 0,0:15:06.54,0:15:08.30,jp-ja,NTP,0,0,0,,あ… 生きてた Dialogue: 0,0:15:06.57,0:15:08.38,Default,,0,0,0,,Ah, she's still alive. Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:12.98,jp-ja,NTP,0,0,0,,きゃあ!何? 何してんのよ! Dialogue: 0,0:15:11.11,0:15:13.45,Default,,0,0,0,,W-What are you doing?! Dialogue: 0,0:15:13.44,0:15:17.37,jp-ja,NTP,0,0,0,,アイス もらいに来たんだよ俺の部屋 冷蔵庫ないから Dialogue: 0,0:15:13.45,0:15:17.51,Default,,0,0,0,,I came to get an ice-cream pop. There's no fridge in my room. Dialogue: 0,0:15:18.28,0:15:20.39,Default,,0,0,0,,Are you alright, Yuri? Dialogue: 0,0:15:18.38,0:15:20.19,jp-ja,NTP,0,0,0,,大丈夫か?有里ちゃん Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:22.96,jp-ja,NTP,0,0,0,,え?貧血で倒れたのよ Dialogue: 0,0:15:21.34,0:15:23.64,Default,,0,0,0,,You fainted. Dialogue: 0,0:15:23.64,0:15:27.40,Default,,0,0,0,,You must have been skipping meals and lacking sleep again. Dialogue: 0,0:15:23.81,0:15:27.27,jp-ja,NTP,0,0,0,,食事も睡眠も ロクに取らずに 働いてたんでしょ Dialogue: 0,0:15:28.34,0:15:30.90,Default,,0,0,0,,If you die, all your hard work will go to waste. Dialogue: 0,0:15:28.42,0:15:33.30,jp-ja,NTP,0,0,0,,それで倒れちゃ頑張り損よいい仕事だって水の泡だわ Dialogue: 0,0:15:30.90,0:15:33.80,Default,,0,0,0,,Even if you did a good job, the result's still wasted. Dialogue: 0,0:15:34.29,0:15:37.41,Default,,0,0,0,,I see, I fainted... Dialogue: 0,0:15:34.33,0:15:36.96,jp-ja,NTP,0,0,0,,そっか… 倒れてたのか Dialogue: 0,0:15:37.65,0:15:40.36,jp-ja,NTP,0,0,0,,開幕から疲れが残ってたのかもな Dialogue: 0,0:15:37.65,0:15:40.92,Default,,0,0,0,,You've been working non-stop since the start of the season. Dialogue: 0,0:15:40.92,0:15:47.14,Default,,0,0,0,,You need to take care of yourself, Yuri. If not, I'm going to get lectured by the chairman. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.58,jp-ja,NTP,0,0,0,,体は大切にしてくれよ有里ちゃん Dialogue: 0,0:15:44.36,0:15:46.81,jp-ja,NTP,0,0,0,,でないと俺が会長に怒られちまう Dialogue: 0,0:15:48.18,0:15:52.17,Default,,0,0,0,,Yes, I'm sorry for causing you trouble. Dialogue: 0,0:15:48.35,0:15:52.25,jp-ja,NTP,0,0,0,,はい… ご迷惑をおかけしまし… た! Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:54.53,Default,,0,0,0,,I will repay you by working... Dialogue: 0,0:15:52.57,0:15:55.16,jp-ja,NTP,0,0,0,,この借りは 仕事できっちり!駄目よ! Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:55.85,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:15:56.35,0:15:59.53,jp-ja,NTP,0,0,0,,今日は帰って休みなさい今すぐ Dialogue: 0,0:15:56.39,0:15:59.98,Default,,0,0,0,,Go home and rest for today. Now. Dialogue: 0,0:16:00.29,0:16:05.15,jp-ja,NTP,0,0,0,,ええ? でも もう大丈夫そういう問題じゃないのよ Dialogue: 0,0:16:01.37,0:16:03.38,Default,,0,0,0,,But I'm fine now. Dialogue: 0,0:16:03.38,0:16:05.06,Default,,0,0,0,,That's not the point. Dialogue: 0,0:16:05.28,0:16:07.88,Default,,0,0,0,,If you stay and work, Dialogue: 0,0:16:05.42,0:16:09.11,jp-ja,NTP,0,0,0,,倒れた あなたが 働いていたらみんなが心配して Dialogue: 0,0:16:07.88,0:16:10.69,Default,,0,0,0,,everyone will be worried about you and they won't be able to concentrate. Dialogue: 0,0:16:09.18,0:16:13.81,jp-ja,NTP,0,0,0,,かえって迷惑になるのそんな… Dialogue: 0,0:16:11.46,0:16:13.05,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:16:14.63,0:16:17.20,jp-ja,NTP,0,0,0,,うん 無理せず帰んな有里ちゃん Dialogue: 0,0:16:15.34,0:16:17.54,Default,,0,0,0,,Yeah, go home and get some rest, Yuri. Dialogue: 0,0:16:17.92,0:16:20.08,Default,,0,0,0,,Hurry up and go home! Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:19.66,jp-ja,NTP,0,0,0,,帰りなさい 早く Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:30.44,jp-ja,NTP,0,0,0,,はあ 思った以上に厳しいなああ Dialogue: 0,0:16:27.97,0:16:30.50,Default,,0,0,0,,This is harder than I thought. Dialogue: 0,0:16:30.50,0:16:32.07,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:35.72,Default,,0,0,0,,Maybe we should just merge with the Skulls... Dialogue: 0,0:16:32.14,0:16:35.56,jp-ja,NTP,0,0,0,,いっそのこと スカルズと合体しちゃうとか Dialogue: 0,0:16:35.72,0:16:37.59,Default,,0,0,0,,Over my dead body! Dialogue: 0,0:16:35.83,0:16:37.49,jp-ja,NTP,0,0,0,,絶対に ありえねえ! Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:40.10,Default,,0,0,0,,You're right. Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:41.09,jp-ja,NTP,0,0,0,,…だよな ハハハハ Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:47.50,Default,,0,0,0,,They took my work away... Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:50.67,jp-ja,NTP,0,0,0,,仕事 取り上げられた なによ みんな 帰れ帰れって Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:50.75,Default,,0,0,0,,What's with everyone, ordering me to go home? Dialogue: 0,0:16:50.75,0:16:52.13,Default,,0,0,0,,Sorry, I'm late. Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:52.43,jp-ja,NTP,0,0,0,,お待たせうん? Dialogue: 0,0:16:52.93,0:16:54.25,Default,,0,0,0,,It's okay. Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:57.22,jp-ja,NTP,0,0,0,,おう お疲れ ごめんね 課長に残業 Dialogue: 0,0:16:54.25,0:16:59.36,Default,,0,0,0,,I'm sorry, my boss tried to give me overtime. I'm beat. Dialogue: 0,0:16:57.28,0:16:59.50,jp-ja,NTP,0,0,0,,押しつけられそうになって大変だったのよ Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:02.50,Default,,0,0,0,,We should be about the same age. Dialogue: 0,0:17:00.76,0:17:02.39,jp-ja,NTP,0,0,0,,同い年ぐらいかな Dialogue: 0,0:17:04.52,0:17:07.84,Default,,0,0,0,,Office workers get off this early? Dialogue: 0,0:17:04.53,0:17:10.63,jp-ja,NTP,0,0,0,,OLって こんな時間に帰るのか何だろう この差は Dialogue: 0,0:17:08.91,0:17:11.50,Default,,0,0,0,,What's with the gap? Dialogue: 0,0:17:11.50,0:17:14.64,Default,,0,0,0,,No, I guess it's normal. Dialogue: 0,0:17:11.61,0:17:14.12,jp-ja,NTP,0,0,0,,いや あれが普通なのか Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:27.82,Default,,0,0,0,,Still, it was fun watching Tatsumi during his playing days, right? Dialogue: 0,0:17:22.78,0:17:27.46,jp-ja,NTP,0,0,0,,でもさあ 達海が現役のころは面白かったなぁ Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:31.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,ああ そうそうあのころは興奮したなぁ Dialogue: 0,0:17:27.82,0:17:32.31,Default,,0,0,0,,Yeah, those were the exciting times. Dialogue: 0,0:17:32.58,0:17:38.70,Default,,0,0,0,,I lost count of the number of times my heart almost stopped beating due to that! Dialogue: 0,0:17:32.63,0:17:36.85,jp-ja,NTP,0,0,0,,俺なんかよ 興奮しすぎて 何度心臓 止まりそうになったか Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:40.17,jp-ja,NTP,0,0,0,,分かりゃしねえようん 俺も! Dialogue: 0,0:17:38.70,0:17:40.40,Default,,0,0,0,,Yeah, me too. Dialogue: 0,0:17:42.94,0:17:46.40,jp-ja,NTP,0,0,0,,達海なら また あんなサッカ見せてくれるよ Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:46.41,Default,,0,0,0,,I'm sure Tatsumi will show us that brand of soccer again. Dialogue: 0,0:17:46.63,0:17:50.84,Default,,0,0,0,,That's right. And when they see that, our comrades will be sure to return! Dialogue: 0,0:17:46.72,0:17:50.37,jp-ja,NTP,0,0,0,,おお それ見りゃ あいつらだってきっとまた戻ってくる Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:52.03,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:55.96,jp-ja,NTP,0,0,0,,うんそれまで俺たちがしっかり土台 作っとかねえとな Dialogue: 0,0:17:52.03,0:17:58.42,Default,,0,0,0,,Until then, we've got to build up a solid foundation, one that is able to beat the Skulls! Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:59.26,jp-ja,NTP,0,0,0,,スカルズなんかに負けずによああ! Dialogue: 0,0:17:58.42,0:17:59.59,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:18:00.17,0:18:05.89,jp-ja,NTP,0,0,0,,さて 仕事に戻るか 吾郎かみさんに どやされる Dialogue: 0,0:18:00.23,0:18:01.83,Default,,0,0,0,,All right... Dialogue: 0,0:18:01.83,0:18:05.79,Default,,0,0,0,,Shall we get back to work, Goro? I don't want to be nagged at by my wife. Dialogue: 0,0:18:05.79,0:18:08.06,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:18:05.95,0:18:07.64,jp-ja,NTP,0,0,0,,うん そうね Dialogue: 0,0:18:08.53,0:18:13.23,jp-ja,NTP,0,0,0,,わあ 桜! 初めて デトしたときの事を思い出すわ Dialogue: 0,0:18:08.57,0:18:13.76,Default,,0,0,0,,Wow, cherry blossoms. This reminds me of our first date. Dialogue: 0,0:18:13.76,0:18:15.31,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:18:13.84,0:18:18.10,jp-ja,NTP,0,0,0,,え そうだっけ?そうだよ 咲いてたでしょ? Dialogue: 0,0:18:15.48,0:18:18.61,Default,,0,0,0,,Yes, don't you remember? Dialogue: 0,0:18:20.08,0:18:22.99,Default,,0,0,0,,So it reminds them of that... Dialogue: 0,0:18:21.40,0:18:23.15,jp-ja,NTP,0,0,0,,ふん そういう事を思い出すのか Dialogue: 0,0:18:25.38,0:18:27.06,Default,,0,0,0,,If it were me... Dialogue: 0,0:18:25.43,0:18:26.86,jp-ja,NTP,0,0,0,,私の場合… Dialogue: 0,0:18:38.29,0:18:40.15,Default,,0,0,0,,What're you trying to do? Dialogue: 0,0:18:38.51,0:18:42.65,jp-ja,NTP,0,0,0,,何だよ お前 休んでろって 言われたんじゃねえのかよ Dialogue: 0,0:18:40.54,0:18:43.09,Default,,0,0,0,,Didn't they order you to go home and rest? Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:46.03,Default,,0,0,0,,I'll do that after this. Dialogue: 0,0:18:43.56,0:18:47.83,jp-ja,NTP,0,0,0,,これ終わったら 帰って寝るわよガンガン食べて 爆睡する Dialogue: 0,0:18:46.03,0:18:48.01,Default,,0,0,0,,I'll eat and sleep to my heart's content. Dialogue: 0,0:18:48.49,0:18:54.77,Default,,0,0,0,,But before that, I need to take a photo of you and interview you for the newsletter. Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:53.55,jp-ja,NTP,0,0,0,,でも その前に 会報誌向けの達海さんの写真とコメント Dialogue: 0,0:18:53.59,0:18:58.67,jp-ja,NTP,0,0,0,,ゲットしないとなんでだよ!明日でいいじゃんか Dialogue: 0,0:18:55.19,0:19:01.78,Default,,0,0,0,,Why? Can't we do that tomorrow? Though it's already April, it's still freezing. Dialogue: 0,0:18:58.72,0:19:01.84,jp-ja,NTP,0,0,0,,4月とはいえまだまだ寒いしさ Dialogue: 0,0:19:02.26,0:19:06.64,Default,,0,0,0,,I won't make anybody worry, since they all went home. Dialogue: 0,0:19:02.32,0:19:06.08,jp-ja,NTP,0,0,0,,みんな帰った後ならさ誰にも心配かけないし Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:10.54,Default,,0,0,0,,And do you still remember? Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:14.12,jp-ja,NTP,0,0,0,,それに 達海さん覚えてない?達海さんがデビュした年の試合 Dialogue: 0,0:19:11.34,0:19:14.10,Default,,0,0,0,,Your debut match... Dialogue: 0,0:19:15.83,0:19:19.95,Default,,0,0,0,,It was a night game, just like this. Dialogue: 0,0:19:15.91,0:19:23.91,jp-ja,NTP,0,0,0,,あの時もナイタで こんな感じで 降ってたんだよね 桜の花びら Dialogue: 0,0:19:19.95,0:19:24.10,Default,,0,0,0,,The cherry blossoms were also falling. Dialogue: 0,0:19:33.76,0:19:35.15,jp-ja,NTP,0,0,0,,わあ Dialogue: 0,0:19:35.53,0:19:38.86,Default,,0,0,0,,That game, we were trailing 1-0... Dialogue: 0,0:19:35.71,0:19:41.38,jp-ja,NTP,0,0,0,,その日の試合 1対0で負けてたのを ロスタイムの4分間で Dialogue: 0,0:19:39.37,0:19:47.34,Default,,0,0,0,,But within 4 minutes of stoppage time, you managed to score two goals to seal a comeback win. Dialogue: 0,0:19:41.88,0:19:46.93,jp-ja,NTP,0,0,0,,達海さんが立て続けにツゴル決めて ETUは大逆転 Dialogue: 0,0:19:52.93,0:20:01.99,Default,,0,0,0,,Amongst the ETU fans, that legendary match was dubbed as "The Sumidagawa Miracle". Dialogue: 0,0:19:53.03,0:20:00.30,jp-ja,NTP,0,0,0,,あの試合ってさ ETUサポタの間じゃ隅田川の奇跡って呼ばれてる Dialogue: 0,0:20:00.35,0:20:03.80,jp-ja,NTP,0,0,0,,伝説の一戦なのよそうだっけ? Dialogue: 0,0:20:02.31,0:20:04.22,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:06.27,Default,,0,0,0,,I figured you wouldn't remember. Dialogue: 0,0:20:04.26,0:20:09.31,jp-ja,NTP,0,0,0,,やっぱ覚えてないんだ まそんなことだろうと思ったけど Dialogue: 0,0:20:06.69,0:20:09.84,Default,,0,0,0,,But you know, it will definitely help if the fans recall it... Dialogue: 0,0:20:13.07,0:20:20.63,Default,,0,0,0,,And see you in that light when they see this picture. Dialogue: 0,0:20:13.21,0:20:16.99,jp-ja,NTP,0,0,0,,だからさ 達海さんのえ こういう画って Dialogue: 0,0:20:17.03,0:20:20.09,jp-ja,NTP,0,0,0,,サポタが あのころを 重ねてくれると思うんだよね Dialogue: 0,0:20:21.66,0:20:24.49,Default,,0,0,0,,That's all your imagination. Dialogue: 0,0:20:21.71,0:20:24.19,jp-ja,NTP,0,0,0,,それって お前の勝手な思い入れだろ? Dialogue: 0,0:20:24.65,0:20:29.24,Default,,0,0,0,,Yeah, I know. The strong ETU we once knew will be back. Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:29.06,jp-ja,NTP,0,0,0,,うん そうだよ 強いETUが帰ってくる Dialogue: 0,0:20:30.30,0:20:32.10,jp-ja,NTP,0,0,0,,そんな感じがするんだもの Dialogue: 0,0:20:30.35,0:20:32.59,Default,,0,0,0,,I can feel it. Dialogue: 0,0:20:33.20,0:20:36.75,Default,,0,0,0,,You must really love your job. Dialogue: 0,0:20:33.39,0:20:36.70,jp-ja,NTP,0,0,0,,ホント お前 仕事好きなのなあ… Dialogue: 0,0:20:41.99,0:20:47.26,Default,,0,0,0,,The entire board will cheer when we score a goal. Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:46.41,jp-ja,NTP,0,0,0,,味方のゴルが決まったら会社ぐるみで大喜びすんのよ Dialogue: 0,0:20:47.54,0:20:52.55,Default,,0,0,0,,And when we're on a losing streak, it feels like you're attending a wake. Dialogue: 0,0:20:47.71,0:20:52.10,jp-ja,NTP,0,0,0,,連敗でもしたら お通夜みたいに全員で暗くなっちゃって Dialogue: 0,0:20:53.94,0:20:59.76,Default,,0,0,0,,It's the only workplace where you can feel so much passion. Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:58.98,jp-ja,NTP,0,0,0,,こんな… こんな情熱注げて感動できる職場 Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:02.52,Default,,0,0,0,,There's no place like this anywhere else. Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:02.10,jp-ja,NTP,0,0,0,,どこ探したって見つからないわよ! Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:06.83,Default,,0,0,0,,So says the person who collapsed. Dialogue: 0,0:21:04.29,0:21:08.13,jp-ja,NTP,0,0,0,,ぶっ倒れてたヤツが何を偉そうにそ それは… Dialogue: 0,0:21:06.83,0:21:08.20,Default,,0,0,0,,T-That... Dialogue: 0,0:21:10.27,0:21:14.79,Default,,0,0,0,,No player can sprint constantly for 90 minutes. Dialogue: 0,0:21:10.42,0:21:14.12,jp-ja,NTP,0,0,0,,90分間 全力疾走できる選手なんているわけねえだろ Dialogue: 0,0:21:15.47,0:21:17.91,jp-ja,NTP,0,0,0,,何でもバランスが大事なんだよ Dialogue: 0,0:21:15.57,0:21:17.66,Default,,0,0,0,,Balance is required for everything. Dialogue: 0,0:21:21.35,0:21:25.80,Default,,0,0,0,,If you're a footballer, that's the least you should know. Dialogue: 0,0:21:21.38,0:21:25.93,jp-ja,NTP,0,0,0,,お前もフットボラならそれぐらい覚えとけ Dialogue: 0,0:21:30.29,0:21:31.49,Default,,0,0,0,,It's freezing! Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:31.83,jp-ja,NTP,0,0,0,,寒い Dialogue: 0,0:21:38.62,0:21:41.36,jp-ja,NTP,0,0,0,,フッ… 偉そうに Dialogue: 0,0:21:40.10,0:21:42.06,Default,,0,0,0,,Look who's talking. Dialogue: 0,0:21:48.97,0:21:52.30,jp-ja,NTP,0,0,0,,椿… 次もやってくれっかな Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:52.42,Default,,0,0,0,,Tsubaki, will you play well in the next one too? Dialogue: 0,0:21:52.42,0:21:53.91,Default,,0,0,0,,Hey, you! Dialogue: 0,0:21:52.48,0:21:54.39,jp-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと あんた!うっ! Dialogue: 0,0:21:54.59,0:21:56.88,Default,,0,0,0,,Why are you still grinning while you're reading that thing? Dialogue: 0,0:21:54.66,0:21:58.93,jp-ja,NTP,0,0,0,,また そんなもん読んでニタニタして!仕事しなさいよ 仕事! Dialogue: 0,0:21:56.88,0:21:59.04,Default,,0,0,0,,You should be working! Dialogue: 0,0:21:59.82,0:22:02.25,jp-ja,NTP,0,0,0,,だ だって今 客いねえしよ Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:02.63,Default,,0,0,0,,B-But we don't have any customers right now. Dialogue: 0,0:22:02.61,0:22:07.01,jp-ja,NTP,0,0,0,,私はね 姿勢の話をしてんのよ!そうだよ 父ちゃん Dialogue: 0,0:22:02.63,0:22:05.74,Default,,0,0,0,,I'm talking about your attitude! Dialogue: 0,0:22:05.74,0:22:07.52,Default,,0,0,0,,That's right, dad. Dialogue: 0,0:22:07.47,0:22:09.74,jp-ja,NTP,0,0,0,,な 何だよ コタまで Dialogue: 0,0:22:07.52,0:22:10.05,Default,,0,0,0,,You too, Kota? Dialogue: 0,0:22:10.32,0:22:12.94,jp-ja,NTP,0,0,0,,選手たちはそんなに浮かれてないよ Dialogue: 0,0:22:10.36,0:22:13.06,Default,,0,0,0,,The players are not having an easy time. Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:14.97,Default,,0,0,0,,Don't be fooled! Dialogue: 0,0:22:13.14,0:22:17.98,jp-ja,NTP,0,0,0,,勘違いしちゃ駄目だかんねはあ? 何だよ もう Dialogue: 0,0:22:16.17,0:22:18.70,Default,,0,0,0,,What the? Dialogue: 0,0:22:18.70,0:22:20.85,Default,,0,0,0,,Goro! Dialogue: 0,0:22:18.74,0:22:20.26,jp-ja,NTP,0,0,0,,吾郎!うん? Dialogue: 0,0:22:22.02,0:22:25.98,Default,,0,0,0,,Yama from the photo lab agreed to join us! Dialogue: 0,0:22:22.16,0:22:25.47,jp-ja,NTP,0,0,0,,写真屋の山さん サポタやってくれるってよ! Dialogue: 0,0:22:26.12,0:22:28.10,jp-ja,NTP,0,0,0,,あっ 本当かよ! Dialogue: 0,0:22:27.01,0:22:29.11,Default,,0,0,0,,Really?! Dialogue: 0,0:22:29.46,0:22:32.28,Default,,0,0,0,,I have been interested for quite some time now... Dialogue: 0,0:22:29.54,0:22:34.23,jp-ja,NTP,0,0,0,,前からちょっと興味がありましてやろう! 一緒にやろう! Dialogue: 0,0:22:32.28,0:22:34.37,Default,,0,0,0,,Alright! Let's do it together! Dialogue: 0,0:22:34.37,0:22:35.20,Default,,0,0,0,,Hey, you! Dialogue: 0,0:22:34.50,0:22:35.98,jp-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと あんた!父ちゃん! Dialogue: 0,0:22:35.20,0:22:36.24,Default,,0,0,0,,Dad! Dialogue: 0,0:22:36.20,0:22:39.47,jp-ja,NTP,0,0,0,,言ったそばから!浮かれんなってば! Dialogue: 0,0:22:36.24,0:22:37.95,Default,,0,0,0,,I just mentioned... Dialogue: 0,0:22:37.95,0:22:40.00,Default,,0,0,0,,Don't be overly cheerful! Dialogue: 0,0:22:39.99,0:22:43.62,jp-ja,NTP,0,0,0,,まずは チャント教えるよ ちゃんと? Dialogue: 0,0:22:40.00,0:22:42.73,Default,,0,0,0,,First, I'll teach you our chant! Dialogue: 0,0:22:42.73,0:22:43.86,Default,,0,0,0,,Chant? Dialogue: 0,0:22:43.86,0:22:47.30,Default,,0,0,0,,It's a cheer to support the team. The rhythm's very important. Dialogue: 0,0:22:43.89,0:22:47.40,jp-ja,NTP,0,0,0,,チャントってのは応援歌だよ リズム感が大事なんだ Dialogue: 0,0:22:47.30,0:22:49.14,Default,,0,0,0,,Don't ignore us! Dialogue: 0,0:22:47.38,0:22:49.33,jp-ja,NTP,0,0,0,,人の話を聞け! Dialogue: 0,0:22:47.50,0:22:49.36,jp-ja,NTP,0,0,0,,リズム リズム! Dialogue: 0,0:22:59.70,0:23:02.11,RomajiED,,0,0,0,,{\k31}You've {\k31}got {\k33}find {\k22}the {\k31}way {\k33}to {\k13}be{\k47}lieve Dialogue: 0,0:22:59.72,0:23:04.10,jp-ja,NTP,0,0,0,,「You’ve got find the way to believe, carry on and carry on」 Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:04.72,RomajiED,,0,0,0,,{\k31}Car{\k21}ry {\k57}on {\k16}and {\k29}car{\k23}ry {\k64}on Dialogue: 0,0:23:04.10,0:23:08.81,jp-ja,NTP,0,0,0,,「Till you can see tomorrow, I’ll say “never look back”」 Dialogue: 0,0:23:04.72,0:23:06.74,RomajiED,,0,0,0,,{\k34}Till {\k22}you {\k33}can {\k24}see {\k33}to{\k16}mor{\k40}row Dialogue: 0,0:23:06.74,0:23:08.82,RomajiED,,0,0,0,,{\k25}I'll {\k34}say {\k20}“ne{\k39}ver {\k30}look {\k60}back” Dialogue: 0,0:23:08.81,0:23:12.85,jp-ja,NTP,0,0,0,,「追い風を待って そうchanceを のがすなら」 Dialogue: 0,0:23:09.07,0:23:11.40,RomajiED,,0,0,0,,{\k28}o{\k26}i{\k30}ka{\k37}ze {\k29}o {\k40}ma{\k43}tte Dialogue: 0,0:23:09.07,0:23:11.40,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k28}追{\k26}い{\k67}風{\k29}を{\k40}待{\k43}って Dialogue: 0,0:23:09.07,0:23:11.40,TLED,,0,0,0,,Wait for the tailwind Dialogue: 0,0:23:11.40,0:23:13.79,RomajiED,,0,0,0,,{\k29}sou {\k26}chan{\k20}ce {\k48}o {\k19}no{\k25}ga{\k12}su{\k17}na{\k44}ra Dialogue: 0,0:23:11.40,0:23:13.79,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k29}そう {\k26}chan{\k20}ce {\k48}を{\k44}逃{\k12}す{\k17}な{\k44}ら Dialogue: 0,0:23:11.40,0:23:13.79,TLED,,0,0,0,,And if you missed the chance Dialogue: 0,0:23:12.85,0:23:20.26,jp-ja,NTP,0,0,0,,「自分が風になれ no fears, no tears, yes Let it go!」 Dialogue: 0,0:23:14.04,0:23:17.10,RomajiED,,0,0,0,,{\k35}ji{\k27}bu{\k25}n {\k27}ga {\k35}ka{\k25}ze {\k34}ni {\k31}na{\k67}re Dialogue: 0,0:23:14.04,0:23:17.10,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k35}自{\k52}分{\k27}が{\k60}風{\k34}に{\k31}な{\k67}れ Dialogue: 0,0:23:14.04,0:23:17.10,TLED,,0,0,0,,Become the wind yourself Dialogue: 0,0:23:17.25,0:23:20.82,RomajiED,,0,0,0,,{\k31}No {\k90}fears! {\k30}No {\k55}tears! {\k49}Yes! {\k41}Let {\k31}it {\k30}go! Dialogue: 0,0:23:20.26,0:23:22.62,jp-ja,NTP,0,0,0,,「Get tough!(Stay gold!) Get tough!(We’ll go!)」 Dialogue: 0,0:23:20.82,0:23:22.55,RomajiED,,0,0,0,,{\k20}Get {\k88}tough! {\k30}Get {\k35}tough! Dialogue: 0,0:23:21.34,0:23:21.98,RomajiED2,,0,0,0,,{\k32}Stay {\k32}gold! Dialogue: 0,0:23:22.52,0:23:23.17,RomajiED2,,0,0,0,,{\k32}We'll {\k33}go! Dialogue: 0,0:23:22.62,0:23:29.68,jp-ja,NTP,0,0,0,,「限界追い越せ 行け キツイほど heart in red」 Dialogue: 0,0:23:23.22,0:23:27.79,RomajiED,,0,0,0,,{\k28}ge{\k49}n{\k61}ka{\k33}i {\k33}o{\k26}i{\k20}ko{\k94}se {\k25}yu{\k88}ke Dialogue: 0,0:23:23.22,0:23:27.79,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k77}限{\k94}界{\k33}追{\k26}い{\k20}越{\k94}せ{\k25}行{\k88}け Dialogue: 0,0:23:23.22,0:23:27.79,TLED,,0,0,0,,Surpass your limits and go! Dialogue: 0,0:23:27.79,0:23:30.15,RomajiED,,0,0,0,,{\k34}ki{\k30}tsu{\k28}i {\k31}ho{\k24}do {\k33}heart {\k28}in {\k28}red Dialogue: 0,0:23:27.79,0:23:30.15,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k34}キ{\k30}ツ{\k28}イ{\k31}ほ{\k24}ど {\k33}heart {\k28}in {\k28}red Dialogue: 0,0:23:27.79,0:23:30.15,TLED,,0,0,0,,The harder it is the redder your heart will be! Dialogue: 0,0:23:29.68,0:23:31.38,jp-ja,NTP,0,0,0,,「Go on! (Stay cool!) Go on!(We’ll go!)」 Dialogue: 0,0:23:30.15,0:23:32.04,RomajiED,,0,0,0,,{\k32}Go {\k94}on! {\k24}Go {\k39}on! Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:31.27,RomajiED2,,0,0,0,,{\k23}Stay {\k23}cool! Dialogue: 0,0:23:31.38,0:23:36.75,jp-ja,NTP,0,0,0,,「あすは見えない だから」 Dialogue: 0,0:23:31.94,0:23:32.50,RomajiED2,,0,0,0,,{\k28}We'll {\k28}go! Dialogue: 0,0:23:32.48,0:23:36.90,RomajiED,,0,0,0,,{\k34}a{\k57}su {\k61}wa {\k31}mi{\k23}e{\k35}na{\k29}i {\k85}da{\k34}ka{\k53}ra Dialogue: 0,0:23:32.48,0:23:36.90,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k34}あ{\k57}す{\k61}は{\k31}見{\k23}え{\k35}な{\k29}い{\k85}だ{\k34}か{\k53}ら Dialogue: 0,0:23:32.48,0:23:36.90,TLED,,0,0,0,,Because we can't see into the future Dialogue: 0,0:23:36.75,0:23:39.12,jp-ja,NTP,0,0,0,,「It’s time to go やめられない」 Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:40.25,RomajiED,,0,0,0,,{\k28}It's {\k26}time {\k29}to {\k32}go {\k30}ya{\k27}me{\k33}ra{\k32}re{\k28}na{\k39}i Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:40.25,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k28}It's {\k26}time {\k29}to {\k32}go {\k30}や{\k27}め{\k33}ら{\k32}れ{\k28}な{\k39}い Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:40.25,TLED,,0,0,0,,So it's time to go. We can't quit! Dialogue: 0,0:23:39.12,0:23:48.54,jp-ja,NTP,0,0,0,,「Get tough! Get tough! Get tough!」 Dialogue: 0,0:23:41.84,0:23:42.57,RomajiED,,0,0,0,,{\k29}Get {\k44}tough! Dialogue: 0,0:23:44.35,0:23:44.98,RomajiED,,0,0,0,,{\k25}Get {\k38}tough! Dialogue: 0,0:23:46.56,0:23:47.25,RomajiED,,0,0,0,,{\k28}Get {\k41}tough! Dialogue: 0,0:23:48.54,0:23:51.23,jp-ja,NTP,0,0,0,,「Get tough!(Stay gold!) Get tough!(We’ll go!)」 Dialogue: 0,0:23:48.90,0:23:50.67,RomajiED,,0,0,0,,{\k23}Get {\k92}tough! {\k34}Get {\k28}tough! Dialogue: 0,0:23:49.47,0:23:50.06,RomajiED2,,0,0,0,,{\k30}Stay {\k29}gold! Dialogue: 0,0:23:50.62,0:23:51.23,RomajiED2,,0,0,0,,{\k31}We'll {\k30}go! Dialogue: 0,0:23:51.23,0:23:55.49,RomajiED,,0,0,0,,{\k33}to{\k57}mo {\k50}ni {\k46}no{\k21}ri{\k31}ko{\k28}e{\k86}te {\k31}yu{\k43}ke Dialogue: 0,0:23:51.23,0:23:55.49,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k90}共{\k50}に{\k46}乗{\k21}り{\k31}越{\k28}え{\k86}て{\k31}行{\k43}け{\k0} Dialogue: 0,0:23:51.23,0:23:55.49,TLED,,0,0,0,,Let's get through it together Dialogue: 0,0:23:51.23,0:23:57.30,jp-ja,NTP,0,0,0,,「共に乗り越えて 行け 見えるか It’s daybreak there」 Dialogue: 0,0:23:55.95,0:23:58.22,RomajiED,,0,0,0,,{\k26}mi{\k32}e{\k22}ru{\k35}ka {\k31}It's {\k27}day{\k27}break {\k27}there Dialogue: 0,0:23:55.95,0:23:58.22,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k26}見{\k32}え{\k22}る{\k35}か {\k31}It's {\k27}day{\k27}break {\k27}there Dialogue: 0,0:23:55.95,0:23:58.22,TLED,,0,0,0,,Can you see that it's daybreak there? Dialogue: 0,0:23:57.30,0:24:02.35,jp-ja,NTP,0,0,0,,「Go on!(Stay cool!) Go on! (We’ll go!) 予測できない」 Dialogue: 0,0:23:58.22,0:24:00.13,RomajiED,,0,0,0,,{\k33}Go {\k84}on! {\k31}Go {\k43}on! Dialogue: 0,0:23:58.77,0:23:59.38,RomajiED2,,0,0,0,,{\k31}Stay {\k30}cool! Dialogue: 0,0:23:59.94,0:24:00.54,RomajiED2,,0,0,0,,{\k28}We'll {\k28}go! Dialogue: 0,0:24:00.55,0:24:05.02,RomajiED,,0,0,0,,{\k35}yo{\k58}so{\k56}ku {\k35}de{\k28}ki{\k29}na{\k30}i {\k79}da{\k37}ka{\k60}ra Dialogue: 0,0:24:00.55,0:24:05.02,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k35}予{\k114}測{\k35}で{\k28}き{\k29}な{\k30}い{\k79}だ{\k37}か{\k60}ら Dialogue: 0,0:24:00.55,0:24:05.02,TLED,,0,0,0,,The future is unpredictable Dialogue: 0,0:24:02.35,0:24:07.40,jp-ja,NTP,0,0,0,,「だから It’s time to go 止められない」 Dialogue: 0,0:24:05.27,0:24:08.42,RomajiED,,0,0,0,,{\k27}It's {\k33}time {\k30}to {\k29}go {\k24}to{\k30}me{\k33}ra{\k27}re{\k30}na{\k52}i Dialogue: 0,0:24:05.27,0:24:08.42,KanjiED,,0,0,0,,{\pos(1232,360)}{\k27}It's {\k33}time {\k30}to {\k29}go {\k24}止{\k30}め{\k33}ら{\k27}れ{\k30}な{\k52}い Dialogue: 0,0:24:05.27,0:24:08.42,TLED,,0,0,0,,So it's time to go. We can't stop! Dialogue: 0,0:24:15.67,0:24:16.80,Default,,0,0,0,,Sera, substitution. Dialogue: 0,0:24:18.01,0:24:19.85,Default,,0,0,0,,Good job, Sera. Dialogue: 0,0:24:19.85,0:24:22.47,Default,,0,0,0,,Seems like Natsu's back. Dialogue: 0,0:24:23.27,0:24:24.68,Default,,0,0,0,,My name is Yotaro Natsuki. Dialogue: 0,0:24:24.68,0:24:28.23,Default,,0,0,0,,I'll be joining ETU with immediate effect!