1 00:00:01,969 --> 00:00:05,305 (寝息) 2 00:00:05,305 --> 00:00:08,642 (桃香)フアーッ…。 3 00:00:08,642 --> 00:00:12,312 うっ… ううっ…。 4 00:00:12,312 --> 00:00:15,315 う~っ…。 5 00:00:15,315 --> 00:00:18,318 <仁菜:東京に来て数日。 6 00:00:18,318 --> 00:00:21,989 朝 目を開けると 見えるのは この景色だ> 7 00:00:21,989 --> 00:00:33,667 🎵~ 8 00:00:33,667 --> 00:00:36,003 (仁菜)何度 言ったら わかるんですか? 9 00:00:36,003 --> 00:00:39,673 おはよう…。 それ 名前 書いてありますよね? 10 00:00:39,673 --> 00:00:41,675 ケチ。 11 00:00:41,675 --> 00:00:44,678 (桃香)いいじゃん。 酔い覚ましに半分 半分。 12 00:00:44,678 --> 00:00:46,680 (仁菜)ダメです。 13 00:00:46,680 --> 00:00:49,016 昨日 コンビニで さんざん 買わなくていいのかって➡️ 14 00:00:49,016 --> 00:00:52,019 聞いたじゃないですか。 酔ってたからな…。 15 00:00:52,019 --> 00:00:54,021 ううっ…。 16 00:00:54,021 --> 00:00:57,357 それで連絡はあったんですか? 17 00:00:57,357 --> 00:01:02,296 まだ。 なんか 一度 引き払った 物件に戻るのって大変でさ。 18 00:01:02,296 --> 00:01:04,965 (仁菜)バイトは? それも まだ。 19 00:01:04,965 --> 00:01:07,301 私 今日 出かけなきゃ いけないんですけど。 20 00:01:07,301 --> 00:01:09,303 うっ…。 21 00:02:50,003 --> 00:02:52,673 (桃香)学校っていうより 病院みたいだね。 22 00:02:52,673 --> 00:02:54,674 (仁菜)予備校ですからね。 23 00:02:54,674 --> 00:02:56,677 (桃香)毎日 通うの? 24 00:02:56,677 --> 00:02:59,012 (仁菜)まさか。 そんなお金ありませんよ。 25 00:02:59,012 --> 00:03:00,947 (桃香)ふ~ん。 26 00:03:00,947 --> 00:03:02,949 (仁菜)こっちで勉強して いい大学に➡️ 27 00:03:02,949 --> 00:03:04,951 入らなきゃいけないんです。 28 00:03:04,951 --> 00:03:06,953 大学 行きたいんだ? 29 00:03:06,953 --> 00:03:09,456 別に特別 行きたいわけじゃ ないですけど➡️ 30 00:03:09,456 --> 00:03:12,459 高校中退で終わったら そのあと大変だろうし。 31 00:03:12,459 --> 00:03:17,297 まあ 確かに大変だな。 バカにするやつは バカにするしな。 32 00:03:17,297 --> 00:03:20,634 まあ いいよ。 複雑なところには立ち入らない。 33 00:03:20,634 --> 00:03:22,969 空いた時間で 練習できればいいから。 34 00:03:22,969 --> 00:03:24,971 えっ? 35 00:03:24,971 --> 00:03:27,641 平日の夜と 土日は昼も大丈夫なんだろ? 36 00:03:27,641 --> 00:03:31,978 となると バイトも考えないとな。 ちょっと待ってください。 37 00:03:31,978 --> 00:03:34,281 んっ? へっ? 38 00:03:36,316 --> 00:03:38,652 (仁菜)バンド? (桃香)やるって言っただろ? 39 00:03:38,652 --> 00:03:40,654 言ってません。 言ったよ。 40 00:03:40,654 --> 00:03:43,156 「一緒に中指 立ててください」って。 41 00:03:43,156 --> 00:03:46,326 すぐ中指 立てる癖 なんとかしてください。 42 00:03:46,326 --> 00:03:48,328 イテテテテ…。 43 00:03:48,328 --> 00:03:52,332 あれは歌うって意味じゃないです。 それぞれの立場ってことです。 44 00:03:52,332 --> 00:03:56,002 私は… 勉強。 桃香さんは 音楽。 45 00:03:56,002 --> 00:03:58,004 (桃香)なんだ そういうこと? 46 00:03:58,004 --> 00:04:00,607 どうりで なんか変だなって 思ってたんだ。 47 00:04:00,607 --> 00:04:03,310 私こそ ビックリですよ。 48 00:04:05,278 --> 00:04:07,948 この時間でも こんなに混んでるんですね。 49 00:04:07,948 --> 00:04:11,618 おっ おのぼりさん発言。 うるさいです。 50 00:04:11,618 --> 00:04:15,288 でもさ 勉強は勉強として 頑張るとして➡️ 51 00:04:15,288 --> 00:04:18,291 バンドも ちょっとだけ やってみないか? 52 00:04:18,291 --> 00:04:20,293 無理に決まってるじゃないですか。 53 00:04:20,293 --> 00:04:22,629 いや 楽器とか言わないから。 54 00:04:22,629 --> 00:04:26,299 私さ いいボーカルだと 思うんだよね。 仁菜って。 55 00:04:26,299 --> 00:04:28,301 えっ? ボーカル? 56 00:04:28,301 --> 00:04:31,304 いい声だし 何より心がいい。 57 00:04:31,304 --> 00:04:33,640 私が… ですか? 58 00:04:33,640 --> 00:04:35,642 うん。 バンドってさ➡️ 59 00:04:35,642 --> 00:04:38,311 言いたいことが たまりに たまってるやつが➡️ 60 00:04:38,311 --> 00:04:40,981 集まってやるものだと 思うんだよね。 61 00:04:40,981 --> 00:04:43,984 恋愛して~っ! とか➡️ 62 00:04:43,984 --> 00:04:46,653 世の中 ムカつく! とか➡️ 63 00:04:46,653 --> 00:04:49,990 超 感動した! とか➡️ 64 00:04:49,990 --> 00:04:54,661 自分 大好き 大嫌い~ とか。 65 00:04:54,661 --> 00:04:57,998 一人で歌っていくんじゃ ないんですか? 66 00:04:57,998 --> 00:05:02,936 そう思ったんだけど やっぱり バンドって いいんだよね。 67 00:05:02,936 --> 00:05:06,606 (桃香)一緒にいると 陰口あって 告げ口あって ギスギスして➡️ 68 00:05:06,606 --> 00:05:09,276 言ったら負けだって 我慢するけど➡️ 69 00:05:09,276 --> 00:05:11,945 いつも一緒だから どんどん たまって。 70 00:05:11,945 --> 00:05:14,948 同じ空気 吸うのも嫌になって ついに爆発して。 71 00:05:14,948 --> 00:05:16,950 一つもいいとこ言ってませんよ。 72 00:05:16,950 --> 00:05:20,954 えっ? ああ そっか。 うん でも まあ 楽しいんだよ。 73 00:05:20,954 --> 00:05:24,291 自分だけじゃできないものを 自分以外の人と➡️ 74 00:05:24,291 --> 00:05:26,960 生み出すっていうのは。 う~っ…。 75 00:05:26,960 --> 00:05:30,297 何? なんでもありません。 76 00:05:30,297 --> 00:05:34,301 (桃香)仁菜の家だと たぶん この駅からのほうが近いと思う。 77 00:05:34,301 --> 00:05:37,971 (仁菜)なんていうか 都会感ゼロの駅ですよね。 78 00:05:37,971 --> 00:05:41,641 そこが ここら辺のいいところ。 仁菜の家は そっちだけど➡️ 79 00:05:41,641 --> 00:05:44,311 こっちに スーパーとかあるから教えとく。 80 00:05:44,311 --> 00:05:46,313 えっ? あっ はい。 (ぶつかる音) 81 00:05:46,313 --> 00:05:48,315 痛っ。 82 00:05:48,315 --> 00:05:50,317 (仁菜)本当に いいんですか? 83 00:05:50,317 --> 00:05:54,321 いいよ。 一応 年上だし宿泊代。 84 00:05:54,321 --> 00:05:56,489 でも…。 いいから。 85 00:05:56,489 --> 00:05:58,992 残り 冷蔵庫に しまっておいてくれる? 86 00:05:58,992 --> 00:06:01,595 (桃香)言っとくけど そんなに得意じゃないよ? 87 00:06:01,595 --> 00:06:05,599 でも やるんですね。 お料理。 嫌いじゃないからね。 88 00:06:05,599 --> 00:06:08,935 えっと… 包丁 包丁。 89 00:06:08,935 --> 00:06:12,606 なんか曲 作るのと ちょっと似てるんだよね。 90 00:06:12,606 --> 00:06:15,275 材料 切ってる間に お湯 沸かして➡️ 91 00:06:15,275 --> 00:06:18,278 煮てる間に タレ作っといて… みたいな。 92 00:06:18,278 --> 00:06:21,948 いろんなこと同時に進めて 最後に全部 合わさって➡️ 93 00:06:21,948 --> 00:06:25,285 一つにまとまるみたいな。 へ~っ。 94 00:06:25,285 --> 00:06:27,954 うわっ 切れねえ。 すみません。 95 00:06:27,954 --> 00:06:29,956 ちゃんとした包丁なくて…。 96 00:06:29,956 --> 00:06:31,958 別に 謝ることじゃないでしょ。 97 00:06:31,958 --> 00:06:35,295 でも 私 なんにも できてないんだなって…。 98 00:06:35,295 --> 00:06:37,631 一人暮らしするのに…。 99 00:06:37,631 --> 00:06:40,634 フフッ。 (仁菜)おかしいですか? 100 00:06:40,634 --> 00:06:43,637 ううん。 私も そうだったなって。 101 00:06:43,637 --> 00:06:46,640 もう そういうのは ぶつかるしかないんだよ。 102 00:06:46,640 --> 00:06:49,976 困った しまった そうなのか~。 103 00:06:49,976 --> 00:06:53,980 その繰り返しで覚えるしかない。 104 00:06:53,980 --> 00:06:58,318 これ 出せる皿もないとか。 すみません…。 105 00:06:58,318 --> 00:07:01,254 (桃香)はい お待たせ。 うわ~っ…。 106 00:07:01,254 --> 00:07:03,923 ライトも そろそろ買わないとな。 107 00:07:03,923 --> 00:07:06,593 これで… 食べるんですか? 108 00:07:06,593 --> 00:07:09,596 仁菜って やっぱり お嬢様だろ? 109 00:07:09,596 --> 00:07:12,265 えっ? 金持ちの発想だぞ それ。 110 00:07:12,265 --> 00:07:17,270 えっ… いや 違います 違います。 全然 普通の家です。 111 00:07:17,270 --> 00:07:20,273 ただ ちょっと 変わってるっていうか…。 112 00:07:20,273 --> 00:07:22,609 家訓とかあるんです。 113 00:07:22,609 --> 00:07:26,947 家訓? ああ 家の法律みたいなやつ? 114 00:07:26,947 --> 00:07:34,287 そうです。 一つ 夕食は必ず 自宅で家族揃って食べること。 115 00:07:34,287 --> 00:07:38,959 一つ リビングでは スマホの使用は禁止とする。 116 00:07:38,959 --> 00:07:41,628 一つ 毎週日曜の夜は➡️ 117 00:07:41,628 --> 00:07:45,298 家族会議を開くこと とか。 118 00:07:45,298 --> 00:07:47,300 (桃香)うざっ。 119 00:07:47,300 --> 00:07:50,303 それで こういうこと やってる家 すごい➡️ 120 00:07:50,303 --> 00:07:54,307 みたいなのが親にあって 学校でも ちょっと有名で。 121 00:07:54,307 --> 00:07:56,976 ああ なんとなく わかるわ。 122 00:07:56,976 --> 00:08:01,581 なのに 私 学校 行けなくなって 最終的に辞めちゃって…。 123 00:08:01,581 --> 00:08:03,583 なんで? 124 00:08:03,583 --> 00:08:06,286 別に なんだって いいじゃないですか。 125 00:08:08,922 --> 00:08:10,924 それか。 126 00:08:10,924 --> 00:08:14,527 なんで わかったんですか? 顔に出すぎ。 127 00:08:16,596 --> 00:08:19,265 (仁菜)学校一の人気者。 美人。 128 00:08:19,265 --> 00:08:22,268 男子校のイケメン 次々と乗り換えてたり。 129 00:08:22,268 --> 00:08:25,271 なんだ。 そいつに いじめられでもしたか? 130 00:08:25,271 --> 00:08:27,941 まあ…。 なんで? 131 00:08:27,941 --> 00:08:29,943 知りませんよ。 132 00:08:29,943 --> 00:08:32,612 なんか気に入らなかったんじゃ ないですか? 133 00:08:32,612 --> 00:08:34,614 やり返さなかったのか? 134 00:08:34,614 --> 00:08:36,950 ああいう子は 反撃できないように➡️ 135 00:08:36,950 --> 00:08:39,953 しっかり仲間 作ってから 仕掛けてくるんです。 136 00:08:39,953 --> 00:08:43,623 仲間 使って無視して 危害 加えてきて。 137 00:08:43,623 --> 00:08:47,293 私 病院に運び込まれたのに 学校どころか➡️ 138 00:08:47,293 --> 00:08:49,963 家族まで 騒ぎにしないほうがいいって。 139 00:08:49,963 --> 00:08:53,633 ストップ。 鍋 火が通りすぎちゃうぞ。 140 00:08:53,633 --> 00:08:57,303 大丈夫です。 野菜クタクタ派なので。 141 00:08:57,303 --> 00:08:59,906 (桃香)やっぱり 歌ったほうがいいと思うぞ。 142 00:08:59,906 --> 00:09:03,910 えっ? 今の話だけでも 5曲は作れる。 143 00:09:03,910 --> 00:09:08,415 一度さ 自分が ボーカルじゃないバンド やってみたかったんだよ。 144 00:09:08,415 --> 00:09:11,918 ギターに専念って どんな感じなのかなって。 145 00:09:11,918 --> 00:09:13,920 本気ですか? 146 00:09:13,920 --> 00:09:15,922 本気だよ。 147 00:09:18,425 --> 00:09:22,595 ((高校を中退ってことは それだけ将来の選択肢が➡️ 148 00:09:22,595 --> 00:09:24,931 狭まるってことばい。 149 00:09:24,931 --> 00:09:28,935 なりたいものが できてから 後悔しても遅かとぞ。 150 00:09:28,935 --> 00:09:30,937 だから…。 151 00:09:30,937 --> 00:09:33,606 だから 大学 入れば いいんでしょ? 152 00:09:33,606 --> 00:09:36,276 勉強して大学 合格すれば!)) 153 00:09:36,276 --> 00:09:38,278 いえ。 154 00:09:38,278 --> 00:09:42,949 このまま高校中退で 大学にも 行けなかったら終わりですから。 155 00:09:42,949 --> 00:09:44,951 終わりか。 156 00:09:44,951 --> 00:09:47,620 ああ… いえ。 そういう意味じゃないですよ。 157 00:09:47,620 --> 00:09:51,958 ただ 私が このままだったら 負けてるみたいじゃないですか。 158 00:09:51,958 --> 00:09:55,962 いじめてた連中にも 親とか先生にも。 159 00:09:55,962 --> 00:09:57,964 わかった。 160 00:09:57,964 --> 00:10:02,302 じゃあ もう誘わない。 すみません。 161 00:10:02,302 --> 00:10:07,307 謝ることじゃないってば。 ビール まだ あったよね? 162 00:10:12,312 --> 00:10:14,647 (仁菜)うっ… 重っ…。 163 00:10:14,647 --> 00:10:16,983 (桃香)それ 本だからな。 164 00:10:16,983 --> 00:10:19,319 重いの 私持つから別の運んで。 165 00:10:19,319 --> 00:10:21,321 (仁菜)あっ… 大丈夫です。 166 00:10:21,321 --> 00:10:23,323 一回で運べますかね? 167 00:10:23,323 --> 00:10:25,658 これで大きいのは ラストだから大丈夫。 168 00:10:25,658 --> 00:10:28,661 ちょっと部屋 見てきてくれる? はい。 169 00:10:31,331 --> 00:10:34,334 あと ないよね。 170 00:10:34,334 --> 00:10:37,036 勉強しなきゃな…。 171 00:10:40,340 --> 00:10:43,343 (仁菜)はい。 これ 使いますよね? 172 00:10:43,343 --> 00:10:45,345 (桃香)あっ そうだね。 173 00:10:45,345 --> 00:10:49,048 どっちにしろ 私 弾けないんで。 174 00:10:51,684 --> 00:10:55,088 受け取っておいたほうが いいんだろうね。 175 00:10:57,023 --> 00:10:59,025 ありがとう。 176 00:10:59,025 --> 00:11:00,960 じゃあ 行くね。 177 00:11:00,960 --> 00:11:03,296 えっ 一緒に行かなくて いいんですか? 178 00:11:03,296 --> 00:11:05,298 大丈夫だよ。 179 00:11:05,298 --> 00:11:07,300 はい…。 180 00:11:07,300 --> 00:11:10,970 (桃香)じゃあ 最後に一つだけ お願い 聞いてくれる? 181 00:11:10,970 --> 00:11:13,273 (仁菜)なんですか? 182 00:11:15,975 --> 00:11:17,977 う~っ…。 183 00:11:17,977 --> 00:11:20,647 こんなところも あるんですね。 184 00:11:20,647 --> 00:11:23,316 (桃香)多摩川。 聞いたことあるだろ? 185 00:11:23,316 --> 00:11:25,652 (仁菜)意外と広いんですね。 186 00:11:25,652 --> 00:11:28,321 東京には こういうところ ないと思ってました。 187 00:11:28,321 --> 00:11:31,991 (桃香)東京は橋の向こう。 惜しかったな。 188 00:11:31,991 --> 00:11:34,661 (仁菜)ホント ギリギリなんですね。 189 00:11:34,661 --> 00:11:37,330 リクエストとか あります? 190 00:11:37,330 --> 00:11:39,332 (桃香)なんでもいいよ。 191 00:11:39,332 --> 00:11:42,335 最後に もう一度だけ 聴いておきたいだけだから。 192 00:11:42,335 --> 00:11:44,671 仁菜の好きな歌で。 193 00:11:44,671 --> 00:11:47,674 それと勉強 頑張ってな。 194 00:11:47,674 --> 00:11:51,344 この前 連れていった あの部屋に戻るだけだから。 195 00:11:51,344 --> 00:11:55,014 また時間あったら 飯でも食いにいこうよ。 196 00:11:55,014 --> 00:11:59,018 はい。 桃香さんも 音楽 頑張ってください。 197 00:11:59,018 --> 00:12:01,955 うん。 198 00:12:01,955 --> 00:12:05,959 また仁菜に超 愛してもらえるような曲 作るよ。 199 00:12:05,959 --> 00:12:09,629 はい。 中指 立てて 見返してください。 200 00:12:09,629 --> 00:12:11,631 お互いにな。 201 00:12:11,631 --> 00:12:13,633 あの…。 202 00:12:13,633 --> 00:12:17,971 中指 立てたくなったら 小指 立ててください。 203 00:12:17,971 --> 00:12:20,306 私も そうするので。 204 00:12:20,306 --> 00:12:22,308 わかった。 205 00:12:28,982 --> 00:12:31,317 じゃあ…。 206 00:12:31,317 --> 00:12:33,319 (息を吸い込む音) 207 00:12:33,319 --> 00:12:39,993 🎵「あなたならどうやって 先へと進みますか」 208 00:12:39,993 --> 00:12:43,663 🎵「やけに白いんだ やたら長いんだ」 209 00:12:43,663 --> 00:12:48,668 🎵「コタエはだいたい カタチばかりの常識だろう」 210 00:12:48,668 --> 00:12:53,339 🎵「指先が震えようとも」 211 00:12:53,339 --> 00:12:56,676 🎵「正解は無いんだ 負けなんて無いんだ」 212 00:12:56,676 --> 00:13:01,948 🎵「あたしは生涯 あたしであってそれだけだろう」 213 00:13:01,948 --> 00:13:08,621 🎵「これ以上かき乱しても 明日はない」 214 00:13:08,621 --> 00:13:14,293 🎵「アー アー」 215 00:13:14,293 --> 00:13:16,295 ヤバ…。 216 00:13:18,631 --> 00:13:21,301 え~っと… ああ…。 217 00:13:21,301 --> 00:13:24,303 「ジムは言った。 諦めてはいけない。 218 00:13:24,303 --> 00:13:28,007 闇にいても 希望の光は きっと いつか…」。 219 00:13:33,980 --> 00:13:36,282 買いにいかなきゃ。 220 00:13:40,987 --> 00:13:42,989 📱(アラーム音) 221 00:13:42,989 --> 00:13:44,991 フアーッ…。 222 00:13:44,991 --> 00:13:46,993 フンッ! 223 00:13:48,995 --> 00:13:52,999 ポイントだぞ。 ここに入る 代名詞として考えられるのは…。 224 00:14:01,274 --> 00:14:03,943 🗣️ドッジボール 楽しかったね~。 🗣️ね~っ。 225 00:14:03,943 --> 00:14:06,279 🗣️私 2人も当てちゃった。 🗣️えっ すごくない? 226 00:14:06,279 --> 00:14:08,281 🗣️すごいっしょ? 🗣️アハハ。 227 00:14:12,618 --> 00:14:15,321 誰とも しゃべってない…。 228 00:14:17,290 --> 00:14:21,594 私 今週 誰ともしゃべってない…。 229 00:14:33,306 --> 00:14:35,308 う~ん…。 230 00:14:35,308 --> 00:14:37,310 📱 231 00:14:37,310 --> 00:14:39,979 ハーッ… 勉強… しましょうか。 232 00:14:39,979 --> 00:14:41,981 📱 233 00:14:48,654 --> 00:14:51,357 ありがとうございます! いります! 234 00:14:54,660 --> 00:14:57,864 あっ… こんばんは。 こんばんは…。 235 00:15:01,434 --> 00:15:04,270 (仁菜)え~っと ここら辺…。 236 00:15:04,270 --> 00:15:06,272 あっ。 237 00:15:06,272 --> 00:15:08,274 ここだ。 238 00:15:08,274 --> 00:15:10,610 (仁菜)ごめんください。 239 00:15:10,610 --> 00:15:14,614 (桃香)お~っ 早いね。 (仁菜)失礼します。 240 00:15:14,614 --> 00:15:16,949 すみません… 急に。 241 00:15:16,949 --> 00:15:20,953 そこに置いてあるやつなんだけど まあまあ普通に使えそうでしょ? 242 00:15:20,953 --> 00:15:23,289 (仁菜)ありがとうございます。 243 00:15:23,289 --> 00:15:26,959 明るければいいので。 何? 少しは慣れた? 244 00:15:26,959 --> 00:15:29,962 さあ… どうでしょう。 245 00:15:29,962 --> 00:15:33,633 フッ… せっかくだから 飯でも食べいく? 246 00:15:33,633 --> 00:15:35,968 バイト始めたから おごるよ。 247 00:15:35,968 --> 00:15:38,971 あっ… あっ はい 行きます。 248 00:15:38,971 --> 00:15:40,973 (すばる)その子が仁菜ちゃん? 249 00:15:40,973 --> 00:15:42,975 えっ…。 250 00:15:42,975 --> 00:15:46,979 そう。 ライトくれた安和さん。 ドラム やってもらうことになったんだ。 251 00:15:46,979 --> 00:15:50,650 安和すばるで~す。 よろしくね。 252 00:15:50,650 --> 00:15:53,319 あっ… 井芹です…。 253 00:15:53,319 --> 00:15:56,322 すばるも行くだろ? 飯 おごらないけど。 254 00:15:56,322 --> 00:15:58,324 え~っ ケチ。 255 00:15:58,324 --> 00:16:00,593 (桃香)そこまでの余裕はないの。 256 00:16:00,593 --> 00:16:02,595 いい? えっ…。 257 00:16:02,595 --> 00:16:04,597 (仁菜)あっ…。 258 00:16:04,597 --> 00:16:07,266 ああ やっぱり 私 帰るよ。 来てよ。 259 00:16:07,266 --> 00:16:09,936 仁菜 東京 出てきたばっかりだからさ。 260 00:16:09,936 --> 00:16:12,605 すばる 仁菜と同い年なんだよ。 261 00:16:12,605 --> 00:16:14,607 うっ…。 262 00:16:14,607 --> 00:16:17,276 (桃香)しゃぶしゃぶというより 鍋だな。 263 00:16:17,276 --> 00:16:20,613 野菜 入れすぎなんだよ。 白菜ってさ➡️ 264 00:16:20,613 --> 00:16:23,950 あんまり煮ると 食感なくなって まずくなるよね。 265 00:16:23,950 --> 00:16:25,952 はい。 266 00:16:25,952 --> 00:16:28,287 どうぞ。 どうも…。 267 00:16:28,287 --> 00:16:31,290 そういえば 仁菜ちゃんは どんな音楽が好きなの? 268 00:16:31,290 --> 00:16:34,627 えっ? (すばる)好きなバンドとか ボカロとか。 269 00:16:34,627 --> 00:16:38,297 おばあちゃんの影響で 昭和の歌手とか好きなんだよな? 270 00:16:38,297 --> 00:16:40,633 へ~っ いいじゃん いいじゃん。 271 00:16:40,633 --> 00:16:43,302 私も たまに聴くよ。 誰とか好きなの? 272 00:16:43,302 --> 00:16:46,305 いや 別に 好きっていうか…。 🎵(店内のBGM) 273 00:16:46,305 --> 00:16:48,975 (すばる)うわっ! これ グレレチじゃない? 274 00:16:48,975 --> 00:16:51,978 ホントだ。 えっ グレレチとか聴くの? 275 00:16:51,978 --> 00:16:55,481 ライブ 1回 行ったかな。 あと フェスで1回。 276 00:16:55,481 --> 00:16:58,985 (桃香)フェスって去年の… 千葉の? (すばる)そうそう。 277 00:16:58,985 --> 00:17:03,256 (すばる)結構ひどかった。 (桃香)アハハ ひどかったんか。 278 00:17:03,256 --> 00:17:05,925 (すばる)ありゃ 呼ばれなくなるよね。 279 00:17:05,925 --> 00:17:08,928 そのあと まともに ライブとかしてないでしょ。 280 00:17:08,928 --> 00:17:11,597 (桃香)ああ あんまり 気にしてなかったけど➡️ 281 00:17:11,597 --> 00:17:13,599 確かに そうだったかも。 282 00:17:13,599 --> 00:17:16,269 デビューは よかったんだけどね。 283 00:17:16,269 --> 00:17:18,938 仁菜ちゃんは ライブとか行かないの? 284 00:17:18,938 --> 00:17:20,940 うっ… 特には。 そっか。 285 00:17:20,940 --> 00:17:23,276 そろそろ鍋 空いたから お肉 入れる? 286 00:17:23,276 --> 00:17:25,278 アハハ…。 お肉 嫌い? 287 00:17:25,278 --> 00:17:27,280 仁菜ちゃん? 288 00:17:27,280 --> 00:17:30,283 すみません… ちょっと…。 289 00:17:35,621 --> 00:17:37,957 (桃香)苦手? 290 00:17:37,957 --> 00:17:41,294 別に。 じゃあ 少しは話してあげなよ。 291 00:17:41,294 --> 00:17:43,963 接点 持とうって 頑張ってるんだよ。 292 00:17:43,963 --> 00:17:46,465 頑張るって なんですか? 293 00:17:46,465 --> 00:17:49,302 無理して 話してるってことですか? 294 00:17:49,302 --> 00:17:51,971 そりゃ 誰だって最初はそうだろ。 295 00:17:51,971 --> 00:17:54,640 お互いのこと なんにも知らないんだから。 296 00:17:54,640 --> 00:17:58,311 なんか 上から目線で 腹が立ちます。 297 00:17:58,311 --> 00:18:02,248 それは思い込みだろ。 アクターズスクール 行ってるとか言ってたから➡️ 298 00:18:02,248 --> 00:18:06,252 あれが普通なんだって。 別に悪気はないよ。 299 00:18:06,252 --> 00:18:09,922 お人よしなんですね。 こんな不機嫌そうな子にも➡️ 300 00:18:09,922 --> 00:18:13,926 私 気遣ってま~すみたいな感じ 出しまくりじゃないですか。 301 00:18:13,926 --> 00:18:16,929 なんだ そのひがみ。 ひがんでません! 302 00:18:16,929 --> 00:18:19,599 そんなふうに人のこと見てたら いつまでたっても➡️ 303 00:18:19,599 --> 00:18:21,601 誰とも話せないぞ? 304 00:18:26,939 --> 00:18:29,609 (桃香)おい! 305 00:18:29,609 --> 00:18:33,946 ですね。 私 一生 誰とも 仲よくなれないんだと思います。 306 00:18:33,946 --> 00:18:36,949 性格 悪いですから。 あのな…。 307 00:18:36,949 --> 00:18:41,287 一生 一人なんだと思います。 ごちそうさまでした。 308 00:18:41,287 --> 00:18:43,956 あっ…。 309 00:18:43,956 --> 00:18:46,292 あ~ん… えっ? 310 00:18:46,292 --> 00:18:50,296 これ ありがとうございます。 どう… いたしまして…。 311 00:18:50,296 --> 00:18:52,298 あっ…。 312 00:18:52,298 --> 00:18:54,633 ったく バカだな。 313 00:18:54,633 --> 00:18:57,637 (桃香)いちばん大切なもん 持ってるのに。 314 00:19:01,240 --> 00:19:03,542 何やってるんだろう…。 315 00:19:09,582 --> 00:19:12,251 うっ… くっ…。 316 00:19:12,251 --> 00:19:14,920 何やってるんだろう…。 317 00:19:14,920 --> 00:19:17,590 せっかく声かけてくれて➡️ 318 00:19:17,590 --> 00:19:22,595 せっかく私のこと 考えてくれてるのに… うっ…。 319 00:19:22,595 --> 00:19:25,264 バカじゃないの…。 320 00:19:25,264 --> 00:19:28,934 うっ… バカじゃないの…。 321 00:19:28,934 --> 00:19:33,606 バカじゃねえの! バカじゃねえの! バカ! バカ!! 322 00:19:33,606 --> 00:19:36,008 バカじゃねえの! 323 00:19:37,943 --> 00:19:40,279 バカじゃねえの…。 324 00:19:40,279 --> 00:19:42,615 うっせぇな!! うるせぇ!! 325 00:19:42,615 --> 00:19:45,284 んだと!? 326 00:19:45,284 --> 00:19:47,620 なんだ? そりゃ…。 327 00:19:47,620 --> 00:19:50,623 うるせ~っ!! 328 00:19:50,623 --> 00:19:53,626 おい なんだ… やめろ! 329 00:19:53,626 --> 00:19:55,628 うるせ~っ! 330 00:19:55,628 --> 00:19:57,963 危ねっ! うおっ!? 331 00:19:57,963 --> 00:20:00,566 (仁菜)せからしか!! 332 00:20:12,645 --> 00:20:14,647 う~っ…。 333 00:20:14,647 --> 00:20:16,649 うっ…。 334 00:20:16,649 --> 00:20:19,985 うっ… う~っ… うわっ…。 335 00:20:19,985 --> 00:20:21,987 わっ! 336 00:20:29,662 --> 00:20:34,333 一人じゃ… 電気もつけられない。 337 00:20:34,333 --> 00:20:37,002 一生 暗いままなんだ…。 338 00:20:37,002 --> 00:20:41,340 私 ずっと闇なんだ…。 339 00:20:41,340 --> 00:20:45,010 闇なんだ…。 (ドアの開く音) 340 00:20:45,010 --> 00:20:48,013 (桃香)やっぱり やろうよ。 バンド。 341 00:20:48,013 --> 00:20:50,015 えっ? 342 00:20:50,015 --> 00:20:53,018 桃香さん。 すばる… ちゃん。 343 00:20:53,018 --> 00:20:58,023 鍵の隠し場所くらい変えとけよ。 ライト もう ぶっ壊してるし。 344 00:21:01,961 --> 00:21:05,297 言ったろ。 仁菜の歌声が好きだって。 345 00:21:05,297 --> 00:21:08,968 どうして… そんなウソ 言うんですか…。 346 00:21:08,968 --> 00:21:11,303 ウソじゃないよ。 347 00:21:11,303 --> 00:21:13,973 ひん曲がりまくって こじらせまくって➡️ 348 00:21:13,973 --> 00:21:17,309 でも それは 自分に ウソをつけないからだろ。 349 00:21:17,309 --> 00:21:21,614 弱いくせに 自分を曲げるのは 絶対に嫌だからだろ。 350 00:21:23,649 --> 00:21:27,653 それはさ 私が忘れていた 私が大好きで➡️ 351 00:21:27,653 --> 00:21:30,489 いつまでも抱き締めていたい➡️ 352 00:21:30,489 --> 00:21:33,092 私の… 歌なんだ。 353 00:21:39,665 --> 00:21:44,336 そんなの… そんなの いらない。 354 00:21:44,336 --> 00:21:48,007 うう~っ… うう~っ…。 355 00:21:48,007 --> 00:21:50,009 フフッ…。 プッ…。 356 00:21:50,009 --> 00:21:52,678 (桃香/すばる)アハハハハ! なんで笑うの! 357 00:21:52,678 --> 00:21:55,347 めんどくせぇ! アハハハ。 358 00:21:55,347 --> 00:21:59,018 痛っ! う~っ…。 359 00:21:59,018 --> 00:22:02,955 いいから そのめんどくさいの 全部ぶつけなよ。 360 00:22:02,955 --> 00:22:04,957 歌に。 361 00:22:04,957 --> 00:22:07,626 ほら。 うう~っ…。 362 00:22:07,626 --> 00:22:09,628 うわ~ん!! 363 00:22:09,628 --> 00:22:11,630 アハハハ! アハハハ。 364 00:22:11,630 --> 00:22:13,632 うわ~ん!! 365 00:22:13,632 --> 00:22:16,302 (桃香/すばる)アハハハハハハ! 366 00:22:16,302 --> 00:22:20,005 (仁菜)うわ~ん…。