1 00:00:34,001 --> 00:00:37,337 (寝息) 2 00:00:37,337 --> 00:00:40,674 (桃香)フアーッ…。 3 00:00:40,674 --> 00:00:44,344 うっ… ううっ…。 4 00:00:44,344 --> 00:00:47,347 う~っ…。 5 00:00:47,347 --> 00:00:50,350 <仁菜:東京に来て数日。 6 00:00:50,350 --> 00:00:54,021 朝 目を開けると 見えるのは この景色だ> 7 00:00:54,021 --> 00:01:05,699 ♬~ 8 00:01:05,699 --> 00:01:08,035 (仁菜)何度 言ったら わかるんですか? 9 00:01:08,035 --> 00:01:11,705 おはよう…。 それ 名前 書いてありますよね? 10 00:01:11,705 --> 00:01:13,707 ケチ。 11 00:01:13,707 --> 00:01:16,710 (桃香)いいじゃん。 酔い覚ましに半分 半分。 12 00:01:16,710 --> 00:01:18,712 (仁菜)ダメです。 13 00:01:18,712 --> 00:01:21,048 昨日 コンビニで さんざん 買わなくていいのかって➡ 14 00:01:21,048 --> 00:01:24,051 聞いたじゃないですか。 酔ってたからな…。 15 00:01:24,051 --> 00:01:26,053 ううっ…。 16 00:01:26,053 --> 00:01:29,389 それで連絡はあったんですか? 17 00:01:29,389 --> 00:01:34,328 まだ。 なんか 一度 引き払った 物件に戻るのって大変でさ。 18 00:01:34,328 --> 00:01:36,997 (仁菜)バイトは? それも まだ。 19 00:01:36,997 --> 00:01:39,333 私 今日 出かけなきゃ いけないんですけど。 20 00:01:39,333 --> 00:01:41,335 うっ…。 21 00:03:22,035 --> 00:03:24,704 (桃香)学校っていうより 病院みたいだね。 22 00:03:24,704 --> 00:03:26,707 (仁菜)予備校ですからね。 23 00:03:26,707 --> 00:03:28,708 (桃香)毎日 通うの? 24 00:03:28,708 --> 00:03:31,044 (仁菜)まさか。 そんなお金ありませんよ。 25 00:03:31,044 --> 00:03:32,979 (桃香)ふ~ん。 26 00:03:32,979 --> 00:03:34,981 (仁菜)こっちで勉強して いい大学に➡ 27 00:03:34,981 --> 00:03:36,983 入らなきゃいけないんです。 28 00:03:36,983 --> 00:03:38,985 大学 行きたいんだ? 29 00:03:38,985 --> 00:03:41,488 別に特別 行きたいわけじゃ ないですけど➡ 30 00:03:41,488 --> 00:03:44,491 高校中退で終わったら そのあと大変だろうし。 31 00:03:44,491 --> 00:03:49,329 まあ 確かに大変だな。 バカにするやつは バカにするしな。 32 00:03:49,329 --> 00:03:52,666 まあ いいよ。 複雑なところには立ち入らない。 33 00:03:52,666 --> 00:03:55,001 空いた時間で 練習できればいいから。 34 00:03:55,001 --> 00:03:57,003 えっ? 35 00:03:57,003 --> 00:03:59,673 平日の夜と 土日は昼も大丈夫なんだろ? 36 00:03:59,673 --> 00:04:04,010 となると バイトも考えないとな。 ちょっと待ってください。 37 00:04:04,010 --> 00:04:06,313 んっ? へっ? 38 00:04:08,348 --> 00:04:10,684 (仁菜)バンド? (桃香)やるって言っただろ? 39 00:04:10,684 --> 00:04:12,686 言ってません。 言ったよ。 40 00:04:12,686 --> 00:04:15,188 「一緒に中指 立ててください」って。 41 00:04:15,188 --> 00:04:18,358 すぐ中指 立てる癖 なんとかしてください。 42 00:04:18,358 --> 00:04:20,360 イテテテテ…。 43 00:04:20,360 --> 00:04:24,364 あれは歌うって意味じゃないです。 それぞれの立場ってことです。 44 00:04:24,364 --> 00:04:28,034 私は… 勉強。 桃香さんは 音楽。 45 00:04:28,034 --> 00:04:30,036 (桃香)なんだ そういうこと? 46 00:04:30,036 --> 00:04:32,639 どうりで なんか変だなって 思ってたんだ。 47 00:04:32,639 --> 00:04:35,342 私こそ ビックリですよ。 48 00:04:37,310 --> 00:04:39,980 この時間でも こんなに混んでるんですね。 49 00:04:39,980 --> 00:04:43,650 おっ おのぼりさん発言。 うるさいです。 50 00:04:43,650 --> 00:04:47,320 でもさ 勉強は勉強として 頑張るとして➡ 51 00:04:47,320 --> 00:04:50,323 バンドも ちょっとだけ やってみないか? 52 00:04:50,323 --> 00:04:52,325 無理に決まってるじゃないですか。 53 00:04:52,325 --> 00:04:54,661 いや 楽器とか言わないから。 54 00:04:54,661 --> 00:04:58,331 私さ いいボーカルだと 思うんだよね。 仁菜って。 55 00:04:58,331 --> 00:05:00,333 えっ? ボーカル? 56 00:05:00,333 --> 00:05:03,336 いい声だし 何より心がいい。 57 00:05:03,336 --> 00:05:05,672 私が… ですか? 58 00:05:05,672 --> 00:05:07,674 うん。 バンドってさ➡ 59 00:05:07,674 --> 00:05:10,343 言いたいことが たまりに たまってるやつが➡ 60 00:05:10,343 --> 00:05:13,013 集まってやるものだと 思うんだよね。 61 00:05:13,013 --> 00:05:16,016 恋愛して~っ! とか➡ 62 00:05:16,016 --> 00:05:18,685 世の中 ムカつく! とか➡ 63 00:05:18,685 --> 00:05:22,022 超 感動した! とか➡ 64 00:05:22,022 --> 00:05:26,693 自分 大好き 大嫌い~ とか。 65 00:05:26,693 --> 00:05:30,030 一人で歌っていくんじゃ ないんですか? 66 00:05:30,030 --> 00:05:34,968 そう思ったんだけど やっぱり バンドって いいんだよね。 67 00:05:34,968 --> 00:05:38,638 (桃香)一緒にいると 陰口あって 告げ口あって ギスギスして➡ 68 00:05:38,638 --> 00:05:41,308 言ったら負けだって 我慢するけど➡ 69 00:05:41,308 --> 00:05:43,977 いつも一緒だから どんどん たまって。 70 00:05:43,977 --> 00:05:46,980 同じ空気 吸うのも嫌になって ついに爆発して。 71 00:05:46,980 --> 00:05:48,982 一つもいいとこ言ってませんよ。 72 00:05:48,982 --> 00:05:52,986 えっ? ああ そっか。 うん でも まあ 楽しいんだよ。 73 00:05:52,986 --> 00:05:56,323 自分だけじゃできないものを 自分以外の人と➡ 74 00:05:56,323 --> 00:05:58,992 生み出すっていうのは。 う~っ…。 75 00:05:58,992 --> 00:06:02,329 何? なんでもありません。 76 00:06:02,329 --> 00:06:06,333 (桃香)仁菜の家だと たぶん この駅からのほうが近いと思う。 77 00:06:06,333 --> 00:06:10,003 (仁菜)なんていうか 都会感ゼロの駅ですよね。 78 00:06:10,003 --> 00:06:13,673 そこが ここら辺のいいところ。 仁菜の家は そっちだけど➡ 79 00:06:13,673 --> 00:06:16,343 こっちに スーパーとかあるから教えとく。 80 00:06:16,343 --> 00:06:18,345 えっ? あっ はい。 (ぶつかる音) 81 00:06:18,345 --> 00:06:20,347 痛っ。 82 00:06:20,347 --> 00:06:22,349 (仁菜)本当に いいんですか? 83 00:06:22,349 --> 00:06:26,353 いいよ。 一応 年上だし宿泊代。 84 00:06:26,353 --> 00:06:28,521 でも…。 いいから。 85 00:06:28,521 --> 00:06:31,024 残り 冷蔵庫に しまっておいてくれる? 86 00:06:31,024 --> 00:06:33,627 (桃香)言っとくけど そんなに得意じゃないよ? 87 00:06:33,627 --> 00:06:37,631 でも やるんですね。 お料理。 嫌いじゃないからね。 88 00:06:37,631 --> 00:06:40,967 えっと… 包丁 包丁。 89 00:06:40,967 --> 00:06:44,638 なんか曲 作るのと ちょっと似てるんだよね。 90 00:06:44,638 --> 00:06:47,307 材料 切ってる間に お湯 沸かして➡ 91 00:06:47,307 --> 00:06:50,310 煮てる間に タレ作っといて… みたいな。 92 00:06:50,310 --> 00:06:53,980 いろんなこと同時に進めて 最後に全部 合わさって➡ 93 00:06:53,980 --> 00:06:57,317 一つにまとまるみたいな。 へ~っ。 94 00:06:57,317 --> 00:06:59,986 うわっ 切れねえ。 すみません。 95 00:06:59,986 --> 00:07:01,988 ちゃんとした包丁なくて…。 96 00:07:01,988 --> 00:07:03,990 別に 謝ることじゃないでしょ。 97 00:07:03,990 --> 00:07:07,327 でも 私 なんにも できてないんだなって…。 98 00:07:07,327 --> 00:07:09,663 一人暮らしするのに…。 99 00:07:09,663 --> 00:07:12,666 フフッ。 (仁菜)おかしいですか? 100 00:07:12,666 --> 00:07:15,669 ううん。 私も そうだったなって。 101 00:07:15,669 --> 00:07:18,672 もう そういうのは ぶつかるしかないんだよ。 102 00:07:18,672 --> 00:07:22,008 困った しまった そうなのか~。 103 00:07:22,008 --> 00:07:26,012 その繰り返しで覚えるしかない。 104 00:07:26,012 --> 00:07:30,350 これ 出せる皿もないとか。 すみません…。 105 00:07:30,350 --> 00:07:33,286 (桃香)はい お待たせ。 うわ~っ…。 106 00:07:33,286 --> 00:07:35,955 ライトも そろそろ買わないとな。 107 00:07:35,955 --> 00:07:38,625 これで… 食べるんですか? 108 00:07:38,625 --> 00:07:41,628 仁菜って やっぱり お嬢様だろ? 109 00:07:41,628 --> 00:07:44,297 えっ? 金持ちの発想だぞ それ。 110 00:07:44,297 --> 00:07:49,302 えっ… いや 違います 違います。 全然 普通の家です。 111 00:07:49,302 --> 00:07:52,305 ただ ちょっと 変わってるっていうか…。 112 00:07:52,305 --> 00:07:54,641 家訓とかあるんです。 113 00:07:54,641 --> 00:07:58,978 家訓? ああ 家の法律みたいなやつ? 114 00:07:58,978 --> 00:08:06,319 そうです。 一つ 夕食は必ず 自宅で家族揃って食べること。 115 00:08:06,319 --> 00:08:10,990 一つ リビングでは スマホの使用は禁止とする。 116 00:08:10,990 --> 00:08:13,660 一つ 毎週日曜の夜は➡ 117 00:08:13,660 --> 00:08:17,330 家族会議を開くこと とか。 118 00:08:17,330 --> 00:08:19,332 (桃香)うざっ。 119 00:08:19,332 --> 00:08:22,335 それで こういうこと やってる家 すごい➡ 120 00:08:22,335 --> 00:08:26,339 みたいなのが親にあって 学校でも ちょっと有名で。 121 00:08:26,339 --> 00:08:29,009 ああ なんとなく わかるわ。 122 00:08:29,009 --> 00:08:33,613 なのに 私 学校 行けなくなって 最終的に辞めちゃって…。 123 00:08:33,613 --> 00:08:35,615 なんで? 124 00:08:35,615 --> 00:08:38,318 別に なんだって いいじゃないですか。 125 00:08:40,954 --> 00:08:42,956 それか。 126 00:08:42,956 --> 00:08:46,559 なんで わかったんですか? 顔に出すぎ。 127 00:08:48,628 --> 00:08:51,297 (仁菜)学校一の人気者。 美人。 128 00:08:51,297 --> 00:08:54,300 男子校のイケメン 次々と乗り換えてたり。 129 00:08:54,300 --> 00:08:57,303 なんだ。 そいつに いじめられでもしたか? 130 00:08:57,303 --> 00:08:59,973 まあ…。 なんで? 131 00:08:59,973 --> 00:09:01,975 知りませんよ。 132 00:09:01,975 --> 00:09:04,644 なんか気に入らなかったんじゃ ないですか? 133 00:09:04,644 --> 00:09:06,646 やり返さなかったのか? 134 00:09:06,646 --> 00:09:08,982 ああいう子は 反撃できないように➡ 135 00:09:08,982 --> 00:09:11,985 しっかり仲間 作ってから 仕掛けてくるんです。 136 00:09:11,985 --> 00:09:15,655 仲間 使って無視して 危害 加えてきて。 137 00:09:15,655 --> 00:09:19,325 私 病院に運び込まれたのに 学校どころか➡ 138 00:09:19,325 --> 00:09:21,995 家族まで 騒ぎにしないほうがいいって。 139 00:09:21,995 --> 00:09:25,665 ストップ。 鍋 火が通りすぎちゃうぞ。 140 00:09:25,665 --> 00:09:29,335 大丈夫です。 野菜クタクタ派なので。 141 00:09:29,335 --> 00:09:31,938 (桃香)やっぱり 歌ったほうがいいと思うぞ。 142 00:09:31,938 --> 00:09:35,942 えっ? 今の話だけでも 5曲は作れる。 143 00:09:35,942 --> 00:09:40,447 一度さ 自分が ボーカルじゃないバンド やってみたかったんだよ。 144 00:09:40,447 --> 00:09:43,950 ギターに専念って どんな感じなのかなって。 145 00:09:43,950 --> 00:09:45,952 本気ですか? 146 00:09:45,952 --> 00:09:47,954 本気だよ。 147 00:09:50,457 --> 00:09:54,627 ((高校を中退ってことは それだけ将来の選択肢が➡ 148 00:09:54,627 --> 00:09:56,963 狭まるってことばい。 149 00:09:56,963 --> 00:10:00,967 なりたいものが できてから 後悔しても遅かとぞ。 150 00:10:00,967 --> 00:10:02,969 だから…。 151 00:10:02,969 --> 00:10:05,638 だから 大学 入れば いいんでしょ? 152 00:10:05,638 --> 00:10:08,308 勉強して大学 合格すれば!)) 153 00:10:08,308 --> 00:10:10,310 いえ。 154 00:10:10,310 --> 00:10:14,981 このまま高校中退で 大学にも 行けなかったら終わりですから。 155 00:10:14,981 --> 00:10:16,983 終わりか。 156 00:10:16,983 --> 00:10:19,652 ああ… いえ。 そういう意味じゃないですよ。 157 00:10:19,652 --> 00:10:23,990 ただ 私が このままだったら 負けてるみたいじゃないですか。 158 00:10:23,990 --> 00:10:27,994 いじめてた連中にも 親とか先生にも。 159 00:10:27,994 --> 00:10:29,996 わかった。 160 00:10:29,996 --> 00:10:34,334 じゃあ もう誘わない。 すみません。 161 00:10:34,334 --> 00:10:39,339 謝ることじゃないってば。 ビール まだ あったよね? 162 00:10:44,344 --> 00:10:46,679 (仁菜)うっ… 重っ…。 163 00:10:46,679 --> 00:10:49,015 (桃香)それ 本だからな。 164 00:10:49,015 --> 00:10:51,351 重いの 私持つから別の運んで。 165 00:10:51,351 --> 00:10:53,353 (仁菜)あっ… 大丈夫です。 166 00:10:53,353 --> 00:10:55,355 一回で運べますかね? 167 00:10:55,355 --> 00:10:57,690 これで大きいのは ラストだから大丈夫。 168 00:10:57,690 --> 00:11:00,693 ちょっと部屋 見てきてくれる? はい。 169 00:11:03,363 --> 00:11:06,366 あと ないよね。 170 00:11:06,366 --> 00:11:09,068 勉強しなきゃな…。 171 00:11:12,372 --> 00:11:15,375 (仁菜)はい。 これ 使いますよね? 172 00:11:15,375 --> 00:11:17,377 (桃香)あっ そうだね。 173 00:11:17,377 --> 00:11:21,080 どっちにしろ 私 弾けないんで。 174 00:11:23,716 --> 00:11:27,120 受け取っておいたほうが いいんだろうね。 175 00:11:29,055 --> 00:11:31,057 ありがとう。 176 00:11:31,057 --> 00:11:32,992 じゃあ 行くね。 177 00:11:32,992 --> 00:11:35,328 えっ 一緒に行かなくて いいんですか? 178 00:11:35,328 --> 00:11:37,330 大丈夫だよ。 179 00:11:37,330 --> 00:11:39,332 はい…。 180 00:11:39,332 --> 00:11:43,002 (桃香)じゃあ 最後に一つだけ お願い 聞いてくれる? 181 00:11:43,002 --> 00:11:45,305 (仁菜)なんですか? 182 00:11:48,007 --> 00:11:50,009 う~っ…。 183 00:11:50,009 --> 00:11:52,679 こんなところも あるんですね。 184 00:11:52,679 --> 00:11:55,348 (桃香)多摩川。 聞いたことあるだろ? 185 00:11:55,348 --> 00:11:57,684 (仁菜)意外と広いんですね。 186 00:11:57,684 --> 00:12:00,353 東京には こういうところ ないと思ってました。 187 00:12:00,353 --> 00:12:04,023 (桃香)東京は橋の向こう。 惜しかったな。 188 00:12:04,023 --> 00:12:06,693 (仁菜)ホント ギリギリなんですね。 189 00:12:06,693 --> 00:12:09,362 リクエストとか あります? 190 00:12:09,362 --> 00:12:11,364 (桃香)なんでもいいよ。 191 00:12:11,364 --> 00:12:14,367 最後に もう一度だけ 聴いておきたいだけだから。 192 00:12:14,367 --> 00:12:16,703 仁菜の好きな歌で。 193 00:12:16,703 --> 00:12:19,706 それと勉強 頑張ってな。 194 00:12:19,706 --> 00:12:23,376 この前 連れていった あの部屋に戻るだけだから。 195 00:12:23,376 --> 00:12:27,046 また時間あったら 飯でも食いにいこうよ。 196 00:12:27,046 --> 00:12:31,050 はい。 桃香さんも 音楽 頑張ってください。 197 00:12:31,050 --> 00:12:33,987 うん。 198 00:12:33,987 --> 00:12:37,991 また仁菜に超 愛してもらえるような曲 作るよ。 199 00:12:37,991 --> 00:12:41,661 はい。 中指 立てて 見返してください。 200 00:12:41,661 --> 00:12:43,663 お互いにな。 201 00:12:43,663 --> 00:12:45,665 あの…。 202 00:12:45,665 --> 00:12:50,003 中指 立てたくなったら 小指 立ててください。 203 00:12:50,003 --> 00:12:52,338 私も そうするので。 204 00:12:52,338 --> 00:12:54,340 わかった。 205 00:13:01,014 --> 00:13:03,349 じゃあ…。 206 00:13:03,349 --> 00:13:05,351 (息を吸い込む音) 207 00:13:05,351 --> 00:13:12,025 ♬「あなたならどうやって 先へと進みますか」 208 00:13:12,025 --> 00:13:15,695 ♬「やけに白いんだ やたら長いんだ」 209 00:13:15,695 --> 00:13:20,700 ♬「コタエはだいたい カタチばかりの常識だろう」 210 00:13:20,700 --> 00:13:25,371 ♬「指先が震えようとも」 211 00:13:25,371 --> 00:13:28,708 ♬「正解は無いんだ 負けなんて無いんだ」 212 00:13:28,708 --> 00:13:33,980 ♬「あたしは生涯 あたしであってそれだけだろう」 213 00:13:33,980 --> 00:13:40,653 ♬「これ以上かき乱しても 明日はない」 214 00:13:40,653 --> 00:13:46,326 ♬「アー アー」 215 00:13:46,326 --> 00:13:48,327 ヤバ…。 216 00:13:50,663 --> 00:13:53,332 え~っと… ああ…。 217 00:13:53,332 --> 00:13:56,336 「ジムは言った。 諦めてはいけない。 218 00:13:56,336 --> 00:14:00,039 闇にいても 希望の光は きっと いつか…」。 219 00:14:06,012 --> 00:14:08,314 買いにいかなきゃ。 220 00:14:13,019 --> 00:14:15,021 📱(アラーム音) 221 00:14:15,021 --> 00:14:17,023 フアーッ…。 222 00:14:17,023 --> 00:14:19,025 フンッ! 223 00:14:21,027 --> 00:14:25,031 ポイントだぞ。 ここに入る 代名詞として考えられるのは…。 224 00:14:33,306 --> 00:14:35,975 ⚟ドッジボール 楽しかったね~。 ⚟ね~っ。 225 00:14:35,975 --> 00:14:38,311 ⚟私 2人も当てちゃった。 ⚟えっ すごくない? 226 00:14:38,311 --> 00:14:40,313 ⚟すごいっしょ? ⚟アハハ。 227 00:14:44,650 --> 00:14:47,353 誰とも しゃべってない…。 228 00:14:49,322 --> 00:14:53,626 私 今週 誰ともしゃべってない…。 229 00:15:05,338 --> 00:15:07,340 う~ん…。 230 00:15:07,340 --> 00:15:09,342 📱 231 00:15:09,342 --> 00:15:12,011 ハーッ… 勉強… しましょうか。 232 00:15:12,011 --> 00:15:14,013 📱 233 00:15:20,686 --> 00:15:23,389 ありがとうございます! いります! 234 00:15:26,692 --> 00:15:29,896 あっ… こんばんは。 こんばんは…。 235 00:15:33,466 --> 00:15:36,302 (仁菜)え~っと ここら辺…。 236 00:15:36,302 --> 00:15:38,304 あっ。 237 00:15:38,304 --> 00:15:40,306 ここだ。 238 00:15:40,306 --> 00:15:42,642 (仁菜)ごめんください。 239 00:15:42,642 --> 00:15:46,646 (桃香)お~っ 早いね。 (仁菜)失礼します。 240 00:15:46,646 --> 00:15:48,981 すみません… 急に。 241 00:15:48,981 --> 00:15:52,985 そこに置いてあるやつなんだけど まあまあ普通に使えそうでしょ? 242 00:15:52,985 --> 00:15:55,321 (仁菜)ありがとうございます。 243 00:15:55,321 --> 00:15:58,991 明るければいいので。 何? 少しは慣れた? 244 00:15:58,991 --> 00:16:01,994 さあ… どうでしょう。 245 00:16:01,994 --> 00:16:05,665 フッ… せっかくだから 飯でも食べいく? 246 00:16:05,665 --> 00:16:08,000 バイト始めたから おごるよ。 247 00:16:08,000 --> 00:16:11,003 あっ… あっ はい 行きます。 248 00:16:11,003 --> 00:16:13,005 (すばる)その子が仁菜ちゃん? 249 00:16:13,005 --> 00:16:15,007 えっ…。 250 00:16:15,007 --> 00:16:19,011 そう。 ライトくれた安和さん。 ドラム やってもらうことになったんだ。 251 00:16:19,011 --> 00:16:22,682 安和すばるで~す。 よろしくね。 252 00:16:22,682 --> 00:16:25,351 あっ… 井芹です…。 253 00:16:25,351 --> 00:16:28,354 すばるも行くだろ? 飯 おごらないけど。 254 00:16:28,354 --> 00:16:30,356 え~っ ケチ。 255 00:16:30,356 --> 00:16:32,625 (桃香)そこまでの余裕はないの。 256 00:16:32,625 --> 00:16:34,627 いい? えっ…。 257 00:16:34,627 --> 00:16:36,629 (仁菜)あっ…。 258 00:16:36,629 --> 00:16:39,298 ああ やっぱり 私 帰るよ。 来てよ。 259 00:16:39,298 --> 00:16:41,968 仁菜 東京 出てきたばっかりだからさ。 260 00:16:41,968 --> 00:16:44,637 すばる 仁菜と同い年なんだよ。 261 00:16:44,637 --> 00:16:46,639 うっ…。 262 00:16:46,639 --> 00:16:49,308 (桃香)しゃぶしゃぶというより 鍋だな。 263 00:16:49,308 --> 00:16:52,645 野菜 入れすぎなんだよ。 白菜ってさ➡ 264 00:16:52,645 --> 00:16:55,982 あんまり煮ると 食感なくなって まずくなるよね。 265 00:16:55,982 --> 00:16:57,984 はい。 266 00:16:57,984 --> 00:17:00,319 どうぞ。 どうも…。 267 00:17:00,319 --> 00:17:03,322 そういえば 仁菜ちゃんは どんな音楽が好きなの? 268 00:17:03,322 --> 00:17:06,659 えっ? (すばる)好きなバンドとか ボカロとか。 269 00:17:06,659 --> 00:17:10,329 おばあちゃんの影響で 昭和の歌手とか好きなんだよな? 270 00:17:10,329 --> 00:17:12,665 へ~っ いいじゃん いいじゃん。 271 00:17:12,665 --> 00:17:15,334 私も たまに聴くよ。 誰とか好きなの? 272 00:17:15,334 --> 00:17:18,337 いや 別に 好きっていうか…。 ♬(店内のBGM) 273 00:17:18,337 --> 00:17:21,007 (すばる)うわっ! これ グレレチじゃない? 274 00:17:21,007 --> 00:17:24,010 ホントだ。 えっ グレレチとか聴くの? 275 00:17:24,010 --> 00:17:27,513 ライブ 1回 行ったかな。 あと フェスで1回。 276 00:17:27,513 --> 00:17:31,017 (桃香)フェスって去年の… 千葉の? (すばる)そうそう。 277 00:17:31,017 --> 00:17:35,288 (すばる)結構ひどかった。 (桃香)アハハ ひどかったんか。 278 00:17:35,288 --> 00:17:37,957 (すばる)ありゃ 呼ばれなくなるよね。 279 00:17:37,957 --> 00:17:40,960 そのあと まともに ライブとかしてないでしょ。 280 00:17:40,960 --> 00:17:43,629 (桃香)ああ あんまり 気にしてなかったけど➡ 281 00:17:43,629 --> 00:17:45,631 確かに そうだったかも。 282 00:17:45,631 --> 00:17:48,301 デビューは よかったんだけどね。 283 00:17:48,301 --> 00:17:50,970 仁菜ちゃんは ライブとか行かないの? 284 00:17:50,970 --> 00:17:52,972 うっ… 特には。 そっか。 285 00:17:52,972 --> 00:17:55,308 そろそろ鍋 空いたから お肉 入れる? 286 00:17:55,308 --> 00:17:57,310 アハハ…。 お肉 嫌い? 287 00:17:57,310 --> 00:17:59,312 仁菜ちゃん? 288 00:17:59,312 --> 00:18:02,315 すみません… ちょっと…。 289 00:18:07,653 --> 00:18:09,989 (桃香)苦手? 290 00:18:09,989 --> 00:18:13,326 別に。 じゃあ 少しは話してあげなよ。 291 00:18:13,326 --> 00:18:15,995 接点 持とうって 頑張ってるんだよ。 292 00:18:15,995 --> 00:18:18,497 頑張るって なんですか? 293 00:18:18,497 --> 00:18:21,334 無理して 話してるってことですか? 294 00:18:21,334 --> 00:18:24,003 そりゃ 誰だって最初はそうだろ。 295 00:18:24,003 --> 00:18:26,672 お互いのこと なんにも知らないんだから。 296 00:18:26,672 --> 00:18:30,343 なんか 上から目線で 腹が立ちます。 297 00:18:30,343 --> 00:18:34,280 それは思い込みだろ。 アクターズスクール 行ってるとか言ってたから➡ 298 00:18:34,280 --> 00:18:38,284 あれが普通なんだって。 別に悪気はないよ。 299 00:18:38,284 --> 00:18:41,954 お人よしなんですね。 こんな不機嫌そうな子にも➡ 300 00:18:41,954 --> 00:18:45,958 私 気遣ってま~すみたいな感じ 出しまくりじゃないですか。 301 00:18:45,958 --> 00:18:48,961 なんだ そのひがみ。 ひがんでません! 302 00:18:48,961 --> 00:18:51,630 そんなふうに人のこと見てたら いつまでたっても➡ 303 00:18:51,630 --> 00:18:53,632 誰とも話せないぞ? 304 00:18:58,971 --> 00:19:01,640 (桃香)おい! 305 00:19:01,640 --> 00:19:05,978 ですね。 私 一生 誰とも 仲よくなれないんだと思います。 306 00:19:05,978 --> 00:19:08,981 性格 悪いですから。 あのな…。 307 00:19:08,981 --> 00:19:13,319 一生 一人なんだと思います。 ごちそうさまでした。 308 00:19:13,319 --> 00:19:15,988 あっ…。 309 00:19:15,988 --> 00:19:18,324 あ~ん… えっ? 310 00:19:18,324 --> 00:19:22,328 これ ありがとうございます。 どう… いたしまして…。 311 00:19:22,328 --> 00:19:24,330 あっ…。 312 00:19:24,330 --> 00:19:26,666 ったく バカだな。 313 00:19:26,666 --> 00:19:29,668 (桃香)いちばん大切なもん 持ってるのに。 314 00:19:33,272 --> 00:19:35,574 何やってるんだろう…。 315 00:19:41,614 --> 00:19:44,283 うっ… くっ…。 316 00:19:44,283 --> 00:19:46,952 何やってるんだろう…。 317 00:19:46,952 --> 00:19:49,622 せっかく声かけてくれて➡ 318 00:19:49,622 --> 00:19:54,627 せっかく私のこと 考えてくれてるのに… うっ…。 319 00:19:54,627 --> 00:19:57,296 バカじゃないの…。 320 00:19:57,296 --> 00:20:00,966 うっ… バカじゃないの…。 321 00:20:00,966 --> 00:20:05,638 バカじゃねえの! バカじゃねえの! バカ! バカ!! 322 00:20:05,638 --> 00:20:08,040 バカじゃねえの! 323 00:20:09,975 --> 00:20:12,311 バカじゃねえの…。 324 00:20:12,311 --> 00:20:14,647 うっせぇな!! うるせぇ!! 325 00:20:14,647 --> 00:20:17,316 んだと!? 326 00:20:17,316 --> 00:20:19,652 なんだ? そりゃ…。 327 00:20:19,652 --> 00:20:22,655 うるせ~っ!! 328 00:20:22,655 --> 00:20:25,658 おい なんだ… やめろ! 329 00:20:25,658 --> 00:20:27,660 うるせ~っ! 330 00:20:27,660 --> 00:20:29,995 危ねっ! うおっ!? 331 00:20:29,995 --> 00:20:32,598 (仁菜)せからしか!! 332 00:20:44,677 --> 00:20:46,679 う~っ…。 333 00:20:46,679 --> 00:20:48,681 うっ…。 334 00:20:48,681 --> 00:20:52,017 うっ… う~っ… うわっ…。 335 00:20:52,017 --> 00:20:54,019 わっ! 336 00:21:01,694 --> 00:21:06,365 一人じゃ… 電気もつけられない。 337 00:21:06,365 --> 00:21:09,034 一生 暗いままなんだ…。 338 00:21:09,034 --> 00:21:13,372 私 ずっと闇なんだ…。 339 00:21:13,372 --> 00:21:17,042 闇なんだ…。 (ドアの開く音) 340 00:21:17,042 --> 00:21:20,045 (桃香)やっぱり やろうよ。 バンド。 341 00:21:20,045 --> 00:21:22,047 えっ? 342 00:21:22,047 --> 00:21:25,050 桃香さん。 すばる… ちゃん。 343 00:21:25,050 --> 00:21:30,055 鍵の隠し場所くらい変えとけよ。 ライト もう ぶっ壊してるし。 344 00:21:33,993 --> 00:21:37,329 言ったろ。 仁菜の歌声が好きだって。 345 00:21:37,329 --> 00:21:40,100 どうして… そんなウソ 言うんですか…。 346 00:21:40,100 --> 00:21:43,335 ウソじゃないよ。 347 00:21:43,335 --> 00:21:46,005 ひん曲がりまくって こじらせまくって➡ 348 00:21:46,005 --> 00:21:49,341 でも それは 自分に ウソをつけないからだろ。 349 00:21:49,341 --> 00:21:53,646 弱いくせに 自分を曲げるのは 絶対に嫌だからだろ。 350 00:21:55,681 --> 00:21:59,685 それはさ 私が忘れていた 私が大好きで➡ 351 00:21:59,685 --> 00:22:02,521 いつまでも抱き締めていたい➡ 352 00:22:02,521 --> 00:22:05,124 私の… 歌なんだ。 353 00:22:11,697 --> 00:22:16,368 そんなの… そんなの いらない。 354 00:22:16,368 --> 00:22:20,039 うう~っ… うう~っ…。 355 00:22:20,039 --> 00:22:22,041 フフッ…。 プッ…。 356 00:22:22,041 --> 00:22:24,710 (桃香/すばる)アハハハハ! なんで笑うの! 357 00:22:24,710 --> 00:22:27,379 めんどくせぇ! アハハハ。 358 00:22:27,379 --> 00:22:31,050 痛っ! う~っ…。 359 00:22:31,050 --> 00:22:34,987 いいから そのめんどくさいの 全部ぶつけなよ。 360 00:22:34,987 --> 00:22:36,989 歌に。 361 00:22:36,989 --> 00:22:39,658 ほら。 うう~っ…。 362 00:22:39,658 --> 00:22:41,660 うわ~ん!! 363 00:22:41,660 --> 00:22:43,662 アハハハ! アハハハ。 364 00:22:43,662 --> 00:22:45,664 うわ~ん!! 365 00:22:45,664 --> 00:22:48,334 (桃香/すばる)アハハハハハハ! 366 00:22:48,334 --> 00:22:52,037 (仁菜)うわ~ん…。