1 00:03:04,151 --> 00:03:06,303 乾いた草ばっかりね。 2 00:03:06,303 --> 00:03:11,225 乾季だからな。 少しでも草が残っててよかったよ。 3 00:03:11,225 --> 00:03:13,110 ん? ん? 4 00:03:13,110 --> 00:03:15,846 (ゲムボ)うわぁ~! すばらしい。 5 00:03:15,846 --> 00:03:18,146 (ガイゼル)す すばらしい? 何が? 6 00:03:20,434 --> 00:03:24,321 ハハハハ メロカン こっちの草を食べてみて。 7 00:03:24,321 --> 00:03:26,874 まだ味はいいわよ。 (メロカン)俺はいらない。 8 00:03:26,874 --> 00:03:30,444 な 名前がメロカンなの? あぁ あんた ほんとすてきだね。 9 00:03:30,444 --> 00:03:33,280 (メロカン)知ってる。 うわぁ~ 本当だ。 10 00:03:33,280 --> 00:03:36,984 (メロカン)どいてくれ。 え? あぁ…。 11 00:03:36,984 --> 00:03:39,854 なんだ? ずいぶん態度がでかいな。 12 00:03:39,854 --> 00:03:42,456 そうじゃない。 見た目はすばらしいが→ 13 00:03:42,456 --> 00:03:44,458 本当は たいしたことないんだ。 14 00:03:44,458 --> 00:03:48,058 本当に? さあさあ みんな 草を食べよう。 15 00:03:54,819 --> 00:03:58,456 本当 そんなにすばらしいの? そうなんだよ。 16 00:03:58,456 --> 00:04:01,659 見たら絶対 ひと目惚れしちゃうぞ。 17 00:04:01,659 --> 00:04:03,661 本当? そんなに? 18 00:04:03,661 --> 00:04:06,647 そうだよ! 世の中で いちばんすばらしい角だ。 19 00:04:06,647 --> 00:04:09,984 うわ~ 絶対見てみたい。 早く行こう。 20 00:04:09,984 --> 00:04:12,484 あっ 待ってくれよ。 21 00:04:17,858 --> 00:04:20,458 (ゴン)ハハハハ ゴ~ン! 22 00:04:27,485 --> 00:04:30,271 ハァ~ いたぞ。 23 00:04:30,271 --> 00:04:33,791 うわぁ 本当に噂どおりね。 24 00:04:33,791 --> 00:04:38,229 (メロカン)俺に会いにきたのか? 何の用だ? 25 00:04:38,229 --> 00:04:40,648 あの すばらしい角ですね。 26 00:04:40,648 --> 00:04:43,317 大きくて とても品があります。 27 00:04:43,317 --> 00:04:47,204 フフフ… 私の名前はメロカン。 28 00:04:47,204 --> 00:04:49,607 それじゃあ失礼。 29 00:04:49,607 --> 00:04:52,810 あ! それと 参考までに言っておくが→ 30 00:04:52,810 --> 00:04:57,214 俺は角対決みたいな 愚かなことはしない。 31 00:04:57,214 --> 00:05:00,651 角は大事だからな。 キミたちの角とは訳が違うんだ。 32 00:05:00,651 --> 00:05:04,789 あのう…。 ん 何か? 言いたいことでも? 33 00:05:04,789 --> 00:05:07,792 い… いえ 何でもないの。 34 00:05:07,792 --> 00:05:11,278 私たちは これで。 アハハ…。 35 00:05:11,278 --> 00:05:14,148 ハァ~ 大変だ。 36 00:05:14,148 --> 00:05:16,600 あぁ あまりにも重過ぎる。 37 00:05:16,600 --> 00:05:20,104 乾季のせいで ろくに食べてないのに。 38 00:05:20,104 --> 00:05:23,491 ん? ちょっと休むとしよう。 39 00:05:23,491 --> 00:05:26,443 フゥ 少し楽になった。 40 00:05:26,443 --> 00:05:28,879 ゴン! 41 00:05:28,879 --> 00:05:32,149 何だ? キミも俺の角を見にきたのか? 42 00:05:32,149 --> 00:05:34,602 わぁ~ わぁ~。 43 00:05:34,602 --> 00:05:37,571 ゴン! ゴン! 44 00:05:37,571 --> 00:05:39,871 何してるんだ? 45 00:05:41,775 --> 00:05:44,962 ハハハハハ。 46 00:05:44,962 --> 00:05:47,481 言っておくが 俺の角は大事な…。 47 00:05:47,481 --> 00:05:51,152 ゴ~ン! 何だ? 何をしたかったんだ? 48 00:05:51,152 --> 00:05:55,022 チェッ せっかく休んでるのに。 49 00:05:55,022 --> 00:05:57,191 あぁ~ 腹が減った。 50 00:05:57,191 --> 00:06:00,191 よし 何か探しにいこう。 51 00:06:02,429 --> 00:06:06,800 ゴン! ハハハハハ。 52 00:06:06,800 --> 00:06:10,521 ハハハハ あ~ ハハハハ。 53 00:06:10,521 --> 00:06:12,521 ゴ~ン! 54 00:06:14,458 --> 00:06:17,795 ゴン ゴン ゴ~ン! 55 00:06:17,795 --> 00:06:20,314 あっ あぁ…。 56 00:06:20,314 --> 00:06:23,250 道が変だぞ。 57 00:06:23,250 --> 00:06:26,250 うわぁ~! 58 00:06:31,992 --> 00:06:36,830 うぅ… 力が出ない。 腹が減って死にそうだ。 59 00:06:36,830 --> 00:06:38,782 メロカン様。 ん? 60 00:06:38,782 --> 00:06:40,768 大丈夫ですか? 61 00:06:40,768 --> 00:06:42,803 あ~ うん。 62 00:06:42,803 --> 00:06:45,439 角が重くて転んだわけじゃないよ。 63 00:06:45,439 --> 00:06:47,975 ただ 足を滑らせただけなんだ。 64 00:06:47,975 --> 00:06:49,994 あ はいはい ヘヘヘ。 65 00:06:49,994 --> 00:06:52,780 あ そうだ! 果実をちょっと持ってきました。 66 00:06:52,780 --> 00:06:55,983 ん~ 気持だけいただくよ。 67 00:06:55,983 --> 00:06:59,870 では 失礼。 68 00:06:59,870 --> 00:07:04,291 あ~ お腹空いてるんだから→ 69 00:07:04,291 --> 00:07:07,391 もらって食べれば よかったかな あぁ…。 70 00:07:18,122 --> 00:07:21,976 あぁ~! うわぁ~! 71 00:07:21,976 --> 00:07:25,613 あぁ~ ハハハ。 72 00:07:25,613 --> 00:07:31,185 ((ん? おぉ~! すごく巨大ですばらしい。 73 00:07:31,185 --> 00:07:34,288 私の負けだ。 74 00:07:34,288 --> 00:07:36,991 アハハハハハ!)) 75 00:07:36,991 --> 00:07:40,477 アハハハハハ! ゴ~ン。 76 00:07:40,477 --> 00:07:43,447 あ~ お腹空いた。 77 00:07:43,447 --> 00:07:48,152 この辺りは 果実もキノコも 全然ないな。 78 00:07:48,152 --> 00:07:51,822 ん? おぉ~ 果実だ! 79 00:07:51,822 --> 00:07:54,822 なんて おいしそうなんだ。 80 00:07:56,827 --> 00:08:01,131 ヘヘヘ… あ? え? 81 00:08:01,131 --> 00:08:05,669 えぇ~ また この角が邪魔してる。 82 00:08:05,669 --> 00:08:11,158 うぅ~ もうちょっと もうちょっと前に。 83 00:08:11,158 --> 00:08:13,761 (チョロ)ハァ~ こんにちは。 84 00:08:13,761 --> 00:08:16,613 ほ~ すごい角持ってるね。 85 00:08:16,613 --> 00:08:19,283 悪いけど この果実はもらうよ。 86 00:08:19,283 --> 00:08:21,635 ほいちゃ! バイバイ またね。 87 00:08:21,635 --> 00:08:24,471 ダ… ダメ! うぅ~。 88 00:08:24,471 --> 00:08:27,841 あぁ 本当についてない。 89 00:08:27,841 --> 00:08:31,829 メロカン様。 ん? ウウン なんだ。 90 00:08:31,829 --> 00:08:34,848 何かを持ってきたんなら 遠慮するよ。 91 00:08:34,848 --> 00:08:38,448 フンッ それでは私は散歩に。 92 00:08:40,487 --> 00:08:45,909 ふぅ 食べ物を探しにきたのに まったく…。 93 00:08:45,909 --> 00:08:49,113 ん? あった 果実だ! 94 00:08:49,113 --> 00:08:51,532 こんな場所に隠れていたとは。 95 00:08:51,532 --> 00:08:53,832 えっと 誰もいないな? 96 00:08:56,520 --> 00:08:58,820 あ~ もういいや! 97 00:09:02,793 --> 00:09:05,529 ほんとに おいしい! 98 00:09:05,529 --> 00:09:09,129 ハハハ ゴ~ン ハハ。 99 00:09:14,138 --> 00:09:16,138 あ~。 100 00:09:18,525 --> 00:09:22,525 ん! キミは さっきの…。 101 00:09:26,150 --> 00:09:29,770 まさか 角のつもりで 頭にのせたのか? 102 00:09:29,770 --> 00:09:31,789 ゴ~ン! あれ? 103 00:09:31,789 --> 00:09:35,526 どこに行ったんだろう? 104 00:09:35,526 --> 00:09:39,526 あっ 角にツルが絡んでる…。 105 00:09:41,815 --> 00:09:44,451 こんなおかしな姿はイヤなのに…。 106 00:09:44,451 --> 00:09:47,488 う~む 手伝ってあげようか? 107 00:09:47,488 --> 00:09:51,108 えっ 取るのを手伝ってくれると? あなたたちが? 108 00:09:51,108 --> 00:09:55,863 ハハハ 前足を上手に使えるから 役に立つはずだ。 109 00:09:55,863 --> 00:09:59,163 そうか それなら頼むよ これを取ってくれ。 110 00:10:02,519 --> 00:10:05,519 (2人)よいしょ。 111 00:10:07,491 --> 00:10:10,494 ハハハ それ。 (スー)よっと こっちも。 112 00:10:10,494 --> 00:10:12,546 よいしょ。 113 00:10:12,546 --> 00:10:14,448 なかなか やるね。 ゴン! 114 00:10:14,448 --> 00:10:16,483 びっくりした! 115 00:10:16,483 --> 00:10:18,836 またキミか。 116 00:10:18,836 --> 00:10:20,854 う~ん! 117 00:10:20,854 --> 00:10:22,906 どうしたんだろう また怒ってる。 118 00:10:22,906 --> 00:10:27,494 あれは ゴンという子なんだが あんたの角をマネしてるようだね。 119 00:10:27,494 --> 00:10:29,813 わ~ ゴン すてきだね。 120 00:10:29,813 --> 00:10:32,483 う~ ゴ~ン! 121 00:10:32,483 --> 00:10:35,869 あれ? すてきだと言われたのに どうしたんだ? 122 00:10:35,869 --> 00:10:38,439 ゴンは何か不満があるみたいだな。 123 00:10:38,439 --> 00:10:41,458 おい スー 急いだほうが よさそうだぞ。 124 00:10:41,458 --> 00:10:43,494 はい。 それ。 125 00:10:43,494 --> 00:10:47,564 (ウッス)あ~ ゴンがいないと 意外に退屈だな。 126 00:10:47,564 --> 00:10:51,435 (イッチー)えっ 本気ですっちか? う~! 127 00:10:51,435 --> 00:10:53,520 ゴンだ! (イッチーたち)ゴンだっち! 128 00:10:53,520 --> 00:10:56,520 ゴ~ン ゴン! (ウッスたち)うわ~! 129 00:10:59,793 --> 00:11:03,130 ハハハ どうだ 軽くなったろ? 130 00:11:03,130 --> 00:11:05,833 ああ よかった ありがとう。 131 00:11:05,833 --> 00:11:08,435 ところで そんなに角が大きいと→ 132 00:11:08,435 --> 00:11:10,804 森で生活するのは大変じゃろ。 133 00:11:10,804 --> 00:11:13,474 だから ふだんは 平原で暮らしてるんだよ。 134 00:11:13,474 --> 00:11:16,777 今は乾季で食べ物がないから 森に来たんだ。 135 00:11:16,777 --> 00:11:19,112 ああ。 う~ん そうじゃったか。 136 00:11:19,112 --> 00:11:22,182 でも その角 とってもかっこいいですよね。 137 00:11:22,182 --> 00:11:24,818 今まで見た角の中で…。 ゴン! 138 00:11:24,818 --> 00:11:27,454 えっ あの子がまた? 139 00:11:27,454 --> 00:11:30,157 今度は誰かを乗せてきたようだ。 140 00:11:30,157 --> 00:11:32,192 おっと。 141 00:11:32,192 --> 00:11:35,192 ハハハハハ ん うん? 142 00:11:39,116 --> 00:11:41,485 (お腹が鳴る音) 143 00:11:41,485 --> 00:11:45,105 あ~ ゴン! ゴ~ン!! 144 00:11:45,105 --> 00:11:47,441 (イッチーたち)うわ~。 145 00:11:47,441 --> 00:11:50,143 ゴンはいなくなった うわ~。 146 00:11:50,143 --> 00:11:53,447 ゴ~ン! (ウッスたち)うわ~! 147 00:11:53,447 --> 00:11:57,201 フッ あの子はずいぶん おもしろいことを考えるんだな。 148 00:11:57,201 --> 00:12:00,501 転がる卵もついてるし ハハハ。 149 00:12:03,106 --> 00:12:08,478 うん ここは俺の大事な角に 似合うところではないようだ。 150 00:12:08,478 --> 00:12:10,778 それでは 失礼。 151 00:12:13,483 --> 00:12:16,803 こっちに来るなよ。 152 00:12:16,803 --> 00:12:19,439 うわっ! (イッチー)次は ウッス様が鬼だっち。 153 00:12:19,439 --> 00:12:22,492 おい 卵 もう回るのやめろ。 154 00:12:22,492 --> 00:12:25,495 いったい いつまで こんな遊びを しなきゃならねえんだ? 155 00:12:25,495 --> 00:12:28,815 (3人)それは あいつが決めますっち。 156 00:12:28,815 --> 00:12:32,486 ハハハハ ゴンゴンゴンゴ~ン! 157 00:12:32,486 --> 00:12:35,486 アハハハ。 ああ…。 158 00:12:37,474 --> 00:12:42,145 ハァ このまま帰るのも ちょっと寂しいな…。 159 00:12:42,145 --> 00:12:44,498 乾季が終わるまでは…。 160 00:12:44,498 --> 00:12:48,652 おっ うわっ! 161 00:12:48,652 --> 00:12:51,788 チェッ ほんと情けない。 162 00:12:51,788 --> 00:12:54,788 おかしなこと考えるから転ぶんだ。 163 00:12:57,327 --> 00:12:59,796 誰か助けて うわ~! 164 00:12:59,796 --> 00:13:02,396 あっ あの子は! 165 00:13:04,484 --> 00:13:06,770 はっ! (ボブキャット)う~。 166 00:13:06,770 --> 00:13:09,489 俺が相手だ。 167 00:13:09,489 --> 00:13:14,127 おい どうする? やるのか聞いてるんだ。 168 00:13:14,127 --> 00:13:18,515 う~ 今度は逃がさないぞ! ひ~。 169 00:13:18,515 --> 00:13:22,135 助けてくれて どうもありがとう。 170 00:13:22,135 --> 00:13:24,454 ケガしてないか? 大丈夫です。 171 00:13:24,454 --> 00:13:26,773 どこも痛くありません。 スー。 172 00:13:26,773 --> 00:13:29,459 あっ ママ! 今行くよ。 173 00:13:29,459 --> 00:13:32,095 ありがとうございました また会いましょう。 174 00:13:32,095 --> 00:13:35,148 またね これからは気をつけて。 175 00:13:35,148 --> 00:13:38,201 それじゃ 俺もそろそろ戻るか。 176 00:13:38,201 --> 00:13:40,801 う~。 ん? またキミか。 177 00:13:44,124 --> 00:13:46,810 ほう 俺と対決したいのか。 178 00:13:46,810 --> 00:13:49,146 よし かかってこい! 179 00:13:49,146 --> 00:13:51,798 う~ん ゴン! 180 00:13:51,798 --> 00:13:55,819 覚悟してこいよ 俺の角は 見た目だけじゃないぞ。 181 00:13:55,819 --> 00:13:58,171 ゴン! ハハハハ。 182 00:13:58,171 --> 00:14:01,171 ハハ ハ~! ハハハハ ゴ~ン! 183 00:16:34,161 --> 00:16:38,582 <ルビー:大変 大変! ジュエル城が 人間界に落っこちちゃった! 184 00:16:38,582 --> 00:16:43,203 みんなで ジュエル城を元に戻すため 魔法の修業を始めるよ! 185 00:16:43,203 --> 00:16:46,203 今日も元気に マジカルチェンジ!>