1 00:03:10,416 --> 00:03:14,403 (ニッチー)ウッス様! (イッチー)よく眠れましたっちか? 2 00:03:14,403 --> 00:03:18,040 (サッチー)なんだか 今日は とってもご機嫌そうだっちね。 3 00:03:18,040 --> 00:03:22,378 ハハハ… ゴンの奴 クマリンに つかまっちゃったんだ。 4 00:03:22,378 --> 00:03:24,380 おかげで俺は熟睡できて…。 5 00:03:24,380 --> 00:03:28,100 (泣き声) 6 00:03:28,100 --> 00:03:30,052 (3人)ウッス様。 7 00:03:30,052 --> 00:03:37,076 (泣き声) 8 00:03:37,076 --> 00:03:39,778 わ わかった。 わかったよ! 9 00:03:39,778 --> 00:03:43,378 高い高いでちゅよ 高い高いでちゅよ。 10 00:03:49,822 --> 00:03:53,409 ゴン どこ行くんだ! おい! 11 00:03:53,409 --> 00:03:55,461 わ… わかったから! 12 00:03:55,461 --> 00:03:59,061 高い高いでちゅよ 高い高いでちゅよ。 13 00:04:02,401 --> 00:04:05,401 (イッチー)うわ 泣きそうですっち! 14 00:04:12,745 --> 00:04:15,097 もっと 高くしてほしいみたいだっち。 15 00:04:15,097 --> 00:04:17,366 わかってるんだよ! 16 00:04:17,366 --> 00:04:20,102 ゴ~ン ゴン! 17 00:04:20,102 --> 00:04:23,102 痛てえ! 18 00:04:26,058 --> 00:04:55,058 ♪♪~ 19 00:04:59,408 --> 00:05:13,405 ♪♪~ 20 00:05:13,405 --> 00:05:16,005 何で ここに連れてきたんだ!? 21 00:05:29,071 --> 00:05:31,890 地面に落ちた 少しのハチミツを見せるために→ 22 00:05:31,890 --> 00:05:33,890 連れてきたっちか? 23 00:05:43,752 --> 00:05:46,104 ゴン ゴン! まったく→ 24 00:05:46,104 --> 00:05:50,742 ハチミツ食べるの初めてっちか!? マジで 情けないっちね。 25 00:05:50,742 --> 00:05:54,746 初めて食べるんだったら おいしいに決まってるっち。 26 00:05:54,746 --> 00:05:57,816 ゴン! (笑い声) 27 00:05:57,816 --> 00:06:00,752 もう 気になって我慢できないっち! 28 00:06:00,752 --> 00:06:03,121 ふむ どれどれ…。 29 00:06:03,121 --> 00:06:06,792 クンクン… フン いいにおいだっち。 30 00:06:06,792 --> 00:06:08,792 ちょっと味見してみるっち! 31 00:06:12,364 --> 00:06:18,754 ああ これは なんて 甘さ だっち。 本当か!? 32 00:06:18,754 --> 00:06:21,874 ああ 世の中が 香ばしい花びらで→ 33 00:06:21,874 --> 00:06:24,710 いっぱいになっているような 味っちよ。 34 00:06:24,710 --> 00:06:26,762 ちょっと どけ! あ 痛っ! 35 00:06:26,762 --> 00:06:30,449 どれどれ… クンクン。 36 00:06:30,449 --> 00:06:32,749 とっても いいにおいだ! 37 00:06:35,420 --> 00:06:38,123 こんな うまいのは初めてだ! 38 00:06:38,123 --> 00:06:41,123 本当に おいしいだっちか? 味見だけでも するっち! 39 00:06:43,362 --> 00:06:46,381 なんて すばらしい味なんだっち! 40 00:06:46,381 --> 00:06:48,450 これ ほんと おいしいっちよ!? 41 00:06:48,450 --> 00:06:50,450 信じられないっち。 42 00:06:52,371 --> 00:06:54,590 ゴ~ン! 43 00:06:54,590 --> 00:06:56,541 ハチミツが入ってた巣は→ 44 00:06:56,541 --> 00:06:58,543 どこにあるんだっち!? ゴン! 45 00:06:58,543 --> 00:07:00,746 さぁ 言え! (みんな)早く! 46 00:07:00,746 --> 00:07:04,383 (イッチー)痛い目に遭う前に 教えたほうがいいっちよ! 47 00:07:04,383 --> 00:07:07,219 ゴン! 48 00:07:07,219 --> 00:07:09,288 どこにあるんだ! 49 00:07:09,288 --> 00:07:11,288 (ニッチーたち)早く言うっち! 50 00:07:25,087 --> 00:07:27,105 イッチー! はいっち!? 51 00:07:27,105 --> 00:07:29,174 味見するから ハチミツをとってこい! 52 00:07:29,174 --> 00:07:32,174 はいっち…。 53 00:07:42,421 --> 00:07:44,723 よいしょ…。 54 00:07:44,723 --> 00:07:47,723 へへへ とれたっち へへへ…。 55 00:07:59,054 --> 00:08:01,056 痛そうだっち。 フン! 56 00:08:01,056 --> 00:08:03,041 そんなの 当たり前だっち! 57 00:08:03,041 --> 00:08:06,044 あ… やっぱり すごく痛いか? 58 00:08:06,044 --> 00:08:09,748 刺されてみれば わかるっちよ!? 59 00:08:09,748 --> 00:08:12,751 やっぱり このやり方 駄目だな。 60 00:08:12,751 --> 00:08:28,051 ♪♪~ 61 00:08:30,485 --> 00:08:33,705 よし 聞いてくれ! いい考えがあるっちよ。 62 00:08:33,705 --> 00:08:35,707 本当か!? 63 00:08:35,707 --> 00:08:38,093 これまでみたいに みんなが別々に動いても→ 64 00:08:38,093 --> 00:08:40,212 ハチミツは手に入らないっち。 65 00:08:40,212 --> 00:08:42,247 だから みんなで 力を合わせたほうが→ 66 00:08:42,247 --> 00:08:45,217 いいと思うっちよ! ゴ~ン! 67 00:08:45,217 --> 00:08:47,619 よし わかった。 68 00:08:47,619 --> 00:08:50,119 じゃあ 早速 みんなで やってみるか! 69 00:08:56,695 --> 00:08:59,748 ほ ほんとに これで いいんだっちか? 70 00:08:59,748 --> 00:09:01,917 大丈夫 心配するなっち。 71 00:09:01,917 --> 00:09:04,036 いちばん足が速いんだから バッチリだっち。 72 00:09:04,036 --> 00:09:06,438 そのとおりだ。 お前にしか できない! 73 00:09:06,438 --> 00:09:08,438 ゴン ゴン! 74 00:09:10,475 --> 00:09:14,079 よし ここまで来たからには やるしかないっちよ! 75 00:09:14,079 --> 00:09:29,711 ♪♪~ 76 00:09:29,711 --> 00:09:31,696 ゴ~ン! 待ってくれ! 77 00:09:31,696 --> 00:09:48,447 ♪♪~ 78 00:09:48,447 --> 00:09:50,447 駄目だ! 79 00:09:57,456 --> 00:09:59,456 あらよっと。 80 00:10:02,043 --> 00:10:04,763 いただき! 81 00:10:04,763 --> 00:10:07,249 へへ~ 俺が先に キャッチしたから→ 82 00:10:07,249 --> 00:10:10,368 これは俺のものさ! へへへ…。 83 00:10:10,368 --> 00:10:13,421 ハチミツ 返せ! 84 00:10:13,421 --> 00:10:15,757 なんてこった 結局 あんな奴に→ 85 00:10:15,757 --> 00:10:18,794 持っていかれちまうとは…。 (泣き声) 86 00:10:18,794 --> 00:10:20,794 うるさい! 87 00:10:27,786 --> 00:10:29,786 ゴン。 88 00:10:35,911 --> 00:10:37,963 なんで こんなに重いんだ? 89 00:10:37,963 --> 00:10:40,732 (カイ)おい お前。 あっ カイ様! 90 00:10:40,732 --> 00:10:44,736 いいタイミングで来たな。 よくも俺のエサに手をつけたな? 91 00:10:44,736 --> 00:10:47,255 その カイ様 実は…。 92 00:10:47,255 --> 00:10:49,424 あは 逃げろ! 93 00:10:49,424 --> 00:10:51,760 待たんか。 94 00:10:51,760 --> 00:10:53,845 おっ。 95 00:10:53,845 --> 00:10:56,081 うわ~ びっくりした ってなんだ これ? 96 00:10:56,081 --> 00:11:00,552 ゴン ゴン ゴン ゴン! 97 00:11:00,552 --> 00:11:04,456 (リーダー)今日は なんで そんなに せかすんだよ? ゴン! 98 00:11:04,456 --> 00:11:16,456 ♪♪~ 99 00:11:23,708 --> 00:11:26,912 それ どうしたの? 空から落ちてきたんだけど→ 100 00:11:26,912 --> 00:11:30,081 すごく おいしいハチミツが たくさん入ってたよ。 101 00:11:30,081 --> 00:11:32,181 もう食べすぎちゃってさ…。 102 00:11:34,236 --> 00:11:37,205 しばらく ハチミツは見たくもない。 103 00:11:37,205 --> 00:11:41,743 えっ!? どうして そんなに 怖い顔してるの? 104 00:11:41,743 --> 00:11:43,795 どっか 具合でも悪いの? 105 00:11:43,795 --> 00:11:47,795 ゴ~ン。 うわ~。 106 00:11:51,703 --> 00:11:53,922 ゴ~ン。 107 00:11:53,922 --> 00:11:58,410 うん ハチミツの作り方を教えろだと? 108 00:11:58,410 --> 00:12:00,779 ゴン。 う~む。 109 00:12:00,779 --> 00:12:02,779 ハチミツってのはな…。 110 00:12:06,201 --> 00:12:09,738 お~ いいところだ ちょうどいい。 111 00:12:09,738 --> 00:12:13,074 ハチたちが 蜜を集めるのに 最適な場所だ。 112 00:12:13,074 --> 00:12:17,674 うむ あとは巣のあるじが 現れればいいんだが…。 113 00:12:19,748 --> 00:12:23,602 お~ あいつら しっかり 自分の巣に戻ってきたな。 114 00:12:23,602 --> 00:12:27,589 逃げていた女王蜂まで 戻ってきたからよかった。 115 00:12:27,589 --> 00:12:32,244 さぁ あとは巣にハチミツが たまるのを待つだけだぞ。 116 00:12:32,244 --> 00:12:34,246 ゴ~ン。 117 00:12:34,246 --> 00:12:37,749 ハチミツがたまったら こっそり入って→ 118 00:12:37,749 --> 00:12:40,719 たっぷり食べさせて もらえばいいっちよね? 119 00:12:40,719 --> 00:12:42,737 イッチ-。 (笑い声) 120 00:12:42,737 --> 00:12:46,241 あ~ すみません 絶対しないっち。 121 00:12:46,241 --> 00:12:49,110 と~ってもいい考えだぞ それは。 122 00:12:49,110 --> 00:12:51,146 (笑い声) 123 00:12:51,146 --> 00:12:54,416 あ~ もう ウッス様。 124 00:12:54,416 --> 00:13:01,416 (笑い声) 125 00:13:04,776 --> 00:13:07,376 ゴ~ン。 126 00:14:20,452 --> 00:14:24,752 ウッス様 ウッス様 あ~ 大変だっち! 127 00:14:32,113 --> 00:14:36,713 朝っぱらから どうしたんだ? あっ… あいつら! 128 00:14:40,155 --> 00:14:42,390 すごい数で押し寄せてきたよ。 129 00:14:42,390 --> 00:14:44,990 なにを企んでるんだ? あいつら。 130 00:14:48,813 --> 00:14:51,032 ゴ~ン。 131 00:14:51,032 --> 00:14:54,419 あはは めしだ 朝めしだ。 132 00:14:54,419 --> 00:14:58,056 あいつら ナメやがって。 133 00:14:58,056 --> 00:15:01,042 あ~ その ウッス様→ 134 00:15:01,042 --> 00:15:05,730 そんなことしてる場合じゃ もう知らないっち 逃げるっち。 135 00:15:05,730 --> 00:15:08,400 ウッス よく聞け。 136 00:15:08,400 --> 00:15:11,400 今日から この森は ヘッド一家がいただくからな。 137 00:15:13,922 --> 00:15:17,722 そういうことは ここにいる こいつと話してくれ。 138 00:15:19,744 --> 00:15:22,630 う~ ゴン。 139 00:15:22,630 --> 00:15:25,730 どうした? (ドン)久しぶりだな。 140 00:15:28,953 --> 00:15:31,453 まさか…。 141 00:15:42,734 --> 00:15:46,738 元気そうで なによりだな。 142 00:15:46,738 --> 00:15:48,740 ドン…。 143 00:15:48,740 --> 00:15:51,426 えっ あの でっかいのは誰なの? 144 00:15:51,426 --> 00:15:56,030 ドンだ… ヘッド一家の 神のような存在さ。 145 00:15:56,030 --> 00:15:58,283 わしも見るのは初めてだ。 146 00:15:58,283 --> 00:16:01,783 くっ あの日の仕返しをしてやる! 147 00:16:06,407 --> 00:16:13,407 うぉ~。 148 00:16:20,605 --> 00:16:23,705 ゴンっていうのは お前か? 149 00:16:28,630 --> 00:16:33,230 その目は驚くほど穏やかだな。 150 00:16:39,424 --> 00:16:42,924 なに? 眠たかっただけだ というのか。 151 00:16:45,747 --> 00:16:48,116 どこへ行く? 152 00:16:48,116 --> 00:16:50,635 ゴン。 153 00:16:50,635 --> 00:16:52,904 ゴ~ン。 154 00:16:52,904 --> 00:16:56,891 うぅ ウッスの巨体を あれほど簡単に…。 155 00:16:56,891 --> 00:16:59,491 ふんっ おもしろいじゃないか。 156 00:17:12,407 --> 00:17:15,793 おっ 目覚めたか? 157 00:17:15,793 --> 00:17:22,293 ふんっ 寝たふりかよ 目開けてただろう? おい。 158 00:17:24,569 --> 00:17:27,872 ゴン 俺たちを無視するのか? 159 00:17:27,872 --> 00:17:30,074 なめたマネしやがって。 160 00:17:30,074 --> 00:17:32,026 やめろ。 えっ!? 161 00:17:32,026 --> 00:17:35,697 寝ている奴を相手に いったい なにをしようってんだ。 162 00:17:35,697 --> 00:17:38,566 こいつは俺たちを 無視してるんですよ。 163 00:17:38,566 --> 00:17:41,119 このまま ほっといたら。 そうか。 164 00:17:41,119 --> 00:17:44,439 俺の言うことが 聞けないっていうんだな? 165 00:17:44,439 --> 00:17:46,891 そんなことはドン様…。 166 00:17:46,891 --> 00:17:49,694 まずは残りの奴らを 片づけてから→ 167 00:17:49,694 --> 00:17:53,264 最後に ゴンを倒すというのも 悪くないだろう? 168 00:17:53,264 --> 00:17:55,764 わかりました そうします。 169 00:17:57,719 --> 00:18:00,071 邪魔だ どけ。 170 00:18:00,071 --> 00:18:03,725 うわ~ 助けて。 171 00:18:03,725 --> 00:18:08,025 まずいことになったな 逃げよう! 172 00:18:10,798 --> 00:18:14,398 ヘヘヘ。 終わったな。 173 00:18:19,324 --> 00:18:21,292 (エース)ケガは ありませんか? 174 00:18:21,292 --> 00:18:24,792 うむ いけ! (みんな)はい。 175 00:18:26,714 --> 00:18:35,707 (クマリンの泣き声) 176 00:18:35,707 --> 00:18:40,378 はぁ~ もうやめて お願いだから泣かないで。 177 00:18:40,378 --> 00:18:44,899 (泣き声) 178 00:18:44,899 --> 00:18:49,199 (叫び声) 179 00:18:53,041 --> 00:18:55,293 あっ うわっ やめて~。 180 00:18:55,293 --> 00:18:57,793 うわあ。 181 00:19:00,531 --> 00:19:03,401 何やってるんだ。 あのマヌケな格好は。 182 00:19:03,401 --> 00:19:08,706 (クマリンの喜ぶ声) 183 00:19:08,706 --> 00:19:10,892 ゴン! 184 00:19:10,892 --> 00:19:19,751 (クマリンの喜ぶ声) 185 00:19:19,751 --> 00:19:23,638 こいつ以外の奴らは ほぼ全員片付いたようだからな。 186 00:19:23,638 --> 00:19:25,938 そろそろ はじめるとするか。 187 00:19:29,911 --> 00:19:33,081 ((あははあはは~。 うお~。 188 00:19:33,081 --> 00:19:35,381 あはは)) 189 00:19:41,556 --> 00:19:43,591 ウハハハ! あっ。 190 00:19:43,591 --> 00:19:47,111 あ あのコンビは そ その今→ 191 00:19:47,111 --> 00:19:49,211 笑っている場合ではありません。 192 00:19:51,699 --> 00:19:54,402 ゴン ゴーン。 おい ちょっとは→ 193 00:19:54,402 --> 00:19:56,587 空気を読むってことが できないのか。 194 00:19:56,587 --> 00:19:58,687 俺たちは敵なんだぞ。 195 00:20:02,093 --> 00:20:05,880 ううっ。 196 00:20:05,880 --> 00:20:08,380 だ 大丈夫か? 197 00:20:12,286 --> 00:20:16,057 (泣き声) 198 00:20:16,057 --> 00:20:18,357 ちょっと 早くなんとかしろ。 199 00:20:21,129 --> 00:20:24,229 おい お前だけ何で こっそり逃げようとしてるんだ。 200 00:20:35,543 --> 00:20:38,279 うう ぜ 全員飛びかかれ。 201 00:20:38,279 --> 00:20:40,379 やっつけちまえ。 202 00:20:48,873 --> 00:20:52,076 本当に これだけのことをする 必要があるのか? 203 00:20:52,076 --> 00:20:56,581 あります。 あのコンビに 一緒に飛びかかってこられたら→ 204 00:20:56,581 --> 00:20:59,233 大変なことになります。 とにかく少しでも→ 205 00:20:59,233 --> 00:21:02,253 早く片付けとかないと。 (ゴンのうなり声) 206 00:21:02,253 --> 00:21:05,239 ま まさか。 思ったとおりだぜ。 207 00:21:05,239 --> 00:21:07,839 ゴンが そんな簡単に やられるわけがないんだ。 208 00:21:13,414 --> 00:21:17,552 ゴーン! (いのししたちの叫び声) 209 00:21:17,552 --> 00:21:20,121 (いのししたちのうめき声) 210 00:21:20,121 --> 00:21:25,421 (笑い声) 211 00:21:28,212 --> 00:21:30,565 どうだ思い知ったか。 212 00:21:30,565 --> 00:21:32,665 ふん。 213 00:21:36,554 --> 00:21:39,240 なかなかやるじゃねえか。 214 00:21:39,240 --> 00:21:43,227 そ そんなに簡単に 立ち上がるとは。 215 00:21:43,227 --> 00:21:45,546 お前は ひっこんでろ。 ですが。 216 00:21:45,546 --> 00:21:53,137 (ドンの叫び声) 217 00:21:53,137 --> 00:21:55,437 うわ~。 218 00:22:02,129 --> 00:22:04,429 準備はできてるか。 219 00:22:28,589 --> 00:22:42,119 うわあ~。 ゴーン。 220 00:22:42,119 --> 00:22:45,119 うわあ~。 221 00:22:51,195 --> 00:22:54,866 ダハハハ。 さっきまでの元気は どうした? 222 00:22:54,866 --> 00:22:57,919 この森は絶対 渡さねえ。 223 00:22:57,919 --> 00:23:00,054 ウッス様は ほとんど 何もしてないっちけどね。 224 00:23:00,054 --> 00:23:02,757 シー。 今は威張らせてやるっち。 225 00:23:02,757 --> 00:23:06,193 うう…。 ヘッド。 226 00:23:06,193 --> 00:23:09,030 おい何で急に泣き始めるんだよ? 227 00:23:09,030 --> 00:23:11,749 今度は泣き落としでもする気か? 228 00:23:11,749 --> 00:23:13,701 自分が情けないんだよ。 229 00:23:13,701 --> 00:23:16,120 森は奪われるし 何をやっても→ 230 00:23:16,120 --> 00:23:19,757 ダメな俺たちの境遇が あまりにも情けなくて。 231 00:23:19,757 --> 00:23:24,057 ゴン? 森を奪われたって どういうことだ。 232 00:23:26,430 --> 00:23:29,216 (ドン)本当に とんでもないほど 恐ろしくて→ 233 00:23:29,216 --> 00:23:31,903 容赦ない奴だった。 (ヘッド)俺たちは何とか→ 234 00:23:31,903 --> 00:23:34,772 逃げるだけで 精一杯だったんだ。 235 00:23:34,772 --> 00:23:39,543 ほ 本当に そんなに すごい奴がいるっていうのか。 236 00:23:39,543 --> 00:23:42,246 (ヘッド)俺たちは一瞬で故郷を失い→ 237 00:23:42,246 --> 00:23:45,750 流浪の身となってしまった。 238 00:23:45,750 --> 00:23:49,070 行くあてもないから ここに来てみたんだ。 239 00:23:49,070 --> 00:23:51,439 でも 俺たちもゴンが 現れてからは→ 240 00:23:51,439 --> 00:23:54,458 食べ物がギリギリなんだっちよ。 241 00:23:54,458 --> 00:23:57,078 よ~し そういうことなら このウッス様が→ 242 00:23:57,078 --> 00:23:59,864 お前たちの森を取り戻してやろう。 (ドン)何? 243 00:23:59,864 --> 00:24:02,033 お前 本気で言ってるのか? 244 00:24:02,033 --> 00:24:05,086 ああ 俺様に任せろ。 そういうウッス様は→ 245 00:24:05,086 --> 00:24:07,054 ゴンを頼りにしてるっち。 246 00:24:07,054 --> 00:24:10,354 ウッス様に聞こえるっちよ。 (ニッチー)だって そうだっち。 247 00:24:12,960 --> 00:24:15,960 俺様に任せろ。 ダハハハ。 248 00:24:25,289 --> 00:24:28,389 うお~。