1 00:03:15,316 --> 00:03:19,604 (スー)あはは… えい よ~し たぁ~ えい。 2 00:03:19,604 --> 00:03:23,991 よ~ えい うっ うっ… うわぁ。 3 00:03:23,991 --> 00:03:26,327 うぅ…。 4 00:03:26,327 --> 00:03:30,281 あぁ 惜しかったな もうちょっとで成功だったのに。 5 00:03:30,281 --> 00:03:32,316 スー! あっ あぁ。 6 00:03:32,316 --> 00:03:34,619 フン。 あははは…。 7 00:03:34,619 --> 00:03:37,989 ママ。 どうして言うことを聞けないの。 8 00:03:37,989 --> 00:03:40,024 そっ それは。 9 00:03:40,024 --> 00:03:42,276 枝を走り回っちゃダメだって 言ってるでしょう!? 10 00:03:42,276 --> 00:03:45,279 そんなに 危なく… ないよ…。 11 00:03:45,279 --> 00:03:47,965 気をつけてるし。 そんなこと言っても→ 12 00:03:47,965 --> 00:03:51,265 滑って落ちるのを見たわよ。 あぁ ごめんなさい。 13 00:03:53,938 --> 00:03:57,942 うあぁ~ ゴ~ン…。 14 00:03:57,942 --> 00:04:00,995 えい あはは… あっ やったぁ。 15 00:04:00,995 --> 00:04:03,965 おいしそうな果物だな ふふふっ。 スー。 16 00:04:03,965 --> 00:04:06,617 うっ。 ママはいつも何て言ってる? 17 00:04:06,617 --> 00:04:09,270 誰かが持ってるものを 欲しがるな。 18 00:04:09,270 --> 00:04:12,323 返して。 う~ん。 うふふ さぁ。 19 00:04:12,323 --> 00:04:14,659 先にこれを食べててね。 20 00:04:14,659 --> 00:04:18,646 もっと おいしいものを 取ってきてあげるから。 は~い。 21 00:04:18,646 --> 00:04:23,334 あぁ あれもダメ これもダメって ママは本当にうるさいんだから。 22 00:04:23,334 --> 00:04:26,270 いい? もう ちょっとで 暗くなるから→ 23 00:04:26,270 --> 00:04:29,323 絶対に外に出ちゃダメよ わかったわね? 24 00:04:29,323 --> 00:04:32,693 は~い わかってます。 ママ すぐに戻るからね。 25 00:04:32,693 --> 00:04:34,693 は~い あぁ…。 26 00:04:36,631 --> 00:04:39,266 あぁ…。 (鳥の鳴き声) 27 00:04:39,266 --> 00:04:44,021 あれ? あぁ いいなぁ 僕もあんなふうに→ 28 00:04:44,021 --> 00:04:46,321 自由に旅をしてみたいな。 29 00:04:48,926 --> 00:04:51,979 そ~っと そ~っと。 30 00:04:51,979 --> 00:04:56,083 うぅ…。 あぁ! あはは… ゴン 元気か? 31 00:04:56,083 --> 00:04:59,620 俺は別にこっそり横取りしようと したわけじゃないよ あはは…。 32 00:04:59,620 --> 00:05:03,991 ゴン! ゴン 話があるんだよ。 33 00:05:03,991 --> 00:05:08,612 ん? ゴン? あぁ… 僕と一緒に旅に出てくれない? 34 00:05:08,612 --> 00:05:10,631 新しいママを探したいんだよ。 35 00:05:10,631 --> 00:05:14,001 新しいママって どういうことだ? 訳のわからないこと言って→ 36 00:05:14,001 --> 00:05:17,038 一緒に食べさせてもらおうと 思ってんだろう やれやれ。 37 00:05:17,038 --> 00:05:18,939 ゴ~ン。 ん? えへへ ありがとう。 38 00:05:18,939 --> 00:05:21,659 あら!? あぁ~。 出発。 39 00:05:21,659 --> 00:05:25,046 ゴ~ン。 あっ あいつら ほんとに行っちまったぞ。 40 00:05:25,046 --> 00:05:27,331 へへ これ以上ない 絶好のチャンスだぜ。 41 00:05:27,331 --> 00:05:31,719 うはは。 ゴ~ン。 うわぁ…。 42 00:05:31,719 --> 00:05:35,272 あぁ これは その 何と言うか…。 ん~! 43 00:05:35,272 --> 00:05:38,642 あら~。 あれは痛そうだな。 44 00:05:38,642 --> 00:05:41,662 へへへ さぁ もう1回 出発。 45 00:05:41,662 --> 00:05:43,962 やっほ~。 ゴ~ン。 46 00:05:47,651 --> 00:05:50,304 あぁ 旅に出たのはいいけど どうしよう。 47 00:05:50,304 --> 00:05:52,990 どこで いいママに出会えるかな? ゴ~ン。 48 00:05:52,990 --> 00:05:56,360 ん? あれ オリだ あぁ そうだ。 49 00:05:56,360 --> 00:05:59,280 オリは とっても優しいママに 違いないよ。 50 00:05:59,280 --> 00:06:02,316 きっと 僕の気持を わかってくれる えへへ。 51 00:06:02,316 --> 00:06:06,804 (オリ)午後の飛ぶ練習を サボったのは誰かと聞いてるの! 52 00:06:06,804 --> 00:06:09,657 もうっ 3人まとめて 怒られたいの? 53 00:06:09,657 --> 00:06:12,510 正直に言いなさい! 54 00:06:12,510 --> 00:06:15,813 (カン)サボったのは 僕だよ。 (オリ)ママとの約束を 簡単に→ 55 00:06:15,813 --> 00:06:18,265 破ってもいいと思ってるのね? (フウ/サン)ごめんなさい! 56 00:06:18,265 --> 00:06:21,318 ちゃんと聞きなさい! フウとサンも翼を上げて! 57 00:06:21,318 --> 00:06:24,188 (フウ/サン)はい…。 (スー)優しいと思ったけど→ 58 00:06:24,188 --> 00:06:26,688 オリも怖いね…。 59 00:06:30,945 --> 00:06:35,950 あぁ~どこにいるんだろう? 優しいママって。 60 00:06:35,950 --> 00:06:39,103 ≪うふふふふふ! 61 00:06:39,103 --> 00:06:42,273 ケンカしないで 仲よく遊んでね。 わかった? 62 00:06:42,273 --> 00:06:45,443 (2人)は~い ママ! 63 00:06:45,443 --> 00:06:48,646 うわ~ やっと見つけたぞ! ゴン? 64 00:06:48,646 --> 00:06:53,150 (スー)優しくて いつも笑顔で とってもいいママだ! 65 00:06:53,150 --> 00:06:55,603 えいっ! 66 00:06:55,603 --> 00:06:57,638 すみませ~ん! 67 00:06:57,638 --> 00:07:00,474 あなたは 本当に 優しいママなんですよね? 68 00:07:00,474 --> 00:07:04,879 私? もちろんよ。 私が 子供たちを どれだけ愛してるか。 69 00:07:04,879 --> 00:07:06,997 あら… うん? (泣き声) 70 00:07:06,997 --> 00:07:10,117 僕が 先に見つけたんだぞ~! 71 00:07:10,117 --> 00:07:13,554 もう~ あの子たちったら! 72 00:07:13,554 --> 00:07:18,442 ≪こらっ やめなさい! あんたたち こっちに来て!! 73 00:07:18,442 --> 00:07:21,495 急に変わって びっくりしたよ~。 74 00:07:21,495 --> 00:07:25,649 うわ~ 怒ると すごく怖いや…。 75 00:07:25,649 --> 00:07:31,288 うわっ! やだ やだってば~! こらっ! 言うこと聞かないなら→ 76 00:07:31,288 --> 00:07:34,992 もう遊びに行かせないわよ! 77 00:07:34,992 --> 00:07:38,379 あっちもこっちも どうして うるさくて怖いママしか→ 78 00:07:38,379 --> 00:07:40,464 いないんだろう? 79 00:07:40,464 --> 00:07:44,001 そうだ! いいこと 思いついたよ!! 80 00:07:44,001 --> 00:07:46,821 子供だけで 自分たちの家を つくればいいんだ! 81 00:07:46,821 --> 00:07:48,956 あはははは! ゴ~ン! はは! 82 00:07:48,956 --> 00:07:51,609 どう? とってもいい 考えでしょう? ゴ~ン! 83 00:07:51,609 --> 00:07:53,811 ゴン ゴ~ン! 84 00:07:53,811 --> 00:07:57,731 (フウ)なに? 僕たちだけの家? そう! そうすれば ママに→ 85 00:07:57,731 --> 00:08:00,784 怒られることもないし 僕たちの家で 自由に楽しく→ 86 00:08:00,784 --> 00:08:04,638 暮らせるんだ! う~ん でも ママが…。 87 00:08:04,638 --> 00:08:06,774 僕は行くよ! (サン)僕も! 88 00:08:06,774 --> 00:08:09,827 ママに怒られるのは もう ウンザリだよ! うん うん! 89 00:08:09,827 --> 00:08:12,980 はぁ~ そうだね…。 それじゃあ 僕も行くよ! 90 00:08:12,980 --> 00:08:15,115 ゴ~ン! やったね! みんなで→ 91 00:08:15,115 --> 00:08:17,484 力を合わせて かっこいい家を つくろう! 92 00:08:17,484 --> 00:08:19,770 へへ… 僕も行く! 93 00:08:19,770 --> 00:08:22,323 おもしろそう~! 94 00:08:22,323 --> 00:08:26,310 (エルファン)プウ~! へへっ! 想像するだけでも楽しそうだね!! 95 00:08:26,310 --> 00:08:29,280 うぅ…。 96 00:08:29,280 --> 00:08:31,282 うん!? 97 00:08:31,282 --> 00:08:33,467 し… 師匠!! 98 00:08:33,467 --> 00:08:36,136 やっほ~! あはははは! 99 00:08:36,136 --> 00:08:39,773 うわ~! あれ? 来るぞ! 100 00:08:39,773 --> 00:08:43,477 (みんなの はしゃぎ声) 101 00:08:43,477 --> 00:08:46,146 (はしゃぎ声) 102 00:08:46,146 --> 00:08:49,316 お お前ら! ちょっと やめないか!! 103 00:08:49,316 --> 00:08:51,969 (はしゃぎ声) 104 00:08:51,969 --> 00:08:56,490 やっほ~! 楽しいな! 本当に 僕たちだけの世界だ! 105 00:08:56,490 --> 00:08:58,609 やっほ~!! 106 00:08:58,609 --> 00:09:01,996 う~ うるさい! 107 00:09:01,996 --> 00:09:04,648 うわ~っ! 108 00:09:04,648 --> 00:09:07,318 子供だからと思って 黙って見てたら…。 109 00:09:07,318 --> 00:09:10,988 ゴン! し 師匠。 110 00:09:10,988 --> 00:09:13,974 これは ちょっと ひどすぎます。 111 00:09:13,974 --> 00:09:17,945 はぁ わかりました 私が譲ります。 112 00:09:17,945 --> 00:09:20,331 (2人)ヤッホ~! 113 00:09:20,331 --> 00:09:22,700 イエ~イ! また走ってみようかな。 114 00:09:22,700 --> 00:09:25,300 僕が先だぞ。 いっくぞ~。 115 00:09:27,288 --> 00:09:30,641 さぁ みんな いいかい? 116 00:09:30,641 --> 00:09:33,277 これから 僕たちの家をつくろう。 117 00:09:33,277 --> 00:09:35,930 もちろん みんなで力を合わせて。 ゴン! 118 00:09:35,930 --> 00:09:38,983 地面を掘るのは僕たちに任せて。 うん うん。 119 00:09:38,983 --> 00:09:41,986 よろしくね さぁ 始めよう! 120 00:09:41,986 --> 00:09:43,971 ゴン ゴン ゴン。 121 00:09:43,971 --> 00:09:46,657 やっぱり すごいですね。 122 00:09:46,657 --> 00:09:49,643 わぁ よし 次の組。 123 00:09:49,643 --> 00:09:52,346 さぁさぁ みんな頑張ってね。 124 00:09:52,346 --> 00:09:55,646 (スー)屋根のほうも。 (フウ)オッケー。 125 00:09:59,603 --> 00:10:04,308 うわぁ 本当にかっこいいよ 最高の家だ。 126 00:10:04,308 --> 00:10:08,979 あぁ でも すごく大変だったよね。 127 00:10:08,979 --> 00:10:12,366 いつもは 大人たちが やってくれる仕事だからね。 128 00:10:12,366 --> 00:10:17,655 だよね ママが 全部やってくれてたことなんだ。 129 00:10:17,655 --> 00:10:21,275 なんで こんなこと しなきゃならないの? 130 00:10:21,275 --> 00:10:23,310 (スー)そんなの しかたがないよ。 131 00:10:23,310 --> 00:10:25,646 ゴンが怒ると どうしようもないんだから。 132 00:10:25,646 --> 00:10:27,748 うぅ ママに会いたいよ。 133 00:10:27,748 --> 00:10:30,048 僕も。 静かにしろよ。 134 00:10:33,954 --> 00:10:35,990 ふむ 大変だろう。 135 00:10:35,990 --> 00:10:37,975 いいかげん みんな帰ったらどうだ? 136 00:10:37,975 --> 00:10:39,977 大丈夫だよ 僕たちは…。 137 00:10:39,977 --> 00:10:41,996 (エルファン)僕は帰る。 ん? 138 00:10:41,996 --> 00:10:44,031 ママに会いたいよ。 139 00:10:44,031 --> 00:10:45,983 ダメだよ 弱気なこと言うな。 140 00:10:45,983 --> 00:10:49,353 僕たちも帰ろう。 帰ろうよ。 141 00:10:49,353 --> 00:10:51,939 きっと すごく 心配してると思うぞ。 142 00:10:51,939 --> 00:10:53,941 それでも帰りたくない。 143 00:10:53,941 --> 00:10:55,993 怒られるのは もう本当 絶対 嫌なんだよ。 144 00:10:55,993 --> 00:10:58,645 僕もだ。 いつも何かっていうと すぐ怒るんだから。 145 00:10:58,645 --> 00:11:02,266 それは 全部 お前たちのためを 思って言ってるんだぞ。 146 00:11:02,266 --> 00:11:04,635 僕たちは いつも 自由に遊びたいんだ。 147 00:11:04,635 --> 00:11:07,321 そうだ。 (カン/サン)みんな そう思ってるんだよ。 148 00:11:07,321 --> 00:11:10,641 ふむ~ やっぱり 子供じゃわからないか。 149 00:11:10,641 --> 00:11:14,628 よく聞け いつかお前たちも 独立するときがくる。 150 00:11:14,628 --> 00:11:16,613 ママたちは それを わかっているから→ 151 00:11:16,613 --> 00:11:19,266 ただ楽しく 遊ばせるわけにはいかないんだ。 152 00:11:19,266 --> 00:11:22,986 ママたちだって 本当は 怒りたくないはずだ。 153 00:11:22,986 --> 00:11:25,639 お前たちのことを 思ってのことだから→ 154 00:11:25,639 --> 00:11:28,308 怒ったり 文句を言ったりするんだ。 155 00:11:28,308 --> 00:11:31,662 うぅ ママ! 156 00:11:31,662 --> 00:11:37,601 (子供たち)ママ… ママ…。 157 00:11:37,601 --> 00:11:42,606 僕たち 先に行くね。 158 00:11:42,606 --> 00:11:45,976 僕たちも帰る。 159 00:11:45,976 --> 00:11:50,364 またね。 ああ うん バイバイ。 160 00:11:50,364 --> 00:11:53,617 あぁ みんな帰っちゃったよ。 161 00:11:53,617 --> 00:11:55,819 みんな 自分の家に戻ったんだ。 162 00:11:55,819 --> 00:11:59,757 お前も帰れ。 いけないことをしたみたいです。 163 00:11:59,757 --> 00:12:03,057 みんな 僕のせいだ…。 ゴン。 164 00:12:04,945 --> 00:12:09,400 ゴン ほんとにごめんなさい。 ゴン ふふ。 165 00:12:09,400 --> 00:12:11,318 うむ。 166 00:12:11,318 --> 00:12:13,971 ご迷惑おかけして すみませんでした。 167 00:12:13,971 --> 00:12:16,657 いいんだよ 気にするな。 行こう。 168 00:12:16,657 --> 00:12:21,061 ゴ~ン。 お気をつけて 師匠! 169 00:12:21,061 --> 00:12:25,299 (笑い声) 170 00:12:25,299 --> 00:12:27,634 ゴン! 171 00:12:27,634 --> 00:12:30,721 うわ~ もう森だ。 172 00:12:30,721 --> 00:12:33,273 あれ? ママだ。 173 00:12:33,273 --> 00:12:35,926 ママ! スー。 174 00:12:35,926 --> 00:12:37,945 ママ~。 175 00:12:37,945 --> 00:12:40,414 無事でよかったわ。 176 00:12:40,414 --> 00:12:44,134 あははは ママ! どこに行ってたの? 177 00:12:44,134 --> 00:12:46,320 いろんなところを探したのよ。 178 00:12:46,320 --> 00:12:49,807 ママ ごめんなさい。 覚悟はできてるんでしょうね? 179 00:12:49,807 --> 00:12:51,959 (2人)えっ!? 180 00:12:51,959 --> 00:12:55,145 ゴン 僕も行くよ! あっ…。 181 00:12:55,145 --> 00:12:57,498 どこ行くの。 182 00:12:57,498 --> 00:13:00,451 あ~ ママ ごめんなさい。 183 00:13:00,451 --> 00:13:03,251 ゴ~ン。 184 00:14:08,285 --> 00:14:11,285 (ジャックたち)うわ~。 185 00:14:14,741 --> 00:14:17,311 あら~。 186 00:14:17,311 --> 00:14:19,613 (プロロ)うわ~。 187 00:14:19,613 --> 00:14:21,982 (ジャック)うぉ~。 188 00:14:21,982 --> 00:14:25,269 (うめき声) 189 00:14:25,269 --> 00:14:27,271 (スペードたち)ボス! 190 00:14:27,271 --> 00:14:29,273 (スペード)ボス 大丈夫ですか? 191 00:14:29,273 --> 00:14:31,692 うぅ… 頭が痛い。 192 00:14:31,692 --> 00:14:34,278 大変だ いったい 何があったんだろう? 193 00:14:34,278 --> 00:14:37,431 さあな わしには さっぱり わからないな。 194 00:14:37,431 --> 00:14:41,902 あちゃ~ あら? 俺の果物 俺の果物はどこだ うん うん? 195 00:14:41,902 --> 00:14:43,971 うぁ~ 頭が痛い。 196 00:14:43,971 --> 00:14:45,973 みんな しっかりしろ。 197 00:14:45,973 --> 00:14:48,008 ここで いったい 何があったっていうんだ? 198 00:14:48,008 --> 00:14:51,278 卑怯な奴め お前が後ろから 襲ってきたんだろう。 199 00:14:51,278 --> 00:14:53,614 なに 卑怯だと? ふざけんな。 200 00:14:53,614 --> 00:14:55,782 俺様が そんなことするわけねえだろ? 201 00:14:55,782 --> 00:14:58,101 借りは必ず 返すから覚悟しとけ。 202 00:14:58,101 --> 00:15:00,771 行くぞ。 おい どうなってんだ!? 203 00:15:00,771 --> 00:15:04,808 (イッチー)ちゃんと言うっち。 (ニッチー)あ~ もどかしいっち。 204 00:15:04,808 --> 00:15:07,728 (サッチー)いったい 誰に やられたんだっちよ? 205 00:15:07,728 --> 00:15:10,147 俺は果物を持って歩いてたら→ 206 00:15:10,147 --> 00:15:13,267 いきなり 頭を叩かれて 気を失った。 207 00:15:13,267 --> 00:15:16,987 俺は寝てるときにやられたから 何も 覚えてないよ。 208 00:15:16,987 --> 00:15:19,640 両方とも誰にやられたのか わからないんだな? 209 00:15:19,640 --> 00:15:21,792 変な話だっち。 そうだっち。 210 00:15:21,792 --> 00:15:24,761 誰にやられたのかも わからないっちとは。 ゴン! 211 00:15:24,761 --> 00:15:27,814 ゴン ひょっとして お前の仕業か? 212 00:15:27,814 --> 00:15:30,617 いや その可能性はないな。 213 00:15:30,617 --> 00:15:34,621 ゆうべも 俺様の 腹の上で寝てたんだ。 214 00:15:34,621 --> 00:15:36,621 (イッチーたち)そうっち。 215 00:15:38,609 --> 00:15:41,945 そうか! な… 何か思い出したのかな? 216 00:15:41,945 --> 00:15:45,282 寝返りを打とうとしたら→ 217 00:15:45,282 --> 00:15:47,317 ゴンが落ちたんだ。 218 00:15:47,317 --> 00:15:49,369 それで その後は? 219 00:15:49,369 --> 00:15:52,606 当然のことながら あいつは 俺の腹を シッポで ぶっ叩いた。 220 00:15:52,606 --> 00:15:56,543 ((ゴン! どうしたんだよ? うん? 221 00:15:56,543 --> 00:15:58,643 へへへ…)) 222 00:16:00,647 --> 00:16:03,150 そうだ そのとき チョロとクマリンを見た! 223 00:16:03,150 --> 00:16:06,970 ほほう それじゃ クマリンが 何かを見ているかもしれないな。 224 00:16:06,970 --> 00:16:09,973 これは なんだか おもしろくなってきたっちよ。 225 00:16:09,973 --> 00:16:12,376 しっかり見張って→ 226 00:16:12,376 --> 00:16:14,876 誰の仕業かわかったら報告しろ! はい。 227 00:16:16,797 --> 00:16:21,818 だから 昨日の夜 何か見てないかって聞いてんの。 228 00:16:21,818 --> 00:16:25,622 全然わかってないみたいだね? そうみたいだな。 229 00:16:25,622 --> 00:16:27,607 キミは何か知ってるんだろ!? 230 00:16:27,607 --> 00:16:29,609 それを隠すために 演技してんだよね? 231 00:16:29,609 --> 00:16:31,812 さっさと本当のことを言え うん! 232 00:16:31,812 --> 00:16:34,665 (泣き声) 233 00:16:34,665 --> 00:16:37,617 な 泣くなよ! 234 00:16:37,617 --> 00:16:39,653 こ こいつを泣かすと…。 235 00:16:39,653 --> 00:16:41,638 ゴ~ン! 236 00:16:41,638 --> 00:16:43,938 ま まずい…。 ゴン! 237 00:16:47,627 --> 00:16:55,627 ゴン ゴン… あははは! 238 00:17:03,827 --> 00:17:05,779 ふむ 絶対 クマリンが→ 239 00:17:05,779 --> 00:17:07,948 何か知ってるに違いないんだよな。 240 00:17:07,948 --> 00:17:10,650 きっと そうだろうな。 仮に 知ってるとしても→ 241 00:17:10,650 --> 00:17:12,602 言葉が まったく通じないからな…。 242 00:17:12,602 --> 00:17:14,671 それじゃ 教えてやればいいじゃん。 243 00:17:14,671 --> 00:17:16,940 簡単にできることなら やってるさ…。 244 00:17:16,940 --> 00:17:18,975 おい なんとしても教えろ! 245 00:17:18,975 --> 00:17:21,328 今回の事件の犯人を どんなことをしても→ 246 00:17:21,328 --> 00:17:23,328 捕まえるんだ! 247 00:17:26,650 --> 00:17:30,137 さぁ それじゃ始めようか? (咳払い) 248 00:17:30,137 --> 00:17:32,606 よく聞いて 同じように言うんだ。 249 00:17:32,606 --> 00:17:35,842 い~し~。 う~え~。 250 00:17:35,842 --> 00:17:38,311 ゴン ゴン! 251 00:17:38,311 --> 00:17:42,949 わしのマネして言うんだ い~し~。 う~え~。 252 00:17:42,949 --> 00:17:45,318 ゴン! ゴン ゴン! 253 00:17:45,318 --> 00:17:47,637 えぇ? ゴ… ゴンもやりたいのか? 254 00:17:47,637 --> 00:17:50,023 あははは! 255 00:17:50,023 --> 00:17:52,025 それじゃ もう一度やるぞ。 256 00:17:52,025 --> 00:17:54,277 これは い~し~。 257 00:17:54,277 --> 00:17:58,432 うぅ そ それじゃ これは ゴンの…。 258 00:17:58,432 --> 00:18:00,634 あ~っ! 259 00:18:00,634 --> 00:18:03,653 あははは! 260 00:18:03,653 --> 00:18:06,606 あ~ まったく どうやら また俺の出番か。 261 00:18:06,606 --> 00:18:08,642 うっちゃ~! 262 00:18:08,642 --> 00:18:11,645 さぁ 初めてだからって そんなに緊張することないぜ。 263 00:18:11,645 --> 00:18:14,931 目を閉じて 緊張をほぐす深呼吸をした後→ 264 00:18:14,931 --> 00:18:20,654 舌を… れろれろ~。 265 00:18:20,654 --> 00:18:25,275 と ほぐして…。 うん? 寝ちゃってる? 266 00:18:25,275 --> 00:18:28,111 そ そんな! まだ始まったばっかりなのに…。 267 00:18:28,111 --> 00:18:32,299 あっちに行け! ふん 俺様がやるのを よく見てろ。 268 00:18:32,299 --> 00:18:34,301 持ってこい! ニッチー。 269 00:18:34,301 --> 00:18:36,686 サッチー。 イッチー。 270 00:18:36,686 --> 00:18:38,686 ニッチー。 サッチー。 271 00:18:41,458 --> 00:18:45,495 ははは… どうだ? これで目が覚めただろ。 272 00:18:45,495 --> 00:18:47,647 うふふ はいはい。 あはは…。 273 00:18:47,647 --> 00:18:50,634 さぁ お前たち 言ってみろ。 274 00:18:50,634 --> 00:18:55,789 森の王様 ウッス様は 最高に強くて かっこいい。 275 00:18:55,789 --> 00:18:57,789 う~ん? ウッス様。 276 00:18:59,810 --> 00:19:01,812 あれ 長すぎた? 277 00:19:01,812 --> 00:19:03,780 それじゃ 天下無敵のウッス様…。 278 00:19:03,780 --> 00:19:06,316 ゴ~ン! うわ~。 279 00:19:06,316 --> 00:19:08,351 ウッス様…。 280 00:19:08,351 --> 00:19:10,287 よけいなことを言うからだっち。 281 00:19:10,287 --> 00:19:12,639 話は全部聞いたよ 任せて! 282 00:19:12,639 --> 00:19:15,792 専門家である この僕が あっという間に教えてあげるから。 283 00:19:15,792 --> 00:19:19,029 ふん ものまねが うまいからって 教えられるのかよ? 284 00:19:19,029 --> 00:19:22,129 シーッ みんな おとなしく見てて。 285 00:19:26,620 --> 00:19:28,655 これはこれは 久しぶりだな。 286 00:19:28,655 --> 00:19:30,974 ゴン! ゴン ゴン!  287 00:19:30,974 --> 00:19:32,976 あ~ わかったよ…。 288 00:19:32,976 --> 00:19:34,995 は はぁ~ん。 289 00:19:34,995 --> 00:19:38,114 う~ん ゴン ゴン ゴン! ゴン ゴン ゴン! 290 00:19:38,114 --> 00:19:40,984 ゴンの声で しゃべってみろって 言ってるみたいだけど。 291 00:19:40,984 --> 00:19:43,019 あ そう? オッケー! 292 00:19:43,019 --> 00:19:45,655 うわ~ 俺はゴンだぞ! 293 00:19:45,655 --> 00:19:48,008 (笑い声) 294 00:19:48,008 --> 00:19:52,112 この森の果物は 全部 俺のものだ。 うまいでしょ? 295 00:19:52,112 --> 00:19:54,464 うう あい うゆ あい…。 296 00:19:54,464 --> 00:19:58,285 う~ん あのさぁ 僕は しゃべり方を教えようと…。 297 00:19:58,285 --> 00:20:00,785 (ジャック)おい! もうやめろ!! 298 00:20:02,973 --> 00:20:05,842 今 言葉を教えたって すぐには しゃべれねえだろ。 299 00:20:05,842 --> 00:20:08,478 ふん じゃあ 他に何か いい方法があるのか? 300 00:20:08,478 --> 00:20:12,148 う~ん じゃあ あのときの状況を 再現してみたらどう? 301 00:20:12,148 --> 00:20:14,100 (チョロ)お~ それいいじゃないか。 302 00:20:14,100 --> 00:20:16,202 (ジャック)よし やってみよう。 それじゃ…。 303 00:20:16,202 --> 00:20:18,302 僕は帰るよ。 304 00:20:22,292 --> 00:20:24,728 まったく 俺様に こんなことをさせやがって。 305 00:20:24,728 --> 00:20:27,147 ゴン! あぁ ごめん。 306 00:20:27,147 --> 00:20:29,149 う… あぁ…。 307 00:20:29,149 --> 00:20:32,335 さぁ さぁ 準備して。 308 00:20:32,335 --> 00:20:34,471 確か この辺だっち。 309 00:20:34,471 --> 00:20:37,157 う~ん 俺は この辺だったな。 310 00:20:37,157 --> 00:20:40,594 あぁ よいしょっと 俺は ここにいたと。 311 00:20:40,594 --> 00:20:42,612 おらよっと よっしゃ! 312 00:20:42,612 --> 00:20:45,315 それじゃ準備は できたみたいだから始めようぜ。 313 00:20:45,315 --> 00:20:47,968 ウッス様 始めてくださいっち。 314 00:20:47,968 --> 00:20:50,987 何? 本当にゴンを腹から 落とせっていうのか! 315 00:20:50,987 --> 00:20:53,440 同じようにやらないと 意味がないっち! 316 00:20:53,440 --> 00:20:55,659 そうだっち! さっさとやってくださいっち! 317 00:20:55,659 --> 00:20:58,328 あぁ… う~ん…。 318 00:20:58,328 --> 00:21:00,697 えい もう知らねえ えい。 319 00:21:00,697 --> 00:21:02,697 よ~し いいぞ その調子。 320 00:21:04,968 --> 00:21:08,939 わ わかってるよな? これは あくまでも演技なんだぞ。 321 00:21:08,939 --> 00:21:11,658 さぁ 次は シッポで叩いて。 322 00:21:11,658 --> 00:21:13,593 な 何すんだ!! 323 00:21:13,593 --> 00:21:16,646 話が違うじゃないか! 324 00:21:16,646 --> 00:21:18,648 うわぁ~ あ~!! 325 00:21:18,648 --> 00:21:20,634 うわぁ! 326 00:21:20,634 --> 00:21:22,686 うわぁ…。 327 00:21:22,686 --> 00:21:24,604 う~ ひどいっち。 328 00:21:24,604 --> 00:21:26,640 再現するどころか…。 329 00:21:26,640 --> 00:21:28,658 もっと大変なことになるかも。 330 00:21:28,658 --> 00:21:31,044 確かにそうだな。 だが状況を見ると→ 331 00:21:31,044 --> 00:21:33,313 偶然ではあるが似てるような…。 332 00:21:33,313 --> 00:21:36,282 やはり ゴンが犯人だったのかもな。 333 00:21:36,282 --> 00:21:38,868 (クマリンのはしゃぎ声) 334 00:21:38,868 --> 00:21:46,468 ♪♪~ 335 00:21:49,929 --> 00:21:54,000 ((へ~ へっへ…。 あい あい! 336 00:21:54,000 --> 00:21:56,703 もう クマリンの奴 結構しつこいな。 (クマリン)あい あい! 337 00:21:56,703 --> 00:21:59,003 (クマリン)あい あい! (いびき) 338 00:22:06,363 --> 00:22:09,963 うっ…。 うう…。 339 00:22:13,436 --> 00:22:15,438 ゴン! 340 00:22:15,438 --> 00:22:18,608 ゴン! うわ 何だ? どうした? 341 00:22:18,608 --> 00:22:20,810 ううっ わかったよ。 342 00:22:20,810 --> 00:22:23,179 うん? (クマリン)あい あい! 343 00:22:23,179 --> 00:22:25,815 (クマリンのはしゃぎ声) 344 00:22:25,815 --> 00:22:28,468 ううん? こんな夜中に 何やってんだ? 345 00:22:28,468 --> 00:22:30,503 (あくび) 346 00:22:30,503 --> 00:22:32,439 ひぃ~ ほれ! 347 00:22:32,439 --> 00:22:35,175 あら? 思ったより簡単じゃん。 348 00:22:35,175 --> 00:22:37,310 ははは… 何でゴンは言いなりなんだ? 349 00:22:37,310 --> 00:22:40,296 うわ… な 何してるんですか? 350 00:22:40,296 --> 00:22:42,832 シッ! さっさと消えろ。 351 00:22:42,832 --> 00:22:44,768 あ はい き 消えます。 352 00:22:44,768 --> 00:22:46,836 しゃしゃっ うわ~! 353 00:22:46,836 --> 00:22:50,106 フッ ウッスめ 今日も ぶざまな格好だな。 354 00:22:50,106 --> 00:22:52,442 みんな かかってこい! 355 00:22:52,442 --> 00:22:57,313 このキノコうめえ…。 寝言だったか。 356 00:22:57,313 --> 00:23:01,267 (寝息) 357 00:23:01,267 --> 00:23:03,820 あい あい… あっ? あ! (寝息) 358 00:23:03,820 --> 00:23:08,007 あい あい…。 (いびき) 359 00:23:08,007 --> 00:23:11,307 あ~い…。 (寝息) 360 00:23:15,648 --> 00:23:18,017 ふっ…。 361 00:23:18,017 --> 00:23:20,453 ひひひ… うわっ! 362 00:23:20,453 --> 00:23:23,490 う~ん…。 363 00:23:23,490 --> 00:23:25,442 (くしゃみ) 364 00:23:25,442 --> 00:23:27,694 うわっ うわ~! 365 00:23:27,694 --> 00:23:29,694 うう… ぐわっ! うわぁ! 366 00:23:32,599 --> 00:23:35,001 うん? 果物? 俺の果物は どこだ? 367 00:23:35,001 --> 00:23:37,353 ありゃ~! 368 00:23:37,353 --> 00:23:40,123 どこのどいつだ!? 正体を明かせ! 369 00:23:40,123 --> 00:23:42,959 うう… うわぁ! 370 00:23:42,959 --> 00:23:45,111 ぎゃ~ いた~い! 371 00:23:45,111 --> 00:23:48,665 やめろ~! やめろ やめてくれ~! 372 00:23:48,665 --> 00:23:51,501 うわぁ うわ…。 373 00:23:51,501 --> 00:23:53,501 うわ~! 374 00:23:57,207 --> 00:23:59,707 うわ~! 375 00:24:01,945 --> 00:24:04,697 ああっ! うわ~! 376 00:24:04,697 --> 00:24:07,797 あっ ああ…。 377 00:24:11,454 --> 00:24:14,174 う~! 378 00:24:14,174 --> 00:24:16,174 うっ あ? 379 00:24:23,166 --> 00:24:25,485 う~ ははは…。 380 00:24:25,485 --> 00:24:27,504 ははは…。 381 00:24:27,504 --> 00:24:30,304 ゴ~ン! (ジャックたち)うう…))