1 00:00:02,419 --> 00:00:04,879 (蒸気機関車の走行音) 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,508 (汽笛) 3 00:00:11,845 --> 00:00:13,179 (ヴィクトリカ)では 君たち 4 00:00:13,304 --> 00:00:15,598 言われたとおりに 手を動かしてみたまえ 5 00:00:15,932 --> 00:00:17,559 (女性)あ… ああ… 6 00:00:21,813 --> 00:00:22,605 (一弥(かずや))ああっ! 7 00:00:22,731 --> 00:00:25,400 これが サイモン・ハント殺害の からくりだよ 8 00:00:26,317 --> 00:00:28,820 これは スリップ・ノットという 結び方だ 9 00:00:28,945 --> 00:00:31,656 縄抜けの奇術に用いられる 10 00:00:32,240 --> 00:00:35,368 修道女 モレラは この応用でロープを解き― 11 00:00:36,119 --> 00:00:37,912 短剣を手にしたのだ 12 00:00:38,038 --> 00:00:39,122 (刺す音) 13 00:00:39,372 --> 00:00:41,416 ホントなの? お嬢ちゃん 14 00:00:41,541 --> 00:00:44,586 だが こんなものは 混沌(カオス)のうちに入らん 15 00:00:44,711 --> 00:00:47,714 私が真に再構成すべきなのは… 16 00:00:47,839 --> 00:00:48,715 ぐ… 17 00:00:49,007 --> 00:00:49,841 ぐ? 18 00:00:49,966 --> 00:00:52,218 ぐ… ぐじゃっ! 19 00:00:52,343 --> 00:00:53,178 ううう… 20 00:00:53,303 --> 00:00:54,846 大丈夫? 21 00:00:58,224 --> 00:00:59,976 (ヴィクトリカ)ううう… 22 00:01:00,310 --> 00:01:02,228 さっきは 助けてくれてありがとう 23 00:01:02,896 --> 00:01:05,982 確か 行きの列車でも 一緒だったよね? 24 00:01:07,650 --> 00:01:09,235 (ノック) (一弥)ん? 25 00:01:09,360 --> 00:01:10,403 (ドアが開く音) 26 00:01:10,612 --> 00:01:12,447 (男性)おっ 空いてるぞ 27 00:01:12,906 --> 00:01:15,033 (男性)あっ いえ その 僕は… 28 00:01:15,158 --> 00:01:16,868 いいから 29 00:01:17,410 --> 00:01:19,829 すまんが ご一緒させていただけるかね? 30 00:01:22,457 --> 00:01:27,462 ♪~ 31 00:02:46,958 --> 00:02:51,963 ~♪ 32 00:02:53,506 --> 00:02:55,174 (男性)助かったよ 33 00:02:55,300 --> 00:02:58,094 他はどこも満杯でさ ハハハ! 34 00:02:58,511 --> 00:03:01,222 (一弥) あの… お二人はどういう… 35 00:03:01,514 --> 00:03:03,850 席がなくて途方に暮れてたら― 36 00:03:03,975 --> 00:03:06,728 この方が 廊下で声をかけてくれたんだ 37 00:03:06,853 --> 00:03:09,105 なあ 自己紹介しようぜ 38 00:03:09,230 --> 00:03:12,358 こうして乗り合わせたのも 何かの縁だ あ? 39 00:03:12,901 --> 00:03:16,821 お嬢ちゃん あんたは なぜ あんな修道院に? 40 00:03:17,030 --> 00:03:19,741 (孤児)はぁ… 私は孤児 41 00:03:20,241 --> 00:03:21,451 は? 42 00:03:21,576 --> 00:03:23,620 私は誕生日を知らない 43 00:03:23,995 --> 00:03:25,163 でも それじゃあ― 44 00:03:25,288 --> 00:03:28,958 死んだ後 よみの国へ行く時に 迷子になっちゃうし 45 00:03:29,083 --> 00:03:33,546 それで見つけてほしくて ファンタスマゴリアに参加したんだ 46 00:03:34,672 --> 00:03:36,257 ね おばさんは? 47 00:03:36,382 --> 00:03:40,386 (かかし) ん? ああ… では 私はかかし 48 00:03:40,762 --> 00:03:45,225 普段は片田舎の農場で 悪い小鳥たちを見張っています 49 00:03:45,350 --> 00:03:48,519 (一弥) あの… これは何のゲームで? 50 00:03:48,645 --> 00:03:50,396 (男性)ハハハッ! 面白い! 51 00:03:50,688 --> 00:03:52,941 (騎士)なら 俺はさしずめ騎士だ 52 00:03:53,066 --> 00:03:58,780 愛馬で荒野を駆け巡り 不届き者を片っ端から斬り伏せる 53 00:03:59,489 --> 00:04:00,823 あんたは? 54 00:04:01,199 --> 00:04:02,575 (木こり)木こりですね 55 00:04:02,700 --> 00:04:05,286 僕には そんな勇ましいマネなど とても… 56 00:04:05,620 --> 00:04:09,040 せいぜい木を切り倒すぐらいが 関の山かと 57 00:04:09,165 --> 00:04:11,542 臆病な坊ちゃんだな 58 00:04:11,918 --> 00:04:13,628 で 君らは? 59 00:04:13,878 --> 00:04:14,796 えっと… 60 00:04:14,921 --> 00:04:19,716 誇り高き太古の灰色狼(はいいろおおかみ)と マヌケなその家来だ 61 00:04:19,841 --> 00:04:23,429 ちょっと待ってよ! 僕は断じてマヌケじゃない! 62 00:04:23,554 --> 00:04:24,597 イッタ! 63 00:04:24,722 --> 00:04:26,224 (汽笛) 64 00:04:26,349 --> 00:04:29,227 (ロスコー) マスカレード号とは 言い得て妙だな 65 00:04:29,352 --> 00:04:32,063 まさしく 仮面舞踏会にふさわしい 66 00:04:37,193 --> 00:04:42,323 (ロスコー) 本気で信じているのか? 子狼があの箱を奪い返せると 67 00:04:42,615 --> 00:04:46,661 (コルデリア) あれは 我ら灰色狼にとって切り札 68 00:04:46,786 --> 00:04:50,248 迫り来る嵐から きっと あの子を守ってくれる 69 00:04:50,373 --> 00:04:52,834 (ロスコー) だから託すというわけか? 70 00:04:52,959 --> 00:04:54,836 だが それで俺たちはどうなる? 71 00:04:55,253 --> 00:04:57,714 せっかく ここまで 出向いたというのに 72 00:04:57,839 --> 00:05:01,467 案ずるな 策はまだ他にもある 73 00:05:02,635 --> 00:05:05,096 (コルデリア)娘よ 謎を解け 74 00:05:05,221 --> 00:05:08,850 そして 生きるための力を 見せるのだ 75 00:05:10,101 --> 00:05:14,063 (一弥)“失踪中のレグラント嬢 いまだ行方つかめず” 76 00:05:14,188 --> 00:05:16,816 へえ ソヴュールでこんな事件が 77 00:05:17,317 --> 00:05:18,818 ねえ ヴィクトリカ 78 00:05:18,943 --> 00:05:21,571 そういや さっき言いかけたのって 何なの? 79 00:05:22,572 --> 00:05:25,158 久城(くじょう) 形見箱とは いかなるものか― 80 00:05:25,616 --> 00:05:27,160 君に知識があるかね? 81 00:05:27,285 --> 00:05:28,161 (一弥)ううん 82 00:05:28,953 --> 00:05:30,038 (ヴィクトリカ)形見箱とは― 83 00:05:30,163 --> 00:05:33,124 このヨーロッパの一部に 伝わる習慣だ 84 00:05:33,249 --> 00:05:38,421 小さな箱に おのが人生の 節目節目を表す品を詰めていく 85 00:05:38,546 --> 00:05:42,300 持ち主が死ぬと 箱は ひつぎと共に葬られる 86 00:05:42,550 --> 00:05:45,094 つまり 人生の象徴みたいな? 87 00:05:45,219 --> 00:05:48,097 うむ ベルゼブブの頭蓋に あった箱も― 88 00:05:48,222 --> 00:05:51,559 恐らく何者かの人生を 封じ込めているはずなのだ 89 00:05:53,394 --> 00:05:56,856 そして その箱をママンたちは 手に入れようとしていた 90 00:05:58,524 --> 00:05:59,358 あっ 91 00:05:59,484 --> 00:06:02,945 形見箱… その正体を突き止めねばならん 92 00:06:03,696 --> 00:06:04,572 (一同)あっ! 93 00:06:06,407 --> 00:06:07,742 ううっ! 94 00:06:07,867 --> 00:06:10,119 (汽笛) 95 00:06:12,413 --> 00:06:14,457 (一弥)ビックリした 96 00:06:14,582 --> 00:06:18,252 (ヴィクトリカ) くくくく… 久城~! 97 00:06:18,377 --> 00:06:19,337 ん? 98 00:06:19,462 --> 00:06:20,338 重い! 99 00:06:20,546 --> 00:06:21,964 (一弥)ご… ごめんよ! 100 00:06:22,090 --> 00:06:24,592 君 後で覚えていろ! 101 00:06:24,717 --> 00:06:26,010 ぐ… ぐじゃっ! 102 00:06:26,177 --> 00:06:27,845 (一弥)はぁ… ハハ… 103 00:06:29,555 --> 00:06:30,598 (かかし)あなたたち― 104 00:06:30,723 --> 00:06:33,601 ずぶぬれのままでは 風邪をひくわよ 105 00:06:33,726 --> 00:06:37,021 乗務員に言って 何か着る物を借りてきましょう 106 00:06:37,146 --> 00:06:38,439 あっ! でしたら僕が 107 00:06:39,398 --> 00:06:41,400 (孤児)ない! (一弥・木こり)ん? 108 00:06:43,653 --> 00:06:45,446 (一弥)どうしたの? (孤児)はっ! 109 00:06:46,114 --> 00:06:47,365 ねえ 騎士さん 110 00:06:47,990 --> 00:06:50,076 私も夜風で冷えちゃった 111 00:06:50,201 --> 00:06:51,410 よければ おばさんに― 112 00:06:51,536 --> 00:06:54,288 私の分も 頼んできてほしいんだけどな 113 00:06:54,413 --> 00:06:55,540 (騎士)承知 114 00:06:55,873 --> 00:06:57,125 (木こり)あの! 115 00:06:57,416 --> 00:06:59,418 坊ちゃんは待ってな 116 00:07:00,837 --> 00:07:05,800 姫君のご要望をかなえるのは 騎士の務めだ 117 00:07:09,804 --> 00:07:11,139 あれか 118 00:07:12,348 --> 00:07:14,559 (足音) 119 00:07:14,684 --> 00:07:15,560 ん? 120 00:07:16,561 --> 00:07:19,188 あいびきかね? こんな所で 121 00:07:19,480 --> 00:07:21,023 (かかし)はっ… くっ 122 00:07:21,607 --> 00:07:22,567 うっ! 123 00:07:22,817 --> 00:07:23,985 えいっ! 124 00:07:25,862 --> 00:07:26,737 フッ… 125 00:07:27,488 --> 00:07:30,658 (かかし)う… うっ… う… 126 00:07:30,783 --> 00:07:32,160 (騎士)かかしのくせして― 127 00:07:32,285 --> 00:07:35,288 人様の収穫に手を出すとは 不届きな 128 00:07:35,413 --> 00:07:38,916 俺の仲間からすり取った物を 返してもらおう 129 00:07:39,041 --> 00:07:40,877 (かかし)あう… ごほっ う… 130 00:07:41,002 --> 00:07:41,878 フフ… 131 00:07:43,546 --> 00:07:44,505 (騎士)そうかい? 132 00:07:47,717 --> 00:07:51,262 遅いなあ 2人とも… ん? 133 00:07:54,599 --> 00:07:55,850 ごめんよ 134 00:07:56,642 --> 00:07:58,978 さっきは 立ち入ったこと 聞いちゃって 135 00:07:59,520 --> 00:08:00,855 別に… 136 00:08:01,981 --> 00:08:04,317 (一弥)誕生日 見つかるといいね 137 00:08:04,442 --> 00:08:05,485 はっ! 138 00:08:06,152 --> 00:08:09,447 (ヴィクトリカ) ふ~ん ふふふ~ん 139 00:08:14,368 --> 00:08:15,328 (一弥)あっ! 140 00:08:17,038 --> 00:08:19,373 い… 今 表に人が! 141 00:08:19,499 --> 00:08:21,959 (ヴィクトリカ)あっ 待て! 142 00:08:22,084 --> 00:08:23,294 (ドアが開く音) 143 00:08:24,045 --> 00:08:27,173 待たせたな ほらよ 着替えだ 144 00:08:27,507 --> 00:08:30,009 え? あの かかしさんは? 145 00:08:30,134 --> 00:08:33,471 (騎士) 知り合いとバッタリ会ったんで 部屋を移るそうだ 146 00:08:33,596 --> 00:08:34,804 よろしく言ってたぜ 147 00:08:35,306 --> 00:08:37,350 けど… あっ 148 00:08:37,475 --> 00:08:39,519 (ヴィクトリカ) 着替えに行くぞ 久城 149 00:08:39,644 --> 00:08:40,520 (一弥)は? 150 00:08:45,399 --> 00:08:48,653 (ヴィクトリカ) 君が目撃したのは 確かに幻ではない 151 00:08:48,778 --> 00:08:50,071 生死は分からぬが― 152 00:08:50,196 --> 00:08:52,907 早くも この舞台から 退場した者がいる 153 00:08:53,032 --> 00:08:56,702 まさか! まさか さっきのは… 154 00:08:56,827 --> 00:09:00,164 (ヴィクトリカ) うむ かかしと名乗っていた女だ 155 00:09:00,289 --> 00:09:02,124 あの部屋の者たちは全て― 156 00:09:02,250 --> 00:09:04,877 オカルト省 ないしは アカデミーの手先だよ 157 00:09:05,086 --> 00:09:05,920 え? 158 00:09:07,129 --> 00:09:08,130 (ヴィクトリカ)どうやら― 159 00:09:08,256 --> 00:09:11,842 とんだ仮面舞踏会に 紛れ込んでしまったようだな 160 00:09:11,968 --> 00:09:14,929 だが 考えようによっては ツイている 161 00:09:15,054 --> 00:09:18,558 このダンスの中心にあるのは 恐らく… 162 00:09:21,269 --> 00:09:25,231 それを断言するには まだ 混沌(カオス)の欠片(かけら)が足りん 163 00:09:25,356 --> 00:09:27,608 ん… 不服か? 164 00:09:29,652 --> 00:09:32,154 いや その… あんまり似合ってるから 165 00:09:32,154 --> 00:09:32,989 いや その… あんまり似合ってるから 166 00:09:32,154 --> 00:09:32,989 (ヴィクトリカ)なっ! 167 00:09:33,864 --> 00:09:34,949 ああ… 168 00:09:36,158 --> 00:09:38,202 (一弥)イッタタタ! (ヴィクトリカ)お似合いだと? 169 00:09:38,327 --> 00:09:41,914 私に給仕しろとでも? 偉くなったものだな 170 00:09:42,039 --> 00:09:44,917 (一弥)そんなこと言ってないのに 171 00:09:45,876 --> 00:09:47,086 (無線のノイズ) 172 00:09:47,211 --> 00:09:52,300 (少女) お… 兄ちゃん… たす… けて 173 00:09:52,508 --> 00:09:55,052 (木こり)待ってて 必ず僕が 174 00:09:56,137 --> 00:09:57,722 (少女)助けて… 175 00:09:59,140 --> 00:10:00,641 (一弥)無線? 176 00:10:02,018 --> 00:10:05,021 木こりさん 誰と話してたんですか? 177 00:10:05,146 --> 00:10:06,022 いや… 178 00:10:06,814 --> 00:10:08,774 (足音) 179 00:10:08,899 --> 00:10:11,027 (騎士)おや おそろいだったか? 180 00:10:11,444 --> 00:10:13,404 遅いから捜しに来たの 181 00:10:13,529 --> 00:10:15,406 こんな所で何してるの? 182 00:10:15,656 --> 00:10:16,907 ねえ 木こりさん 183 00:10:17,199 --> 00:10:18,200 あっ 184 00:10:19,702 --> 00:10:21,579 ビュッフェへどうです? 185 00:10:21,704 --> 00:10:24,123 夜が明けるまで 飲み明かしませんか? 186 00:10:24,248 --> 00:10:27,084 いいね ただし 君のおごりだぜ 187 00:10:27,376 --> 00:10:29,003 ええ お任せを 188 00:10:29,378 --> 00:10:30,963 (騎士)ハハハ 189 00:10:32,715 --> 00:10:35,426 我々も招待してもらえるのだろうね 190 00:10:35,551 --> 00:10:37,762 え… もちろん 191 00:10:39,889 --> 00:10:42,933 (汽笛) 192 00:10:54,028 --> 00:10:55,821 君 ウォツカを 193 00:11:05,373 --> 00:11:06,374 わっ! 194 00:11:06,499 --> 00:11:08,751 (ヴィクトリカ) 干しブドウ取りゲームだな 195 00:11:09,001 --> 00:11:11,962 炎の中のブドウを 素早くつまんで食べ― 196 00:11:12,088 --> 00:11:14,507 おのおのの願い事を述べる遊びだ 197 00:11:14,965 --> 00:11:16,675 よく知ってるね 198 00:11:16,801 --> 00:11:19,428 (孤児) で 誰が まずこのブドウを? 199 00:11:23,724 --> 00:11:26,435 (一弥) あっ じゃあ よければ僕が 200 00:11:26,894 --> 00:11:29,939 (ヴィクトリカ)ふっ! (一弥)イッ! くくく… 201 00:11:31,941 --> 00:11:32,817 (木こり)では 僕が 202 00:11:36,487 --> 00:11:39,281 く… ああ! 203 00:11:43,119 --> 00:11:46,163 僕は 故郷の春を来年も見たい 204 00:11:46,288 --> 00:11:48,749 アイリスのかれんな花が好きだから 205 00:11:48,874 --> 00:11:50,167 (一弥)それって どういう… 206 00:11:50,334 --> 00:11:51,460 なるほど 207 00:11:51,585 --> 00:11:55,423 お前さんは そのためなら 仲間の木こりたちも裏切ると? 208 00:11:56,882 --> 00:11:57,716 フフ… 209 00:11:57,842 --> 00:12:00,010 じゃあ 次は私 210 00:12:00,594 --> 00:12:03,389 このブドウに 食あたりの心配はないよね? 211 00:12:03,973 --> 00:12:05,224 (木こり)もちろん 212 00:12:06,600 --> 00:12:07,435 熱っ! 213 00:12:07,560 --> 00:12:10,438 (木こり) 大丈夫? 水を飲んだほうがいいよ 214 00:12:10,563 --> 00:12:11,981 余計なお世話よ 215 00:12:16,527 --> 00:12:19,196 ええと 願い事だっけ? 216 00:12:19,321 --> 00:12:20,948 そうだな う~ん 217 00:12:21,073 --> 00:12:22,116 (一弥)どうかした? 218 00:12:22,283 --> 00:12:23,409 (ヴィクトリカ)いや… 219 00:12:24,118 --> 00:12:27,621 あなたが無事 故郷に帰れたらいいなと私も思うよ 220 00:12:27,913 --> 00:12:29,415 (木こり)というと? 221 00:12:29,623 --> 00:12:31,208 (孤児)例えば… 222 00:12:34,712 --> 00:12:37,047 いかん! その水を飲むな! 223 00:12:37,173 --> 00:12:38,215 (孤児)え? 224 00:12:39,925 --> 00:12:42,094 う… くっ… ぐっ! 225 00:12:46,056 --> 00:12:46,891 (孤児のせき) 226 00:12:47,016 --> 00:12:47,975 (木こり)大丈夫か? 227 00:12:48,434 --> 00:12:49,351 (一弥)な… 228 00:12:49,518 --> 00:12:52,771 芝居はよせ 毒を盛ったのは君だろう? 229 00:12:52,897 --> 00:12:54,857 (孤児のせき込み) 230 00:12:58,611 --> 00:13:00,196 君! 大丈夫!? 231 00:13:00,863 --> 00:13:03,282 (せき込み) 232 00:13:03,407 --> 00:13:06,327 この中に お医者さんはいませんか? 233 00:13:07,286 --> 00:13:09,079 毒だって? バカな 234 00:13:09,205 --> 00:13:11,874 君も見たろ? 僕も同じボウルのブドウを! 235 00:13:12,500 --> 00:13:14,502 水だって僕も飲んだ! 236 00:13:15,127 --> 00:13:17,755 毒はグラスの底に 仕込んであったのだ 237 00:13:17,880 --> 00:13:19,798 ごく薄く凍らせてな 238 00:13:20,508 --> 00:13:25,971 君や彼女が最初に飲んだ時は まだ毒が水に混ざっていなかった 239 00:13:26,096 --> 00:13:30,476 しかし やがて氷が解けだし 彼女が再び口にした時には… 240 00:13:30,809 --> 00:13:31,769 (木こり)あっ… 241 00:13:31,894 --> 00:13:33,437 (騎士)貴様! 242 00:13:35,689 --> 00:13:37,191 ふあああ! 243 00:13:37,316 --> 00:13:38,776 (木こり)ああ… 244 00:13:39,401 --> 00:13:41,946 (騎士)うっ… ぐっ… 245 00:13:42,071 --> 00:13:44,073 (乗客たちの悲鳴) 246 00:13:45,074 --> 00:13:46,033 (孤児)あっ はっ 247 00:13:48,285 --> 00:13:51,413 よせ 君には拳銃など似合わんぞ 248 00:13:51,580 --> 00:13:53,207 レグラント君! 249 00:13:53,582 --> 00:13:54,833 なぜ 僕の名を? 250 00:13:55,209 --> 00:13:56,710 答えろ 251 00:13:56,835 --> 00:13:59,046 このバカげた仮面舞踏会は― 252 00:13:59,171 --> 00:14:00,756 何を中心に回っている? 253 00:14:01,048 --> 00:14:02,091 あっ 254 00:14:03,926 --> 00:14:04,927 オカルト省め! 255 00:14:05,886 --> 00:14:07,012 (木こり)うっ! ぐあっ… 256 00:14:07,137 --> 00:14:08,097 (乗客たちの悲鳴) 257 00:14:08,222 --> 00:14:10,641 (うめき声) 258 00:14:11,433 --> 00:14:13,060 ハァ ハァ… 259 00:14:13,185 --> 00:14:16,021 この箱は 死んでも渡さない! 260 00:14:18,691 --> 00:14:20,109 (乗客たちの悲鳴) 261 00:14:23,320 --> 00:14:24,196 (一弥)あ… 262 00:14:24,613 --> 00:14:26,615 箱? では やはり… 263 00:14:28,367 --> 00:14:29,535 (一弥)君! ムチャだ 264 00:14:29,660 --> 00:14:31,495 その体で動いちゃ… いっ! 265 00:14:31,954 --> 00:14:33,289 終わりだ 266 00:14:33,414 --> 00:14:35,958 どの道 この列車のヤツらは 全員くたばる 267 00:14:36,083 --> 00:14:36,917 (一弥)え? 268 00:14:37,668 --> 00:14:40,212 (騎士)俺たちの 定時連絡が途絶えた時は― 269 00:14:40,337 --> 00:14:43,465 仲間が この列車を 脱線させる手はずなのさ 270 00:14:43,591 --> 00:14:44,466 (一弥)なっ! (ヴィクトリカ)うっ… 271 00:14:45,259 --> 00:14:47,928 (騎士)オカルト省に あれを奪われるくらいなら― 272 00:14:48,053 --> 00:14:50,598 列車ごと葬ったほうがマシだからな 273 00:14:54,435 --> 00:14:56,770 お前たちは そこにいろ! 274 00:14:58,689 --> 00:15:01,734 (木こり)き… 機関車に行け! 止めるんだ! 275 00:15:02,359 --> 00:15:03,694 けど… 276 00:15:04,528 --> 00:15:07,156 あっ そうだ 277 00:15:12,703 --> 00:15:13,537 ヴィクトリカ! 278 00:15:13,662 --> 00:15:15,497 そこで待って… て… 279 00:15:15,623 --> 00:15:17,458 (ヴィクトリカ)無論 私も行く 280 00:15:17,583 --> 00:15:19,543 (一弥)いや でも… 281 00:15:22,421 --> 00:15:23,297 分かった 282 00:15:29,303 --> 00:15:30,179 (銃声) (一弥)あっ 283 00:15:34,475 --> 00:15:35,392 急ごう 284 00:15:36,018 --> 00:15:38,062 (一弥)しっかりつかまってて (ヴィクトリカ)うむ 285 00:15:39,438 --> 00:15:41,023 (騎士)行かせん! 286 00:15:46,403 --> 00:15:47,321 ううっ! 287 00:15:47,738 --> 00:15:49,239 追ってくるぞ! 288 00:15:55,079 --> 00:15:55,955 (一弥)うわっ! 289 00:15:56,997 --> 00:15:58,123 久城! 290 00:15:58,248 --> 00:15:59,124 いっ! 291 00:15:59,249 --> 00:16:00,668 ああ… うっ! 292 00:16:00,793 --> 00:16:01,669 うおお! 293 00:16:04,171 --> 00:16:07,383 騎士はどうやら あえなく落馬したようだな 294 00:16:13,389 --> 00:16:14,264 (一弥)あっ! 295 00:16:18,602 --> 00:16:19,478 しっかり! 296 00:16:19,895 --> 00:16:20,813 (孤児)う… 297 00:16:23,816 --> 00:16:25,943 さわ… るな… 298 00:16:26,068 --> 00:16:26,944 (一弥)え? 299 00:16:27,528 --> 00:16:31,532 (孤児)箱… 誰にも… 絶対… 300 00:16:31,657 --> 00:16:33,117 (一弥)そんなのどうでもいい! 301 00:16:33,575 --> 00:16:35,536 君の命のほうが大事だ! 302 00:16:40,290 --> 00:16:41,166 あっ 303 00:16:42,876 --> 00:16:44,962 (孤児)鉄橋を… 304 00:16:46,130 --> 00:16:47,965 ば… く… は… 305 00:16:50,300 --> 00:16:51,593 (一弥)君! 306 00:16:52,511 --> 00:16:53,971 君! 307 00:16:57,516 --> 00:17:01,186 怖いよ… 誕生日がなきゃ… 308 00:17:02,563 --> 00:17:05,898 おかあ… さん 309 00:17:07,358 --> 00:17:08,484 あ… 310 00:17:16,617 --> 00:17:18,244 (銃声) (一弥)うっ! 311 00:17:19,997 --> 00:17:22,082 この距離では まだ無理か… 312 00:17:22,207 --> 00:17:23,083 (一弥)何を? 313 00:17:23,459 --> 00:17:24,877 (ヴィクトリカ)あれを見ろ 314 00:17:28,547 --> 00:17:29,423 (一弥)あれは? 315 00:17:29,840 --> 00:17:31,800 恐らく 起爆装置だろう 316 00:17:31,925 --> 00:17:34,386 この列車を脱線させるための 317 00:17:38,724 --> 00:17:39,558 なっ… 318 00:17:40,476 --> 00:17:41,560 ヴィ… 319 00:17:43,437 --> 00:17:44,521 うわっ! 320 00:17:48,275 --> 00:17:50,110 弾は あと1発 321 00:17:50,235 --> 00:17:52,780 (ヴィクトリカ) 貸せ 次は必ず当てる 322 00:17:52,905 --> 00:17:54,823 いや 無理だよ 僕が 323 00:17:55,032 --> 00:17:58,160 ママンは言った “生きるために力を見せろ”と 324 00:17:58,452 --> 00:17:59,578 あ… 325 00:17:59,703 --> 00:18:02,372 (ヴィクトリカ) だから私は この手で 326 00:18:05,793 --> 00:18:09,213 分かったよ ただし僕にも 327 00:18:09,338 --> 00:18:11,423 (ヴィクトリカ) うむ 力を貸させてやる 328 00:18:12,007 --> 00:18:14,843 あるじと家来は 一心同体だからな 329 00:18:14,968 --> 00:18:16,720 (一弥)君って人は… 330 00:18:24,686 --> 00:18:25,562 (ヴィクトリカ)久城 331 00:18:25,687 --> 00:18:28,190 灰色狼に不可能は1つもない 332 00:18:28,357 --> 00:18:29,191 うん 333 00:18:29,316 --> 00:18:32,694 経験論など 愚かな野蛮人のたわ言だ 334 00:18:32,820 --> 00:18:34,863 私は銃など 撃ったことはなかったが― 335 00:18:35,489 --> 00:18:38,033 その理論は もちろん熟知している 336 00:18:42,037 --> 00:18:45,207 大丈夫 君なら必ずできる 337 00:18:46,208 --> 00:18:49,837 この嵐を乗り切って 2人でまた帰るんだ 338 00:18:50,212 --> 00:18:52,339 僕らの聖マルグリット学園に 339 00:18:52,464 --> 00:18:53,340 うむ! 340 00:18:56,677 --> 00:18:57,553 (2人)今だ! 341 00:18:59,012 --> 00:18:59,930 (銃声) 342 00:19:00,180 --> 00:19:01,265 (コルデリア)はっ! 343 00:19:13,110 --> 00:19:15,070 (2人)はぁ… 344 00:19:15,988 --> 00:19:16,905 (ヴィクトリカ)ほ~ら! 345 00:19:17,030 --> 00:19:18,073 (一弥)は? 346 00:19:18,198 --> 00:19:19,366 ほら できる! 347 00:19:19,908 --> 00:19:22,286 そうだね 君はできた 348 00:19:22,411 --> 00:19:24,663 でも これから どうしよう… 349 00:19:24,788 --> 00:19:25,998 放っておけ 350 00:19:26,123 --> 00:19:29,835 石炭をくべていないのだ いずれ 自然に止まる 351 00:19:34,840 --> 00:19:37,759 (鳥の鳴き声) 352 00:19:43,849 --> 00:19:47,269 (乗客たちのざわめき) 353 00:19:47,853 --> 00:19:50,647 (ヴィクトリカ) 失踪したレグラント嬢の兄 354 00:19:51,440 --> 00:19:53,567 それが君の正体だ 355 00:19:53,692 --> 00:19:54,902 (木こり)う… 356 00:19:55,527 --> 00:19:59,281 (ヴィクトリカ)オカルト省は 君の妹をかどわかして人質に取った 357 00:19:59,406 --> 00:20:02,743 君を即席スパイにし 利用するためにな 358 00:20:02,868 --> 00:20:05,871 そこまでして ヤツらが欲しがったのが― 359 00:20:07,080 --> 00:20:08,373 この形見箱だ 360 00:20:08,749 --> 00:20:13,629 中には ある男の人生を物語る 欠片が詰まっている 361 00:20:19,760 --> 00:20:21,595 (ヴィクトリカ)誕生した (一弥)ん? 362 00:20:22,012 --> 00:20:25,390 これは 箱の主から切り離された へその緒 363 00:20:25,849 --> 00:20:27,100 う… うえ~ 364 00:20:27,601 --> 00:20:28,977 (ヴィクトリカ)成長した 365 00:20:29,102 --> 00:20:30,854 これは彼の肖像画 366 00:20:31,188 --> 00:20:34,483 恋をした 意中の女性の香水瓶 367 00:20:34,900 --> 00:20:38,278 そして彼は 挫折した 368 00:20:38,612 --> 00:20:40,280 (木こり)“振り向かない”と… 369 00:20:40,530 --> 00:20:42,783 (一弥) ひと言だけ書かれてるけど? 370 00:20:42,908 --> 00:20:45,535 うむ… 中身はこれっきりだ 371 00:20:45,661 --> 00:20:49,289 そして この形見箱は まだ未完 (一弥)ん? 372 00:20:49,623 --> 00:20:54,002 つまり 箱の主はまだ この世に生きているということだ 373 00:20:54,127 --> 00:20:55,045 なぜなら― 374 00:20:56,338 --> 00:21:00,509 この箱は墓ではなく ある家の床下に隠されていたのだ 375 00:21:00,634 --> 00:21:05,264 あの“名も無き村”で 私のママンの写真があった場所に 376 00:21:05,681 --> 00:21:10,102 ええっと つまり箱の主は コルデリアさんと同じ… 377 00:21:10,227 --> 00:21:12,562 (ヴィクトリカ)うむ 彼の名は… 378 00:21:15,232 --> 00:21:17,401 (木こり) “ジュピター・ロジェ 7歳” 379 00:21:17,526 --> 00:21:18,986 (一弥)“セイルーンにて”!? 380 00:21:19,361 --> 00:21:20,654 (ヴィクトリカ)いかにも 381 00:21:20,779 --> 00:21:23,407 科学アカデミーの長(おさ) ジュピター・ロジェは― 382 00:21:23,532 --> 00:21:24,449 よりにもよって― 383 00:21:24,574 --> 00:21:25,909 因習深き“名も無き村”出身の 灰色狼だったのだよ 384 00:21:25,909 --> 00:21:28,870 因習深き“名も無き村”出身の 灰色狼だったのだよ 385 00:21:25,909 --> 00:21:28,870 (狼の遠ぼえ) 386 00:21:29,121 --> 00:21:29,955 (一弥・木こり)あっ! 387 00:21:30,080 --> 00:21:34,626 これは政治のパワーバランスを 揺るがしかねぬ重大な事実だ 388 00:21:34,751 --> 00:21:36,128 故にオカルト省は… 389 00:21:36,628 --> 00:21:38,797 この箱を奪おうとした 390 00:21:38,922 --> 00:21:43,385 そして アカデミーは 命懸けで邪魔しようとした 391 00:21:44,678 --> 00:21:46,930 (ヴィクトリカ) 私の再構成は以上だ 392 00:21:47,848 --> 00:21:49,349 持ってゆけ (木こり)えっ… 393 00:21:49,474 --> 00:21:50,309 え? 394 00:21:51,435 --> 00:21:54,396 オカルト省が どう使うかは知らん 395 00:21:54,604 --> 00:21:59,026 だが その箱があれば 君の妹は助かるのだろう? 396 00:22:00,110 --> 00:22:03,613 (一弥)あっ ヴィクトリカ ちょっ… ちょっと待って! 397 00:22:07,617 --> 00:22:08,493 (木こり)うっ! 398 00:22:11,955 --> 00:22:13,373 ありがとう 399 00:22:15,959 --> 00:22:17,252 (一弥)でも 大丈夫かな? 400 00:22:17,377 --> 00:22:19,963 ブロワ侯爵に もし あれが渡ったら… 401 00:22:20,088 --> 00:22:21,256 (ヴィクトリア)心配ない 402 00:22:21,590 --> 00:22:22,674 (一弥)ん? 403 00:22:22,799 --> 00:22:25,552 ママンが託した謎は解いた 404 00:22:28,472 --> 00:22:34,019 (ヴィクトリカ) 切り札は まだ私の手の内に… 405 00:22:36,354 --> 00:22:41,359 ♪~ 406 00:23:59,437 --> 00:24:04,442 ~♪ 407 00:24:06,778 --> 00:24:11,533 (ヴィクトリカの歌声) 408 00:24:11,658 --> 00:24:15,495 (一弥)あっ タルトもあるし マカロンもあるよ はい どうぞ 409 00:24:15,620 --> 00:24:17,956 (ヴィクトリカ) いや これは歌の歌詞で… 410 00:24:18,206 --> 00:24:20,417 まあいい もぐもぐ…