[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScriptType: v4.00+ YCbCr Matrix: TV.709 Title: [SweetSub] GREAT PRETENDER - 02 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text - CN,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,50,1 Style: Text - JP,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,10,1 Style: Sign,Source Han Sans SC Medium,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,60,1 Style: EDEN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: EDCN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,8,20,20,20,1 Style: STAFF,FOT-CinemaCN,50,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,20,20,30,1 Style: TopLeft,Source Han Sans SC Medium,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,2,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,Source Han Sans SC Medium,45,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,0,0,40,0 Style: Text - CN - top,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,10,1 Style: Text - JP - top,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,80,1 Style: Text - CN - bot,Source Han Sans SC Medium,70,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕由 SweetSub 制作 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕在遵循 Creative Common BY-NC-ND 4.0 规则的情况下可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,即,在署名、非商业利用、不进行修改的情况下可以自由转载使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果是仅仅是修改时间轴匹配 BD 以外的片源的话,可以作为例外,在署名、非商业利用的情况下,可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果在其它情况下想要转载和使用本字幕,或是在字幕中发现了错误或者有其它问题,可以使用 telegram 联系我,详细方法见 telegram 频道。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,该版本是 BD 版字幕 v1,不出意外不会再修改。 Comment: 0,0:20:50.06,0:20:50.10,STAFF,,0,0,0,,~Staff~ Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\fs39\fsp10\pos(1196,398)}翻译{56/88}{EP2shift:left-62/top-66} Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,394)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90}Yuta Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\fs39\fsp10\pos(1196,486)}校对 Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,482)\fs50\fsp11.5\fscx90\fscy90}Senren Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\fs39\fsp10\pos(1196,574)}后期 Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,570)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90}natsukage Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\fs39\fsp0\pos(1266,662)\an9}字幕制作 Dialogue: 1,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,658)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90}SweetSub Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1196,398)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}翻译 Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,394)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Yuta Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1196,486)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}校对 Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,482)\fs50\fsp11.5\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Senren Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1196,574)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}后期 Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,570)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}natsukage Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1266,662)\fs39\fsp0\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&\an9}字幕制作 Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:58.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(300,350)\pos(1366,658)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}SweetSub Comment: 0,0:20:50.06,0:20:50.10,EDEN,,0,0,0,,~Ending~:Freddie Mercury「The Great Pretender」 Dialogue: 1,0:20:55.94,0:21:01.36,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:03.41,0:21:08.25,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Pretending I'm doing well. Dialogue: 1,0:21:09.83,0:21:16.84,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}My need is such I pretend too much. Dialogue: 1,0:21:16.84,0:21:22.72,EDEN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 1,0:21:30.64,0:21:40.95,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 1,0:21:40.95,0:21:47.79,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:47.79,0:21:53.50,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 1,0:21:54.84,0:22:02.01,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 1,0:22:02.01,0:22:08.68,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 1,0:22:08.68,0:22:16.48,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:16.48,0:22:23.99,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:23.99,0:22:27.95,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:20:55.94,0:21:01.36,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:03.41,0:21:08.25,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Pretending I'm doing well. Dialogue: 0,0:21:09.83,0:21:16.84,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}My need is such I pretend too much. Dialogue: 0,0:21:16.84,0:21:22.72,EDEN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 0,0:21:30.64,0:21:40.95,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H0A&\1a&HFF&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 0,0:21:40.95,0:21:47.79,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:47.79,0:21:53.50,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 0,0:21:54.84,0:22:02.01,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 0,0:22:02.01,0:22:08.68,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:16.48,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:23.99,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:23.99,0:22:27.95,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:20:55.94,0:21:01.36,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:03.41,0:21:08.25,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}假装自己过得很好 Dialogue: 1,0:21:09.83,0:21:16.84,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 1,0:21:16.84,0:21:22.72,EDCN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 1,0:21:30.64,0:21:40.95,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 1,0:21:40.95,0:21:47.79,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:47.79,0:21:53.50,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 1,0:21:54.84,0:22:02.01,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 1,0:22:02.01,0:22:08.68,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 1,0:22:08.68,0:22:16.48,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:16.48,0:22:23.99,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:23.99,0:22:27.95,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:20:55.94,0:21:01.36,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:03.41,0:21:08.25,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}假装自己过得很好 Dialogue: 0,0:21:09.83,0:21:16.84,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(980,981,1,\3a&H96&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 0,0:21:16.84,0:21:22.72,EDCN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H96&\1a&HFF&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 0,0:21:30.64,0:21:40.95,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H64&\1a&HFF&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 0,0:21:40.95,0:21:47.79,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:47.79,0:21:53.50,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 0,0:21:54.84,0:22:02.01,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 0,0:22:02.01,0:22:08.68,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:16.48,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:23.99,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:23.99,0:22:27.95,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HE0ECF3&\3a&H50&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Title~ Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:44.00,Sign,,0,0,0,,{\pos(608,1064)\frz3.898\c&H000000&\bord1}洛{\frz2}杉{\frz3.898\fsp-1}矶{\frz1}贩{\frz4}毒{\frz2}网 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Ruby~ Dialogue: 1,0:00:18.16,0:00:20.00,Ruby,,0,0,0,,{\pos(1016,966)}Confidence Man Dialogue: 1,0:00:20.00,0:00:22.00,Ruby,,0,0,0,,{\pos(932,966)}Condensed Milk Dialogue: 1,0:13:50.52,0:13:53.31,Ruby,,0,0,0,,{\pos(794,966)}Laurent Dialogue: 1,0:13:50.52,0:13:53.31,Ruby,,0,0,0,,{\pos(988,966)}Thierry Dialogue: 1,0:20:17.65,0:20:19.16,Ruby,,0,0,0,,{\pos(932,966)}Sony Chiba Dialogue: 1,0:20:19.16,0:20:21.53,Ruby,,0,0,0,,{\pos(919,966)}Sony Dialogue: 1,0:20:19.16,0:20:21.53,Ruby,,0,0,0,,{\pos(1110,966)}Sonny Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sign,,0,0,0,,~Sign~ Dialogue: 0,0:02:59.16,0:03:03.41,Sign,,0,0,0,,{sign} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TopLeft,,0,0,0,,~Note~ Dialogue: 0,0:12:03.99,0:12:08.50,TopLeft,,0,0,0,,原型是位于好莱坞大道的杜比剧院\N奥斯卡颁奖典礼的举办地 Dialogue: 1,0:12:13.71,0:12:17.76,TopLeft,,0,0,0,,金酸莓奖\N模仿奥斯卡金像奖的负面颁奖典礼 Dialogue: 0,0:13:18.15,0:13:20.49,TopLeft,,0,0,0,,{\fad(0,300)}洛杉矶高级法院\N斯坦利·莫斯克法庭 Dialogue: 1,0:13:29.58,0:13:34.42,TopLeft,,0,0,0,,{\fad(0,300)}阿尔·卡彭(Al Capone)\N他在美国 1920 年至 1933 年的禁酒时期非法提供酒精\N并与芝加哥市长和警察有互利关系并受庇护 Dialogue: 1,0:20:17.65,0:20:21.53,TopLeft,,0,0,0,,千叶真一 日本演员 Dialogue: 1,0:20:22.20,0:20:25.41,TopLeft,,0,0,0,,指日本演员藤冈弘\N他因出演电影「幕府大武士」实现好莱坞出道 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,~Dialogue CN~ Dialogue: 1,0:00:00.61,0:00:02.73,Text - CN,,0,0,0,,谁来! Dialogue: 1,0:00:02.73,0:00:05.49,Text - CN,,0,0,0,,救救我! Dialogue: 1,0:00:05.90,0:00:08.78,Text - CN,,0,0,0,,不错呀 声音中气十足 Dialogue: 1,0:00:09.32,0:00:10.99,Text - CN,,0,0,0,,放…放我下来! Dialogue: 1,0:00:10.99,0:00:12.74,Text - CN,,0,0,0,,我可不会轻易饶过你们 Dialogue: 1,0:00:13.24,0:00:14.99,Text - CN,,0,0,0,,你说什么? Dialogue: 1,0:00:14.99,0:00:18.16,Text - CN,,0,0,0,,你们到底是什么人! Dialogue: 1,0:00:18.16,0:00:20.00,Text - CN,,0,0,0,,我们是信用欺诈师! Dialogue: 1,0:00:20.00,0:00:22.00,Text - CN,,0,0,0,,炼乳? Dialogue: 1,0:00:22.71,0:00:26.42,Text - CN,,0,0,0,,如果你保证不会逃走 我就放你下来 毛豆 Dialogue: 1,0:00:26.42,0:00:27.97,Text - CN,,0,0,0,,是枝村 Dialogue: 1,0:00:28.84,0:00:30.01,Text - CN,,0,0,0,,我不会逃 Dialogue: 1,0:00:30.01,0:00:32.18,Text - CN,,0,0,0,,阿比 放他下来 Dialogue: 1,0:00:36.64,0:00:38.18,Text - CN,,0,0,0,,是你说放他下来的 Dialogue: 1,0:01:47.46,0:01:49.34,Text - CN,,0,0,0,,那已经定了吗? Dialogue: 1,0:01:49.34,0:01:52.22,Text - CN,,0,0,0,,嗯 是销售的工作 Dialogue: 1,0:01:52.22,0:01:54.89,Text - CN,,0,0,0,,在一家做茶叶进口的公司 Dialogue: 1,0:01:55.60,0:01:57.60,Text - CN,,0,0,0,,公司虽小 但是社长人不错 Dialogue: 1,0:01:58.06,0:02:00.43,Text - CN,,0,0,0,,喝吧 对身体好 Dialogue: 1,0:02:08.36,0:02:10.28,Text - CN,,0,0,0,,啊 果然? Dialogue: 1,0:02:10.28,0:02:13.11,Text - CN,,0,0,0,,大家都说喝这茶舌头会发麻 Dialogue: 1,0:02:14.49,0:02:15.11,Text - CN,,0,0,0,,没事 Dialogue: 1,0:02:16.16,0:02:18.79,Text - CN,,0,0,0,,真是太好了 Dialogue: 1,0:02:19.87,0:02:24.25,Text - CN,,0,0,0,,你爸爸的事让你受到不必要的影响 Dialogue: 1,0:02:24.25,0:02:26.75,Text - CN,,0,0,0,,没事了 我工作都定了 Dialogue: 1,0:02:28.63,0:02:29.50,Text - CN,,0,0,0,,真人 Dialogue: 1,0:02:30.63,0:02:33.13,Text - CN,,0,0,0,,这是你好不容易才找到的工作 Dialogue: 1,0:02:33.76,0:02:36.05,Text - CN,,0,0,0,,就算遇到不顺心的事 也不要辞掉哦 Dialogue: 1,0:02:38.51,0:02:40.52,Text - CN,,0,0,0,,我知道的啦 Dialogue: 1,0:02:41.14,0:02:43.14,Text - CN,,0,0,0,,反倒是你 快点好起来吧 Dialogue: 1,0:02:43.94,0:02:44.85,Text - CN,,0,0,0,,手伸过来 Dialogue: 1,0:02:48.56,0:02:49.52,Text - CN,,0,0,0,,哎呀 真可爱 Dialogue: 1,0:02:50.19,0:02:52.03,Text - CN,,0,0,0,,你很喜欢猫吧 Dialogue: 1,0:02:52.03,0:02:54.40,Text - CN,,0,0,0,,你多带些来我也不介意哦 Dialogue: 1,0:02:55.82,0:02:57.16,Text - CN,,0,0,0,,谢谢了 Dialogue: 1,0:03:00.58,0:03:03.41,Text - CN,,0,0,0,,只要像这样把它泡进水里即可 Dialogue: 1,0:03:04.41,0:03:06.21,Text - CN,,0,0,0,,来 尝尝看吧 Dialogue: 1,0:03:06.21,0:03:08.42,Text - CN,,0,0,0,,虽然味道独特 但俗话说良药苦口 Dialogue: 1,0:03:09.34,0:03:12.17,Text - CN,,0,0,0,,它能提高细胞活性 从而预防各种疾病 Dialogue: 1,0:03:13.01,0:03:14.55,Text - CN,,0,0,0,,我只告诉你们 Dialogue: 1,0:03:14.55,0:03:17.64,Text - CN,,0,0,0,,还有报告表明它有减小癌细胞的功效 Dialogue: 1,0:03:18.47,0:03:21.51,Text - CN,,0,0,0,,这次我们获得了厚生劳动省的认可 Dialogue: 1,0:03:21.51,0:03:24.56,Text - CN,,0,0,0,,于是便迫不及待地想把它介绍给大家 Dialogue: 1,0:03:24.56,0:03:26.89,Text - CN,,0,0,0,,同时利于减肥的健康茶 Dialogue: 1,0:03:26.89,0:03:28.23,Text - CN,,0,0,0,,万快茶 Dialogue: 1,0:03:28.23,0:03:30.23,Text - CN,,0,0,0,,一盒只要 5000 日元 Dialogue: 1,0:03:30.86,0:03:32.44,Text - CN,,0,0,0,,这也太贵了吧 Dialogue: 1,0:03:32.44,0:03:34.03,Text - CN,,0,0,0,,便宜点啊 小哥 Dialogue: 1,0:03:34.03,0:03:34.82,Text - CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 1,0:03:36.45,0:03:38.49,Text - CN,,0,0,0,,那么一盒 4000 日元 Dialogue: 1,0:03:38.91,0:03:39.70,Text - CN,,0,0,0,,还不够意思! Dialogue: 1,0:03:40.91,0:03:41.49,Text - CN,,0,0,0,,那… Dialogue: 1,0:03:41.99,0:03:44.04,Text - CN,,0,0,0,,一盒 3500 日元! Dialogue: 1,0:03:44.04,0:03:44.75,Text - CN,,0,0,0,,买了! Dialogue: 1,0:03:45.20,0:03:46.71,Text - CN,,0,0,0,,谢谢惠顾! Dialogue: 1,0:03:46.71,0:03:49.79,Text - CN,,0,0,0,,好 现在起两盒 4000 日元 Dialogue: 1,0:03:49.79,0:03:52.09,Text - CN,,0,0,0,,三盒 5000 日元 Dialogue: 1,0:03:52.09,0:03:53.63,Text - CN,,0,0,0,,那么请给我来三盒 Dialogue: 1,0:03:53.63,0:03:55.38,Text - CN,,0,0,0,,买得越多 优惠越多? Dialogue: 1,0:03:55.38,0:03:57.22,Text - CN,,900,0,0,,我也要买两盒 Dialogue: 1,0:03:55.84,0:03:57.22,Text - CN,,0,0,0,,好的 好的 Dialogue: 1,0:03:57.22,0:03:58.26,Text - CN,,0,0,0,,大家一个个来 Dialogue: 1,0:03:59.14,0:04:00.85,Text - CN,,0,0,0,,干杯! Dialogue: 1,0:04:01.14,0:04:04.60,Text - CN,,0,0,0,,今天的销售额终于又超过三位数啦! Dialogue: 1,0:04:04.60,0:04:07.31,Text - CN,,0,0,0,,这可多亏了枝村啊 Dialogue: 1,0:04:07.81,0:04:10.69,Text - CN,,0,0,0,,哪里 全靠有社长帮忙… Dialogue: 1,0:04:10.69,0:04:14.40,Text - CN,,0,0,0,,商品有点贵 所以重要的是起个头 Dialogue: 1,0:04:14.40,0:04:17.24,Text - CN,,0,0,0,,说真的 我非常感谢您 Dialogue: 1,0:04:17.65,0:04:19.24,Text - CN,,0,0,0,,愿意聘用我这种人… Dialogue: 1,0:04:19.24,0:04:22.83,Text - CN,,0,0,0,,喂 可不能这么说话啊 Dialogue: 1,0:04:22.83,0:04:25.95,Text - CN,,0,0,0,,你父亲是什么样人跟你无关啦 Dialogue: 1,0:04:25.95,0:04:29.75,Text - CN,,0,0,0,,这世上并不是所有人都戴着有色眼镜看人 Dialogue: 1,0:04:31.25,0:04:32.88,Text - CN,,0,0,0,,谢谢您 Dialogue: 1,0:04:32.88,0:04:36.17,Text - CN,,0,0,0,,不过 正因为那种人有很多 Dialogue: 1,0:04:36.17,0:04:38.84,Text - CN,,0,0,0,,思考的时候才要多想一些 Dialogue: 1,0:04:38.84,0:04:40.51,Text - CN,,0,0,0,,你太直率了啦 Dialogue: 1,0:04:41.84,0:04:44.14,Text - CN,,0,0,0,,所有人 不许动 Dialogue: 1,0:04:45.10,0:04:47.85,Text - CN,,0,0,0,,由于使用虚假信息贩卖商品 你们构成了诈骗罪 Dialogue: 1,0:04:48.18,0:04:50.60,Text - CN,,0,0,0,,逮捕令已经下了 你们谁是负责人? Dialogue: 1,0:04:51.69,0:04:55.07,Text - CN,,0,0,0,,和田老兄 稍微等等嘛 Dialogue: 1,0:04:55.07,0:04:56.69,Text - CN,,0,0,0,,怎么又是你啊 工藤… Dialogue: 1,0:05:00.91,0:05:04.74,Text - CN,,0,0,0,,能不能放那个年轻人一马呢? Dialogue: 1,0:05:04.74,0:05:05.66,Text - CN,,0,0,0,,没门 Dialogue: 1,0:05:06.95,0:05:09.04,Text - CN,,0,0,0,,这是家靠托来诈骗的公司 Dialogue: 1,0:05:09.04,0:05:11.12,Text - CN,,0,0,0,,你真的一点都没发觉吗? Dialogue: 1,0:05:12.42,0:05:17.55,Text - CN,,0,0,0,,我真的什么都不知道 以为是一般的公司… Dialogue: 1,0:05:18.71,0:05:20.42,Text - CN,,0,0,0,,你就承认吧 Dialogue: 1,0:05:21.59,0:05:23.97,Text - CN,,0,0,0,,我不太想说这种话 Dialogue: 1,0:05:23.97,0:05:28.39,Text - CN,,0,0,0,,但左邻右舍都说有其父必有其子 Dialogue: 1,0:05:29.14,0:05:34.86,Text - CN,,0,0,0,,被告人有罪 判处有期徒刑一年六个月 缓期三年执行 Dialogue: 1,0:05:38.61,0:05:40.28,Text - CN,,0,0,0,,我没事啦 Dialogue: 1,0:05:40.90,0:05:44.53,Text - CN,,0,0,0,,因为毫无疑问 我是被冤枉的 Dialogue: 1,0:05:45.62,0:05:50.20,Text - CN,,0,0,0,,人生并不会因为一次两次的失败而告终 Dialogue: 1,0:05:50.20,0:05:51.54,Text - CN,,0,0,0,,以后的日子还长着呢 Dialogue: 1,0:05:51.87,0:05:53.04,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:05:53.79,0:05:57.34,Text - CN,,0,0,0,,人生在世 难免不被人理解 Dialogue: 1,0:05:57.34,0:06:01.59,Text - CN,,0,0,0,,真相这种东西 其实没人知道啦 Dialogue: 1,0:06:03.34,0:06:07.35,Text - CN,,0,0,0,,只能自己去相信自己 Dialogue: 1,0:06:07.89,0:06:12.18,Text - CN,,0,0,0,,但 我是一直相信你的 Dialogue: 1,0:06:14.23,0:06:18.07,Text - CN,,0,0,0,,这里写着你曾经被判有罪 是真的吗? Dialogue: 1,0:06:18.07,0:06:19.32,Text - CN,,0,0,0,,那是误会… Dialogue: 1,0:06:19.32,0:06:19.82,Text - CN,,0,0,0,,误会? Dialogue: 1,0:06:19.82,0:06:23.36,Text - CN,,0,0,0,,是因为我供职的公司有诈骗行为 Dialogue: 1,0:06:24.03,0:06:26.70,Text - CN,,0,0,0,,你曾经被逮捕过吧? Dialogue: 1,0:06:26.70,0:06:27.83,Text - CN,,0,0,0,,是的 Dialogue: 1,0:06:27.83,0:06:32.29,Text - CN,,0,0,0,,只有先承认事实 人生大门才会向你敞开 Dialogue: 1,0:06:34.17,0:06:38.88,Text - CN,,0,0,0,,我们公司非常重视诚信 诈骗的话… Dialogue: 1,0:07:17.88,0:07:20.04,Text - CN,,0,0,0,,恭喜假释 Dialogue: 1,0:07:21.42,0:07:23.84,Text - CN,,0,0,0,,你说有话要说 是什么? Dialogue: 1,0:07:23.84,0:07:26.26,Text - CN,,0,0,0,,暴力这种就免了吧 Dialogue: 1,0:07:28.64,0:07:31.43,Text - CN,,0,0,0,,大家都说我是欺诈师 Dialogue: 1,0:07:33.72,0:07:35.69,Text - CN,,0,800,0,,那我就干这行吧 Dialogue: 1,0:07:35.02,0:07:35.69,Text - CN,,300,0,0,,诶? Dialogue: 1,0:07:37.85,0:07:39.44,Text - CN,,0,0,0,,要入伙吗? Dialogue: 1,0:07:45.49,0:07:46.78,Text - CN,,0,0,0,,还活着 Dialogue: 1,0:07:46.78,0:07:48.86,Text - CN,,0,0,0,,无所谓啦 我肚子饿了 Dialogue: 1,0:07:57.71,0:07:58.58,Text - CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 1,0:07:58.58,0:08:00.71,Text - CN,,0,0,0,,我会付干洗费的 Dialogue: 1,0:08:00.71,0:08:02.71,Text - CN,,0,0,0,,没事 别在意 Dialogue: 1,0:08:04.88,0:08:11.05,Text - CN,,0,0,0,,前几年起 就有传言说日本的研究人员造出了新型合成毒品 Dialogue: 1,0:08:11.05,0:08:15.68,Text - CN,,0,0,0,,这是利用那一传言大赚一笔的计划 Dialogue: 1,0:08:19.40,0:08:21.73,Text - CN,,0,0,0,,你不喜欢吃龙虾吗? Dialogue: 1,0:08:21.73,0:08:22.69,Text - CN,,0,0,0,,那我拿走了 Dialogue: 1,0:08:22.69,0:08:25.07,Text - CN,,0,0,0,,阿比 好好嚼嚼再下咽啊 Dialogue: 1,0:08:25.07,0:08:25.86,Text - CN,,0,0,0,,知道的啦 Dialogue: 1,0:08:26.78,0:08:30.49,Text - CN,,0,0,0,,因为你我吃下了那个新型毒品 Dialogue: 1,0:08:32.03,0:08:34.95,Text - CN,,0,0,0,,我唯独不想沾染毒品的… Dialogue: 1,0:08:35.66,0:08:37.58,Text - CN,,0,0,0,,我完蛋了! Dialogue: 1,0:08:40.46,0:08:41.67,Text - CN,,0,0,0,,你指这个吗? Dialogue: 1,0:08:41.67,0:08:43.09,Text - CN,,0,0,0,,效果非常好呢 Dialogue: 1,0:08:43.09,0:08:44.84,Text - CN,,0,0,0,,有什么好笑的? Dialogue: 1,0:08:46.17,0:08:47.09,Text - CN,,0,0,0,,停一下 Dialogue: 1,0:08:47.30,0:08:50.34,Text - CN,,0,0,0,,是橘子味的?还是葡萄味的? Dialogue: 1,0:08:50.34,0:08:51.72,Text - CN,,0,0,0,,草莓味的? Dialogue: 1,0:08:52.47,0:08:54.97,Text - CN,,0,0,0,,哪有「Sakura Magic」这种东西啊 Dialogue: 1,0:08:55.60,0:08:57.98,Text - CN,,0,0,0,,挂着羊头卖狗肉罢了 Dialogue: 1,0:08:57.98,0:09:00.90,Text - CN,,0,0,0,,说到底把这传言扩散开来的人也是我 Dialogue: 1,0:09:00.90,0:09:02.02,Text - CN,,0,0,0,,但你不是? Dialogue: 1,0:09:06.86,0:09:08.28,Text - CN,,0,0,0,,原来是演的啊… Dialogue: 1,0:09:11.03,0:09:12.53,Text - CN,,0,0,0,,我本以为你也是演的 Dialogue: 1,0:09:13.16,0:09:15.53,Text - CN,,0,0,0,,结果是真陷入恐慌了啊 Dialogue: 1,0:09:16.37,0:09:18.12,Text - CN,,0,0,0,,真是可爱的欺诈师啊 Dialogue: 1,0:09:19.37,0:09:21.54,Text - CN,,0,0,0,,你为什么要利用我? Dialogue: 1,0:09:22.21,0:09:27.55,Text - CN,,0,0,0,,卡萨诺一直嚷着要我把「Sakura Magic」的发明人带过来 Dialogue: 1,0:09:29.55,0:09:34.01,Text - CN,,0,0,0,,然而日本没一个像样的信用欺诈师 我可头疼了 Dialogue: 1,0:09:34.01,0:09:38.72,Text - CN,,0,0,0,,那就用之前在迈阿密用过的那个叫杨还是尤的人啊 Dialogue: 1,0:09:38.72,0:09:40.56,Text - CN,,0,0,0,,那是台湾人 Dialogue: 1,0:09:40.56,0:09:41.94,Text - CN,,0,0,0,,一眼看上去没什么区别的 Dialogue: 1,0:09:42.39,0:09:46.19,Text - CN,,0,0,0,,猎头找到的人中你是最优秀的 Dialogue: 1,0:09:46.19,0:09:47.94,Text - CN,,0,0,0,,猎头… Dialogue: 1,0:09:47.94,0:09:48.53,Text - CN,,0,0,0,,啊! Dialogue: 1,0:09:49.28,0:09:50.49,Text - CN,,0,0,0,,难道是那个… Dialogue: 1,0:09:51.03,0:09:52.70,Text - CN,,0,0,0,,你注意到这个提示了吧 Dialogue: 1,0:09:54.74,0:09:56.87,Text - CN,,0,0,0,,这人本事还行 Dialogue: 1,0:09:56.87,0:10:00.04,Text - CN,,0,0,0,,虽然有点年轻 但看上去也勉强像研究人员 Dialogue: 1,0:10:00.75,0:10:02.21,Text - CN,,0,0,0,,金始媛 Dialogue: 1,0:10:02.21,0:10:03.96,Text - CN,,0,0,0,,她年轻时身材火辣 Dialogue: 1,0:10:03.96,0:10:06.42,Text - CN,,0,0,0,,用美人计攻下各色男性 Dialogue: 1,0:10:06.42,0:10:08.80,Text - CN,,0,0,0,,是个一流的信用欺诈师 Dialogue: 1,0:10:08.80,0:10:12.47,Text - CN,,0,0,0,,那要不 我去用色诱搞定他? Dialogue: 1,0:10:13.05,0:10:15.76,Text - CN,,0,0,0,,她本人倒觉得自己宝刀未老 Dialogue: 1,0:10:15.76,0:10:18.51,Text - CN,,0,0,0,,难道工藤也? Dialogue: 1,0:10:19.60,0:10:20.93,Text - CN,,0,0,0,,工藤? Dialogue: 1,0:10:20.93,0:10:25.27,Text - CN,,0,0,0,,哦 那个快活的男人我不费吹灰之力就拉拢了 Dialogue: 1,0:10:25.27,0:10:26.65,Text - CN,,0,0,0,,他可真是个好搭档啊 Dialogue: 1,0:10:27.48,0:10:30.65,Text - CN,,0,0,0,,顺便一提 追你的那些刑警也是我准备的 Dialogue: 1,0:10:31.15,0:10:34.36,Text - CN,,0,0,0,,我让工藤把以前的伙伴找来了 Dialogue: 1,0:10:34.36,0:10:36.57,Text - CN,,0,0,0,,很简单的零工 要做吗? Dialogue: 1,0:10:36.57,0:10:39.29,Text - CN,,0,0,0,,开公司那时的… Dialogue: 1,0:10:39.29,0:10:41.79,Text - CN,,0,0,0,,那 那个出租车司机也是? Dialogue: 1,0:10:41.79,0:10:42.96,Text - CN,,0,0,0,,那倒不是 Dialogue: 1,0:10:43.62,0:10:47.63,Text - CN,,0,0,0,,总之警方还没对你下逮捕令 你大可放心 Dialogue: 1,0:10:48.79,0:10:51.63,Text - CN,,0,0,0,,你为什么要这么拐弯抹角呢? Dialogue: 1,0:10:52.38,0:10:54.88,Text - CN,,0,0,0,,直接说我想请你帮忙不就好吗 Dialogue: 1,0:10:54.88,0:10:58.30,Text - CN,,0,0,0,,让你实际参与进来更省事 Dialogue: 1,0:10:58.30,0:11:00.93,Text - CN,,0,0,0,,而且 调教你这种以恶人自居 Dialogue: 1,0:11:00.93,0:11:05.27,Text - CN,,0,0,0,,一本正经又天真的小鬼实在是让人欲罢不能 Dialogue: 1,0:11:05.27,0:11:06.35,Text - CN,,0,0,0,,哼 Dialogue: 1,0:11:09.36,0:11:12.53,Text - CN,,0,0,0,,当然 我对你了如指掌 Dialogue: 1,0:11:15.65,0:11:18.66,Text - CN,,0,0,0,,也知道你成为欺诈师的缘由 Dialogue: 1,0:11:18.66,0:11:19.74,Text - CN,,0,0,0,,就此打住了 Dialogue: 1,0:11:20.49,0:11:23.66,Text - CN,,0,0,0,,家族的走狗们在四处找人呢 Dialogue: 1,0:11:24.16,0:11:27.96,Text - CN,,0,0,0,,保险起见我问一下 他们是不是同伴… Dialogue: 1,0:11:27.96,0:11:30.46,Text - CN,,0,0,0,,不是 他们是真正的黑手党 Dialogue: 1,0:11:30.46,0:11:31.96,Text - CN,,0,0,0,,果然啊 Dialogue: 1,0:11:31.96,0:11:33.30,Text - CN,,0,0,0,,快去被干掉 Dialogue: 1,0:11:34.22,0:11:37.68,Text - CN,,0,0,0,,我觉得他们不会动粗 但也挺麻烦的 Dialogue: 1,0:11:37.68,0:11:38.72,Text - CN,,0,0,0,,从后门溜吧 Dialogue: 1,0:11:42.56,0:11:44.56,Text - CN,,0,0,0,,那边的朋友会帮忙付的 Dialogue: 1,0:11:45.56,0:11:47.69,Text - CN,,0,0,0,,要是费用很高的话 真是对不住! Dialogue: 1,0:11:47.69,0:11:49.48,Text - CN,,0,0,0,,没事的啦 Dialogue: 1,0:11:53.15,0:11:55.99,Text - CN,,0,0,0,,我可不想被你请 Dialogue: 1,0:11:59.70,0:12:00.87,Text - CN,,0,0,0,,阿比 走了 Dialogue: 1,0:12:00.87,0:12:01.58,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:12:05.08,0:12:06.71,Text - CN,,0,0,0,,卡萨诺其人 Dialogue: 1,0:12:06.71,0:12:09.83,Text - CN,,0,0,0,,对外自称电影制片人 Dialogue: 1,0:12:09.83,0:12:13.00,Text - CN,,0,0,0,,实际上只是在量产垃圾电影 Dialogue: 1,0:12:13.71,0:12:17.76,Text - CN,,0,0,0,,对了 他被提名了今年的金酸莓奖 Dialogue: 1,0:12:18.47,0:12:21.76,Text - CN,,0,0,0,,但说实话 我还是挺推荐「灼热」系列的 Dialogue: 1,0:12:22.35,0:12:27.52,Text - CN,,0,0,0,,电影的优劣先放一边 他是个口极臭 脑子极笨的男人 Dialogue: 1,0:12:28.14,0:12:32.77,Text - CN,,0,0,0,,没错 那家伙的本职工作其实是贩毒 Dialogue: 1,0:12:33.73,0:12:38.53,Text - CN,,0,0,0,,他主宰着西海岸的毒品交易 手下有三个黑帮 Dialogue: 1,0:12:39.86,0:12:43.78,Text - CN,,0,0,0,,保镖萨拉萨尔好像原本是组织头目 Dialogue: 1,0:12:44.99,0:12:48.75,Text - CN,,0,0,0,,流进好莱坞的毒品怕是几乎都经过卡萨诺的手 Dialogue: 1,0:12:49.46,0:12:54.38,Text - CN,,0,0,0,,接近他的小年轻无一例外步入歧途 Dialogue: 1,0:12:54.38,0:12:57.76,Text - CN,,0,0,0,,运气不好的话 甚至会丢掉性命 Dialogue: 1,0:12:59.76,0:13:02.93,Text - CN,,0,0,0,,原本是追逐梦想来到西海岸的 Dialogue: 1,0:13:03.39,0:13:06.52,Text - CN,,0,0,0,,没想到最后会变成瘾君子或性奴隶 Dialogue: 1,0:13:06.52,0:13:08.43,Text - CN,,0,0,0,,真是想也想不到的美国梦啊 Dialogue: 1,0:13:08.89,0:13:10.52,Text - CN,,0,0,0,,看起来是位老伯伯 Dialogue: 1,0:13:10.52,0:13:12.94,Text - CN,,0,0,0,,实际下半身是意大利种马 Dialogue: 1,0:13:14.82,0:13:17.48,Text - CN,,0,0,0,,他身边的那些女的 迟早也会… Dialogue: 1,0:13:18.99,0:13:23.41,Text - CN,,0,0,0,,他偶尔会因逃税受到控告 但马上就会恢复自由身 Dialogue: 1,0:13:24.03,0:13:29.58,Text - CN,,0,0,0,,警察 检察官 甚至陪审员都被他贿赂 深陷其中 Dialogue: 1,0:13:29.58,0:13:31.79,Text - CN,,0,0,0,,就宛如禁酒时期的卡彭一样 Dialogue: 1,0:13:32.37,0:13:35.29,Text - CN,,0,0,0,,我要说的就这些 所有提问均不作解答 Dialogue: 1,0:13:36.80,0:13:39.80,Text - CN,,0,0,0,,当然 如果有人背叛… Dialogue: 1,0:13:42.05,0:13:44.09,Text - CN,,0,0,0,,就把他从小巷送往西天 Dialogue: 1,0:13:50.52,0:13:53.31,Text - CN,,0,0,0,,你就是叫洛朗·蒂埃里的中间人吗? Dialogue: 1,0:13:56.61,0:13:57.98,Text - CN,,0,0,0,,我是商人 Dialogue: 1,0:13:57.98,0:13:58.86,Text - CN,,0,0,0,,哼 Dialogue: 1,0:14:00.15,0:14:03.45,Text - CN,,0,0,0,,罢了 就当是这样吧 Dialogue: 1,0:14:04.45,0:14:06.28,Text - CN,,0,0,0,,说起来 蒂埃里 Dialogue: 1,0:14:06.28,0:14:08.45,Text - CN,,0,0,0,,叫我洛朗就行 Dialogue: 1,0:14:08.45,0:14:10.08,Text - CN,,0,0,0,,那么洛朗 Dialogue: 1,0:14:10.08,0:14:12.37,Text - CN,,0,0,0,,有个男人在找某件货 Dialogue: 1,0:14:13.33,0:14:15.75,Text - CN,,0,0,0,,他好像会出好价钱买下它 Dialogue: 1,0:14:16.88,0:14:18.84,Text - CN,,0,0,0,,那东西似乎叫「Sakura Magic」 Dialogue: 1,0:14:19.84,0:14:23.59,Text - CN,,0,0,0,,把上钩的恶棍骗得一干二净 Dialogue: 1,0:14:25.72,0:14:26.85,Text - CN,,0,0,0,,很有趣吧? Dialogue: 1,0:14:27.26,0:14:29.14,Text - CN,,0,0,0,,一点也不 Dialogue: 1,0:14:29.14,0:14:32.98,Text - CN,,0,0,0,,只靠普通的糖果怎么可能骗几百万啊 Dialogue: 1,0:14:32.98,0:14:33.85,Text - CN,,0,0,0,,为什么? Dialogue: 1,0:14:34.35,0:14:37.19,Text - CN,,0,0,0,,大人怎么可能会上当啊 Dialogue: 1,0:14:37.19,0:14:38.52,Text - CN,,0,0,0,,你听好了 毛豆 Dialogue: 1,0:14:39.15,0:14:42.99,Text - CN,,0,0,0,,人未必会相信摆在眼前的事实 Dialogue: 1,0:14:42.99,0:14:44.61,Text - CN,,0,0,0,,那会相信什么? Dialogue: 1,0:14:44.61,0:14:49.58,Text - CN,,0,0,0,,人们愿意相信的是对自己有利的事实 Dialogue: 1,0:14:49.58,0:14:54.50,Text - CN,,0,0,0,,贩卖实现别人荒唐梦想和野心的幻象 Dialogue: 1,0:14:54.96,0:14:57.88,Text - CN,,0,0,0,,这就是我们的工作 Dialogue: 1,0:14:57.88,0:14:59.63,Text - CN,,0,0,0,,你绝对会被杀掉的 Dialogue: 1,0:15:00.13,0:15:02.34,Text - CN,,0,0,0,,人总会死的 Dialogue: 1,0:15:04.55,0:15:07.26,Text - CN,,0,0,0,,当时提出打赌的人可是你 Dialogue: 1,0:15:07.26,0:15:09.76,Text - CN,,0,0,0,,然后谈好五百万 交易成立 Dialogue: 1,0:15:09.76,0:15:11.47,Text - CN,,0,0,0,,也就是说 我赢了 Dialogue: 1,0:15:11.47,0:15:14.23,Text - CN,,0,0,0,,接下来 你就要来当我的手下 Dialogue: 1,0:15:16.48,0:15:19.44,Text - CN,,0,0,0,,今晚就在这里好好休息吧 Dialogue: 1,0:15:21.02,0:15:22.61,Text - CN,,0,0,0,,啊 对了 Dialogue: 1,0:15:22.61,0:15:27.20,Text - CN,,0,0,0,,刚刚的晚饭钱 还是由我付了 Dialogue: 1,0:15:27.91,0:15:31.45,Text - CN,,0,0,0,,别看我们这样 其实我们只骗恶棍 Dialogue: 1,0:15:31.91,0:15:33.91,Text - CN,,0,0,0,,明天见 Dialogue: 1,0:15:33.91,0:15:35.91,Text - CN,,0,0,0,,阿比 要么你陪他睡吧 Dialogue: 1,0:16:08.45,0:16:10.53,Text - CN,,0,0,0,,你要逃吗?渣滓 Dialogue: 1,0:16:10.53,0:16:13.24,Text - CN,,0,0,0,,你还算什么日本第一的欺诈师 Dialogue: 1,0:16:13.79,0:16:15.50,Text - CN,,0,0,0,,不好意思啊 Dialogue: 1,0:16:15.50,0:16:18.75,Text - CN,,0,0,0,,我还想问你们呢 什么信用欺诈师啊 Dialogue: 1,0:16:18.75,0:16:21.54,Text - CN,,0,0,0,,摆出副维护正义的大善人嘴脸 Dialogue: 1,0:16:22.67,0:16:24.92,Text - CN,,0,0,0,,这世上才没有什么正义呢! Dialogue: 1,0:16:24.92,0:16:28.01,Text - CN,,0,0,0,,我可是刻骨铭心地领教过啊! Dialogue: 1,0:16:28.01,0:16:30.76,Text - CN,,0,0,0,,在日本生活的人似乎会以为天下皆太平啊 Dialogue: 1,0:16:31.22,0:16:35.52,Text - CN,,0,0,0,,我只能骗骗小钱以求安稳度日 Dialogue: 1,0:16:37.81,0:16:39.85,Text - CN,,0,0,0,,不要随便拿人的东西 Dialogue: 1,0:16:40.69,0:16:45.32,Text - CN,,0,0,0,,受不了…为什么洛朗要拉你这种门外汉入伙 Dialogue: 1,0:16:45.98,0:16:47.36,Text - CN,,0,0,0,,没跟你商量过吗 Dialogue: 1,0:16:47.99,0:16:51.99,Text - CN,,0,0,0,,他这人做事不是心血来潮就是出于下半身的本能 Dialogue: 1,0:16:51.99,0:16:52.87,Text - CN,,0,0,0,,很麻烦啊 Dialogue: 1,0:16:53.33,0:16:56.33,Text - CN,,0,0,0,,你是洛朗的同伴吧?既然这样… Dialogue: 1,0:16:56.33,0:16:57.33,Text - CN,,0,0,0,,不是同伴 Dialogue: 1,0:16:58.58,0:17:00.25,Text - CN,,0,0,0,,大家都是独狼 Dialogue: 1,0:17:00.25,0:17:02.00,Text - CN,,0,0,0,,谁失败就抛弃谁 Dialogue: 1,0:17:02.00,0:17:04.29,Text - CN,,0,0,0,,信得过的只有自己 Dialogue: 1,0:17:04.92,0:17:07.21,Text - CN,,0,0,0,,这是这个世界唯一的真理 Dialogue: 1,0:17:07.21,0:17:09.17,Text - CN,,0,0,0,,滚吧 废物 Dialogue: 1,0:17:09.17,0:17:12.22,Text - CN,,0,0,0,,在自己窝里自慰吧 处男 Dialogue: 1,0:17:13.93,0:17:16.22,Text - CN,,0,0,0,,我我 我才不是处男呢! Dialogue: 1,0:17:18.60,0:17:20.85,Text - CN,,0,0,0,,机场应该被那群人监视着 Dialogue: 1,0:17:23.81,0:17:25.19,Text - CN,,0,0,0,,难怪会这么天真 Dialogue: 1,0:17:59.27,0:18:01.85,Text - CN,,0,0,0,,早上好 来一杯吗? Dialogue: 1,0:18:01.85,0:18:03.15,Text - CN,,0,0,0,,不必了 Dialogue: 1,0:18:03.15,0:18:05.48,Text - CN,,0,0,0,,那么 你放跑他了吗? Dialogue: 1,0:18:05.48,0:18:08.15,Text - CN,,0,0,0,,亏我还特意让你们俩独处 Dialogue: 1,0:18:08.15,0:18:10.94,Text - CN,,0,0,0,,虽说把他掐死也不错 但还是算了 Dialogue: 1,0:18:10.94,0:18:12.78,Text - CN,,0,0,0,,你就想着这个啊 Dialogue: 1,0:18:12.78,0:18:16.07,Text - CN,,0,0,0,,说到底 混账处男根本干不来这活 Dialogue: 1,0:18:16.07,0:18:18.08,Text - CN,,0,0,0,,啥?处男? Dialogue: 1,0:18:19.49,0:18:22.79,Text - CN,,0,0,0,,我也不干了 你从头再来吧 Dialogue: 1,0:18:22.79,0:18:24.58,Text - CN,,0,0,0,,没这个必要 Dialogue: 1,0:18:26.84,0:18:29.55,Text - CN,,0,0,0,,每个人都有与生俱来的天赋 Dialogue: 1,0:18:30.63,0:18:34.09,Text - CN,,0,0,0,,喜欢也好 讨厌也罢 Dialogue: 1,0:18:34.09,0:18:36.51,Text - CN,,0,0,0,,谁都不能违抗宿命这颗星星 Dialogue: 1,0:18:37.05,0:18:40.68,Text - CN,,0,0,0,,毛豆肯定会在中午之前回来的 Dialogue: 1,0:18:43.81,0:18:46.73,Text - CN,,0,0,0,,啊…都下午了 Dialogue: 1,0:18:46.73,0:18:48.11,Text - CN,,0,0,0,,从头再来吧 Dialogue: 1,0:18:59.03,0:19:00.74,Text - CN,,0,0,0,,咦?要去那吗? Dialogue: 1,0:19:00.74,0:19:02.41,Text - CN,,0,0,0,,他在练习推杆 Dialogue: 1,0:19:02.41,0:19:03.54,Text - CN,,0,0,0,,原来如此 Dialogue: 1,0:19:06.12,0:19:07.17,Text - CN,,0,0,0,,你想说什么? Dialogue: 1,0:19:07.17,0:19:09.54,Text - CN,,0,0,0,,我让阿比也劝了他一番 Dialogue: 1,0:19:09.54,0:19:12.13,Text - CN,,0,0,0,,但他看上去还是有点害怕 Dialogue: 1,0:19:12.13,0:19:14.80,Text - CN,,0,0,0,,那糖明明很爽的 Dialogue: 1,0:19:15.80,0:19:17.80,Text - CN,,0,0,0,,你们这都说的什么? Dialogue: 1,0:19:17.80,0:19:20.72,Text - CN,,0,0,0,,博士的话 他在和女人们戏水呢 Dialogue: 1,0:19:23.52,0:19:24.31,Text - CN,,0,0,0,,球来了 Dialogue: 1,0:19:24.31,0:19:25.02,Text - CN,,0,0,0,,我接 Dialogue: 1,0:19:25.02,0:19:28.15,Text - CN,,0,0,0,,那小鬼抬高了卖价 Dialogue: 1,0:19:28.15,0:19:29.31,Text - CN,,0,0,0,,抬高? Dialogue: 1,0:19:29.31,0:19:31.02,Text - CN,,0,0,0,,直接翻了一番 Dialogue: 1,0:19:31.02,0:19:33.32,Text - CN,,0,0,0,,一番?一千万吗? Dialogue: 1,0:19:33.32,0:19:36.95,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 这价格也太不合常理了 Dialogue: 1,0:19:36.95,0:19:38.16,Text - CN,,0,0,0,,我准备付 Dialogue: 1,0:19:39.37,0:19:43.66,Text - CN,,0,0,0,,我刚刚联系了财务 他应该很快就会送来 Dialogue: 1,0:19:43.66,0:19:45.71,Text - CN,,0,0,0,,是「独家合约」吧? Dialogue: 1,0:19:45.71,0:19:47.54,Text - CN,,0,0,0,,嗯 当然了 Dialogue: 1,0:19:49.96,0:19:51.67,Text - CN,,0,0,0,,到底怎么回事? Dialogue: 1,0:19:51.67,0:19:52.75,Text - CN,,0,0,0,,谁知道? Dialogue: 1,0:19:57.51,0:19:59.18,Text - CN,,0,0,0,,哟!博士 Dialogue: 1,0:19:59.18,0:20:01.26,Text - CN,,0,0,0,,你来得好慢啊 Dialogue: 1,0:20:01.26,0:20:04.52,Text - CN,,0,0,0,,哟?你什么时候有大人的从容了? Dialogue: 1,0:20:04.52,0:20:06.52,Text - CN,,0,0,0,,那当然啦 Dialogue: 1,0:20:06.52,0:20:11.15,Text - CN,,0,0,0,,潜伏贵人身侧获取财产万贯 Dialogue: 1,0:20:11.15,0:20:15.36,Text - CN,,0,0,0,,在日本也算得上是史上最强的信用欺诈师 Dialogue: 1,0:20:17.65,0:20:19.16,Text - CN,,0,0,0,,千叶正一? Dialogue: 1,0:20:19.16,0:20:21.53,Text - CN,,0,0,0,,不是正一 是真一 Dialogue: 1,0:20:22.20,0:20:25.41,Text - CN,,0,0,0,,不对!也不是武士弘! Dialogue: 1,0:20:25.41,0:20:28.29,Text - CN,,0,0,0,,他是丰臣秀吉 Dialogue: 1,0:20:29.54,0:20:30.21,Text - CN,,0,0,0,,那是谁? Dialogue: 1,0:20:30.21,0:20:31.63,Text - CN,,0,0,0,,没兴趣 Dialogue: 1,0:20:32.00,0:20:37.22,Text - CN,,0,0,0,,简单来讲 是个从农民发迹成国王的男人 Dialogue: 1,0:20:37.22,0:20:38.72,Text - CN,,0,0,0,,那就是秀吉 Dialogue: 1,0:20:42.05,0:20:45.56,Text - CN,,0,0,0,,是我赌赢了 嘿嘿 Dialogue: 1,0:20:45.89,0:20:48.23,Text - CN,,0,0,0,,过来吧 洛朗 Dialogue: 1,0:20:48.23,0:20:50.06,Text - CN,,0,0,0,,给我揉脚 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - JP,,0,0,0,,~Dialogue JP~ Dialogue: 0,0:00:00.61,0:00:02.73,Text - JP,,0,0,0,,ヘールプ ミー! Dialogue: 0,0:00:02.73,0:00:05.49,Text - JP,,0,0,0,,プリーズ! Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:08.78,Text - JP,,0,0,0,,いいねえ 腹から声が出てる Dialogue: 0,0:00:09.32,0:00:10.99,Text - JP,,0,0,0,,お…下ろせ! Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:12.74,Text - JP,,0,0,0,,ただじゃおかねえぞ Dialogue: 0,0:00:13.24,0:00:14.99,Text - JP,,0,0,0,,なんだって? Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:18.16,Text - JP,,0,0,0,,おめえら一体何者だ! Dialogue: 0,0:00:18.16,0:00:20.00,Text - JP,,0,0,0,,コンフィデンスマンさ Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Text - JP,,0,0,0,,コンデンスミルク? Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:26.42,Text - JP,,0,0,0,,逃げないと約束すれば 下ろしてやるよ エダマメ Dialogue: 0,0:00:26.42,0:00:27.97,Text - JP,,0,0,0,,枝村だ Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:30.01,Text - JP,,0,0,0,,逃げねえよ Dialogue: 0,0:00:30.01,0:00:32.18,Text - JP,,0,0,0,,アビー 下ろしてやれ Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:38.18,Text - JP,,0,0,0,,下ろせと言ったから Dialogue: 0,0:01:47.46,0:01:49.34,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 決まったの? Dialogue: 0,0:01:49.34,0:01:52.22,Text - JP,,0,0,0,,うん 営業の仕事でさ Dialogue: 0,0:01:52.22,0:01:54.89,Text - JP,,0,0,0,,お茶の輸入販売をやってる会社 Dialogue: 0,0:01:55.60,0:01:57.60,Text - JP,,0,0,0,,小さいけど社長もいい人だし Dialogue: 0,0:01:58.06,0:02:00.43,Text - JP,,0,0,0,,飲んで 体にいいんだ Dialogue: 0,0:02:08.36,0:02:10.28,Text - JP,,0,0,0,,ああ やっぱり? Dialogue: 0,0:02:10.28,0:02:13.11,Text - JP,,0,0,0,,みんなこのお茶を飲むと舌がしびれるって Dialogue: 0,0:02:14.49,0:02:15.11,Text - JP,,0,0,0,,ううん Dialogue: 0,0:02:16.16,0:02:18.79,Text - JP,,0,0,0,,よかった 本当に Dialogue: 0,0:02:19.87,0:02:24.25,Text - JP,,0,0,0,,あなたには お父さんのことでいらないハンデ背負わせちゃって Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:26.75,Text - JP,,0,0,0,,もういいよ 就職決まったんだから Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:29.50,Text - JP,,0,0,0,,真人 Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:33.13,Text - JP,,0,0,0,,せっかく頂いたお仕事なんだから Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:36.05,Text - JP,,0,0,0,,嫌なことあっても 辞めちゃダメよ Dialogue: 0,0:02:38.51,0:02:40.52,Text - JP,,0,0,0,,分かってるって Dialogue: 0,0:02:41.14,0:02:43.14,Text - JP,,0,0,0,,そっちこそ 早く治せよ Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:44.85,Text - JP,,0,0,0,,手を出して Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:49.52,Text - JP,,0,0,0,,あら かわいい Dialogue: 0,0:02:50.19,0:02:52.03,Text - JP,,0,0,0,,ネコ 好きだろ Dialogue: 0,0:02:52.03,0:02:54.40,Text - JP,,0,0,0,,もっと連れてきてもいいわよ Dialogue: 0,0:02:55.82,0:02:57.16,Text - JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:03:00.58,0:03:03.41,Text - JP,,0,0,0,,こうやって水に溶かすだけなんです Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:06.21,Text - JP,,0,0,0,,どうぞ お試しください Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:08.42,Text - JP,,0,0,0,,癖が強いけど 良薬口に苦し Dialogue: 0,0:03:09.34,0:03:12.17,Text - JP,,0,0,0,,細胞の活性化で あらゆる病気が予防できます Dialogue: 0,0:03:13.01,0:03:14.55,Text - JP,,0,0,0,,ここだけの話 Dialogue: 0,0:03:14.55,0:03:17.64,Text - JP,,0,0,0,,がん細胞が縮小したという報告もあるんです Dialogue: 0,0:03:18.47,0:03:21.51,Text - JP,,0,0,0,,この度厚生労働省の認可が下りたので Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:24.56,Text - JP,,0,0,0,,いち早く 皆さんにご紹介しています Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:26.89,Text - JP,,0,0,0,,ダイエットにもいい健康茶 Dialogue: 0,0:03:26.89,0:03:28.23,Text - JP,,0,0,0,,万快茶です Dialogue: 0,0:03:28.23,0:03:30.23,Text - JP,,0,0,0,,なんと 1 箱 5000 円 Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:32.44,Text - JP,,0,0,0,,高いって Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:34.03,Text - JP,,0,0,0,,まけろよ 兄ちゃん Dialogue: 0,0:03:34.03,0:03:34.82,Text - JP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:03:36.45,0:03:38.49,Text - JP,,0,0,0,,なら 1 箱 4000 円で Dialogue: 0,0:03:38.91,0:03:39.70,Text - JP,,0,0,0,,もう 一声! Dialogue: 0,0:03:40.91,0:03:41.49,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ… Dialogue: 0,0:03:41.99,0:03:44.04,Text - JP,,0,0,0,,1 箱 3500 円! Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:44.75,Text - JP,,0,0,0,,買った! Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:46.71,Text - JP,,0,0,0,,毎度あり〜! Dialogue: 0,0:03:46.71,0:03:49.79,Text - JP,,0,0,0,,よし!今から 2 箱で 4000 円 Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:52.09,Text - JP,,0,0,0,,3 箱で 5000 円だ Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:53.63,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 3 つください Dialogue: 0,0:03:53.63,0:03:55.38,Text - JP,,0,0,0,,もっと買えば もっと安くなるの? Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:57.22,Text - JP,,900,0,0,,私にも 2 つ Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:57.22,Text - JP,,0,0,0,,はい はい! Dialogue: 0,0:03:57.22,0:03:58.26,Text - JP,,0,0,0,,順番にお願いします Dialogue: 0,0:03:59.14,0:04:00.85,Text - JP,,0,0,0,,乾杯! Dialogue: 0,0:04:01.14,0:04:04.60,Text - JP,,0,0,0,,今日の売り上げは久々の 3 桁超えだ! Dialogue: 0,0:04:04.60,0:04:07.31,Text - JP,,0,0,0,,いや〜 枝村君のおかげだよ Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.69,Text - JP,,0,0,0,,いえ 社長に助けられただけで… Dialogue: 0,0:04:10.69,0:04:14.40,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと高価だから きっかけが大事なんだよ Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:17.24,Text - JP,,0,0,0,,実際 本当に感謝してるんです Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:19.24,Text - JP,,0,0,0,,僕みたいな人間を… Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:22.83,Text - JP,,0,0,0,,おいおい そんな言い方しちゃいけないな Dialogue: 0,0:04:22.83,0:04:25.95,Text - JP,,0,0,0,,お父さんと君は 別人格なんだから Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:29.75,Text - JP,,0,0,0,,世の中そんな 色眼鏡で見る連中ばっかりじゃないよ Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:32.88,Text - JP,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:36.17,Text - JP,,0,0,0,,もっとも そんな連中ばっかりだからこそ Dialogue: 0,0:04:36.17,0:04:38.84,Text - JP,,0,0,0,,もう少し したたかに考えたほうがいい Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:40.51,Text - JP,,0,0,0,,君は素直すぎる Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:44.14,Text - JP,,0,0,0,,はい 全員 動かないで Dialogue: 0,0:04:45.10,0:04:47.85,Text - JP,,0,0,0,,虚偽情報の商品売買による詐欺罪 Dialogue: 0,0:04:48.18,0:04:50.60,Text - JP,,0,0,0,,はい 逮捕状 出てるんで 責任者 誰? Dialogue: 0,0:04:51.69,0:04:55.07,Text - JP,,0,0,0,,和田さん ちょっと待ってくださいよ Dialogue: 0,0:04:55.07,0:04:56.69,Text - JP,,0,0,0,,またお前か 工藤… Dialogue: 0,0:05:00.91,0:05:04.74,Text - JP,,0,0,0,,あの若い子 見逃してもらえませんかね? Dialogue: 0,0:05:04.74,0:05:05.66,Text - JP,,0,0,0,,ムリだ Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:09.04,Text - JP,,0,0,0,,サクラやってた会社だよ Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:11.12,Text - JP,,0,0,0,,本当に気付かなかったのかな? Dialogue: 0,0:05:12.42,0:05:17.55,Text - JP,,0,0,0,,本当に 何も知らなくて 普通の会社だと… Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:20.42,Text - JP,,0,0,0,,いいかげん認めなさいよ Dialogue: 0,0:05:21.59,0:05:23.97,Text - JP,,0,0,0,,こういうの 言いたくないけどさ Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:28.39,Text - JP,,0,0,0,,あの父にしてこの子ありって近所でウワサしてたよ Dialogue: 0,0:05:29.14,0:05:34.86,Text - JP,,0,0,0,,被告人は有罪 懲役 1 年 6 か月 執行猶予 3 年 Dialogue: 0,0:05:38.61,0:05:40.28,Text - JP,,0,0,0,,僕は大丈夫 Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:44.53,Text - JP,,0,0,0,,無実だってことは 紛れもない真実なんだから Dialogue: 0,0:05:45.62,0:05:50.20,Text - JP,,0,0,0,,一度や二度の失敗くらいで 人生は終わらないわ Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:51.54,Text - JP,,0,0,0,,これからよ Dialogue: 0,0:05:51.87,0:05:53.04,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:57.34,Text - JP,,0,0,0,,世の中 理解されないこともあるわ Dialogue: 0,0:05:57.34,0:06:01.59,Text - JP,,0,0,0,,真実なんて 本当は誰にも分からないものだから Dialogue: 0,0:06:03.34,0:06:07.35,Text - JP,,0,0,0,,自分のことは自分が信じてあげるしかない Dialogue: 0,0:06:07.89,0:06:12.18,Text - JP,,0,0,0,,でも あなたのことずっと信じてるわ Dialogue: 0,0:06:14.23,0:06:18.07,Text - JP,,0,0,0,,ここ 有罪って書いてあるけど これ 本当? Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:19.32,Text - JP,,0,0,0,,それは誤解で… Dialogue: 0,0:06:19.32,0:06:19.82,Text - JP,,0,0,0,,誤解? Dialogue: 0,0:06:19.82,0:06:23.36,Text - JP,,0,0,0,,その… 勤めてた会社が詐欺をしてて Dialogue: 0,0:06:24.03,0:06:26.70,Text - JP,,0,0,0,,君さ 捕まったんでしょ? Dialogue: 0,0:06:26.70,0:06:27.83,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:06:27.83,0:06:32.29,Text - JP,,0,0,0,,まずは事実を認めるところからしか 人生は開けないよ Dialogue: 0,0:06:34.17,0:06:38.88,Text - JP,,0,0,0,,うちが大事にしてるのは誠実さでね 詐欺ってのはね… Dialogue: 0,0:07:17.88,0:07:20.04,Text - JP,,0,0,0,,仮出所 おめでとうございます Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:23.84,Text - JP,,0,0,0,,話って なんですか? Dialogue: 0,0:07:23.84,0:07:26.26,Text - JP,,0,0,0,,暴力とかは やめてくださいよ Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:31.43,Text - JP,,0,0,0,,みんなが俺を詐欺師って言うんですよ Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:35.69,Text - JP,,0,800,0,,じゃあ そうしようかなって Dialogue: 0,0:07:35.02,0:07:35.69,Text - JP,,300,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:39.44,Text - JP,,0,0,0,,一緒にやりません? Dialogue: 0,0:07:45.49,0:07:46.78,Text - JP,,0,0,0,,生きてた Dialogue: 0,0:07:46.78,0:07:48.86,Text - JP,,0,0,0,,どうでもいいけど 腹減った Dialogue: 0,0:07:57.71,0:07:58.58,Text - JP,,0,0,0,,すいません Dialogue: 0,0:07:58.58,0:08:00.71,Text - JP,,0,0,0,,クリーニング代さ払います Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:02.71,Text - JP,,0,0,0,,いいって 気にするな Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:11.05,Text - JP,,0,0,0,,数年前から 日本の研究者が新型の合成麻薬を作ったってウワサがあってね Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:15.68,Text - JP,,0,0,0,,そいつを利用して ひともうけしようって計画さ Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:21.73,Text - JP,,0,0,0,,オマールエビは苦手かい? Dialogue: 0,0:08:21.73,0:08:22.69,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ もらう Dialogue: 0,0:08:22.69,0:08:25.07,Text - JP,,0,0,0,,アビー よくかんで食べろ Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:25.86,Text - JP,,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:08:26.78,0:08:30.49,Text - JP,,0,0,0,,おめえのせいでその新型麻薬さ飲み込んだ Dialogue: 0,0:08:32.03,0:08:34.95,Text - JP,,0,0,0,,ドラッグにだけは手さ出さねがったのに… Dialogue: 0,0:08:35.66,0:08:37.58,Text - JP,,0,0,0,,おらは もうおしめえだ! Dialogue: 0,0:08:40.46,0:08:41.67,Text - JP,,0,0,0,,これのこと? Dialogue: 0,0:08:41.67,0:08:43.09,Text - JP,,0,0,0,,すごい効き目だったな Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:44.84,Text - JP,,0,0,0,,何が おかしいだ? Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:47.09,Text - JP,,0,0,0,,ストップ Dialogue: 0,0:08:47.30,0:08:50.34,Text - JP,,0,0,0,,オレンジ?それともグレープ? Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:51.72,Text - JP,,0,0,0,,ストロベリー? Dialogue: 0,0:08:52.47,0:08:54.97,Text - JP,,0,0,0,,「サクラマジック」なんてあるもんか Dialogue: 0,0:08:55.60,0:08:57.98,Text - JP,,0,0,0,,万年筆の粉も片栗粉 Dialogue: 0,0:08:57.98,0:09:00.90,Text - JP,,0,0,0,,そもそもウワサを広めたのも この僕だ Dialogue: 0,0:09:00.90,0:09:02.02,Text - JP,,0,0,0,,だども 君は? Dialogue: 0,0:09:06.86,0:09:08.28,Text - JP,,0,0,0,,演技だっただか… Dialogue: 0,0:09:11.03,0:09:12.53,Text - JP,,0,0,0,,お前のもそうだと思ったら Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:15.53,Text - JP,,0,0,0,,ホントにパニクっただけだったとはな Dialogue: 0,0:09:16.37,0:09:18.12,Text - JP,,0,0,0,,かわいい詐欺師だ Dialogue: 0,0:09:19.37,0:09:21.54,Text - JP,,0,0,0,,なして おらを利用しただ? Dialogue: 0,0:09:22.21,0:09:27.55,Text - JP,,0,0,0,,カッサーノがサクラマジックを作った本人を連れてこいと うるさくてね Dialogue: 0,0:09:29.55,0:09:34.01,Text - JP,,0,0,0,,ところが 日本には ろくなコンフィデンスマンがいなくて困った Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:38.72,Text - JP,,0,0,0,,マイアミのときに使った ヤンとかヨーとかいうヤツでよかったんだ Dialogue: 0,0:09:38.72,0:09:40.56,Text - JP,,0,0,0,,あれは台湾人 Dialogue: 0,0:09:40.56,0:09:41.94,Text - JP,,0,0,0,,ぱっと見 同じだ Dialogue: 0,0:09:42.39,0:09:46.19,Text - JP,,0,0,0,,スカウトが見つけてきた中では君がベストだった Dialogue: 0,0:09:46.19,0:09:47.94,Text - JP,,0,0,0,,スカウトって… Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:48.53,Text - JP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:09:49.28,0:09:50.49,Text - JP,,0,0,0,,まさか あの… Dialogue: 0,0:09:51.03,0:09:52.70,Text - JP,,0,0,0,,このヒントに気付いたな Dialogue: 0,0:09:54.74,0:09:56.87,Text - JP,,0,0,0,,腕は まあまあだね Dialogue: 0,0:09:56.87,0:10:00.04,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと若いが 研究者に見えなくもない Dialogue: 0,0:10:00.75,0:10:02.21,Text - JP,,0,0,0,,キム・シウォン Dialogue: 0,0:10:02.21,0:10:03.96,Text - JP,,0,0,0,,かつては ダイナマイトボディで Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:06.42,Text - JP,,0,0,0,,あらゆる男をハニートラップで沈めた Dialogue: 0,0:10:06.42,0:10:08.80,Text - JP,,0,0,0,,一流のコンフィデンスウーマンさ Dialogue: 0,0:10:08.80,0:10:12.47,Text - JP,,0,0,0,,なんなら 私が色仕掛けで落とそうか? Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:15.76,Text - JP,,0,0,0,,本人は現役のつもりだけどね Dialogue: 0,0:10:15.76,0:10:18.51,Text - JP,,0,0,0,,まさか 工藤も? Dialogue: 0,0:10:19.60,0:10:20.93,Text - JP,,0,0,0,,クドウ? Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:25.27,Text - JP,,0,0,0,,ああ あの愉快な男は簡単に取り込めた Dialogue: 0,0:10:25.27,0:10:26.65,Text - JP,,0,0,0,,いいパートナーだな Dialogue: 0,0:10:27.48,0:10:30.65,Text - JP,,0,0,0,,ちなみに 君を追いかけた刑事たちも仕込みさ Dialogue: 0,0:10:31.15,0:10:34.36,Text - JP,,0,0,0,,クドウに昔の仲間を集めさせたんだ Dialogue: 0,0:10:34.36,0:10:36.57,Text - JP,,0,0,0,,簡単なバイトなんだけど やる? Dialogue: 0,0:10:36.57,0:10:39.29,Text - JP,,0,0,0,,会社のときの… Dialogue: 0,0:10:39.29,0:10:41.79,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ あのタクシーの運転手も? Dialogue: 0,0:10:41.79,0:10:42.96,Text - JP,,0,0,0,,それは違う Dialogue: 0,0:10:43.62,0:10:47.63,Text - JP,,0,0,0,,とにかく まだ 君に逮捕状は出てないから 安心しな Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:51.63,Text - JP,,0,0,0,,なしてこんな回りくどいやり方するだ? Dialogue: 0,0:10:52.38,0:10:54.88,Text - JP,,0,0,0,,協力してほしいならそう言えばいいべさ Dialogue: 0,0:10:54.88,0:10:58.30,Text - JP,,0,0,0,,実戦に巻き込むほうが手っ取り早い Dialogue: 0,0:10:58.30,0:11:00.93,Text - JP,,0,0,0,,それに ワルを気取ってる Dialogue: 0,0:11:00.93,0:11:05.27,Text - JP,,0,0,0,,真面目で うぶな坊やを調教するのはとてもたまらない Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:06.35,Text - JP,,0,0,0,,ふん Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:12.53,Text - JP,,0,0,0,,もちろん 君のことは なんでも知ってるよ Dialogue: 0,0:11:15.65,0:11:18.66,Text - JP,,0,0,0,,どうして詐欺師になったのかもね Dialogue: 0,0:11:18.66,0:11:19.74,Text - JP,,0,0,0,,そこまでだ Dialogue: 0,0:11:20.49,0:11:23.66,Text - JP,,0,0,0,,ファミリーのわんちゃんが捜し回ってるぞ Dialogue: 0,0:11:24.16,0:11:27.96,Text - JP,,0,0,0,,念のためさ聞くけど あいつらは仲間では… Dialogue: 0,0:11:27.96,0:11:30.46,Text - JP,,0,0,0,,ない 本物のマフィアだ Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:31.96,Text - JP,,0,0,0,,だよな Dialogue: 0,0:11:31.96,0:11:33.30,Text - JP,,0,0,0,,殺されてこい Dialogue: 0,0:11:34.22,0:11:37.68,Text - JP,,0,0,0,,手荒なまねはしないと思うが 面倒だ Dialogue: 0,0:11:37.68,0:11:38.72,Text - JP,,0,0,0,,裏口から出よう Dialogue: 0,0:11:42.56,0:11:44.56,Text - JP,,0,0,0,,あそこの友人さ払ってくれるだ Dialogue: 0,0:11:45.56,0:11:47.69,Text - JP,,0,0,0,,支払いさ高くついたら すまない! Dialogue: 0,0:11:47.69,0:11:49.48,Text - JP,,0,0,0,,いいってことよ Dialogue: 0,0:11:53.15,0:11:55.99,Text - JP,,0,0,0,,おめえにおごられるのは嫌なんでね Dialogue: 0,0:11:59.70,0:12:00.87,Text - JP,,0,0,0,,行くぞ アビー Dialogue: 0,0:12:00.87,0:12:01.58,Text - JP,,0,0,0,,んっ Dialogue: 0,0:12:05.08,0:12:06.71,Text - JP,,0,0,0,,カッサーノって男は Dialogue: 0,0:12:06.71,0:12:09.83,Text - JP,,0,0,0,,表向き 映画プロデューサーを名乗っちゃいるが Dialogue: 0,0:12:09.83,0:12:13.00,Text - JP,,0,0,0,,実際は ゴミ映画を量産してるだけ Dialogue: 0,0:12:13.71,0:12:17.76,Text - JP,,0,0,0,,そうそう 今年のラジー賞にノミネートされてたな Dialogue: 0,0:12:18.47,0:12:21.76,Text - JP,,0,0,0,,でも マジな話 「灼熱」シリーズはお薦めだ Dialogue: 0,0:12:22.35,0:12:27.52,Text - JP,,0,0,0,,映画のよしあしは ともかく 口臭も頭のできも最低な男だ Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:32.77,Text - JP,,0,0,0,,そう 実際 ヤツの本業は麻薬ビジネスだ Dialogue: 0,0:12:33.73,0:12:38.53,Text - JP,,0,0,0,,西海岸の麻薬を牛耳り 3 つのギャング組織を束ねた Dialogue: 0,0:12:39.86,0:12:43.78,Text - JP,,0,0,0,,用心棒のサラザールも もともとは ボスだったらしい Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:48.75,Text - JP,,0,0,0,,ハリウッドに流れてる麻薬は ほとんどカッサーノ経由だろう Dialogue: 0,0:12:49.46,0:12:54.38,Text - JP,,0,0,0,,ヤツに近づいた若い連中は例外なく道を踏み外し Dialogue: 0,0:12:54.38,0:12:57.76,Text - JP,,0,0,0,,運が悪ければ 命を落とした Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:02.93,Text - JP,,0,0,0,,西海岸まで夢を追いかけて来たはずが Dialogue: 0,0:13:03.39,0:13:06.52,Text - JP,,0,0,0,,まさかジャンキーや性奴隷になるなんて Dialogue: 0,0:13:06.52,0:13:08.43,Text - JP,,0,0,0,,とんだアメリカンドリームだ Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:10.52,Text - JP,,0,0,0,,見た目は じいさん Dialogue: 0,0:13:10.52,0:13:12.94,Text - JP,,0,0,0,,下半身はイタリアの種馬か Dialogue: 0,0:13:14.82,0:13:17.48,Text - JP,,0,0,0,,あそこにいた女たちも いずれは… Dialogue: 0,0:13:18.99,0:13:23.41,Text - JP,,0,0,0,,たまに 脱税で告発されるが あっという間に自由の身 Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:29.58,Text - JP,,0,0,0,,警察 検察 陪審員すら ヤツの寄付金でずぶずぶさ Dialogue: 0,0:13:29.58,0:13:31.79,Text - JP,,0,0,0,,まるで禁酒法時代のカポネだな Dialogue: 0,0:13:32.37,0:13:35.29,Text - JP,,0,0,0,,以上 質問はノーコメントだ Dialogue: 0,0:13:36.80,0:13:39.80,Text - JP,,0,0,0,,もちろん 裏切り者が出た場合… Dialogue: 0,0:13:42.05,0:13:44.09,Text - JP,,0,0,0,,路地裏から天国へ Dialogue: 0,0:13:50.52,0:13:53.31,Text - JP,,0,0,0,,ブローカーのローラン・ティエリーってのは あんたか? Dialogue: 0,0:13:56.61,0:13:57.98,Text - JP,,0,0,0,,貿易商です Dialogue: 0,0:13:57.98,0:13:58.86,Text - JP,,0,0,0,,ふん Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:03.45,Text - JP,,0,0,0,,まあいい そういうことに しておこう Dialogue: 0,0:14:04.45,0:14:06.28,Text - JP,,0,0,0,,ところで ティエリー君 Dialogue: 0,0:14:06.28,0:14:08.45,Text - JP,,0,0,0,,ローランで結構 Dialogue: 0,0:14:08.45,0:14:10.08,Text - JP,,0,0,0,,では ローラン Dialogue: 0,0:14:10.08,0:14:12.37,Text - JP,,0,0,0,,あるブツを探してる男がいてな Dialogue: 0,0:14:13.33,0:14:15.75,Text - JP,,0,0,0,,いい値段でそれを買い取るそうだ Dialogue: 0,0:14:16.88,0:14:18.84,Text - JP,,0,0,0,,「サクラマジック」というらしい Dialogue: 0,0:14:19.84,0:14:23.59,Text - JP,,0,0,0,,餌に食いついた悪党から 根こそぎ だまし取る Dialogue: 0,0:14:25.72,0:14:26.85,Text - JP,,0,0,0,,面白いだろ? Dialogue: 0,0:14:27.26,0:14:29.14,Text - JP,,0,0,0,,これっぽっちも Dialogue: 0,0:14:29.14,0:14:32.98,Text - JP,,0,0,0,,ただのアメ玉で何百万ドルもだまし取れるわけねえべ Dialogue: 0,0:14:32.98,0:14:33.85,Text - JP,,0,0,0,,なぜ? Dialogue: 0,0:14:34.35,0:14:37.19,Text - JP,,0,0,0,,大人が引っ掛かるわけねえべさ Dialogue: 0,0:14:37.19,0:14:38.52,Text - JP,,0,0,0,,いいかい?エダマメ Dialogue: 0,0:14:39.15,0:14:42.99,Text - JP,,0,0,0,,人間は目の前の事実を信じるとは限らないんだ Dialogue: 0,0:14:42.99,0:14:44.61,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 何を信じるだ? Dialogue: 0,0:14:44.61,0:14:49.58,Text - JP,,0,0,0,,人々が信じたいのは自分に都合のいい真実さ Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:54.50,Text - JP,,0,0,0,,誰かの途方もない夢や野望と引き換えに 幻を売ってあげる Dialogue: 0,0:14:54.96,0:14:57.88,Text - JP,,0,0,0,,それが僕らの仕事ってわけ Dialogue: 0,0:14:57.88,0:14:59.63,Text - JP,,0,0,0,,絶対 殺されるだ Dialogue: 0,0:15:00.13,0:15:02.34,Text - JP,,0,0,0,,誰しも いずれ死ぬさ Dialogue: 0,0:15:04.55,0:15:07.26,Text - JP,,0,0,0,,賭けを持ち出したのは君だぞ Dialogue: 0,0:15:07.26,0:15:09.76,Text - JP,,0,0,0,,そして 500 万で取り引きは成立 Dialogue: 0,0:15:09.76,0:15:11.47,Text - JP,,0,0,0,,つまり 僕の勝ちだ Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:14.23,Text - JP,,0,0,0,,で 君は僕の手下になる Dialogue: 0,0:15:16.48,0:15:19.44,Text - JP,,0,0,0,,今夜は ここでゆっくり休むといい Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:22.61,Text - JP,,0,0,0,,ああ そうそう Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:27.20,Text - JP,,0,0,0,,さっきの夕食の支払いだけど さすがに僕が済ませたよ Dialogue: 0,0:15:27.91,0:15:31.45,Text - JP,,0,0,0,,こう見えて 僕らは悪党しか だまさないんでね Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:33.91,Text - JP,,0,0,0,,じゃ また明日 Dialogue: 0,0:15:33.91,0:15:35.91,Text - JP,,0,0,0,,アビー 添い寝でもしてやれ Dialogue: 0,0:16:08.45,0:16:10.53,Text - JP,,0,0,0,,逃げんのか?クズ野郎 Dialogue: 0,0:16:10.53,0:16:13.24,Text - JP,,0,0,0,,日本一の詐欺師が聞いてあきれる Dialogue: 0,0:16:13.79,0:16:15.50,Text - JP,,0,0,0,,悪かったな Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:18.75,Text - JP,,0,0,0,,おめえらこそ 何がコンフィデンスマンだ Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:21.54,Text - JP,,0,0,0,,正義の味方面しやがって Dialogue: 0,0:16:22.67,0:16:24.92,Text - JP,,0,0,0,,この世に正義なんかねえ! Dialogue: 0,0:16:24.92,0:16:28.01,Text - JP,,0,0,0,,おらは身にしみて分かってるだ! Dialogue: 0,0:16:28.01,0:16:30.76,Text - JP,,0,0,0,,日本に住んでると平和ボケするみたいだな Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:35.52,Text - JP,,0,0,0,,平和なりにずる賢く生きるしかねえんだよ Dialogue: 0,0:16:37.81,0:16:39.85,Text - JP,,0,0,0,,勝手に人の物をとるな Dialogue: 0,0:16:40.69,0:16:45.32,Text - JP,,0,0,0,,ったく… なぜ ローランはお前みたいな素人を引き込んだんだか Dialogue: 0,0:16:45.98,0:16:47.36,Text - JP,,0,0,0,,相談なしか Dialogue: 0,0:16:47.99,0:16:51.99,Text - JP,,0,0,0,,あいつはあいつでいつも思いつきと下半身で動く Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:52.87,Text - JP,,0,0,0,,やっかいだ Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:56.33,Text - JP,,0,0,0,,ローランとは仲間なんだろ?だったら… Dialogue: 0,0:16:56.33,0:16:57.33,Text - JP,,0,0,0,,仲間じゃない Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:00.25,Text - JP,,0,0,0,,皆 一匹オオカミ Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:02.00,Text - JP,,0,0,0,,しくじれば見捨てる Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:04.29,Text - JP,,0,0,0,,信じられるのは自分だけ Dialogue: 0,0:17:04.92,0:17:07.21,Text - JP,,0,0,0,,この世界のたったひとつの真理だ Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:09.17,Text - JP,,0,0,0,,行けよ 役立たず Dialogue: 0,0:17:09.17,0:17:12.22,Text - JP,,0,0,0,,自分の巣の中でオナニーしていろ 童貞 Dialogue: 0,0:17:13.93,0:17:16.22,Text - JP,,0,0,0,,どどどっ 童貞ちゃうわ〜! Dialogue: 0,0:17:18.60,0:17:20.85,Text - JP,,0,0,0,,空港は連中に見張られてるはずだ Dialogue: 0,0:17:23.81,0:17:25.19,Text - JP,,0,0,0,,うぶなわけだ Dialogue: 0,0:17:59.27,0:18:01.85,Text - JP,,0,0,0,,おはよう 飲むかい? Dialogue: 0,0:18:01.85,0:18:03.15,Text - JP,,0,0,0,,いらん Dialogue: 0,0:18:03.15,0:18:05.48,Text - JP,,0,0,0,,で 逃がしちゃったの? Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:08.15,Text - JP,,0,0,0,,せっかく 二人きりにさせてやったのに Dialogue: 0,0:18:08.15,0:18:10.94,Text - JP,,0,0,0,,絞め殺してもよかったけど やめといた Dialogue: 0,0:18:10.94,0:18:12.78,Text - JP,,0,0,0,,フッ これだよ Dialogue: 0,0:18:12.78,0:18:16.07,Text - JP,,0,0,0,,そもそも 童貞野郎にはムリだったってことだ Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:18.08,Text - JP,,0,0,0,,えっ?童貞? Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:22.79,Text - JP,,0,0,0,,私も降りる 一から仕切り直せ Dialogue: 0,0:18:22.79,0:18:24.58,Text - JP,,0,0,0,,その必要はないさ Dialogue: 0,0:18:26.84,0:18:29.55,Text - JP,,0,0,0,,人には 持って生まれた天分がある Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:34.09,Text - JP,,0,0,0,,誰しも 宿命という星には逆らえない Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:36.51,Text - JP,,0,0,0,,好むと好まざるとに かかわらずね Dialogue: 0,0:18:37.05,0:18:40.68,Text - JP,,0,0,0,,きっと 昼までには戻るよ エダマメは Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:46.73,Text - JP,,0,0,0,,ああ… 昼 過ぎた Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:48.11,Text - JP,,0,0,0,,仕切り直そう Dialogue: 0,0:18:59.03,0:19:00.74,Text - JP,,0,0,0,,あれ?そっち? Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:02.41,Text - JP,,0,0,0,,パットの練習中だ Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:03.54,Text - JP,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:19:06.12,0:19:07.17,Text - JP,,0,0,0,,で? Dialogue: 0,0:19:07.17,0:19:09.54,Text - JP,,0,0,0,,アビーにも説得してもらったんだが Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:12.13,Text - JP,,0,0,0,,やはり 怖くなってしまったようだ Dialogue: 0,0:19:12.13,0:19:14.80,Text - JP,,0,0,0,,あのキャンディーすごくよかったのに Dialogue: 0,0:19:15.80,0:19:17.80,Text - JP,,0,0,0,,さっきから なんのことだ? Dialogue: 0,0:19:17.80,0:19:20.72,Text - JP,,0,0,0,,博士なら 女たちと水遊びしてるぞ Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:24.31,Text - JP,,0,0,0,,行ったわよ Dialogue: 0,0:19:24.31,0:19:25.02,Text - JP,,0,0,0,,それ〜 Dialogue: 0,0:19:25.02,0:19:28.15,Text - JP,,0,0,0,,あの小僧 値をつり上げてきやがった Dialogue: 0,0:19:28.15,0:19:29.31,Text - JP,,0,0,0,,つり上げた? Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:31.02,Text - JP,,0,0,0,,倍だと抜かした Dialogue: 0,0:19:31.02,0:19:33.32,Text - JP,,0,0,0,,倍?1 千万か? Dialogue: 0,0:19:33.32,0:19:36.95,Text - JP,,0,0,0,,すまない あまりに非常識な値段だ Dialogue: 0,0:19:36.95,0:19:38.16,Text - JP,,0,0,0,,払うことにした Dialogue: 0,0:19:39.37,0:19:43.66,Text - JP,,0,0,0,,さっき 金庫番に連絡したから もうすぐ届くはずだ Dialogue: 0,0:19:43.66,0:19:45.71,Text - JP,,0,0,0,,「独占契約」だろ? Dialogue: 0,0:19:45.71,0:19:47.54,Text - JP,,0,0,0,,ああ もちろん Dialogue: 0,0:19:49.96,0:19:51.67,Text - JP,,0,0,0,,で どうなってる? Dialogue: 0,0:19:51.67,0:19:52.75,Text - JP,,0,0,0,,さあ? Dialogue: 0,0:19:57.51,0:19:59.18,Text - JP,,0,0,0,,よう!博士 Dialogue: 0,0:19:59.18,0:20:01.26,Text - JP,,0,0,0,,遅かったでねえか Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:04.52,Text - JP,,0,0,0,,おや?いつの間にか大人の余裕が? Dialogue: 0,0:20:04.52,0:20:06.52,Text - JP,,0,0,0,,当ったりめえだべ Dialogue: 0,0:20:06.52,0:20:11.15,Text - JP,,0,0,0,,大物の懐さ潜り込んで 巨万の富さ得る Dialogue: 0,0:20:11.15,0:20:15.36,Text - JP,,0,0,0,,日本にも 歴史上最高のコンフィデンスマンさ おっただよ Dialogue: 0,0:20:17.65,0:20:19.16,Text - JP,,0,0,0,,ソニー・チバ? Dialogue: 0,0:20:19.16,0:20:21.53,Text - JP,,0,0,0,,いや ソニーじゃなくなってサニー Dialogue: 0,0:20:22.20,0:20:25.41,Text - JP,,0,0,0,,違う!サムライ・ヒロシでもないべ! Dialogue: 0,0:20:25.41,0:20:28.29,Text - JP,,0,0,0,,そいつは豊臣秀吉だべ Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:30.21,Text - JP,,0,0,0,,誰? Dialogue: 0,0:20:30.21,0:20:31.63,Text - JP,,0,0,0,,興味ない Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:37.22,Text - JP,,0,0,0,,ああ〜 簡単に言うと 農民から王様に成り上がった男 Dialogue: 0,0:20:37.22,0:20:38.72,Text - JP,,0,0,0,,それが秀吉 Dialogue: 0,0:20:42.05,0:20:45.56,Text - JP,,0,0,0,,賭けさおらの勝ちだ ヘヘヘ Dialogue: 0,0:20:45.89,0:20:48.23,Text - JP,,0,0,0,,さっ 近う寄れ ローラン Dialogue: 0,0:20:48.23,0:20:50.06,Text - JP,,0,0,0,,足もめ