[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScriptType: v4.00+ YCbCr Matrix: TV.709 Title: [SweetSub] GREAT PRETENDER - 07 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text - CN,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,50,1 Style: Text - JP,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,10,1 Style: Sign,Source Han Sans SC Medium,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,60,1 Style: EDEN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: EDCN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,8,20,20,20,1 Style: STAFF,FOT-CinemaCN,50,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,20,20,30,1 Style: TopLeft,Source Han Sans SC Medium,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,2,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,Source Han Sans SC Medium,45,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,0,0,40,0 Style: Text - CN - top,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,10,1 Style: Text - JP - top,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,80,1 Style: Text - CN - bot,Source Han Sans SC Medium,70,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕由 SweetSub 制作 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕在遵循 Creative Common BY-NC-ND 4.0 规则的情况下可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,即,在署名、非商业利用、不进行修改的情况下可以自由转载使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果是仅仅是修改时间轴匹配 BD 以外的片源的话,可以作为例外,在署名、非商业利用的情况下,可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果在其它情况下想要转载和使用本字幕,或是在字幕中发现了错误或者有其它问题,可以使用 telegram 联系我,详细方法见 telegram 频道。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,该版本是 BD 版字幕 v1,不出意外不会再修改。 Comment: 0,0:20:50.02,0:20:50.06,STAFF,,0,0,0,,~Staff~ Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1196,398)}翻译{56/88}{EP2shift:left-62/top-66} Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,394)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90}Yuta Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1196,486)}校对 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,482)\fs50\fsp11.5\fscx90\fscy90}Senren Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1196,574)}后期 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,570)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90}natsukage Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp0\pos(1266,662)\an9}字幕制作 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,658)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90}SweetSub Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1196,398)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}翻译 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,394)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Yuta Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1196,486)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}校对 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,482)\fs50\fsp12\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Senren Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1196,574)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}后期 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,570)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}natsukage Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1266,662)\fs39\fsp0\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&\an9}字幕制作 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1366,658)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}SweetSub Comment: 0,0:20:50.02,0:20:50.06,EDEN,,0,0,0,,~Ending~:Freddie Mercury「The Great Pretender」 Dialogue: 1,0:20:55.90,0:21:01.32,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:03.37,0:21:08.21,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Pretending I'm doing well. Dialogue: 1,0:21:09.79,0:21:16.80,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}My need is such I pretend too much. Dialogue: 1,0:21:16.80,0:21:22.68,EDEN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 1,0:21:30.60,0:21:40.90,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 1,0:21:40.90,0:21:47.74,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:47.74,0:21:53.46,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 1,0:21:54.79,0:22:01.97,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 1,0:22:01.97,0:22:08.64,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 1,0:22:08.64,0:22:16.44,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:16.44,0:22:23.95,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:23.95,0:22:27.91,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:20:55.90,0:21:01.32,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:08.21,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Pretending I'm doing well. Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:16.80,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}My need is such I pretend too much. Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:22.68,EDEN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:40.90,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H0A&\1a&HFF&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:47.74,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:47.74,0:21:53.46,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 0,0:21:54.79,0:22:01.97,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:08.64,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:16.44,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:16.44,0:22:23.95,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:23.95,0:22:27.91,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:20:55.90,0:21:01.32,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:03.37,0:21:08.21,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}假装自己过得很好 Dialogue: 1,0:21:09.79,0:21:16.80,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 1,0:21:16.80,0:21:22.68,EDCN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 1,0:21:30.60,0:21:40.90,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 1,0:21:40.90,0:21:47.74,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:47.74,0:21:53.46,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 1,0:21:54.79,0:22:01.97,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 1,0:22:01.97,0:22:08.64,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 1,0:22:08.64,0:22:16.44,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:16.44,0:22:23.95,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:23.95,0:22:27.91,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:20:55.90,0:21:01.32,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:08.21,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}假装自己过得很好 Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:16.80,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(980,981,1,\3a&H96&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:22.68,EDCN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H96&\1a&HFF&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:40.90,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H64&\1a&HFF&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:47.74,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:47.74,0:21:53.46,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 0,0:21:54.79,0:22:01.97,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:08.64,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:16.44,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:16.44,0:22:23.95,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:23.95,0:22:27.91,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HE0ECF3&\3a&H50&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Title~ Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:35.01,Sign,,0,0,0,,{\c&H03FEFA&\3c&H03FEFA&\bord1\frz348\pos(1220,157.222)}新{\frz352\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}加坡{\frz350\c&H03FEFA&\3c&H03FEFA&}天{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}际 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Ruby~ Dialogue: 1,0:04:41.39,0:04:42.72,Ruby,,0,0,0,,{\pos(878,966)}Luis Dialogue: 1,0:04:41.39,0:04:42.72,Ruby,,0,0,0,,{\pos(1072,966)}Mueller Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sign,,0,0,0,,~Sign~ Dialogue: 1,0:04:30.04,0:04:34.71,Sign,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(0,500,0.7,\alpha&H00&)\pos(1804,910)\an3\fnFOT-CinemaCN\b1\c&HF0F0F0&\bord3.5\fad(0,450)}一年前 澳大利亚 Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:34.71,Sign,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(0,500,1.5,\alpha&H00&)\an3\pos(1804,910)\fnFOT-CinemaCN\b1\bord0\shad4\blur4\fad(0,450)}一年前 澳大利亚 Dialogue: 1,0:02:39.68,0:02:41.52,Sign,sign,0,0,0,,{\fad(100,0)\pos(1060,344)\3c&H923E20&\fs70}克拉克·易卜拉欣 Dialogue: 1,0:07:28.05,0:07:32.14,Sign,sign,0,0,0,,{\pos(1040,344)\3c&H923E20&\fs40\bord2}阿比盖尔·琼斯 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TopLeft,,0,0,0,,~Note~ Dialogue: 0,0:00:33.85,0:00:36.56,TopLeft,,0,0,0,,滨海湾金沙酒店 Dialogue: 0,0:00:33.85,0:00:36.56,TopLeft,,0,0,0,,{\an9}鱼尾狮 Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:41.81,TopLeft,,0,0,0,,莱佛士坊 Dialogue: 0,0:01:08.42,0:01:12.30,TopLeft,,0,0,0,,滨海湾花园 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,~Dialogue CN~ Dialogue: 1,0:01:18.06,0:01:20.35,Text - CN,,0,0,0,,真是扣人心弦啊 Dialogue: 1,0:01:21.06,0:01:23.69,Text - CN,,0,0,0,,这就是在这种繁华市区的上空缠斗 Dialogue: 1,0:01:24.02,0:01:26.36,Text - CN,,0,0,0,,疯狂至极的竞赛 Dialogue: 1,0:02:43.14,0:02:45.52,Text - CN,,0,0,0,,感觉他还没拿出全力 Dialogue: 1,0:02:45.77,0:02:47.81,Text - CN,,0,0,0,,很少见你撑遮阳伞啊 Dialogue: 1,0:02:47.81,0:02:49.82,Text - CN,,0,0,0,,为了抗衰老啦 Dialogue: 1,0:02:56.03,0:02:58.32,Text - CN,,0,0,0,,克拉克! Dialogue: 1,0:03:00.08,0:03:02.45,Text - CN,,0,0,0,,比照片上看起来还要帅啊? Dialogue: 1,0:03:02.45,0:03:04.62,Text - CN,,0,0,0,,年仅 25 岁便未尝一败 Dialogue: 1,0:03:05.16,0:03:07.54,Text - CN,,0,0,0,,同时也是飞行竞赛的偶像 Dialogue: 1,0:03:07.54,0:03:09.34,Text - CN,,0,0,0,,感觉他过会儿就要唱起歌来了 Dialogue: 1,0:03:10.25,0:03:13.09,Text - CN,,0,0,0,,那边 VIP 席上的人是他哥哥萨姆 Dialogue: 1,0:03:13.76,0:03:15.43,Text - CN,,0,0,0,,27 岁 Dialogue: 1,0:03:15.43,0:03:18.85,Text - CN,,0,0,0,,兼任克拉克的赛队老板 也是大赛的主办人 Dialogue: 1,0:03:19.18,0:03:23.56,Text - CN,,0,0,0,,曾是王子的两人被流放 与祖国断绝了关系 Dialogue: 1,0:03:23.56,0:03:24.73,Text - CN,,0,0,0,,真是活该 Dialogue: 1,0:03:25.18,0:03:28.23,Text - CN,,0,0,0,,不过 弟弟是个运动细胞超群的飞行员 Dialogue: 1,0:03:28.77,0:03:31.48,Text - CN,,0,0,0,,而哥哥有当主办人的天赋 Dialogue: 1,0:03:32.15,0:03:37.20,Text - CN,,0,0,0,,他们买下了几年前停办的飞行竞赛 将其重启之后 Dialogue: 1,0:03:37.20,0:03:38.99,Text - CN,,0,0,0,,便有了这个探路者飞行竞赛 Dialogue: 1,0:03:39.74,0:03:42.99,Text - CN,,0,0,0,,不过他们刚开始好像着实费了一番力气 Dialogue: 1,0:03:44.04,0:03:46.12,Text - CN,,0,0,0,,如何走上正轨的? Dialogue: 1,0:03:46.12,0:03:47.25,Text - CN,,0,0,0,,靠钱 Dialogue: 1,0:03:48.71,0:03:51.21,Text - CN,,0,0,0,,收买对手 让他们输掉比赛 Dialogue: 1,0:03:51.50,0:03:53.71,Text - CN,,0,0,0,,这不是假赛吗 Dialogue: 1,0:03:53.71,0:03:55.21,Text - CN,,0,0,0,,说难听点是的 Dialogue: 1,0:03:55.21,0:03:55.92,Text - CN,,0,0,0,,说好听点呢? Dialogue: 1,0:03:56.67,0:03:59.22,Text - CN,,0,0,0,,有剧本的娱乐节目 Dialogue: 1,0:03:59.72,0:04:02.81,Text - CN,,0,0,0,,由于输赢全由萨姆操纵 Dialogue: 1,0:04:02.81,0:04:06.81,Text - CN,,0,0,0,,克拉克能作为无敌的王子一直闪耀在比赛中 Dialogue: 1,0:04:07.23,0:04:08.73,Text - CN,,0,0,0,,在主办人的安排下 Dialogue: 1,0:04:08.73,0:04:11.44,Text - CN,,0,0,0,,飞行竞赛的人气急速上升 Dialogue: 1,0:04:12.36,0:04:14.19,Text - CN,,0,0,0,,好混账的一对兄弟 Dialogue: 1,0:04:14.69,0:04:17.78,Text - CN,,0,0,0,,就看观众愿意奉陪到什么时候了 Dialogue: 1,0:04:19.86,0:04:21.49,Text - CN,,0,0,0,,别的飞行员呢? Dialogue: 1,0:04:21.49,0:04:24.08,Text - CN,,0,0,0,,大家都得利 直呼万岁 Dialogue: 1,0:04:24.08,0:04:26.25,Text - CN,,0,0,0,,没有人提出反对意见 Dialogue: 1,0:04:26.87,0:04:28.75,Text - CN,,0,0,0,,除了一个人 Dialogue: 1,0:04:28.75,0:04:30.00,Text - CN,,0,0,0,,一个人? Dialogue: 1,0:04:35.25,0:04:38.05,Text - CN,,0,0,0,,克拉克有一位宿敌 Dialogue: 1,0:04:39.76,0:04:40.89,Text - CN,,0,0,0,,「疯牛」 Dialogue: 1,0:04:41.39,0:04:42.72,Text - CN,,0,0,0,,路易斯·穆勒 Dialogue: 1,0:04:43.64,0:04:47.06,Text - CN,,0,0,0,,虽然他曾公开表示为了获胜会不择手段 Dialogue: 1,0:04:47.27,0:04:51.27,Text - CN,,0,0,0,,但实际上他决赛中总是输给克拉克 Dialogue: 1,0:04:51.94,0:04:55.32,Text - CN,,0,0,0,,说我「每次都在决赛中输掉?」! Dialogue: 1,0:04:55.94,0:04:58.40,Text - CN,,0,0,0,,那是因为我留了一手 Dialogue: 1,0:04:58.40,0:05:00.74,Text - CN,,0,0,0,,他只是在演反派吧 Dialogue: 1,0:05:00.74,0:05:01.74,Text - CN,,0,0,0,,是这样的 Dialogue: 1,0:05:02.41,0:05:03.95,Text - CN,,0,0,0,,与他的外表相反 Dialogue: 1,0:05:03.95,0:05:07.25,Text - CN,,0,0,0,,听说他几乎把挣到的钱都捐给了人道援助 Dialogue: 1,0:05:10.96,0:05:12.12,Text - CN,,0,0,0,,阵雨吗? Dialogue: 1,0:05:12.12,0:05:13.29,Text - CN,,0,0,0,,要进来避雨吗? Dialogue: 1,0:05:18.09,0:05:20.93,Text - CN,,0,0,0,,他至少比你好 Dialogue: 1,0:05:20.93,0:05:23.51,Text - CN,,0,0,0,,戏剧天赋和坏人嘴脸 Dialogue: 1,0:05:23.51,0:05:25.81,Text - CN,,0,0,0,,做反派再适合不过了 Dialogue: 1,0:05:25.81,0:05:29.10,Text - CN,,0,0,0,,那么按部就班输掉的话 粉丝们会高兴吗 Dialogue: 1,0:05:29.93,0:05:30.85,Text - CN,,0,0,0,,然而 Dialogue: 1,0:05:30.85,0:05:34.56,Text - CN,,0,0,0,,澳大利亚赛决赛中路易斯一反常态 Dialogue: 1,0:05:35.57,0:05:37.57,Text - CN,,0,0,0,,不知是因为受够了假赛 Dialogue: 1,0:05:37.94,0:05:40.36,Text - CN,,0,0,0,,还是被奖金冲昏了头脑 Dialogue: 1,0:05:40.82,0:05:44.41,Text - CN,,0,0,0,,总之 他发动了唯一一次叛乱 Dialogue: 1,0:05:44.41,0:05:47.33,Text - CN,,0,0,0,,甩开克拉克向终点冲去… Dialogue: 1,0:05:47.33,0:05:49.33,Text - CN,,0,0,0,,大家都这么认为 Dialogue: 1,0:05:49.75,0:05:50.62,Text - CN,,0,0,0,,但就在此刻 Dialogue: 1,0:06:07.35,0:06:09.06,Text - CN,,0,0,0,,这 难道说… Dialogue: 1,0:06:09.06,0:06:09.64,Text - CN,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:06:10.10,0:06:12.56,Text - CN,,0,0,0,,这是察觉到叛乱的萨姆给他的惩罚 Dialogue: 1,0:06:14.65,0:06:16.23,Text - CN,,0,0,0,,路易斯最后怎么样了? Dialogue: 1,0:06:18.61,0:06:20.74,Text - CN,,0,0,0,,好不容易捡回了一条命 Dialogue: 1,0:06:21.24,0:06:22.61,Text - CN,,0,0,0,,但下半生似乎只能在轮椅上度过了 Dialogue: 1,0:06:27.74,0:06:28.83,Text - CN,,0,0,0,,雨快停了啊 Dialogue: 1,0:06:37.79,0:06:39.30,Text - CN,,0,0,0,,就这一次哦 Dialogue: 1,0:06:39.30,0:06:41.09,Text - CN,,0,0,0,,就该这样 Dialogue: 1,0:06:41.09,0:06:44.18,Text - CN,,0,0,0,,那就让她来打败克拉克吧 Dialogue: 1,0:06:44.59,0:06:48.26,Text - CN,,0,0,0,,但 她要先在预选赛中出线才行 Dialogue: 1,0:06:48.26,0:06:49.76,Text - CN,,0,0,0,,拜托你了 阿比 Dialogue: 1,0:07:10.16,0:07:10.91,Text - CN,,0,0,0,,啊 Dialogue: 1,0:07:15.08,0:07:16.58,Text - CN,,0,0,0,,好危险! Dialogue: 1,0:07:16.58,0:07:17.83,Text - CN,,0,0,0,,喂喂 Dialogue: 1,0:07:17.83,0:07:19.84,Text - CN,,0,0,0,,你以为我们花了多少预算啊? Dialogue: 1,0:07:20.42,0:07:22.34,Text - CN,,0,0,0,,好好干啊 Dialogue: 1,0:07:30.55,0:07:32.14,Text - CN,,0,0,0,,1 分 23 秒啊 Dialogue: 1,0:07:32.85,0:07:36.44,Text - CN,,0,0,0,,不过也过了选拔标准 就这样吧 Dialogue: 1,0:07:36.44,0:07:39.44,Text - CN,,0,0,0,,不如说明天开始的淘汰赛才是重头戏 Dialogue: 1,0:07:44.49,0:07:45.78,Text - CN,,0,0,0,,怎么还没出来 Dialogue: 1,0:07:47.57,0:07:48.95,Text - CN,,0,0,0,,她怎么了? Dialogue: 1,0:07:48.95,0:07:51.45,Text - CN,,0,0,0,,在赛前的检查中没有发现问题 Dialogue: 1,0:07:51.45,0:07:52.87,Text - CN,,0,0,0,,她只是累了吧 Dialogue: 1,0:07:54.25,0:07:56.91,Text - CN,,0,0,0,,你做事总是太含糊了 Dialogue: 1,0:07:56.91,0:07:57.58,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 1,0:07:58.37,0:07:59.75,Text - CN,,0,0,0,,你看看她! Dialogue: 1,0:07:59.75,0:08:02.96,Text - CN,,0,0,0,,她不过只是会开飞机罢了! Dialogue: 1,0:08:02.96,0:08:04.80,Text - CN,,0,0,0,,再加上一股蛮劲 Dialogue: 1,0:08:05.51,0:08:06.26,Text - CN,,0,0,0,,所以呢? Dialogue: 1,0:08:07.01,0:08:09.34,Text - CN,,0,0,0,,淘汰赛可是要缠斗的 Dialogue: 1,0:08:09.34,0:08:12.05,Text - CN,,0,0,0,,她要赢多少场才能跟克拉克争冠军? Dialogue: 1,0:08:12.60,0:08:15.06,Text - CN,,0,0,0,,怎么可能这么容易就赢下去! Dialogue: 1,0:08:15.47,0:08:17.27,Text - CN,,0,0,0,,完全可能哦 Dialogue: 1,0:08:17.27,0:08:17.98,Text - CN,,0,0,0,,为什么! Dialogue: 1,0:08:23.23,0:08:24.53,Text - CN,,0,0,0,,因为她们是大赛首个 Dialogue: 1,0:08:24.53,0:08:25.90,Text - CN,,0,0,0,,也是唯一一个 Dialogue: 1,0:08:26.24,0:08:29.28,Text - CN,,0,0,0,,女性老板和女性飞行员组合 Dialogue: 1,0:08:32.12,0:08:33.83,Text - CN,,0,0,0,,阿比 笑一个 Dialogue: 1,0:08:35.49,0:08:38.33,Text - CN,,0,0,0,,你觉得浪荡兄弟最喜欢什么? Dialogue: 1,0:08:38.33,0:08:39.37,Text - CN,,0,0,0,,最喜欢什么? Dialogue: 1,0:08:39.79,0:08:41.08,Text - CN,,0,0,0,,跑车 Dialogue: 1,0:08:41.08,0:08:42.67,Text - CN,,0,0,0,,帅气的飞机 Dialogue: 1,0:08:42.67,0:08:43.96,Text - CN,,0,0,0,,意大利千层面 Dialogue: 1,0:08:43.96,0:08:45.09,Text - CN,,0,0,0,,网络游戏 Dialogue: 1,0:08:45.09,0:08:46.63,Text - CN,,0,0,0,,然后是赌博 Dialogue: 1,0:08:47.01,0:08:47.97,Text - CN,,0,0,0,,和女人 Dialogue: 1,0:08:55.01,0:08:56.43,Text - CN,,0,0,0,,快看 Dialogue: 1,0:08:56.43,0:08:59.19,Text - CN,,0,0,0,,从上面看景色是如此迷人 Dialogue: 1,0:09:00.60,0:09:03.94,Text - CN,,0,0,0,,但地上却充满着丑陋的现实 Dialogue: 1,0:09:04.98,0:09:10.32,Text - CN,,0,0,0,,世界因为种族冲突 种族歧视 贫富差距变得越来越糟糕 Dialogue: 1,0:09:11.03,0:09:13.91,Text - CN,,0,0,0,,每个人都应该平等才对吧? Dialogue: 1,0:09:14.45,0:09:15.74,Text - CN,,0,0,0,,所以 我决定了 Dialogue: 1,0:09:17.41,0:09:19.91,Text - CN,,0,0,0,,我会一视同仁 拥抱你们所有人! Dialogue: 1,0:09:20.83,0:09:22.21,Text - CN,,0,0,0,,你这也太渣… Dialogue: 1,0:09:22.21,0:09:24.92,Text - CN,,0,0,0,,喂!你别玩过了 准备下明天的比赛 Dialogue: 1,0:09:25.54,0:09:26.67,Text - CN,,0,0,0,,怎么了? Dialogue: 1,0:09:26.67,0:09:29.01,Text - CN,,0,0,0,,你对今天的比赛有什么不满吗? Dialogue: 1,0:09:29.47,0:09:32.97,Text - CN,,0,0,0,,不管怎么发展 我总会获胜的 Dialogue: 1,0:09:32.97,0:09:35.35,Text - CN,,0,0,0,,不仅仅是获胜就好了 Dialogue: 1,0:09:37.14,0:09:39.43,Text - CN,,0,0,0,,社交平台上吵得很厉害 Dialogue: 1,0:09:39.43,0:09:41.73,Text - CN,,0,0,0,,你是那种会在意的人么 我看看… Dialogue: 1,0:09:42.31,0:09:45.31,Text - CN,,0,0,0,,「今年的飞行竞赛肯定也是克拉克获胜」 Dialogue: 1,0:09:45.31,0:09:46.52,Text - CN,,0,0,0,,「不看都知道」 Dialogue: 1,0:09:46.52,0:09:47.69,Text - CN,,0,0,0,,说得好! Dialogue: 1,0:09:48.32,0:09:50.86,Text - CN,,0,0,0,,「太明显了 看都不想看」 Dialogue: 1,0:09:51.57,0:09:53.66,Text - CN,,0,0,0,,「今年看着更没劲啊」 Dialogue: 1,0:09:54.45,0:09:55.99,Text - CN,,0,0,0,,「明了说那真叫无聊」 Dialogue: 1,0:09:55.99,0:09:57.62,Text - CN,,0,0,0,,「大概不会再看了」 Dialogue: 1,0:09:57.62,0:09:59.87,Text - CN,,0,0,0,,「果然对手是…」 Dialogue: 1,0:10:00.75,0:10:01.96,Text - CN,,0,0,0,,你也来发啊! Dialogue: 1,0:10:02.33,0:10:05.58,Text - CN,,0,0,0,,「我好想看疯牛路易斯·穆勒的比赛」 Dialogue: 1,0:10:06.21,0:10:07.21,Text - CN,,0,0,0,,我也是 Dialogue: 1,0:10:07.21,0:10:08.96,Text - CN,,0,0,0,,非常抱歉 Dialogue: 1,0:10:08.96,0:10:11.30,Text - CN,,0,0,0,,现在泳池被人包场了 Dialogue: 1,0:10:11.30,0:10:14.18,Text - CN,,0,0,0,,什么啊!没听说过还有包场的 Dialogue: 1,0:10:14.18,0:10:15.85,Text - CN,,0,0,0,,我们住在这里 Dialogue: 1,0:10:16.55,0:10:19.35,Text - CN,,0,0,0,,难道是来了哪个名人吗? Dialogue: 1,0:10:21.27,0:10:22.14,Text - CN,,0,0,0,,我的老天 Dialogue: 1,0:10:23.02,0:10:24.35,Text - CN,,0,0,0,,我们下次再来 Dialogue: 1,0:10:24.35,0:10:25.90,Text - CN,,0,0,0,,阿比 我们回去吧 Dialogue: 1,0:10:26.65,0:10:27.40,Text - CN,,0,0,0,,咦? Dialogue: 1,0:10:27.90,0:10:30.23,Text - CN,,0,0,0,,难道说你是白天的飞行员小丫头? Dialogue: 1,0:10:30.90,0:10:32.74,Text - CN,,0,0,0,,她叫阿比盖尔 Dialogue: 1,0:10:32.74,0:10:34.78,Text - CN,,0,0,0,,我是赛队老板辛西娅 Dialogue: 1,0:10:36.49,0:10:39.49,Text - CN,,0,0,0,,克拉克 让女的都回去 Dialogue: 1,0:10:39.49,0:10:40.45,Text - CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:10:40.66,0:10:43.08,Text - CN,,0,0,0,,服务员!给两位上香槟 Dialogue: 1,0:10:45.25,0:10:48.21,Text - CN,,0,0,0,,「那个女飞行员好可爱」 Dialogue: 1,0:10:48.21,0:10:50.21,Text - CN,,0,0,0,,「老板也是个美女」 Dialogue: 1,0:10:50.21,0:10:52.51,Text - CN,,0,0,0,,「领袖气质 太厉害了」 Dialogue: 1,0:10:52.51,0:10:53.80,Text - CN,,0,0,0,,不要睡觉啊! Dialogue: 1,0:10:54.80,0:10:56.14,Text - CN,,0,0,0,,我是说真的 Dialogue: 1,0:10:56.14,0:10:58.68,Text - CN,,0,0,0,,你的比赛太棒了 Dialogue: 1,0:10:58.68,0:11:02.39,Text - CN,,0,0,0,,虽然技术还比较粗糙 但是前途无量 Dialogue: 1,0:11:04.10,0:11:05.73,Text - CN,,0,0,0,,你心情不好吗? Dialogue: 1,0:11:05.73,0:11:06.65,Text - CN,,0,0,0,,怎么会 Dialogue: 1,0:11:07.40,0:11:10.02,Text - CN,,0,0,0,,她是因为有你在身旁 正紧张着呢 Dialogue: 1,0:11:16.70,0:11:18.70,Text - CN,,0,0,0,,阿比盖尔!快过来 Dialogue: 1,0:11:18.70,0:11:19.58,Text - CN,,0,0,0,,不要 Dialogue: 1,0:11:19.58,0:11:20.78,Text - CN,,0,0,0,,为什么? Dialogue: 1,0:11:20.78,0:11:22.58,Text - CN,,0,0,0,,我没带泳衣来 Dialogue: 1,0:11:22.58,0:11:23.41,Text - CN,,0,0,0,,不需要啊 Dialogue: 1,0:11:24.20,0:11:24.83,Text - CN,,0,0,0,,快过来! Dialogue: 1,0:11:40.35,0:11:41.51,Text - CN,,0,0,0,,那我也 Dialogue: 1,0:11:44.81,0:11:45.68,Text - CN,,0,0,0,,等等我! Dialogue: 1,0:11:48.15,0:11:49.73,Text - CN,,0,0,0,,我说萨姆 Dialogue: 1,0:11:49.73,0:11:53.15,Text - CN,,0,0,0,,淘汰赛的分组已经定下来了吗? Dialogue: 1,0:11:53.15,0:11:56.78,Text - CN,,0,0,0,,这应该是由裁判团的人随机决定的 Dialogue: 1,0:11:58.78,0:12:02.28,Text - CN,,0,0,0,,说起来 我听到些奇怪的传言 Dialogue: 1,0:12:02.28,0:12:03.37,Text - CN,,0,0,0,,怎样的? Dialogue: 1,0:12:04.95,0:12:06.71,Text - CN,,0,0,0,,你听了可不要生气 Dialogue: 1,0:12:07.08,0:12:08.46,Text - CN,,0,0,0,,不过是传言罢了 Dialogue: 1,0:12:09.08,0:12:11.75,Text - CN,,0,0,0,,说这个飞行竞赛是有剧本的 Dialogue: 1,0:12:13.17,0:12:17.42,Text - CN,,0,0,0,,背后有个能决定比赛输赢的人 Dialogue: 1,0:12:17.42,0:12:18.22,Text - CN,,0,0,0,,哼 Dialogue: 1,0:12:18.22,0:12:20.93,Text - CN,,0,0,0,,这是主办方常用的手段 Dialogue: 1,0:12:20.93,0:12:24.93,Text - CN,,0,0,0,,但我家的克拉克不需要耍这些小伎俩 Dialogue: 1,0:12:25.43,0:12:27.94,Text - CN,,0,0,0,,我倒是不否定写剧本这一做法 Dialogue: 1,0:12:27.94,0:12:30.65,Text - CN,,0,0,0,,毕竟运动是一种娱乐节目 Dialogue: 1,0:12:31.31,0:12:34.07,Text - CN,,0,0,0,,我完全同意你的观点 Dialogue: 1,0:12:34.07,0:12:36.69,Text - CN,,0,0,0,,若不有趣是打动不了人心的 Dialogue: 1,0:12:38.40,0:12:42.83,Text - CN,,0,0,0,,从主办人的角度看 你觉得我们队的阿比盖尔如何? Dialogue: 1,0:12:43.41,0:12:44.45,Text - CN,,0,0,0,,要看她的实力了 Dialogue: 1,0:12:44.99,0:12:46.79,Text - CN,,0,0,0,,她会很有人气的 Dialogue: 1,0:12:47.29,0:12:49.87,Text - CN,,0,0,0,,不 已经开始有人气了 Dialogue: 1,0:12:49.87,0:12:52.00,Text - CN,,0,0,0,,如果她从淘汰赛中胜出 Dialogue: 1,0:12:52.00,0:12:55.63,Text - CN,,0,0,0,,和克拉克角逐冠军的话 Dialogue: 1,0:12:55.63,0:12:57.97,Text - CN,,0,0,0,,想必比赛会很激动人心吧 Dialogue: 1,0:12:58.92,0:13:00.97,Text - CN,,0,0,0,,我想和你慢慢谈谈 Dialogue: 1,0:13:02.09,0:13:03.05,Text - CN,,0,0,0,,请打这个电话 Dialogue: 1,0:13:05.14,0:13:06.89,Text - CN,,0,0,0,,阿比!回去了 Dialogue: 1,0:13:07.60,0:13:09.02,Text - CN,,0,0,0,,这么快? Dialogue: 1,0:13:09.02,0:13:11.77,Text - CN,,0,0,0,,再到我房间里喝一会儿嘛 Dialogue: 1,0:13:12.40,0:13:15.40,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 到小孩睡觉的时间了 Dialogue: 1,0:13:17.03,0:13:18.82,Text - CN,,0,0,0,,下次再来玩哦 Dialogue: 1,0:13:22.07,0:13:23.45,Text - CN,,0,0,0,,辛苦了 Dialogue: 1,0:13:23.45,0:13:24.74,Text - CN,,0,0,0,,阿比呢? Dialogue: 1,0:13:24.74,0:13:27.29,Text - CN,,0,0,0,,她回去了 说是要睡觉 Dialogue: 1,0:13:29.33,0:13:29.62,Text - CN,,0,0,0,,喂 Dialogue: 1,0:13:30.91,0:13:33.96,Text - CN,,0,0,0,,是萨姆啊 多谢你刚才的款待 Dialogue: 1,0:13:34.63,0:13:35.13,Text - CN,,0,0,0,,明天? Dialogue: 1,0:13:35.79,0:13:37.38,Text - CN,,0,0,0,,嗯 好啊 Dialogue: 1,0:13:37.38,0:13:39.21,Text - CN,,0,0,0,,那晚安 Dialogue: 1,0:13:39.84,0:13:40.88,Text - CN,,0,0,0,,钓到了 Dialogue: 1,0:13:40.88,0:13:42.59,Text - CN,,0,0,0,,干得漂亮! Dialogue: 1,0:13:42.59,0:13:43.93,Text - CN,,0,0,0,,借一下淋浴房 Dialogue: 1,0:13:43.93,0:13:44.68,Text - CN,,0,0,0,,请便 Dialogue: 1,0:13:49.06,0:13:52.02,Text - CN,,0,0,0,,这样的话决赛之前都可以放心了 Dialogue: 1,0:13:52.02,0:13:54.40,Text - CN,,0,0,0,,亏她钓得到那个蜥蜴{有隐语?}一样的家伙 Dialogue: 1,0:13:55.11,0:13:56.44,Text - CN,,0,0,0,,很厉害吧 Dialogue: 1,0:13:56.44,0:13:58.48,Text - CN,,0,0,0,,天生的信用欺诈师 Dialogue: 1,0:13:58.48,0:13:59.65,Text - CN,,0,0,0,,说的就是她 Dialogue: 1,0:14:00.15,0:14:03.32,Text - CN,,0,0,0,,你也已经兴奋不已了吧? Dialogue: 1,0:14:03.32,0:14:04.41,Text - CN,,0,0,0,,我? Dialogue: 1,0:14:05.03,0:14:07.62,Text - CN,,0,0,0,,说实话 我认为农民那种活法 Dialogue: 1,0:14:07.62,0:14:10.37,Text - CN,,0,0,0,,一点也不适合你 你也做不到 Dialogue: 1,0:14:11.41,0:14:13.58,Text - CN,,0,0,0,,你生来就是个欺诈师 Dialogue: 1,0:14:17.21,0:14:18.75,Text - CN,,0,0,0,,那她又怎么样 Dialogue: 1,0:14:18.75,0:14:19.38,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 1,0:14:20.09,0:14:22.42,Text - CN,,0,0,0,,阿比不像你或者辛西娅一样 Dialogue: 1,0:14:22.42,0:14:24.30,Text - CN,,0,0,0,,看起来像个天生的欺诈师 Dialogue: 1,0:14:24.84,0:14:26.89,Text - CN,,0,0,0,,总感觉她一直在逞强 Dialogue: 1,0:14:28.51,0:14:30.56,Text - CN,,0,0,0,,她到底是为了什么… Dialogue: 1,0:15:03.13,0:15:05.55,Text - CN,,0,0,0,,真是一场危险的竞赛啊 Dialogue: 1,0:15:05.55,0:15:08.60,Text - CN,,0,0,0,,如果出了事 想必会闹得很大吧 Dialogue: 1,0:15:09.56,0:15:11.18,Text - CN,,0,0,0,,啊 好像要出场了 Dialogue: 1,0:15:11.89,0:15:15.06,Text - CN,,0,0,0,,对手是托托·维亚利 Dialogue: 1,0:15:15.06,0:15:17.77,Text - CN,,0,0,0,,这人…上面写着是个老手 Dialogue: 1,0:15:17.77,0:15:18.86,Text - CN,,0,0,0,,那真是太好了 Dialogue: 1,0:15:19.40,0:15:20.44,Text - CN,,0,0,0,,为什么? Dialogue: 1,0:15:20.44,0:15:23.53,Text - CN,,0,0,0,,经验丰富的对手善于引导 Dialogue: 1,0:15:23.53,0:15:26.20,Text - CN,,0,0,0,,能让人舒舒服服地先完事 Dialogue: 1,0:15:26.86,0:15:29.58,Text - CN,,0,0,0,,打这种下作的比方 真不愧是你 Dialogue: 1,0:15:34.83,0:15:38.88,Text - CN,,0,0,0,,为宝贵的女性飞行员 阿比盖尔·琼斯干杯 Dialogue: 1,0:15:39.42,0:15:41.84,Text - CN,,0,0,0,,为将要闪耀的新星干杯 Dialogue: 1,0:15:42.25,0:15:43.05,Text - CN,,0,0,0,,呵 Dialogue: 1,0:15:43.05,0:15:44.59,Text - CN,,0,0,0,,新星么 Dialogue: 1,0:15:59.06,0:16:00.02,Text - CN,,0,0,0,,哼 Dialogue: 1,0:16:00.02,0:16:01.61,Text - CN,,0,0,0,,被超过了 Dialogue: 1,0:16:01.61,0:16:03.40,Text - CN,,0,0,0,,这样比赛更精彩吧 Dialogue: 1,0:16:13.62,0:16:14.70,Text - CN,,0,0,0,,哎呀? Dialogue: 1,0:16:14.70,0:16:17.96,Text - CN,,0,0,0,,看来托托这家伙的状态不错啊 Dialogue: 1,0:16:25.96,0:16:27.63,Text - CN,,0,0,0,,到底是托托 Dialogue: 1,0:16:27.63,0:16:29.97,Text - CN,,0,0,0,,小丫头根本不是他的对手么 Dialogue: 1,0:16:30.68,0:16:31.68,Text - CN,,0,0,0,,萨姆 Dialogue: 1,0:16:31.68,0:16:32.22,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 1,0:16:32.22,0:16:33.97,Text - CN,,0,0,0,,这和说好的不一样 Dialogue: 1,0:16:33.97,0:16:35.02,Text - CN,,0,0,0,,说好的? Dialogue: 1,0:16:37.14,0:16:39.23,Text - CN,,0,0,0,,我们约定过什么吗? Dialogue: 1,0:16:43.15,0:16:44.52,Text - CN,,0,0,0,,你想啊 Dialogue: 1,0:16:44.52,0:16:47.74,Text - CN,,0,0,0,,阿比可是一颗能炒热飞行竞赛的新星 Dialogue: 1,0:16:48.32,0:16:49.99,Text - CN,,0,0,0,,如果她输了的话 Dialogue: 1,0:16:49.99,0:16:53.20,Text - CN,,0,0,0,,对我们彼此来说都是巨大的损失吧? Dialogue: 1,0:16:56.45,0:17:00.21,Text - CN,,0,0,0,,不要把松弛的胸部和价值观强加于我! Dialogue: 1,0:17:00.21,0:17:02.58,Text - CN,,0,0,0,,那种水平就称得上明星? Dialogue: 1,0:17:02.58,0:17:05.42,Text - CN,,0,0,0,,真是肤浅的女人 让人发笑 Dialogue: 1,0:17:05.71,0:17:09.17,Text - CN,,0,0,0,,听好了 决定一切的是我 Dialogue: 1,0:17:10.18,0:17:13.39,Text - CN,,0,0,0,,我跟托托说了 要彻底打垮她 Dialogue: 1,0:17:14.01,0:17:17.98,Text - CN,,0,0,0,,乳臭未干的三流赛队想要来巴结我 Dialogue: 1,0:17:17.98,0:17:20.35,Text - CN,,0,0,0,,还早 10 年 不 100 年呢 Dialogue: 1,0:17:21.06,0:17:23.31,Text - CN,,0,0,0,,你知道迄今为止有多少年轻女性 Dialogue: 1,0:17:23.31,0:17:26.07,Text - CN,,0,0,0,,看中我的财富而接近我吗? Dialogue: 1,0:17:27.11,0:17:28.82,Text - CN,,0,0,0,,喂 老太婆 Dialogue: 1,0:17:29.40,0:17:33.70,Text - CN,,0,0,0,,听好了 飞行竞赛是赌上性命的男人的运动 Dialogue: 1,0:17:33.70,0:17:36.79,Text - CN,,0,0,0,,不要带着你那画着浓妆的假笑跑来出风头! Dialogue: 1,0:17:37.20,0:17:40.08,Text - CN,,0,0,0,,女人就该老老实实在家里做家务 Dialogue: 1,0:17:42.21,0:17:45.63,Text - CN,,0,0,0,,惹怒新时代的女人后果可很可怕哦 Dialogue: 1,0:17:45.63,0:17:46.84,Text - CN,,0,0,0,,接下来要怎么办? Dialogue: 1,0:17:47.30,0:17:48.42,Text - CN,,0,0,0,,谁知道呢 Dialogue: 1,0:17:48.42,0:17:50.80,Text - CN,,0,0,0,,现在而言是万事休矣了 Dialogue: 1,0:17:51.63,0:17:53.05,Text - CN,,0,0,0,,臭小子… Dialogue: 1,0:18:31.80,0:18:33.22,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,180)}阿比! Dialogue: 1,0:19:15.05,0:19:16.80,Text - CN,,0,0,0,,冲啊~! Dialogue: 1,0:19:30.36,0:19:31.40,Text - CN,,0,0,0,,好样的! Dialogue: 1,0:19:33.19,0:19:35.49,Text - CN,,0,0,0,,萨姆 看到了吗! Dialogue: 1,0:19:35.49,0:19:36.49,Text - CN,,0,0,0,,她好厉害啊 Dialogue: 1,0:19:37.03,0:19:39.74,Text - CN,,0,0,0,,我还是第一次看见这么乱来的飞行员 Dialogue: 1,0:19:39.74,0:19:42.16,Text - CN,,0,0,0,,之后的比赛一定会很精彩! Dialogue: 1,0:19:48.54,0:19:50.71,Text - CN,,0,0,0,,不管是不是女性 Dialogue: 1,0:19:50.71,0:19:53.51,Text - CN,,0,0,0,,能炒热这个比赛的只有她 Dialogue: 1,0:19:54.05,0:19:55.59,Text - CN,,0,0,0,,她就是明星 Dialogue: 1,0:19:58.89,0:20:02.18,Text - CN,,0,0,0,,决赛是克拉克对阿比盖尔 Dialogue: 1,0:20:05.64,0:20:07.98,Text - CN,,0,0,0,,我希望你就侮辱我一事道歉 Dialogue: 1,0:20:08.60,0:20:09.86,Text - CN,,0,0,0,,你别误会 Dialogue: 1,0:20:09.86,0:20:12.77,Text - CN,,0,0,0,,我绝非是歧视女性的人 Dialogue: 1,0:20:12.77,0:20:14.19,Text - CN,,0,0,0,,不如说恰恰相反 Dialogue: 1,0:20:14.61,0:20:17.57,Text - CN,,0,0,0,,女性是治愈男性的女神 Dialogue: 1,0:20:17.57,0:20:20.74,Text - CN,,0,0,0,,所以我不希望她们上野蛮的战场 Dialogue: 1,0:20:21.28,0:20:22.87,Text - CN,,0,0,0,,我想表达的是这个 Dialogue: 1,0:20:22.87,0:20:26.20,Text - CN,,0,0,0,,但如果真的有实力 那就例外 Dialogue: 1,0:20:26.91,0:20:28.21,Text - CN,,0,0,0,,她是个不错的飞行员 Dialogue: 1,0:20:39.84,0:20:41.34,Text - CN,,0,0,0,,要我告诉你吗? Dialogue: 1,0:20:42.22,0:20:44.85,Text - CN,,0,0,0,,她做这一切到底是为了什么 Dialogue: 1,0:20:48.14,0:20:50.02,Text - CN,,0,0,0,,为了死 Dialogue: 1,0:08:31.45,0:08:32.41,Text - CN - top,,0,0,0,,很好! Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - JP,,0,0,0,,~Dialogue JP~ Dialogue: 0,0:01:18.06,0:01:20.35,Text - JP,,0,0,0,,スッゲえ迫力だな Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:23.69,Text - JP,,0,0,0,,こんな市街地の上でドッグファイトをやらかす Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:26.36,Text - JP,,0,0,0,,最高にイカれたレースさ Dialogue: 0,0:02:43.14,0:02:45.52,Text - JP,,0,0,0,,まだまだ余裕って感じだな Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:47.81,Text - JP,,0,0,0,,日傘なんて珍しいでねえか Dialogue: 0,0:02:47.81,0:02:49.82,Text - JP,,0,0,0,,アンチエイジングだよ Dialogue: 0,0:02:56.03,0:02:58.32,Text - JP,,0,0,0,,クラーク! Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:02.45,Text - JP,,0,0,0,,写真よりもイケメンでねえか? Dialogue: 0,0:03:02.45,0:03:04.62,Text - JP,,0,0,0,,25 歳で無敗のチャンピオン Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:07.54,Text - JP,,0,0,0,,ついでに エアレースのアイドルだ Dialogue: 0,0:03:07.54,0:03:09.34,Text - JP,,0,0,0,,そのうち歌いだしそうだべ Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:13.09,Text - JP,,0,0,0,,あそこの VIP 席にいるのが兄貴のサムだ Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:15.43,Text - JP,,0,0,0,,27 歳 Dialogue: 0,0:03:15.43,0:03:18.85,Text - JP,,0,0,0,,クラークのチームオーナー兼 大会の主催者でもある Dialogue: 0,0:03:19.18,0:03:23.56,Text - JP,,0,0,0,,祖国じゃ王子様だった二人が国を追われて勘当状態 Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:24.73,Text - JP,,0,0,0,,ザマあみろだ Dialogue: 0,0:03:25.18,0:03:28.23,Text - JP,,0,0,0,,だが 弟はセンス抜群のパイロットで Dialogue: 0,0:03:28.77,0:03:31.48,Text - JP,,0,0,0,,兄にはプロモーターの才能があった Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:37.20,Text - JP,,0,0,0,,で 数年前に終了したエアレースを丸ごと買い取って リブートしたのが Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:38.99,Text - JP,,0,0,0,,このパスファインダーエアレースだ Dialogue: 0,0:03:39.74,0:03:42.99,Text - JP,,0,0,0,,ただ 最初は相当苦労したらしい Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:46.12,Text - JP,,0,0,0,,どうやって軌道に乗せただ? Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:47.25,Text - JP,,0,0,0,,金だよ Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:51.21,Text - JP,,0,0,0,,相手を買収して 負けてもらうのさ Dialogue: 0,0:03:51.50,0:03:53.71,Text - JP,,0,0,0,,そりゃ八百長でねえか Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:55.21,Text - JP,,0,0,0,,悪く言えばな Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:55.92,Text - JP,,0,0,0,,良く言えば? Dialogue: 0,0:03:56.67,0:03:59.22,Text - JP,,0,0,0,,台本のあるエンターテイメント Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:02.81,Text - JP,,0,0,0,,サムが勝敗を全てコントロールすることで Dialogue: 0,0:04:02.81,0:04:06.81,Text - JP,,0,0,0,,クラークは無敵のプリンスとして輝き続ける Dialogue: 0,0:04:07.23,0:04:08.73,Text - JP,,0,0,0,,プロモーターの采配によって Dialogue: 0,0:04:08.73,0:04:11.44,Text - JP,,0,0,0,,エアレースの人気はうなぎ登りってわけさ Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:14.19,Text - JP,,0,0,0,,ひでえ連中だ Dialogue: 0,0:04:14.69,0:04:17.78,Text - JP,,0,0,0,,まっ 客がどこまでつきあってくれるかだな Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:21.49,Text - JP,,0,0,0,,ほかのパイロットは? Dialogue: 0,0:04:21.49,0:04:24.08,Text - JP,,0,0,0,,みんなが潤って万々歳さ Dialogue: 0,0:04:24.08,0:04:26.25,Text - JP,,0,0,0,,異をとなえる者なんかいない Dialogue: 0,0:04:26.87,0:04:28.75,Text - JP,,0,0,0,,一人を除いてはね Dialogue: 0,0:04:28.75,0:04:30.00,Text - JP,,0,0,0,,一人? Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:38.05,Text - JP,,0,0,0,,クラークには因縁のライバルがいたんだ Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:40.89,Text - JP,,0,0,0,,暴れウシ Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:42.72,Text - JP,,0,0,0,,ルイス・ミューラー Dialogue: 0,0:04:43.64,0:04:47.06,Text - JP,,0,0,0,,勝つためには手段は選ばないと公言していたが Dialogue: 0,0:04:47.27,0:04:51.27,Text - JP,,0,0,0,,その実 決勝ではクラークに負け続けた Dialogue: 0,0:04:51.94,0:04:55.32,Text - JP,,0,0,0,,「いつも決勝で負けてますね?」だと! Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:58.40,Text - JP,,0,0,0,,俺が手加減してやってるんだ Dialogue: 0,0:04:58.40,0:05:00.74,Text - JP,,0,0,0,,そいつもヒールを演じてただけだべ Dialogue: 0,0:05:00.74,0:05:01.74,Text - JP,,0,0,0,,そのとおり Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:03.95,Text - JP,,0,0,0,,見た目とは裏腹に Dialogue: 0,0:05:03.95,0:05:07.25,Text - JP,,0,0,0,,稼ぎのほとんどを人道支援に寄付してたそうだ Dialogue: 0,0:05:10.96,0:05:12.12,Text - JP,,0,0,0,,スコールか? Dialogue: 0,0:05:12.12,0:05:13.29,Text - JP,,0,0,0,,入るかい? Dialogue: 0,0:05:18.09,0:05:20.93,Text - JP,,0,0,0,,少なくともおめえよりはいいヤツだべ Dialogue: 0,0:05:20.93,0:05:23.51,Text - JP,,0,0,0,,芝居のセンスと悪人面 Dialogue: 0,0:05:23.51,0:05:25.81,Text - JP,,0,0,0,,ヒールにはうってつけだったのさ Dialogue: 0,0:05:25.81,0:05:29.10,Text - JP,,0,0,0,,で 台本どおりに負けるとファンは大喜びってか Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:30.85,Text - JP,,0,0,0,,だが Dialogue: 0,0:05:30.85,0:05:34.56,Text - JP,,0,0,0,,オーストラリア・ラウンド決勝でのルイスは 様子が違った Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:37.57,Text - JP,,0,0,0,,いいかげん 八百長に飽きたのか Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:40.36,Text - JP,,0,0,0,,優勝賞金に目がくらんだのか Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:44.41,Text - JP,,0,0,0,,とにかく ルイスが最初で最後の反乱をした Dialogue: 0,0:05:44.41,0:05:47.33,Text - JP,,0,0,0,,クラークを抜き去りそのままゴール… Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:49.33,Text - JP,,0,0,0,,誰もがそう思った Dialogue: 0,0:05:49.75,0:05:50.62,Text - JP,,0,0,0,,その瞬間 Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:09.06,Text - JP,,0,0,0,,それって まさか… Dialogue: 0,0:06:09.06,0:06:09.64,Text - JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:06:10.10,0:06:12.56,Text - JP,,0,0,0,,反乱を察知したサムのお仕置きさ Dialogue: 0,0:06:14.65,0:06:16.23,Text - JP,,0,0,0,,ルイスはどうなっただ? Dialogue: 0,0:06:18.61,0:06:20.74,Text - JP,,0,0,0,,なんとか一命は取り留めたが Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:22.61,Text - JP,,0,0,0,,一生車椅子らしい Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:28.83,Text - JP,,0,0,0,,やんできたな Dialogue: 0,0:06:37.79,0:06:39.30,Text - JP,,0,0,0,,今回だけだべ Dialogue: 0,0:06:39.30,0:06:41.09,Text - JP,,0,0,0,,そうこなくっちゃ Dialogue: 0,0:06:41.09,0:06:44.18,Text - JP,,0,0,0,,んじゃ あいつにクラークを倒してもらおう Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:48.26,Text - JP,,0,0,0,,だども そのためには まず予選を突破しねえと Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:49.76,Text - JP,,0,0,0,,頼むぜ アビー Dialogue: 0,0:07:10.16,0:07:10.91,Text - JP,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:16.58,Text - JP,,0,0,0,,危なっかしい! Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:17.83,Text - JP,,0,0,0,,おいおい Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:19.84,Text - JP,,0,0,0,,どれだけ予算かけてると思ってるんだ? Dialogue: 0,0:07:20.42,0:07:22.34,Text - JP,,0,0,0,,しっかり頼むぜ Dialogue: 0,0:07:30.55,0:07:32.14,Text - JP,,0,0,0,,1 分 23 秒か Dialogue: 0,0:07:32.85,0:07:36.44,Text - JP,,0,0,0,,まあ 選考基準はクリアしたし 良しとしよう Dialogue: 0,0:07:36.44,0:07:39.44,Text - JP,,0,0,0,,むしろ 明日のトーナメントからが本番だしな Dialogue: 0,0:07:44.49,0:07:45.78,Text - JP,,0,0,0,,出てこないな Dialogue: 0,0:07:47.57,0:07:48.95,Text - JP,,0,0,0,,どうしたんだべ? Dialogue: 0,0:07:48.95,0:07:51.45,Text - JP,,0,0,0,,事前のチェックでは問題なかった Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:52.87,Text - JP,,0,0,0,,ただ疲れただけだろ Dialogue: 0,0:07:54.25,0:07:56.91,Text - JP,,0,0,0,,おめえはいつもいいかげんすぎる Dialogue: 0,0:07:56.91,0:07:57.58,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:07:58.37,0:07:59.75,Text - JP,,0,0,0,,あれを見るべ! Dialogue: 0,0:07:59.75,0:08:02.96,Text - JP,,0,0,0,,そもそも あいつはただ操縦できるってだけだ! Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:04.80,Text - JP,,0,0,0,,あと 無鉄砲なだけだ Dialogue: 0,0:08:05.51,0:08:06.26,Text - JP,,0,0,0,,だから? Dialogue: 0,0:08:07.01,0:08:09.34,Text - JP,,0,0,0,,トーナメントはドッグファイトだべ Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:12.05,Text - JP,,0,0,0,,クラークとの決勝までに いくつ勝たねばなんねえ? Dialogue: 0,0:08:12.60,0:08:15.06,Text - JP,,0,0,0,,簡単に勝ち上がれるわけねえべさ! Dialogue: 0,0:08:15.47,0:08:17.27,Text - JP,,0,0,0,,できるんだよ それが Dialogue: 0,0:08:17.27,0:08:17.98,Text - JP,,0,0,0,,なんで! Dialogue: 0,0:08:23.23,0:08:24.53,Text - JP,,0,0,0,,大会初 Dialogue: 0,0:08:24.53,0:08:25.90,Text - JP,,0,0,0,,そして 唯一の Dialogue: 0,0:08:26.24,0:08:29.28,Text - JP,,0,0,0,,女性オーナーと女性パイロットだからさ Dialogue: 0,0:08:32.12,0:08:33.83,Text - JP,,0,0,0,,アビー スマイル Dialogue: 0,0:08:35.49,0:08:38.33,Text - JP,,0,0,0,,道楽兄弟の大好物は何だと思う? Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:39.37,Text - JP,,0,0,0,,大好物? Dialogue: 0,0:08:39.79,0:08:41.08,Text - JP,,0,0,0,,スポーツカー Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:42.67,Text - JP,,0,0,0,,かっこいい飛行機 Dialogue: 0,0:08:42.67,0:08:43.96,Text - JP,,0,0,0,,ラザニア Dialogue: 0,0:08:43.96,0:08:45.09,Text - JP,,0,0,0,,ネットゲーム Dialogue: 0,0:08:45.09,0:08:46.63,Text - JP,,0,0,0,,そしてギャンブルと Dialogue: 0,0:08:47.01,0:08:47.97,Text - JP,,0,0,0,,女だ Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:56.43,Text - JP,,0,0,0,,ご覧 Dialogue: 0,0:08:56.43,0:08:59.19,Text - JP,,0,0,0,,上から見る景色はこんなにも美しいのに Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:03.94,Text - JP,,0,0,0,,地上には 醜い現実があふれている Dialogue: 0,0:09:04.98,0:09:10.32,Text - JP,,0,0,0,,世界は民族紛争や人種差別 貧困格差で悪くなる一方だ Dialogue: 0,0:09:11.03,0:09:13.91,Text - JP,,0,0,0,,人類は皆 平等のはずだろ? Dialogue: 0,0:09:14.45,0:09:15.74,Text - JP,,0,0,0,,だから 決めたんだ Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:19.91,Text - JP,,0,0,0,,君たちを分け隔てなく抱くってね! Dialogue: 0,0:09:20.83,0:09:22.21,Text - JP,,0,0,0,,ちょっとクソ野郎なん… Dialogue: 0,0:09:22.21,0:09:24.92,Text - JP,,0,0,0,,おい!ほどほどにして 明日に備えろ Dialogue: 0,0:09:25.54,0:09:26.67,Text - JP,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:09:26.67,0:09:29.01,Text - JP,,0,0,0,,今日のレースに不満でもあったか? Dialogue: 0,0:09:29.47,0:09:32.97,Text - JP,,0,0,0,,まっ どう転んでも 俺が勝つんだし Dialogue: 0,0:09:32.97,0:09:35.35,Text - JP,,0,0,0,,勝てばそれでいいってわけじゃない Dialogue: 0,0:09:37.14,0:09:39.43,Text - JP,,0,0,0,,SNS が荒れている Dialogue: 0,0:09:39.43,0:09:41.73,Text - JP,,0,0,0,,気にする柄かよ なになに… Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:45.31,Text - JP,,0,0,0,,「今年のエアレースもクラークが優勝だろ」 Dialogue: 0,0:09:45.31,0:09:46.52,Text - JP,,0,0,0,,「見るまでもない」 Dialogue: 0,0:09:46.52,0:09:47.69,Text - JP,,0,0,0,,いいね! Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:50.86,Text - JP,,0,0,0,,「分かりきってて見る気がしない」 Dialogue: 0,0:09:51.57,0:09:53.66,Text - JP,,0,0,0,,「今年は更に盛り上がらんな」 Dialogue: 0,0:09:54.45,0:09:55.99,Text - JP,,0,0,0,,「ぶっちゃけつまらん」 Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:57.62,Text - JP,,0,0,0,,「もう見ないかも」 Dialogue: 0,0:09:57.62,0:09:59.87,Text - JP,,0,0,0,,「やっぱりライバルが…」 Dialogue: 0,0:10:00.75,0:10:01.96,Text - JP,,0,0,0,,おめえもやれよ! Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:05.58,Text - JP,,0,0,0,,「暴れウシ ルイス・ミューラーが見たかった」 Dialogue: 0,0:10:06.21,0:10:07.21,Text - JP,,0,0,0,,同感だよ Dialogue: 0,0:10:07.21,0:10:08.96,Text - JP,,0,0,0,,申し訳ございません Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:11.30,Text - JP,,0,0,0,,ただいま 貸し切りでございまして Dialogue: 0,0:10:11.30,0:10:14.18,Text - JP,,0,0,0,,何よ!貸し切りなんて聞いてないわ Dialogue: 0,0:10:14.18,0:10:15.85,Text - JP,,0,0,0,,私ら泊まってるんだけど Dialogue: 0,0:10:16.55,0:10:19.35,Text - JP,,0,0,0,,どこぞのセレブリティでも来てるっての? Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:22.14,Text - JP,,0,0,0,,Oh, my gosh. Dialogue: 0,0:10:23.02,0:10:24.35,Text - JP,,0,0,0,,またにするわ Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:25.90,Text - JP,,0,0,0,,アビー 戻りましょ Dialogue: 0,0:10:26.65,0:10:27.40,Text - JP,,0,0,0,,あれ〜? Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:30.23,Text - JP,,0,0,0,,もしかして昼間飛んだパイロットの子? Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:32.74,Text - JP,,0,0,0,,この子はアビゲイル Dialogue: 0,0:10:32.74,0:10:34.78,Text - JP,,0,0,0,,私はチームオーナーのシンシア Dialogue: 0,0:10:36.49,0:10:39.49,Text - JP,,0,0,0,,クラーク 女どもを帰らせろ Dialogue: 0,0:10:39.49,0:10:40.45,Text - JP,,0,0,0,,イエ〜イ Dialogue: 0,0:10:40.66,0:10:43.08,Text - JP,,0,0,0,,ウエイター!二人にシャンパンを Dialogue: 0,0:10:45.25,0:10:48.21,Text - JP,,0,0,0,,「あの女性パイロットかわいかった」 Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:50.21,Text - JP,,0,0,0,,「オーナーもいい女」っと Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:52.51,Text - JP,,0,0,0,,「カリスマ性 すごすぎ」 Dialogue: 0,0:10:52.51,0:10:53.80,Text - JP,,0,0,0,,寝てるでねえ! Dialogue: 0,0:10:54.80,0:10:56.14,Text - JP,,0,0,0,,本当さ Dialogue: 0,0:10:56.14,0:10:58.68,Text - JP,,0,0,0,,君のレースはすばらしかったよ Dialogue: 0,0:10:58.68,0:11:02.39,Text - JP,,0,0,0,,まだ粗削りだけど 将来性は十分だ Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:05.73,Text - JP,,0,0,0,,ご機嫌斜めかな? Dialogue: 0,0:11:05.73,0:11:06.65,Text - JP,,0,0,0,,まさか Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:10.02,Text - JP,,0,0,0,,あなたのそばで 緊張してるのよ Dialogue: 0,0:11:16.70,0:11:18.70,Text - JP,,0,0,0,,アビゲイル!おいで Dialogue: 0,0:11:18.70,0:11:19.58,Text - JP,,0,0,0,,やだ Dialogue: 0,0:11:19.58,0:11:20.78,Text - JP,,0,0,0,,どうして? Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:22.58,Text - JP,,0,0,0,,水着を持ってない Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:23.41,Text - JP,,0,0,0,,いらないさ Dialogue: 0,0:11:24.20,0:11:24.83,Text - JP,,0,0,0,,ほら! Dialogue: 0,0:11:40.35,0:11:41.51,Text - JP,,0,0,0,,じゃ 俺も Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:45.68,Text - JP,,0,0,0,,待て〜! Dialogue: 0,0:11:48.15,0:11:49.73,Text - JP,,0,0,0,,ねえ サム Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:53.15,Text - JP,,0,0,0,,トーナメントの組み合わせはもう決まったのかしら? Dialogue: 0,0:11:53.15,0:11:56.78,Text - JP,,0,0,0,,審判団のヤツらが ランダムに決めているはずだ Dialogue: 0,0:11:58.78,0:12:02.28,Text - JP,,0,0,0,,そういえば 妙なウワサを聞いたんですけど Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:03.37,Text - JP,,0,0,0,,どんな? Dialogue: 0,0:12:04.95,0:12:06.71,Text - JP,,0,0,0,,怒らないでくださる? Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:08.46,Text - JP,,0,0,0,,あくまでウワサよ Dialogue: 0,0:12:09.08,0:12:11.75,Text - JP,,0,0,0,,このエアレースには台本があるって Dialogue: 0,0:12:13.17,0:12:17.42,Text - JP,,0,0,0,,勝敗を独断でコントロールしている人物がいるって Dialogue: 0,0:12:17.42,0:12:18.22,Text - JP,,0,0,0,,フン Dialogue: 0,0:12:18.22,0:12:20.93,Text - JP,,0,0,0,,プロモータービジネスではよくある手だ Dialogue: 0,0:12:20.93,0:12:24.93,Text - JP,,0,0,0,,もっとも うちのクラークは小細工不要だがね Dialogue: 0,0:12:25.43,0:12:27.94,Text - JP,,0,0,0,,私は台本を否定しないわ Dialogue: 0,0:12:27.94,0:12:30.65,Text - JP,,0,0,0,,スポーツはエンターテイメントですものね Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:34.07,Text - JP,,0,0,0,,その意見には全く同意だ Dialogue: 0,0:12:34.07,0:12:36.69,Text - JP,,0,0,0,,人の心は面白くなければ動かない Dialogue: 0,0:12:38.40,0:12:42.83,Text - JP,,0,0,0,,プロモーターから見て うちのアビゲイルどう思います? Dialogue: 0,0:12:43.41,0:12:44.45,Text - JP,,0,0,0,,実力しだいだ Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:46.79,Text - JP,,0,0,0,,あの子は人気が出るわ Dialogue: 0,0:12:47.29,0:12:49.87,Text - JP,,0,0,0,,ううん もう出始めてる Dialogue: 0,0:12:49.87,0:12:52.00,Text - JP,,0,0,0,,トーナメントを勝ち上がって Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:55.63,Text - JP,,0,0,0,,クラークさんと決勝を争うようなことになれば Dialogue: 0,0:12:55.63,0:12:57.97,Text - JP,,0,0,0,,とっても盛り上がるんでしょうね Dialogue: 0,0:12:58.92,0:13:00.97,Text - JP,,0,0,0,,ゆっくりお話がしたいわ Dialogue: 0,0:13:02.09,0:13:03.05,Text - JP,,0,0,0,,この番号に Dialogue: 0,0:13:05.14,0:13:06.89,Text - JP,,0,0,0,,アビー!帰るわよ Dialogue: 0,0:13:07.60,0:13:09.02,Text - JP,,0,0,0,,もう? Dialogue: 0,0:13:09.02,0:13:11.77,Text - JP,,0,0,0,,ねえ 俺の部屋で飲み直そうよ Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:15.40,Text - JP,,0,0,0,,悪いけど 子供は寝る時間なので Dialogue: 0,0:13:17.03,0:13:18.82,Text - JP,,0,0,0,,また遊ぼうね〜 Dialogue: 0,0:13:22.07,0:13:23.45,Text - JP,,0,0,0,,ご苦労さん Dialogue: 0,0:13:23.45,0:13:24.74,Text - JP,,0,0,0,,アビーは? Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:27.29,Text - JP,,0,0,0,,戻ったわ もう寝るって Dialogue: 0,0:13:29.33,0:13:29.62,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:13:30.91,0:13:33.96,Text - JP,,0,0,0,,ああ サム さっきはごちそうさま Dialogue: 0,0:13:34.63,0:13:35.13,Text - JP,,0,0,0,,明日? Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:37.38,Text - JP,,0,0,0,,ええ いいわ Dialogue: 0,0:13:37.38,0:13:39.21,Text - JP,,0,0,0,,じゃ おやすみなさい Dialogue: 0,0:13:39.84,0:13:40.88,Text - JP,,0,0,0,,釣れたわ Dialogue: 0,0:13:40.88,0:13:42.59,Text - JP,,0,0,0,,お見事! Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:43.93,Text - JP,,0,0,0,,シャワー借りるね Dialogue: 0,0:13:43.93,0:13:44.68,Text - JP,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 0,0:13:49.06,0:13:52.02,Text - JP,,0,0,0,,これで決勝までは安泰ってわけだ Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:54.40,Text - JP,,0,0,0,,あんなトカゲみてえなヤツよく釣ったな Dialogue: 0,0:13:55.11,0:13:56.44,Text - JP,,0,0,0,,すごいだろ Dialogue: 0,0:13:56.44,0:13:58.48,Text - JP,,0,0,0,,根っからのコンフィデンスウーマンだよ Dialogue: 0,0:13:58.48,0:13:59.65,Text - JP,,0,0,0,,シンシアは Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:03.32,Text - JP,,0,0,0,,君もさ わくわくしてるんだろ? Dialogue: 0,0:14:03.32,0:14:04.41,Text - JP,,0,0,0,,おらが? Dialogue: 0,0:14:05.03,0:14:07.62,Text - JP,,0,0,0,,実際 農民のような生き方なんて Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:10.37,Text - JP,,0,0,0,,君には似合わないし できるはずもない Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:13.58,Text - JP,,0,0,0,,天性の詐欺師だよ 君は Dialogue: 0,0:14:17.21,0:14:18.75,Text - JP,,0,0,0,,あいつさ どうなんだべ Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:19.38,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:22.42,Text - JP,,0,0,0,,アビーはおめえやシンシアみてえに Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:24.30,Text - JP,,0,0,0,,根っからの詐欺師には見えねえ Dialogue: 0,0:14:24.84,0:14:26.89,Text - JP,,0,0,0,,いつも無理してやってるみてえだ Dialogue: 0,0:14:28.51,0:14:30.56,Text - JP,,0,0,0,,なんのために あいつは… Dialogue: 0,0:15:03.13,0:15:05.55,Text - JP,,0,0,0,,ホントにヤバいレースだべな Dialogue: 0,0:15:05.55,0:15:08.60,Text - JP,,0,0,0,,事故ったらいろいろとすごいことになるだろうな Dialogue: 0,0:15:09.56,0:15:11.18,Text - JP,,0,0,0,,おっ 出番みてえだ Dialogue: 0,0:15:11.89,0:15:15.06,Text - JP,,0,0,0,,対戦相手は トト・ビアリ Dialogue: 0,0:15:15.06,0:15:17.77,Text - JP,,0,0,0,,こいつは…ベテランって書いてあるべ Dialogue: 0,0:15:17.77,0:15:18.86,Text - JP,,0,0,0,,そりゃありがたい Dialogue: 0,0:15:19.40,0:15:20.44,Text - JP,,0,0,0,,なして? Dialogue: 0,0:15:20.44,0:15:23.53,Text - JP,,0,0,0,,経験豊富な相手なら リードがうまくて Dialogue: 0,0:15:23.53,0:15:26.20,Text - JP,,0,0,0,,気持ちよ〜く先に行かせてくれるもんさ Dialogue: 0,0:15:26.86,0:15:29.58,Text - JP,,0,0,0,,おめえらしい ゲスな例え方だべ Dialogue: 0,0:15:34.83,0:15:38.88,Text - JP,,0,0,0,,貴重なる女性パイロット アビゲイル・ジョーンズに Dialogue: 0,0:15:39.42,0:15:41.84,Text - JP,,0,0,0,,新たなスターの活躍に Dialogue: 0,0:15:42.25,0:15:43.05,Text - JP,,0,0,0,,フッ Dialogue: 0,0:15:43.05,0:15:44.59,Text - JP,,0,0,0,,スターか Dialogue: 0,0:15:59.06,0:16:00.02,Text - JP,,0,0,0,,フン Dialogue: 0,0:16:00.02,0:16:01.61,Text - JP,,0,0,0,,抜かれちまったぞ Dialogue: 0,0:16:01.61,0:16:03.40,Text - JP,,0,0,0,,盛り上げてくれてるんだろ Dialogue: 0,0:16:13.62,0:16:14.70,Text - JP,,0,0,0,,おやおや? Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:17.96,Text - JP,,0,0,0,,どうやらトトのヤツは調子がいいみたいだな Dialogue: 0,0:16:25.96,0:16:27.63,Text - JP,,0,0,0,,さすが トト Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:29.97,Text - JP,,0,0,0,,小娘じゃ太刀打ちできなかったか Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:31.68,Text - JP,,0,0,0,,サム Dialogue: 0,0:16:31.68,0:16:32.22,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:33.97,Text - JP,,0,0,0,,話が違うわ Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:35.02,Text - JP,,0,0,0,,話? Dialogue: 0,0:16:37.14,0:16:39.23,Text - JP,,0,0,0,,何か約束でもしたか? Dialogue: 0,0:16:43.15,0:16:44.52,Text - JP,,0,0,0,,だってほら Dialogue: 0,0:16:44.52,0:16:47.74,Text - JP,,0,0,0,,アビーはエアレースを盛り上げる新しいスターよ Dialogue: 0,0:16:48.32,0:16:49.99,Text - JP,,0,0,0,,あの子が負けちゃったら Dialogue: 0,0:16:49.99,0:16:53.20,Text - JP,,0,0,0,,お互いにとって 大きな損失でしょ? Dialogue: 0,0:16:56.45,0:17:00.21,Text - JP,,0,0,0,,たるんだ胸と価値観を 勝手に押しつけるな! Dialogue: 0,0:17:00.21,0:17:02.58,Text - JP,,0,0,0,,あの程度でスターだと? Dialogue: 0,0:17:02.58,0:17:05.42,Text - JP,,0,0,0,,薄っぺらい女だ 笑わせる Dialogue: 0,0:17:05.71,0:17:09.17,Text - JP,,0,0,0,,いいか 全てを決めるのは この私だ Dialogue: 0,0:17:10.18,0:17:13.39,Text - JP,,0,0,0,,トトには 徹底的に潰せと伝えたよ Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:17.98,Text - JP,,0,0,0,,乳臭い三流チームが この私に取り入ろうなんて Dialogue: 0,0:17:17.98,0:17:20.35,Text - JP,,0,0,0,,10 年 いや 100 年早い Dialogue: 0,0:17:21.06,0:17:23.31,Text - JP,,0,0,0,,今まで どれだけの若い女たちが Dialogue: 0,0:17:23.31,0:17:26.07,Text - JP,,0,0,0,,金目当てで近づいてきたか分かるか? Dialogue: 0,0:17:27.11,0:17:28.82,Text - JP,,0,0,0,,おい ババア Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:33.70,Text - JP,,0,0,0,,いいか エアレースは命を懸けた男のスポーツだ Dialogue: 0,0:17:33.70,0:17:36.79,Text - JP,,0,0,0,,厚化粧の作り笑いでしゃしゃり出るな! Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:40.08,Text - JP,,0,0,0,,女どもはおとなしく家で 家事でもやってろ Dialogue: 0,0:17:42.21,0:17:45.63,Text - JP,,0,0,0,,今どきの女を怒らすとおっかないんだぜ Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:46.84,Text - JP,,0,0,0,,どうするだ? Dialogue: 0,0:17:47.30,0:17:48.42,Text - JP,,0,0,0,,さてね Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:50.80,Text - JP,,0,0,0,,今のところは万事休すさ Dialogue: 0,0:17:51.63,0:17:53.05,Text - JP,,0,0,0,,クソガキが… Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:33.22,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,180)}アビー! Dialogue: 0,0:19:15.05,0:19:16.80,Text - JP,,0,0,0,,行け〜! Dialogue: 0,0:19:30.36,0:19:31.40,Text - JP,,0,0,0,,よし! Dialogue: 0,0:19:33.19,0:19:35.49,Text - JP,,0,0,0,,サム 今の見たか! Dialogue: 0,0:19:35.49,0:19:36.49,Text - JP,,0,0,0,,彼女はすごいよ Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:39.74,Text - JP,,0,0,0,,あんなめちゃくちゃなパイロットは初めてだ Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:42.16,Text - JP,,0,0,0,,これから絶対盛り上がるぜ! Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:50.71,Text - JP,,0,0,0,,女だろうとなかろうと Dialogue: 0,0:19:50.71,0:19:53.51,Text - JP,,0,0,0,,このレースを盛り上げるのはあの子だけ Dialogue: 0,0:19:54.05,0:19:55.59,Text - JP,,0,0,0,,あの子がスターよ Dialogue: 0,0:19:58.89,0:20:02.18,Text - JP,,0,0,0,,決勝はクラーク対アビゲイルだ Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:07.98,Text - JP,,0,0,0,,侮辱したことを謝ってほしいわ Dialogue: 0,0:20:08.60,0:20:09.86,Text - JP,,0,0,0,,誤解するな Dialogue: 0,0:20:09.86,0:20:12.77,Text - JP,,0,0,0,,私は決して女性差別者ではない Dialogue: 0,0:20:12.77,0:20:14.19,Text - JP,,0,0,0,,むしろ逆だ Dialogue: 0,0:20:14.61,0:20:17.57,Text - JP,,0,0,0,,女とは男を癒やすミューズなんだ Dialogue: 0,0:20:17.57,0:20:20.74,Text - JP,,0,0,0,,だから野蛮な戦場に来てほしくない Dialogue: 0,0:20:21.28,0:20:22.87,Text - JP,,0,0,0,,そういうことさ Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:26.20,Text - JP,,0,0,0,,だが実力があるなら その限りではない Dialogue: 0,0:20:26.91,0:20:28.21,Text - JP,,0,0,0,,いいパイロットだ Dialogue: 0,0:20:39.84,0:20:41.34,Text - JP,,0,0,0,,教えてやろうか? Dialogue: 0,0:20:42.22,0:20:44.85,Text - JP,,0,0,0,,彼女がなんのためにやっているのか Dialogue: 0,0:20:48.14,0:20:50.02,Text - JP,,0,0,0,,死ぬためさ Dialogue: 0,0:08:31.45,0:08:32.41,Text - JP - top,,0,0,0,,いいぞ〜!