[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScriptType: v4.00+ YCbCr Matrix: TV.709 Title: [SweetSub] GREAT PRETENDER - 09 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text - CN,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,50,1 Style: Text - JP,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,10,1 Style: Sign,Source Han Sans SC Medium,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,60,1 Style: EDEN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: EDCN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,8,20,20,20,1 Style: STAFF,FOT-CinemaCN,50,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,20,20,30,1 Style: TopLeft,Source Han Sans SC Medium,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,2,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,Source Han Sans SC Medium,45,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,0,0,40,0 Style: Text - CN - top,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,10,1 Style: Text - JP - top,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,80,1 Style: Text - CN - bot,Source Han Sans SC Medium,70,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕由 SweetSub 制作 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕在遵循 Creative Common BY-NC-ND 4.0 规则的情况下可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,即,在署名、非商业利用、不进行修改的情况下可以自由转载使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果是仅仅是修改时间轴匹配 BD 以外的片源的话,可以作为例外,在署名、非商业利用的情况下,可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果在其它情况下想要转载和使用本字幕,或是在字幕中发现了错误或者有其它问题,可以使用 telegram 联系我,详细方法见 telegram 频道。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,该版本是 BD 版字幕 v1,不出意外不会再修改。 Comment: 0,0:20:50.02,0:20:50.06,STAFF,,0,0,0,,~Staff~ Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1258,398)}翻译{56/88}{EP2shift:left-62/top-66} Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,394)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90}Yuta Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1258,486)}校对 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,482)\fs50\fsp11.5\fscx90\fscy90}Senren Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1258,574)}后期 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,570)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90}natsukage Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp0\pos(1328,662)\an9}字幕制作 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,658)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90}SweetSub Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1258,398)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}翻译 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,394)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Yuta Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1258,486)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}校对 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,482)\fs50\fsp11.5\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Senren Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1258,574)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}后期 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,570)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}natsukage Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1328,662)\fs39\fsp0\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&\an9}字幕制作 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,658)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}SweetSub Comment: 0,0:20:50.02,0:20:50.06,EDEN,,0,0,0,,~Ending~:Freddie Mercury「The Great Pretender」 Dialogue: 1,0:20:55.90,0:21:01.32,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:03.37,0:21:08.21,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Pretending I'm doing well. Dialogue: 1,0:21:09.79,0:21:16.80,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}My need is such I pretend too much. Dialogue: 1,0:21:16.80,0:21:22.68,EDEN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 1,0:21:30.60,0:21:40.90,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 1,0:21:40.90,0:21:47.74,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:47.74,0:21:53.46,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 1,0:21:54.79,0:22:01.97,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 1,0:22:01.97,0:22:08.64,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 1,0:22:08.64,0:22:16.44,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:16.44,0:22:23.95,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:23.95,0:22:27.91,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:20:55.90,0:21:01.32,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:08.21,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Pretending I'm doing well. Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:16.80,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}My need is such I pretend too much. Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:22.68,EDEN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:40.90,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H0A&\1a&HFF&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:47.74,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:47.74,0:21:53.46,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 0,0:21:54.79,0:22:01.97,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:08.64,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:16.44,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:16.44,0:22:23.95,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:23.95,0:22:27.91,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:20:55.90,0:21:01.32,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:03.37,0:21:08.21,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}假装自己过得很好 Dialogue: 1,0:21:09.79,0:21:16.80,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 1,0:21:16.80,0:21:22.68,EDCN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 1,0:21:30.60,0:21:40.90,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 1,0:21:40.90,0:21:47.74,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:47.74,0:21:53.46,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 1,0:21:54.79,0:22:01.97,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 1,0:22:01.97,0:22:08.64,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 1,0:22:08.64,0:22:16.44,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:16.44,0:22:23.95,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:23.95,0:22:27.91,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:20:55.90,0:21:01.32,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:08.21,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}假装自己过得很好 Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:16.80,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(980,981,1,\3a&H96&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:22.68,EDCN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H96&\1a&HFF&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:40.90,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H64&\1a&HFF&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:47.74,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:47.74,0:21:53.46,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 0,0:21:54.79,0:22:01.97,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:08.64,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:16.44,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:16.44,0:22:23.95,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:23.95,0:22:27.91,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HE0ECF3&\3a&H50&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Title~ Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:26.00,Sign,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\bord1\3c&HFFFFFF&\frz348\pos(1220,157.222)}新加{\frz352}坡天{\frz350}际 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Ruby~ Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sign,,0,0,0,,~Sign~ Comment: 0,0:02:39.01,0:02:43.52,Sign,,0,0,0,,{sign} Comment: 0,0:07:31.22,0:07:37.60,Sign,,0,0,0,,{sign} Comment: 0,0:16:10.07,0:16:16.83,TopLeft,,0,0,0,,~Note~ Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,~Dialogue CN~ Dialogue: 1,0:00:03.07,0:00:06.11,Text - CN,,0,0,0,,嗯?要一起洗吗? Dialogue: 1,0:00:06.11,0:00:07.82,Text - CN,,0,0,0,,他是退伍军人吗? Dialogue: 1,0:00:07.82,0:00:08.99,Text - CN,,0,0,0,,你说什么? Dialogue: 1,0:00:09.36,0:00:11.41,Text - CN,,0,0,0,,路易斯是退伍军人吗? Dialogue: 1,0:00:23.42,0:00:24.63,Text - CN,,0,0,0,,阿比 Dialogue: 1,0:00:27.13,0:00:28.13,Text - CN,,0,0,0,,阿比? Dialogue: 1,0:00:30.05,0:00:31.26,Text - CN,,0,0,0,,你没事吧? Dialogue: 1,0:00:33.01,0:00:34.89,Text - CN,,0,0,0,,好困 Dialogue: 1,0:00:34.89,0:00:37.02,Text - CN,,0,0,0,,你这样或许刚刚好 Dialogue: 1,0:00:37.85,0:00:39.02,Text - CN,,0,0,0,,放平心态去飞吧 Dialogue: 1,0:02:29.55,0:02:31.51,Text - CN,,0,0,0,,淘汰赛第二轮第三场 Dialogue: 1,0:02:32.34,0:02:36.05,Text - CN,,0,0,0,,驾驶粉色飞机的 38 号唐·罗德里格斯对阵 Dialogue: 1,0:02:36.05,0:02:39.01,Text - CN,,0,0,0,,驾驶紫色飞机的 14 号阿比盖尔·琼斯 Dialogue: 1,0:02:39.97,0:02:43.52,Text - CN,,0,0,0,,赔率 罗德里格斯 1.4 阿比盖尔 3.5 Dialogue: 1,0:02:44.35,0:02:48.02,Text - CN,,0,0,0,,两机已经就绪 即将停止接受下注 Dialogue: 1,0:02:48.48,0:02:50.27,Text - CN,,0,0,0,,试着赌一下那女的吧 Dialogue: 1,0:02:50.27,0:02:51.65,Text - CN,,0,0,0,,还是别了吧 Dialogue: 1,0:02:51.65,0:02:53.15,Text - CN,,0,0,0,,她之前不东倒西歪的吗 Dialogue: 1,0:02:53.15,0:02:54.24,Text - CN,,0,0,0,,你记得真清楚啊 Dialogue: 1,0:02:54.24,0:02:55.15,Text - CN,,0,0,0,,萨姆 Dialogue: 1,0:02:55.15,0:02:56.49,Text - CN,,0,0,0,,叫我迈克 Dialogue: 1,0:02:56.49,0:02:59.16,Text - CN,,0,0,0,,那你带了多少钱? Dialogue: 1,0:02:59.16,0:03:00.24,Text - CN,,0,0,0,,30 万 Dialogue: 1,0:03:00.24,0:03:04.58,Text - CN,,0,0,0,,30 万!我不是说过一开始少赌点吗 Dialogue: 1,0:03:04.58,0:03:06.25,Text - CN,,0,0,0,,我已经少带了一点 Dialogue: 1,0:03:06.75,0:03:08.21,Text - CN,,0,0,0,,既然要赌钱的话 Dialogue: 1,0:03:08.21,0:03:10.29,Text - CN,,0,0,0,,不赌上这么多就不好玩了呀 Dialogue: 1,0:03:10.29,0:03:12.21,Text - CN,,0,0,0,,会被人怀疑的 Dialogue: 1,0:03:12.21,0:03:15.05,Text - CN,,0,0,0,,如果你身份暴露 会被禁止入场的 Dialogue: 1,0:03:15.05,0:03:16.63,Text - CN,,0,0,0,,即将停止接受下注 Dialogue: 1,0:03:18.76,0:03:21.72,Text - CN,,0,0,0,,在阿比盖尔·琼斯身上下注 30 万美元 Dialogue: 1,0:03:22.35,0:03:25.31,Text - CN,,0,0,0,,您出手可真阔绰呢 Dialogue: 1,0:03:25.69,0:03:27.27,Text - CN,,0,0,0,,真的要下注吗? Dialogue: 1,0:03:27.27,0:03:28.90,Text - CN,,0,0,0,,赌注没有上限…对吧? Dialogue: 1,0:03:29.19,0:03:30.52,Text - CN,,0,0,0,,经理 Dialogue: 1,0:03:31.19,0:03:33.19,Text - CN,,0,0,0,,但赔率会稍微下调一些 Dialogue: 1,0:03:33.19,0:03:34.19,Text - CN,,0,0,0,,没关系 Dialogue: 1,0:03:34.99,0:03:36.28,Text - CN,,0,0,0,,请接受他的下注 Dialogue: 1,0:03:37.20,0:03:39.45,Text - CN,,0,0,0,,收您 30 万美元 Dialogue: 1,0:04:00.01,0:04:01.22,Text - CN,,0,0,0,,真的假的 Dialogue: 1,0:04:01.76,0:04:03.43,Text - CN,,0,0,0,,这是返还的钱 Dialogue: 1,0:04:09.73,0:04:11.23,Text - CN,,0,0,0,,祝贺您 Dialogue: 1,0:04:12.77,0:04:13.77,Text - CN,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:04:14.15,0:04:16.86,Text - CN,,0,0,0,,不客气 迈克先生 Dialogue: 1,0:04:17.24,0:04:20.70,Text - CN,,0,0,0,,真人 今天赌得真尽兴啊 Dialogue: 1,0:04:20.70,0:04:21.45,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:04:25.41,0:04:27.46,Text - CN,,0,0,0,,你可真是告诉了我个好地方 Dialogue: 1,0:04:27.79,0:04:29.58,Text - CN,,0,0,0,,你喜欢就好 Dialogue: 1,0:04:29.58,0:04:31.33,Text - CN,,0,0,0,,下次起你一个人就可以来了吧 Dialogue: 1,0:04:32.13,0:04:33.75,Text - CN,,0,0,0,,遗憾的是 Dialogue: 1,0:04:33.75,0:04:36.80,Text - CN,,0,0,0,,这样完全体会不到赌博的刺激感 Dialogue: 1,0:04:40.47,0:04:42.72,Text - CN,,0,0,0,,看起来一切顺利 Dialogue: 1,0:04:42.72,0:04:44.93,Text - CN,,0,0,0,,看上去顺利 Dialogue: 1,0:04:44.93,0:04:47.02,Text - CN,,0,0,0,,但我们的金库一下就空了 Dialogue: 1,0:04:47.43,0:04:50.56,Text - CN,,0,0,0,,真抱歉 鱼饵费用变高了 Dialogue: 1,0:04:50.56,0:04:51.94,Text - CN,,0,0,0,,这也没办法 Dialogue: 1,0:04:51.94,0:04:54.73,Text - CN,,0,0,0,,把他彻底养肥后 再钓上来吧 Dialogue: 1,0:04:55.27,0:04:58.36,Text - CN,,0,0,0,,但 萨姆会深陷进来吗? Dialogue: 1,0:04:58.36,0:05:00.11,Text - CN,,0,0,0,,肯定会的啊 Dialogue: 1,0:05:00.11,0:05:03.62,Text - CN,,0,0,0,,因为对于可以决定比赛输赢的他来说 Dialogue: 1,0:05:03.62,0:05:05.37,Text - CN,,0,0,0,,这是稳赚不赔的赌局 Dialogue: 1,0:05:05.74,0:05:07.87,Text - CN,,0,0,0,,那样好玩吗? Dialogue: 1,0:05:07.87,0:05:09.04,Text - CN,,0,0,0,,确实 Dialogue: 1,0:05:09.04,0:05:11.75,Text - CN,,0,0,0,,说不定他玩完这一把就腻了 Dialogue: 1,0:05:12.08,0:05:15.50,Text - CN,,0,0,0,,真是这样 就成了吃多少是多少的霸王餐了 Dialogue: 1,0:05:15.50,0:05:17.30,Text - CN,,0,0,0,,但走运的是 Dialogue: 1,0:05:17.30,0:05:20.68,Text - CN,,0,0,0,,他们的资金没我们想的那么宽裕 Dialogue: 1,0:05:21.30,0:05:24.43,Text - CN,,0,0,0,,因为他们现阶段只能靠飞行竞赛赚钱 Dialogue: 1,0:05:24.93,0:05:29.31,Text - CN,,0,0,0,,正因如此 他会用尽一切手段炒热比赛 Dialogue: 1,0:05:29.31,0:05:32.06,Text - CN,,0,0,0,,所以说 他一定会深陷的 Dialogue: 1,0:05:32.44,0:05:36.07,Text - CN,,0,0,0,,况且 人类的欲望是无穷无尽的 Dialogue: 1,0:05:36.07,0:05:38.28,Text - CN,,0,0,0,,您真是太懂了 Dialogue: 1,0:05:40.36,0:05:43.49,Text - CN,,0,0,0,,诈骗游戏好像蛮有趣嘛 Dialogue: 1,0:05:44.45,0:05:47.99,Text - CN,,0,0,0,,回去吃药比你们的诈骗爽多了 Dialogue: 1,0:05:47.99,0:05:49.20,Text - CN,,0,0,0,,多谢款待 Dialogue: 1,0:05:50.25,0:05:51.50,Text - CN,,0,0,0,,然后呢? Dialogue: 1,0:05:51.50,0:05:54.04,Text - CN,,0,0,0,,我到底起了什么作用? Dialogue: 1,0:05:56.71,0:05:58.71,Text - CN,,0,0,0,,让大家不愉快了…真是抱歉 Dialogue: 1,0:05:58.71,0:05:59.46,Text - CN,,0,0,0,,没事 Dialogue: 1,0:06:00.26,0:06:02.09,Text - CN,,0,0,0,,他这别扭闹得真狠啊 Dialogue: 1,0:07:25.17,0:07:28.18,Text - CN,,0,0,0,,在阿比盖尔·琼斯身上下注 100 万美元 Dialogue: 1,0:07:28.18,0:07:31.72,Text - CN,,0,0,0,,100 万吗 这… Dialogue: 1,0:07:31.72,0:07:34.43,Text - CN,,0,0,0,,阿比盖尔的赔率是 3.0 Dialogue: 1,0:07:34.43,0:07:36.35,Text - CN,,0,0,0,,不管怎么往下调都… Dialogue: 1,0:07:38.85,0:07:41.11,Text - CN,,0,0,0,,你们声称赌注没有上限 Dialogue: 1,0:07:41.11,0:07:45.24,Text - CN,,0,0,0,,可别告诉我你们没准备那么多钱啊 Dialogue: 1,0:07:45.24,0:07:47.24,Text - CN,,0,0,0,,当然有准备 Dialogue: 1,0:07:47.95,0:07:50.62,Text - CN,,0,0,0,,我们接受您的 100 万美元赌注 Dialogue: 1,0:08:07.34,0:08:09.09,Text - CN,,0,0,0,,那我还会再来的 Dialogue: 1,0:08:10.47,0:08:12.05,Text - CN,,0,0,0,,请留步 迈克先生 Dialogue: 1,0:08:12.72,0:08:16.23,Text - CN,,0,0,0,,不 萨姆·易卜拉欣先生 Dialogue: 1,0:08:16.64,0:08:18.98,Text - CN,,0,0,0,,您是经营着飞行竞赛的 Dialogue: 1,0:08:18.98,0:08:20.65,Text - CN,,0,0,0,,萨姆·易卜拉欣先生吧 Dialogue: 1,0:08:21.86,0:08:23.15,Text - CN,,0,0,0,,是又如何? Dialogue: 1,0:08:23.65,0:08:28.03,Text - CN,,0,0,0,,非常抱歉 希望您不要再光临本店了 Dialogue: 1,0:08:28.03,0:08:31.32,Text - CN,,0,0,0,,你是说永远禁止我入场吗? Dialogue: 1,0:08:31.32,0:08:33.03,Text - CN,,0,0,0,,正是 Dialogue: 1,0:08:33.03,0:08:36.66,Text - CN,,0,0,0,,我只是纯粹作为赌客享受赌博 Dialogue: 1,0:08:36.66,0:08:37.54,Text - CN,,0,0,0,,不行吗 Dialogue: 1,0:08:38.37,0:08:40.25,Text - CN,,0,0,0,,您伪造了身份 Dialogue: 1,0:08:40.88,0:08:44.55,Text - CN,,0,0,0,,本店的运作基于与会员间的信赖关系 Dialogue: 1,0:08:44.92,0:08:49.34,Text - CN,,0,0,0,,您这是失信行为 本店将注销您的会员资格 Dialogue: 1,0:08:50.55,0:08:51.51,Text - CN,,0,0,0,,请回 Dialogue: 1,0:08:53.26,0:08:54.60,Text - CN,,0,0,0,,不要碰我! Dialogue: 1,0:08:55.35,0:08:59.23,Text - CN,,0,0,0,,行 我出去就是 钱我就拿走了 Dialogue: 1,0:09:17.24,0:09:19.46,Text - CN,,0,0,0,,辛苦了!机体用着感觉如何? Dialogue: 1,0:09:19.87,0:09:21.12,Text - CN,,0,0,0,,再好不过了 Dialogue: 1,0:09:21.12,0:09:23.54,Text - CN,,0,0,0,,自从你接手维护它 Dialogue: 1,0:09:23.54,0:09:24.84,Text - CN,,0,0,0,,状况一直很良好 Dialogue: 1,0:09:24.84,0:09:26.55,Text - CN,,0,0,0,,你习惯后成绩会更好 Dialogue: 1,0:09:28.38,0:09:30.47,Text - CN,,0,0,0,,他看起来心情不太好啊 Dialogue: 1,0:09:30.97,0:09:33.55,Text - CN,,0,0,0,,他被上次说的地下赌场禁止入场了 Dialogue: 1,0:09:35.05,0:09:37.60,Text - CN,,0,0,0,,你已经玩够了吧? Dialogue: 1,0:09:37.60,0:09:40.39,Text - CN,,0,0,0,,经营比赛需要资金 Dialogue: 1,0:09:40.39,0:09:42.31,Text - CN,,0,0,0,,比你想的还要费钱! Dialogue: 1,0:09:42.81,0:09:46.61,Text - CN,,0,0,0,,靠地下赌场赚取运营资金 我可从没听过 Dialogue: 1,0:09:49.94,0:09:51.95,Text - CN,,0,0,0,,雨下得好大 Dialogue: 1,0:09:51.95,0:09:54.16,Text - CN,,0,0,0,,那不如我代替你去吧? Dialogue: 1,0:09:55.57,0:09:58.16,Text - CN,,0,0,0,,被禁止入场的只有你 Dialogue: 1,0:09:58.83,0:10:00.96,Text - CN,,0,0,0,,他们没有理由拒绝我 Dialogue: 1,0:10:01.37,0:10:05.84,Text - CN,,0,0,0,,不过 你是不放心把巨款交给我这种坏蛋吧 Dialogue: 1,0:10:22.48,0:10:24.35,Text - CN,,0,0,0,,这里有整整 250 万 Dialogue: 1,0:10:24.98,0:10:27.61,Text - CN,,0,0,0,,这些…全用来下注吗? Dialogue: 1,0:10:27.61,0:10:29.11,Text - CN,,0,0,0,,这是最后一次 Dialogue: 1,0:10:29.11,0:10:31.28,Text - CN,,0,0,0,,我并不是不信任你 Dialogue: 1,0:10:31.28,0:10:34.78,Text - CN,,0,0,0,,但以防万一 我的部下要陪你到赌场门口 Dialogue: 1,0:10:35.24,0:10:36.24,Text - CN,,0,0,0,,我知道了 Dialogue: 1,0:10:36.24,0:10:39.58,Text - CN,,0,0,0,,但是我劝你不要再在阿比盖尔身上下注了 Dialogue: 1,0:10:40.29,0:10:42.66,Text - CN,,0,0,0,,因为这仿佛就是在说我是你派来的 Dialogue: 1,0:10:44.79,0:10:46.58,Text - CN,,0,0,0,,下在另一组上么 Dialogue: 1,0:10:47.63,0:10:49.09,Text - CN,,0,0,0,,卡伊奥? Dialogue: 1,0:10:49.38,0:10:51.30,Text - CN,,0,0,0,,卡伊奥·比斯孔蒂 Dialogue: 1,0:10:51.30,0:10:54.22,Text - CN,,0,0,0,,那个既年轻又长得可爱的男孩吧 Dialogue: 1,0:10:54.68,0:10:58.47,Text - CN,,0,0,0,,说是让他打进半决赛 和克拉克对决 Dialogue: 1,0:10:58.97,0:11:00.60,Text - CN,,0,0,0,,干得不错 毛豆 Dialogue: 1,0:11:06.56,0:11:07.48,Text - CN,,0,0,0,,这是? Dialogue: 1,0:11:07.48,0:11:09.65,Text - CN,,0,0,0,,神秘药丸 Dialogue: 1,0:11:09.65,0:11:10.23,Text - CN,,0,0,0,,要吃吗? Dialogue: 1,0:11:10.69,0:11:13.24,Text - CN,,0,0,0,,不用了 怎么说也太大了吧 Dialogue: 1,0:11:13.74,0:11:15.99,Text - CN,,0,0,0,,给马用的栓剂就这么大吧? Dialogue: 1,0:11:16.32,0:11:17.74,Text - CN,,0,0,0,,不是还要大吗? Dialogue: 1,0:11:18.24,0:11:20.03,Text - CN,,0,0,0,,毕竟要把胳膊伸进去呢 Dialogue: 1,0:11:20.03,0:11:21.99,Text - CN,,0,0,0,,胳膊可不行 Dialogue: 1,0:13:47.68,0:13:48.56,Text - CN,,0,0,0,,拜托你了 Dialogue: 1,0:13:49.10,0:13:50.81,Text - CN,,0,0,0,,了解! Dialogue: 1,0:13:53.44,0:13:54.35,Text - CN,,0,0,0,,陪到这里就行 Dialogue: 1,0:14:06.20,0:14:09.91,Text - CN,,0,0,0,,真人 都下在卡伊奥身上了吗?赔率是多少? Dialogue: 1,0:14:12.58,0:14:16.00,Text - CN,,0,0,0,,那么就是 750 万 干得漂亮! Dialogue: 1,0:14:19.00,0:14:20.80,Text - CN,,0,0,0,,起飞后马上会刮西风… Dialogue: 1,0:14:20.80,0:14:21.55,Text - CN,,0,0,0,,嗨 Dialogue: 1,0:14:23.43,0:14:25.84,Text - CN,,0,0,0,,我可以来参观学习吗? Dialogue: 1,0:14:26.64,0:14:28.22,Text - CN,,0,0,0,,诶 嗯 Dialogue: 1,0:14:28.22,0:14:30.52,Text - CN,,0,0,0,,我记得你是阿比盖尔·琼斯的… Dialogue: 1,0:14:31.23,0:14:33.85,Text - CN,,0,0,0,,很高兴你能认识我 Dialogue: 1,0:14:33.85,0:14:36.52,Text - CN,,0,0,0,,你的机体非常性感呢 Dialogue: 1,0:14:37.15,0:14:40.28,Text - CN,,0,0,0,,是…是吗?你的机体也… Dialogue: 1,0:14:40.28,0:14:43.86,Text - CN,,0,0,0,,你这玩意 想必十分粗暴吧? Dialogue: 1,0:14:44.45,0:14:47.24,Text - CN,,0,0,0,,你这么年轻 技术可真出色 Dialogue: 1,0:14:48.33,0:14:49.74,Text - CN,,0,0,0,,我还能看看那个吗? Dialogue: 1,0:14:49.74,0:14:51.20,Text - CN,,0,0,0,,当…当然 请! Dialogue: 1,0:14:51.87,0:14:54.21,Text - CN,,0,0,0,,那个难道是 难道是? Dialogue: 1,0:15:05.88,0:15:07.22,Text - CN,,0,0,0,,比赛时间到了 Dialogue: 1,0:15:08.10,0:15:09.22,Text - CN,,0,0,0,,我会为你加油的 Dialogue: 1,0:15:10.35,0:15:12.93,Text - CN,,0,0,0,,谢…谢谢 我会努力的! Dialogue: 1,0:15:13.48,0:15:15.89,Text - CN,,0,0,0,,我最喜欢健全的男孩了 Dialogue: 1,0:15:25.57,0:15:27.70,Text - CN,,0,0,0,,那个胶囊是什么东西? Dialogue: 1,0:15:27.70,0:15:29.91,Text - CN,,0,0,0,,很简单 Dialogue: 1,0:15:29.91,0:15:33.33,Text - CN,,0,0,0,,胶囊溶解后 药物就会混在油里 Dialogue: 1,0:15:34.08,0:15:38.33,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}等这些油到了引擎 引擎转速就会逐渐减慢 Dialogue: 1,0:15:38.33,0:15:39.92,Text - CN,,0,0,0,,飞机自然而然就失速了 Dialogue: 1,0:15:43.26,0:15:45.34,Text - CN,,0,0,0,,奇怪…怎么回事? Dialogue: 1,0:15:48.97,0:15:53.06,Text - CN,,0,0,0,,恐怕萨姆对路易斯用的也是同一类东西 Dialogue: 1,0:15:53.06,0:15:55.52,Text - CN,,0,0,0,,怎么回事 他在干什么! Dialogue: 1,0:15:55.52,0:15:57.44,Text - CN,,0,0,0,,奇怪?为什么~! Dialogue: 1,0:16:00.15,0:16:02.19,Text - CN,,0,0,0,,卡伊奥! Dialogue: 1,0:16:03.44,0:16:07.36,Text - CN,,0,0,0,,他只要迫降在海上 就不会出大事故 Dialogue: 1,0:16:07.36,0:16:08.32,Text - CN,,0,0,0,,大概吧 Dialogue: 1,0:16:09.53,0:16:11.45,Text - CN,,0,0,0,,诱饵的钱收回! Dialogue: 1,0:16:13.95,0:16:15.70,Text - CN,,0,0,0,,欢迎大家回来~ Dialogue: 1,0:16:16.33,0:16:19.67,Text - CN,,0,0,0,,萨姆一定气得发狂了吧 Dialogue: 1,0:16:19.67,0:16:20.92,Text - CN,,0,0,0,,去安慰一下他吧 Dialogue: 1,0:16:24.09,0:16:25.80,Text - CN,,0,0,0,,到底是怎么回事! Dialogue: 1,0:16:26.42,0:16:29.26,Text - CN,,0,0,0,,750 万美元都化为泡影了! Dialogue: 1,0:16:29.26,0:16:32.51,Text - CN,,0,0,0,,等一下 你先冷静下来! Dialogue: 1,0:16:32.51,0:16:33.89,Text - CN,,0,0,0,,喂喂 Dialogue: 1,0:16:33.89,0:16:36.39,Text - CN,,0,0,0,,你把气撒在真人身上也没用吧 Dialogue: 1,0:16:36.85,0:16:39.56,Text - CN,,0,0,0,,他只是照着你吩咐去赌的 Dialogue: 1,0:16:41.36,0:16:42.40,Text - CN,,0,0,0,,把卡伊奥抓过来 Dialogue: 1,0:16:42.94,0:16:45.48,Text - CN,,0,0,0,,我要杀掉那个臭小鬼! Dialogue: 1,0:16:45.98,0:16:47.74,Text - CN,,0,0,0,,他早就吓得四处逃窜了 Dialogue: 1,0:16:48.32,0:16:50.82,Text - CN,,0,0,0,,引擎故障是老天在使坏 Dialogue: 1,0:16:51.99,0:16:54.24,Text - CN,,0,0,0,,只能当做自己运气不好 Dialogue: 1,0:16:54.24,0:16:56.62,Text - CN,,0,0,0,,也有可能是有人动了手脚 Dialogue: 1,0:16:56.87,0:16:58.75,Text - CN,,0,0,0,,提高安保等级! Dialogue: 1,0:17:00.21,0:17:01.88,Text - CN,,0,0,0,,这个我也支持 Dialogue: 1,0:17:03.50,0:17:06.38,Text - CN,,0,0,0,,那个法国人经理 真让人不爽 Dialogue: 1,0:17:06.71,0:17:09.59,Text - CN,,0,0,0,,他确实十分让人不爽 Dialogue: 1,0:17:09.59,0:17:13.22,Text - CN,,0,0,0,,不能就此罢手 我绝对要把钱拿回来 Dialogue: 1,0:17:13.22,0:17:14.81,Text - CN,,0,0,0,,嗯 要拿回来 Dialogue: 1,0:17:15.43,0:17:16.77,Text - CN,,0,0,0,,想想办法 Dialogue: 1,0:17:18.02,0:17:19.52,Text - CN,,0,0,0,,和计划一样 Dialogue: 1,0:17:19.52,0:17:22.81,Text - CN,,0,0,0,,我差一点就要在漂在那边的海面上了 Dialogue: 1,0:17:23.36,0:17:27.57,Text - CN,,0,0,0,,萨姆终于认真起来 要深陷于此了呢 Dialogue: 1,0:17:28.94,0:17:30.28,Text - CN,,0,0,0,,阿比已经睡了吗? Dialogue: 1,0:17:30.61,0:17:33.87,Text - CN,,0,0,0,,因为她最近好像一直都没睡好 Dialogue: 1,0:17:33.87,0:17:35.78,Text - CN,,0,0,0,,都是因为在勉强自己飞吧 Dialogue: 1,0:17:35.78,0:17:39.04,Text - CN,,0,0,0,,无论如何 她只需要再飞两次 Dialogue: 1,0:17:39.04,0:17:42.04,Text - CN,,0,0,0,,当然 我们仍要继续大力支援她 Dialogue: 1,0:17:43.25,0:17:44.25,Text - CN,,0,0,0,,我说 Dialogue: 1,0:17:44.25,0:17:44.79,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 1,0:17:46.38,0:17:49.05,Text - CN,,0,0,0,,她为什么想死? Dialogue: 1,0:17:51.13,0:17:52.80,Text - CN,,0,0,0,,她背负着什么? Dialogue: 1,0:17:53.26,0:17:54.43,Text - CN,,0,0,0,,你知道了又如何? Dialogue: 1,0:17:55.01,0:17:56.39,Text - CN,,0,0,0,,如何… Dialogue: 1,0:17:56.39,0:17:58.14,Text - CN,,0,0,0,,即便知道真相 Dialogue: 1,0:17:58.14,0:18:01.18,Text - CN,,0,0,0,,你也无法体会那孩子的心情 Dialogue: 1,0:18:02.06,0:18:03.94,Text - CN,,0,0,0,,在场的其他人也一样 Dialogue: 1,0:19:06.75,0:19:08.79,Text - CN,,0,0,0,,她果然在睡觉么 Dialogue: 1,0:19:10.84,0:19:11.92,Text - CN,,0,0,0,,咦? Dialogue: 1,0:19:11.92,0:19:13.47,Text - CN,,0,0,0,,晚上好 毛豆 Dialogue: 1,0:19:13.80,0:19:16.26,Text - CN,,0,0,0,,是枝村才对 Dialogue: 1,0:19:16.26,0:19:18.22,Text - CN,,0,0,0,,哎呀 不好意思 Dialogue: 1,0:19:18.22,0:19:19.60,Text - CN,,0,0,0,,你一个人? Dialogue: 1,0:19:19.60,0:19:22.68,Text - CN,,0,0,0,,路易斯出去散步了 和阿比一起 Dialogue: 1,0:19:23.18,0:19:24.14,Text - CN,,0,0,0,,和阿比? Dialogue: 1,0:19:24.60,0:19:28.15,Text - CN,,0,0,0,,她说「想听听专业人士对驾驶飞机的建议」 Dialogue: 1,0:19:41.95,0:19:43.25,Text - CN,,0,0,0,,快看快看! Dialogue: 1,0:20:06.18,0:20:07.39,Text - CN,,0,0,0,,你有什么目的? Dialogue: 1,0:20:08.65,0:20:11.36,Text - CN,,0,0,0,,这不像是请教我的样子 Dialogue: 1,0:20:16.11,0:20:17.40,Text - CN,,0,0,0,,你好像在军队待过? Dialogue: 1,0:20:19.36,0:20:24.91,Text - CN,,0,0,0,,作为多国部队的飞行员 参加过镇压中东的行动 Dialogue: 1,0:20:26.96,0:20:31.59,Text - CN,,0,0,0,,被你杀掉的人已经 Dialogue: 1,0:20:33.17,0:20:34.21,Text - CN,,0,0,0,,不计其数了吧? Dialogue: 1,0:20:38.55,0:20:42.60,Text - CN,,0,0,0,,你有参加 2003 年 3 月的巴格达空袭吗? Dialogue: 1,0:20:48.23,0:20:49.23,Text - CN,,0,0,0,,回答我! Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - JP,,0,0,0,,~Dialogue JP~ Dialogue: 0,0:00:03.07,0:00:06.11,Text - JP,,0,0,0,,ん?一緒に入るか? Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:07.82,Text - JP,,0,0,0,,元軍人なのか? Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:08.99,Text - JP,,0,0,0,,なんだって? Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:11.41,Text - JP,,0,0,0,,ルイスは元軍人か? Dialogue: 0,0:00:23.42,0:00:24.63,Text - JP,,0,0,0,,アビー Dialogue: 0,0:00:27.13,0:00:28.13,Text - JP,,0,0,0,,アビー? Dialogue: 0,0:00:30.05,0:00:31.26,Text - JP,,0,0,0,,大丈夫? Dialogue: 0,0:00:33.01,0:00:34.89,Text - JP,,0,0,0,,眠い Dialogue: 0,0:00:34.89,0:00:37.02,Text - JP,,0,0,0,,あんたはそれくらいがちょうどいいかもね Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:39.02,Text - JP,,0,0,0,,普通に飛びな Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:31.51,Text - JP,,0,0,0,,トーナメント 2 回戦 第 3 レース Dialogue: 0,0:02:32.34,0:02:36.05,Text - JP,,0,0,0,,ピンクの機体 38 番 ドン・ロドリゲス対 Dialogue: 0,0:02:36.05,0:02:39.01,Text - JP,,0,0,0,,紫の機体 14 番 アビゲイル・ジョーンズ Dialogue: 0,0:02:39.97,0:02:43.52,Text - JP,,0,0,0,,オッズは ロドリゲス 1.4 アビゲイル 3.5 Dialogue: 0,0:02:44.35,0:02:48.02,Text - JP,,0,0,0,,両機スタンバイしました まもなく受付終了となります Dialogue: 0,0:02:48.48,0:02:50.27,Text - JP,,0,0,0,,女に賭けてみようかな Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:51.65,Text - JP,,0,0,0,,やめとけって Dialogue: 0,0:02:51.65,0:02:53.15,Text - JP,,0,0,0,,なんかふらついてたじゃねえか Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:54.24,Text - JP,,0,0,0,,よく覚えてんな Dialogue: 0,0:02:54.24,0:02:55.15,Text - JP,,0,0,0,,サム Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:56.49,Text - JP,,0,0,0,,マイクだ Dialogue: 0,0:02:56.49,0:02:59.16,Text - JP,,0,0,0,,で いくら持ってきただ? Dialogue: 0,0:02:59.16,0:03:00.24,Text - JP,,0,0,0,,30 万だ Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:04.58,Text - JP,,0,0,0,,30 万!最初は少なめにしろと言ったべ Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:06.25,Text - JP,,0,0,0,,少なめにしたつもりだ Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:08.21,Text - JP,,0,0,0,,どうせ賭けるなら Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:10.29,Text - JP,,0,0,0,,これくらいじゃないと面白くないだろ Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:12.21,Text - JP,,0,0,0,,怪しまれるべさ Dialogue: 0,0:03:12.21,0:03:15.05,Text - JP,,0,0,0,,正体がバレたら 出入り禁止になるだぞ Dialogue: 0,0:03:15.05,0:03:16.63,Text - JP,,0,0,0,,まもなく受付終了です Dialogue: 0,0:03:18.76,0:03:21.72,Text - JP,,0,0,0,,アビゲイル・ジョーンズに 30 万ドルだ Dialogue: 0,0:03:22.35,0:03:25.31,Text - JP,,0,0,0,,それは それは 派手に賭けますね Dialogue: 0,0:03:25.69,0:03:27.27,Text - JP,,0,0,0,,よろしいんですか? Dialogue: 0,0:03:27.27,0:03:28.90,Text - JP,,0,0,0,,上限なし…だろ? Dialogue: 0,0:03:29.19,0:03:30.52,Text - JP,,0,0,0,,支配人 Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:33.19,Text - JP,,0,0,0,,オッズは少し下がりますが Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:34.19,Text - JP,,0,0,0,,かまわん Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:36.28,Text - JP,,0,0,0,,お受けしなさい Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:39.45,Text - JP,,0,0,0,,30 万ドル お受けしました Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:01.22,Text - JP,,0,0,0,,マジかよ Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:03.43,Text - JP,,0,0,0,,払戻金になります Dialogue: 0,0:04:09.73,0:04:11.23,Text - JP,,0,0,0,,おめでとうございます Dialogue: 0,0:04:12.77,0:04:13.77,Text - JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:04:14.15,0:04:16.86,Text - JP,,0,0,0,,どういたしまして マイク様 Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:20.70,Text - JP,,0,0,0,,真人 今日は十分楽しんだな Dialogue: 0,0:04:20.70,0:04:21.45,Text - JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:27.46,Text - JP,,0,0,0,,いい所を教えてくれたな Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:29.58,Text - JP,,0,0,0,,気に入ってよかっただ Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:31.33,Text - JP,,0,0,0,,次回からは 1 人でも大丈夫だべ Dialogue: 0,0:04:32.13,0:04:33.75,Text - JP,,0,0,0,,残念なのは Dialogue: 0,0:04:33.75,0:04:36.80,Text - JP,,0,0,0,,ギャンブルのスリルが味わえないところだな Dialogue: 0,0:04:40.47,0:04:42.72,Text - JP,,0,0,0,,順調にいってるみたいですね Dialogue: 0,0:04:42.72,0:04:44.93,Text - JP,,0,0,0,,順調そうに見えて Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:47.02,Text - JP,,0,0,0,,いきなり金庫が空っぽだけどな Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:50.56,Text - JP,,0,0,0,,すまねえ 餌代がかさんじまって Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:51.94,Text - JP,,0,0,0,,しかたないわ Dialogue: 0,0:04:51.94,0:04:54.73,Text - JP,,0,0,0,,思いっきり太らせてから 釣り上げましょう Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:58.36,Text - JP,,0,0,0,,だども サムは深入りするべか? Dialogue: 0,0:04:58.36,0:05:00.11,Text - JP,,0,0,0,,するに決まってますよ Dialogue: 0,0:05:00.11,0:05:03.62,Text - JP,,0,0,0,,なんせ レースの勝敗を決められるあいつにとっちゃ Dialogue: 0,0:05:03.62,0:05:05.37,Text - JP,,0,0,0,,絶対に儲かるんだから Dialogue: 0,0:05:05.74,0:05:07.87,Text - JP,,0,0,0,,そんなんおもしれえだか? Dialogue: 0,0:05:07.87,0:05:09.04,Text - JP,,0,0,0,,確かに Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:11.75,Text - JP,,0,0,0,,この 1 回で飽きちまうかもしれないね Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:15.50,Text - JP,,0,0,0,,そうなりゃ 食うだけ食わせての無銭飲食だ Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:17.30,Text - JP,,0,0,0,,ラッキーなことに Dialogue: 0,0:05:17.30,0:05:20.68,Text - JP,,0,0,0,,ヤツらの懐事情は思ってるほど余裕がない Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:24.43,Text - JP,,0,0,0,,今のところ エアレースで稼ぐしかないからさ Dialogue: 0,0:05:24.93,0:05:29.31,Text - JP,,0,0,0,,だからこそ どんな手を使ってでも盛り上げようとしている Dialogue: 0,0:05:29.31,0:05:32.06,Text - JP,,0,0,0,,つまり 必ず深入りしてくるわけね Dialogue: 0,0:05:32.44,0:05:36.07,Text - JP,,0,0,0,,それに 人間の欲望は限りがないわ Dialogue: 0,0:05:36.07,0:05:38.28,Text - JP,,0,0,0,,さすが分かってらっしゃる Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:43.49,Text - JP,,0,0,0,,ずいぶんと楽しそうだな 詐欺ゲームは Dialogue: 0,0:05:44.45,0:05:47.99,Text - JP,,0,0,0,,そんなのより 薬のほうがよっぽどマシだぜ Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:49.20,Text - JP,,0,0,0,,ごちそうさま Dialogue: 0,0:05:50.25,0:05:51.50,Text - JP,,0,0,0,,で? Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:54.04,Text - JP,,0,0,0,,結局 俺はなんの役に立つんだ? Dialogue: 0,0:05:56.71,0:05:58.71,Text - JP,,0,0,0,,何か…いろいろと Dialogue: 0,0:05:58.71,0:05:59.46,Text - JP,,0,0,0,,あっ いえ Dialogue: 0,0:06:00.26,0:06:02.09,Text - JP,,0,0,0,,思いっきりねじくれてるだ Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:28.18,Text - JP,,0,0,0,,アビゲイル・ジョーンズに 100 万ドルだ Dialogue: 0,0:07:28.18,0:07:31.72,Text - JP,,0,0,0,,100 万ですか えっと… Dialogue: 0,0:07:31.72,0:07:34.43,Text - JP,,0,0,0,,アビゲイルのオッズは 3.0 Dialogue: 0,0:07:34.43,0:07:36.35,Text - JP,,0,0,0,,いくらか下がったとしても… Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:41.11,Text - JP,,0,0,0,,上限なしとうたっておきながら Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:45.24,Text - JP,,0,0,0,,まさか支払う用意がないとか抜かすんじゃないだろうな Dialogue: 0,0:07:45.24,0:07:47.24,Text - JP,,0,0,0,,もちろん用意してございます Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:50.62,Text - JP,,0,0,0,,お受けいたしますよ 100 万ドル Dialogue: 0,0:08:07.34,0:08:09.09,Text - JP,,0,0,0,,じゃ また来るよ Dialogue: 0,0:08:10.47,0:08:12.05,Text - JP,,0,0,0,,お待ちください マイク様 Dialogue: 0,0:08:12.72,0:08:16.23,Text - JP,,0,0,0,,いや サム・イブラヒム様 Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:18.98,Text - JP,,0,0,0,,エアレースを運営していらっしゃる Dialogue: 0,0:08:18.98,0:08:20.65,Text - JP,,0,0,0,,サム・イブラヒム様ですね Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:23.15,Text - JP,,0,0,0,,だったら なんだ? Dialogue: 0,0:08:23.65,0:08:28.03,Text - JP,,0,0,0,,申し訳ありませんが 次回のお越しはご遠慮願います Dialogue: 0,0:08:28.03,0:08:31.32,Text - JP,,0,0,0,,金輪際出入り禁止ということかな? Dialogue: 0,0:08:31.32,0:08:33.03,Text - JP,,0,0,0,,さようでございます Dialogue: 0,0:08:33.03,0:08:36.66,Text - JP,,0,0,0,,純粋に 1 人の客として楽しんでるんだ Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:37.54,Text - JP,,0,0,0,,何が悪い Dialogue: 0,0:08:38.37,0:08:40.25,Text - JP,,0,0,0,,ご身分を偽られました Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:44.55,Text - JP,,0,0,0,,当店は会員様との信頼関係で成り立っております Dialogue: 0,0:08:44.92,0:08:49.34,Text - JP,,0,0,0,,それを損なう行為とみなし 会員資格を停止します Dialogue: 0,0:08:50.55,0:08:51.51,Text - JP,,0,0,0,,お帰りだ Dialogue: 0,0:08:53.26,0:08:54.60,Text - JP,,0,0,0,,手を触れるな! Dialogue: 0,0:08:55.35,0:08:59.23,Text - JP,,0,0,0,,いいだろう 出てゆくさ 金はもらっていくぞ Dialogue: 0,0:09:17.24,0:09:19.46,Text - JP,,0,0,0,,お疲れ!どうだべ機体は? Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:21.12,Text - JP,,0,0,0,,ばっちりだ Dialogue: 0,0:09:21.12,0:09:23.54,Text - JP,,0,0,0,,真人がメンテナンスしてくれるようになって Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:24.84,Text - JP,,0,0,0,,調子いいよ Dialogue: 0,0:09:24.84,0:09:26.55,Text - JP,,0,0,0,,慣れればもっと伸びるだ Dialogue: 0,0:09:28.38,0:09:30.47,Text - JP,,0,0,0,,あいつ機嫌が悪そうだな Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:33.55,Text - JP,,0,0,0,,例の裏カジノから出禁食らったんだと Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:37.60,Text - JP,,0,0,0,,なあ もう十分楽しんだろ? Dialogue: 0,0:09:37.60,0:09:40.39,Text - JP,,0,0,0,,レース運営には金がいるんだ Dialogue: 0,0:09:40.39,0:09:42.31,Text - JP,,0,0,0,,お前が思っている以上にな! Dialogue: 0,0:09:42.81,0:09:46.61,Text - JP,,0,0,0,,裏カジノで運営資金を稼ぐなんて 聞いたことねえぜ Dialogue: 0,0:09:49.94,0:09:51.95,Text - JP,,0,0,0,,よく降るな Dialogue: 0,0:09:51.95,0:09:54.16,Text - JP,,0,0,0,,なんならおらが代わりに行ってやろうか? Dialogue: 0,0:09:55.57,0:09:58.16,Text - JP,,0,0,0,,出入り禁止になったのはサムだけだべ Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:00.96,Text - JP,,0,0,0,,おらを拒否する理由はないはずだ Dialogue: 0,0:10:01.37,0:10:05.84,Text - JP,,0,0,0,,だども ワルのおらに大金を預けるのは不安だよな Dialogue: 0,0:10:22.48,0:10:24.35,Text - JP,,0,0,0,,きっちり 250 万ある Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:27.61,Text - JP,,0,0,0,,これ…全部賭けるだか? Dialogue: 0,0:10:27.61,0:10:29.11,Text - JP,,0,0,0,,これで最後だ Dialogue: 0,0:10:29.11,0:10:31.28,Text - JP,,0,0,0,,信用してないわけではないが Dialogue: 0,0:10:31.28,0:10:34.78,Text - JP,,0,0,0,,念のため 店の前まで部下と一緒に行ってもらう Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:36.24,Text - JP,,0,0,0,,分かったべ Dialogue: 0,0:10:36.24,0:10:39.58,Text - JP,,0,0,0,,だども アビゲイルに賭けるのはやめたほうがいいだ Dialogue: 0,0:10:40.29,0:10:42.66,Text - JP,,0,0,0,,あんたの使いですと言ってるようなもんだ Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:46.58,Text - JP,,0,0,0,,別のカードにするか Dialogue: 0,0:10:47.63,0:10:49.09,Text - JP,,0,0,0,,カイオ? Dialogue: 0,0:10:49.38,0:10:51.30,Text - JP,,0,0,0,,カイオ・ビスコンティ Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:54.22,Text - JP,,0,0,0,,若くてかわいい顔をしてるボーイね Dialogue: 0,0:10:54.68,0:10:58.47,Text - JP,,0,0,0,,準決勝まで進ませて クラークと戦わせるとか言ってたべ Dialogue: 0,0:10:58.97,0:11:00.60,Text - JP,,0,0,0,,よくやった エダマメ Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:07.48,Text - JP,,0,0,0,,それは? Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:09.65,Text - JP,,0,0,0,,ないしょのお薬 Dialogue: 0,0:11:09.65,0:11:10.23,Text - JP,,0,0,0,,飲む? Dialogue: 0,0:11:10.69,0:11:13.24,Text - JP,,0,0,0,,いやいや いくらなんでもデカすぎるべ Dialogue: 0,0:11:13.74,0:11:15.99,Text - JP,,0,0,0,,馬の座薬はこんな大きさだろ? Dialogue: 0,0:11:16.32,0:11:17.74,Text - JP,,0,0,0,,もっと大きいんじゃない? Dialogue: 0,0:11:18.24,0:11:20.03,Text - JP,,0,0,0,,腕が入るんだもんな Dialogue: 0,0:11:20.03,0:11:21.99,Text - JP,,0,0,0,,腕は無理ね Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:48.56,Text - JP,,0,0,0,,頼んだぞ Dialogue: 0,0:13:49.10,0:13:50.81,Text - JP,,0,0,0,,合点承知だべ! Dialogue: 0,0:13:53.44,0:13:54.35,Text - JP,,0,0,0,,ここでいい Dialogue: 0,0:14:06.20,0:14:09.91,Text - JP,,0,0,0,,真人 ちゃんとカイオに賭けたか?オッズは? Dialogue: 0,0:14:12.58,0:14:16.00,Text - JP,,0,0,0,,てことは 750 万か よくやった! Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:20.80,Text - JP,,0,0,0,,飛んですぐに西風が… Dialogue: 0,0:14:20.80,0:14:21.55,Text - JP,,0,0,0,,ハーイ Dialogue: 0,0:14:23.43,0:14:25.84,Text - JP,,0,0,0,,見学 いいかしら? Dialogue: 0,0:14:26.64,0:14:28.22,Text - JP,,0,0,0,,えっ ええ Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:30.52,Text - JP,,0,0,0,,確かアビゲイル・ジョーンズの… Dialogue: 0,0:14:31.23,0:14:33.85,Text - JP,,0,0,0,,知っててくれてうれしいわ Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:36.52,Text - JP,,0,0,0,,あなたのマシンとってもセクシーね Dialogue: 0,0:14:37.15,0:14:40.28,Text - JP,,0,0,0,,そ…そうかい?君のマシンだって… Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:43.86,Text - JP,,0,0,0,,あなたのこれ 相当暴れん坊なんでしょう? Dialogue: 0,0:14:44.45,0:14:47.24,Text - JP,,0,0,0,,若いのにすごいテクニシャンなのね Dialogue: 0,0:14:48.33,0:14:49.74,Text - JP,,0,0,0,,そっちも見ていいかしら? Dialogue: 0,0:14:49.74,0:14:51.20,Text - JP,,0,0,0,,え…ええ どうぞ! Dialogue: 0,0:14:51.87,0:14:54.21,Text - JP,,0,0,0,,あれってもしかして もしかして? Dialogue: 0,0:15:05.88,0:15:07.22,Text - JP,,0,0,0,,もう出番ね Dialogue: 0,0:15:08.10,0:15:09.22,Text - JP,,0,0,0,,応援してるわ Dialogue: 0,0:15:10.35,0:15:12.93,Text - JP,,0,0,0,,あ…ありがとう 頑張るよ! Dialogue: 0,0:15:13.48,0:15:15.89,Text - JP,,0,0,0,,健全な男子って大好き Dialogue: 0,0:15:25.57,0:15:27.70,Text - JP,,0,0,0,,あのカプセルはどんな物なんだべ? Dialogue: 0,0:15:27.70,0:15:29.91,Text - JP,,0,0,0,,いたってシンプルさ Dialogue: 0,0:15:29.91,0:15:33.33,Text - JP,,0,0,0,,カプセルが溶け 薬品がオイルに混ざりだす Dialogue: 0,0:15:34.08,0:15:38.33,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}それがエンジンにまわると 回転数が緩やかに落ち Dialogue: 0,0:15:38.33,0:15:39.92,Text - JP,,0,0,0,,自然に失速していく Dialogue: 0,0:15:43.26,0:15:45.34,Text - JP,,0,0,0,,あ…あれ…あれ? Dialogue: 0,0:15:48.97,0:15:53.06,Text - JP,,0,0,0,,おそらくサムがルイスに使ったのも同じ種類だろうな Dialogue: 0,0:15:53.06,0:15:55.52,Text - JP,,0,0,0,,どうした 何をやっている! Dialogue: 0,0:15:55.52,0:15:57.44,Text - JP,,0,0,0,,あれ?あれ〜! Dialogue: 0,0:16:00.15,0:16:02.19,Text - JP,,0,0,0,,カイオ〜! Dialogue: 0,0:16:03.44,0:16:07.36,Text - JP,,0,0,0,,海上に不時着すれば 大きな事故にはならないだろう Dialogue: 0,0:16:07.36,0:16:08.32,Text - JP,,0,0,0,,多分ね Dialogue: 0,0:16:09.53,0:16:11.45,Text - JP,,0,0,0,,餌代回収! Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:15.70,Text - JP,,0,0,0,,おかえり〜みんな Dialogue: 0,0:16:16.33,0:16:19.67,Text - JP,,0,0,0,,さぞ怒り狂ってるべな サム Dialogue: 0,0:16:19.67,0:16:20.92,Text - JP,,0,0,0,,慰めてきな Dialogue: 0,0:16:24.09,0:16:25.80,Text - JP,,0,0,0,,どういうことなんだ! Dialogue: 0,0:16:26.42,0:16:29.26,Text - JP,,0,0,0,,750 万ドルが水の泡だぞ! Dialogue: 0,0:16:29.26,0:16:32.51,Text - JP,,0,0,0,,待ってくれ とにかく落ち着くだ! Dialogue: 0,0:16:32.51,0:16:33.89,Text - JP,,0,0,0,,おいおい Dialogue: 0,0:16:33.89,0:16:36.39,Text - JP,,0,0,0,,真人に当たったってしかたないだろ Dialogue: 0,0:16:36.85,0:16:39.56,Text - JP,,0,0,0,,兄貴に言われたとおり賭けただけなんだから Dialogue: 0,0:16:41.36,0:16:42.40,Text - JP,,0,0,0,,カイオを連れて来い Dialogue: 0,0:16:42.94,0:16:45.48,Text - JP,,0,0,0,,あのガキ ぶち殺してやる! Dialogue: 0,0:16:45.98,0:16:47.74,Text - JP,,0,0,0,,ビビって逃げ回ってるよ Dialogue: 0,0:16:48.32,0:16:50.82,Text - JP,,0,0,0,,エンジントラブルは神のいたずらだべ Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:54.24,Text - JP,,0,0,0,,不運だったと思うしかねえべさ Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:56.62,Text - JP,,0,0,0,,誰かが細工した可能性もある Dialogue: 0,0:16:56.87,0:16:58.75,Text - JP,,0,0,0,,セキュリティレベルを上げろ! Dialogue: 0,0:17:00.21,0:17:01.88,Text - JP,,0,0,0,,それは賛成だべ Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:06.38,Text - JP,,0,0,0,,あのフランス人支配人 不愉快だ Dialogue: 0,0:17:06.71,0:17:09.59,Text - JP,,0,0,0,,確かに 相当不愉快なヤツだべ Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:13.22,Text - JP,,0,0,0,,このままでは済まさん 絶対に取り返すぞ Dialogue: 0,0:17:13.22,0:17:14.81,Text - JP,,0,0,0,,ああ 取り返すべ Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:16.77,Text - JP,,0,0,0,,考えろ Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:19.52,Text - JP,,0,0,0,,予定どおりね Dialogue: 0,0:17:19.52,0:17:22.81,Text - JP,,0,0,0,,もう少しでそこの海に浮かぶところだったべ Dialogue: 0,0:17:23.36,0:17:27.57,Text - JP,,0,0,0,,ようやっと本腰を入れて ずぶずぶハマりに来てくれそうだな Dialogue: 0,0:17:28.94,0:17:30.28,Text - JP,,0,0,0,,アビーはもう寝ただか? Dialogue: 0,0:17:30.61,0:17:33.87,Text - JP,,0,0,0,,最近 あまり眠れてないみたいだからね Dialogue: 0,0:17:33.87,0:17:35.78,Text - JP,,0,0,0,,無理して飛んでるからだべ Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:39.04,Text - JP,,0,0,0,,なんにしても 乗るのはあと 2 回きりだ Dialogue: 0,0:17:39.04,0:17:42.04,Text - JP,,0,0,0,,もちろん 最大限のバックアップは続けるさ Dialogue: 0,0:17:43.25,0:17:44.25,Text - JP,,0,0,0,,なあ Dialogue: 0,0:17:44.25,0:17:44.79,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:17:46.38,0:17:49.05,Text - JP,,0,0,0,,あいつは なんで死にたいんだべ? Dialogue: 0,0:17:51.13,0:17:52.80,Text - JP,,0,0,0,,何を抱えてるんだべ? Dialogue: 0,0:17:53.26,0:17:54.43,Text - JP,,0,0,0,,聞いてどうする? Dialogue: 0,0:17:55.01,0:17:56.39,Text - JP,,0,0,0,,どうするって… Dialogue: 0,0:17:56.39,0:17:58.14,Text - JP,,0,0,0,,事情を知ったところで Dialogue: 0,0:17:58.14,0:18:01.18,Text - JP,,0,0,0,,あの子の気持ちなんて 分かるわけないじゃない Dialogue: 0,0:18:02.06,0:18:03.94,Text - JP,,0,0,0,,あんたや私たちに Dialogue: 0,0:19:06.75,0:19:08.79,Text - JP,,0,0,0,,やっぱり寝てるだか Dialogue: 0,0:19:10.84,0:19:11.92,Text - JP,,0,0,0,,あら? Dialogue: 0,0:19:11.92,0:19:13.47,Text - JP,,0,0,0,,こんばんは エダマメ Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:16.26,Text - JP,,0,0,0,,な…枝村だ Dialogue: 0,0:19:16.26,0:19:18.22,Text - JP,,0,0,0,,あら ごめんなさい Dialogue: 0,0:19:18.22,0:19:19.60,Text - JP,,0,0,0,,1 人け? Dialogue: 0,0:19:19.60,0:19:22.68,Text - JP,,0,0,0,,ルイスは散歩に出ていったわ アビーとね Dialogue: 0,0:19:23.18,0:19:24.14,Text - JP,,0,0,0,,アビーと? Dialogue: 0,0:19:24.60,0:19:28.15,Text - JP,,0,0,0,,「操縦のことで プロのアドバイスが欲しい」って Dialogue: 0,0:19:41.95,0:19:43.25,Text - JP,,0,0,0,,見て 見て! Dialogue: 0,0:20:06.18,0:20:07.39,Text - JP,,0,0,0,,目的は? Dialogue: 0,0:20:08.65,0:20:11.36,Text - JP,,0,0,0,,教えを請おうって気配じゃない Dialogue: 0,0:20:16.11,0:20:17.40,Text - JP,,0,0,0,,軍にいたそうだな? Dialogue: 0,0:20:19.36,0:20:24.91,Text - JP,,0,0,0,,多国籍軍のパイロットとして 中東制圧にも参加している Dialogue: 0,0:20:26.96,0:20:31.59,Text - JP,,0,0,0,,何人も 何人も 何人も Dialogue: 0,0:20:33.17,0:20:34.21,Text - JP,,0,0,0,,殺したんだろ? Dialogue: 0,0:20:38.55,0:20:42.60,Text - JP,,0,0,0,,2003 年 3 月 バグダッドを爆撃したか? Dialogue: 0,0:20:48.23,0:20:49.23,Text - JP,,0,0,0,,答えろ