[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: [SweetSub] GREAT PRETENDER - 18 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text - CN,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,50,1 Style: Text - JP,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,10,1 Style: Sign,Source Han Sans SC Medium,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,60,1 Style: EDEN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: EDCN,FOT-CinemaCN,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,8,20,20,20,1 Style: STAFF,FOT-CinemaCN,50,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,20,20,30,1 Style: TopLeft,Source Han Sans SC Medium,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,2,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,Source Han Sans SC Medium,45,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,0,0,40,0 Style: Text - CN - top,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,10,1 Style: Text - JP - top,Source Han Sans Medium,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,80,1 Style: Text - CN - bot,Source Han Sans SC Medium,70,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕由 SweetSub 制作 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,本字幕在遵循 Creative Common BY-NC-ND 4.0 规则的情况下可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,即,在署名、非商业利用、不进行修改的情况下可以自由转载使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果是仅仅是修改时间轴匹配 BD 以外的片源的话,可以作为例外,在署名、非商业利用的情况下,可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,如果在其它情况下想要转载和使用本字幕,或是在字幕中发现了错误或者有其它问题,可以使用 telegram 联系我,详细方法见 telegram 频道。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,该版本是 BD 版字幕 v1,不出意外不会再修改。 Comment: 0,0:20:50.02,0:20:50.06,EDEN,,0,0,0,,~Staff~ Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1258,305)}翻译{56/88} Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,301)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90}Yuta Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1258,393)}校对 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,389)\fs50\fsp11.5\fscx90\fscy90}Senren Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp10\pos(1258,481)}后期 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,477)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90}natsukage Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\fs39\fsp0\pos(1328,569)\an9}字幕制作 Dialogue: 1,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,565)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90}SweetSub Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1258,305)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}翻译 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,301)\fs50\fsp27\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Yuta Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1258,393)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}校对 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,389)\fs50\fsp12\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}Senren Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1258,481)\fs39\fsp10\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&}后期 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,477)\fs50\fsp0\fscx87\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}natsukage Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1328,569)\fs39\fsp0\bord2\3c&H000000&\3a&H50&\blur2\c&HFAFAFA&\1a&HFF&\an9}字幕制作 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.28,STAFF,,0,0,0,,{\fad(350,350)\pos(1428,565)\fs50\fsp1.6\fscx90\fscy90\bord2\3c&H000000&\1a&HFF&\3a&H50&\blur2}SweetSub Comment: 0,0:20:50.02,0:20:50.06,EDEN,,0,0,0,,~Ending~:Freddie Mercury「The Great Pretender」 Dialogue: 1,0:20:55.90,0:21:01.32,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:03.37,0:21:08.21,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Pretending I'm doing well. Dialogue: 1,0:21:09.79,0:21:16.80,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}My need is such I pretend too much. Dialogue: 1,0:21:16.80,0:21:22.68,EDEN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 1,0:21:30.60,0:21:40.90,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 1,0:21:40.90,0:21:47.74,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 1,0:21:47.74,0:21:53.46,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 1,0:21:54.79,0:22:01.97,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 1,0:22:01.97,0:22:08.64,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 1,0:22:08.64,0:22:16.44,EDEN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:16.44,0:22:23.95,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:22:23.95,0:22:27.91,EDEN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:20:55.90,0:21:01.32,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:08.21,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}Pretending I'm doing well. Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:16.80,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}My need is such I pretend too much. Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:22.68,EDEN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm lonely but no one can tell. Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:40.90,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H0A&\1a&HFF&}Too real when I feel what my heart can't conceal. Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:47.74,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Oh yes, I'm the great pretender. Dialogue: 0,0:21:47.74,0:21:53.46,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}Just laughing and gay like a clown. Dialogue: 0,0:21:54.79,0:22:01.97,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I seem to be what I'm not you see. Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:08.64,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}I'm wearing my heart like a crown. Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:16.44,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:16.44,0:22:23.95,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 0,0:22:23.95,0:22:27.91,EDEN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\1a&HFF&)}Pretending that you're still around. Dialogue: 1,0:20:55.90,0:21:01.32,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:03.37,0:21:08.21,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}假装自己过得很好 Dialogue: 1,0:21:09.79,0:21:16.80,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\t(982,1316,1,\c&H96B9EC&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 1,0:21:16.80,0:21:22.68,EDCN,,0,0,0,,{\c&H96B9EC&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 1,0:21:30.60,0:21:40.90,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HEBCB9F&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 1,0:21:40.90,0:21:47.74,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 1,0:21:47.74,0:21:53.46,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 1,0:21:54.79,0:22:01.97,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 1,0:22:01.97,0:22:08.64,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HCAB290&\t(4733,5108,1,\c&HC2E8E7&)}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 1,0:22:08.64,0:22:16.44,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\c&HD0F3F2&\t(8100,8470,0.8,\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:16.44,0:22:23.95,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H370F01&)}装作你还在我身边 Dialogue: 1,0:22:23.95,0:22:27.91,EDCN,,0,0,0,,{\fad(0,350)\c&H061AAD&}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:20:55.90,0:21:01.32,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:08.21,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}假装自己过得很好 Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:16.80,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(980,981,1,\3a&H96&)}此即我所需 过度伪装自己 Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:22.68,EDCN,shad,0,0,0,,{\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H96&\1a&HFF&}我的孤独 无人知晓 Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:40.90,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H64&\1a&HFF&}过于现实 当我察觉到我的心有事无法隐藏 Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:47.74,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}没错 我是技术精湛的演员 Dialogue: 0,0:21:47.74,0:21:53.46,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H8A3613&\3a&H32&\1a&HFF&}像个小丑一样开怀大笑 Dialogue: 0,0:21:54.79,0:22:01.97,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}似乎你眼中的我并非真实 Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:08.64,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&}如同戴上皇冠一般 展露我的心 Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:16.44,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\bord2\3c&H000000&\3a&H32&\1a&HFF&\t(8100,8470,0.8,\3c&HFFFFFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:16.44,0:22:23.95,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur2\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Dialogue: 0,0:22:23.95,0:22:27.91,EDCN,shad,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur2\bord2\3c&HE0ECF3&\3a&H50&\1a&HFF&)}装作你还在我身边 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Title~ Dialogue: 0,0:01:21.98,0:01:26.94,Sign,,0,0,0,,{\an1\frz3\c&HFFFEFF&\bord1\pos(440,794)\3c&HFFFFFF&}远{\frz2}东{\frz3\fsp-1}魔{\frz2}法{\frz4}师 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ruby,,0,0,0,,~Ruby~ Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sign,,0,0,0,,~Sign~ Dialogue: 1,0:07:43.07,0:07:48.07,Sign,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(0,500,1,\alpha&H00&)\t(4482,5024,1,\alpha&HFF&)\pos(1174,834)\an1\fnFOT-CinemaCN\b1\c&HF0F0F0&\bord3.5}2 个月后\N轻井泽 明美家 Dialogue: 0,0:07:43.07,0:07:48.07,Sign,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(0,500,1.5,\alpha&H00&)\t(4482,5024,0.5,\alpha&HFF&)\an1\pos(1174,834)\fnFOT-CinemaCN\b1\bord0\shad4\blur4}2 个月后\N轻井泽 明美家 Dialogue: 0,0:15:29.58,0:15:33.50,Sign,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(0,450,1,\alpha&H00&)\pos(1804,910)\an3\fnFOT-CinemaCN\b1\c&HF0F0F0&\bord3.5}比利时 布鲁塞尔 Dialogue: 0,0:18:03.77,0:18:06.40,Sign,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(0,450,1,\alpha&H00&)\pos(1804,910)\an3\fnFOT-CinemaCN\b1\c&HF0F0F0&\bord3.5}法国 巴黎 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TopLeft,,0,0,0,,~Note~ Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:40.69,TopLeft,,0,0,0,,这个角色出自日剧「行骗天下 JP」 达子是该剧的主角\N该剧的编剧跟本剧一样是古泽良太 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - CN,,0,0,0,,~Dialogue CN~ Dialogue: 1,0:00:05.07,0:00:07.70,Text - CN,,0,0,0,,会长有个独生子 Dialogue: 1,0:00:08.49,0:00:12.28,Text - CN,,0,0,0,,但他觉得自己不适合我们这行 离家出走了 Dialogue: 1,0:00:12.28,0:00:14.99,Text - CN,,0,0,0,,当时会长可失落了 Dialogue: 1,0:00:17.58,0:00:21.38,Text - CN,,0,0,0,,你郁郁寡欢这点 很像她儿子 Dialogue: 1,0:01:34.24,0:01:35.20,Text - CN,,0,0,0,,原来如此 Dialogue: 1,0:01:35.91,0:01:38.20,Text - CN,,0,0,0,,国际诈骗集团啊 Dialogue: 1,0:01:38.75,0:01:41.66,Text - CN,,0,0,0,,如果这是真人秀就更好笑了 Dialogue: 1,0:01:42.42,0:01:44.46,Text - CN,,0,0,0,,万分抱歉 Dialogue: 1,0:01:44.46,0:01:46.17,Text - CN,,0,0,0,,之后再处置你 Dialogue: 1,0:01:46.17,0:01:46.79,Text - CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:01:47.09,0:01:50.92,Text - CN,,0,0,0,,先向你表示感谢 奥兹 Dialogue: 1,0:01:50.92,0:01:51.51,Text - CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:01:54.51,0:01:56.93,Text - CN,,0,0,0,,竟敢骗我说是公主 Dialogue: 1,0:01:58.64,0:02:02.06,Text - CN,,0,0,0,,如果你求饶的话 我会考虑饶你一命 Dialogue: 1,0:02:02.06,0:02:05.94,Text - CN,eng,0,0,0,,如果你想要活命 就考虑下求饶吧 Dialogue: 1,0:02:05.94,0:02:07.15,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,赶紧动手吧 Dialogue: 1,0:02:08.44,0:02:10.18,Text - CN,,0,0,0,,她说要杀赶紧杀 Dialogue: 1,0:02:10.18,0:02:12.24,Text - CN,,0,0,0,,真是个无趣的丫头 Dialogue: 1,0:02:16.82,0:02:18.08,Text - CN,,0,0,0,,你不要动 Dialogue: 1,0:02:19.04,0:02:21.04,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,我建议您还是换一下香水为好 Dialogue: 1,0:02:21.54,0:02:23.08,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,可能您没有注意到 Dialogue: 1,0:02:23.66,0:02:25.04,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,但您闻起来像个老太婆 Dialogue: 1,0:02:27.17,0:02:29.59,Text - CN,,0,0,0,,这 该怎么翻译呢… Dialogue: 1,0:02:30.13,0:02:32.84,Text - CN,,0,0,0,,不用翻了 肯定是些牢骚 Dialogue: 1,0:02:33.42,0:02:36.43,Text - CN,,0,0,0,,那么 该怎么处置你呢 Dialogue: 1,0:02:36.43,0:02:40.10,Text - CN,,0,0,0,,你父亲拜托我饶你一命 Dialogue: 1,0:02:40.10,0:02:43.68,Text - CN,,0,0,0,,他虽然过于天真 但将来肯定能派上用场 Dialogue: 1,0:02:43.68,0:02:45.98,Text - CN,,0,0,0,,谁知道呢 Dialogue: 1,0:02:50.27,0:02:53.82,Text - CN,,0,0,0,,这就是你轻率接近我的下场 Dialogue: 1,0:02:53.82,0:02:55.15,Text - CN,,0,0,0,,别扯淡了! Dialogue: 1,0:02:55.15,0:02:56.78,Text - CN,,0,0,0,,快让会长看看你的诚意 Dialogue: 1,0:02:57.45,0:02:59.12,Text - CN,,0,0,0,,亲手把那两个人杀了 Dialogue: 1,0:02:59.62,0:03:01.16,Text - CN,,0,0,0,,我宁愿去死! Dialogue: 1,0:03:01.16,0:03:02.62,Text - CN,,0,0,0,,够了 毛豆 Dialogue: 1,0:03:03.25,0:03:06.33,Text - CN,,0,0,0,,谁失败就抛弃谁 对吧? Dialogue: 1,0:03:06.33,0:03:08.04,Text - CN,,0,0,0,,可失败的人是我啊 Dialogue: 1,0:03:08.42,0:03:09.88,Text - CN,,0,0,0,,不 Dialogue: 1,0:03:09.88,0:03:13.26,Text - CN,,0,0,0,,活到最后的人才是最成功的 Dialogue: 1,0:03:13.26,0:03:14.42,Text - CN,,0,0,0,,快动手 Dialogue: 1,0:03:14.92,0:03:16.22,Text - CN,,0,0,0,,阿比 Dialogue: 1,0:03:16.22,0:03:19.60,Text - CN,,0,0,0,,我要是你 早就动手了 Dialogue: 1,0:03:20.26,0:03:21.60,Text - CN,,0,0,0,,别逞强了 Dialogue: 1,0:03:23.02,0:03:24.43,Text - CN,,0,0,0,,换做你也下不了手的 Dialogue: 1,0:03:25.89,0:03:27.98,Text - CN,,0,0,0,,我们不是同伴 Dialogue: 1,0:03:28.60,0:03:31.48,Text - CN,,0,0,0,,也不是朋友或者家人 Dialogue: 1,0:03:32.65,0:03:34.74,Text - CN,,0,0,0,,叫我去伤害你们 Dialogue: 1,0:03:35.03,0:03:36.74,Text - CN,,0,0,0,,我根本做不… Dialogue: 1,0:03:53.42,0:03:54.38,Text - CN,,0,0,0,,应该死透了! Dialogue: 1,0:04:00.01,0:04:02.31,Text - CN,,0,0,0,,帮孩子擦屁股是父母的… Dialogue: 1,0:04:04.02,0:04:05.98,Text - CN,,0,0,0,,喂 枝村 住手! Dialogue: 1,0:04:05.98,0:04:08.10,Text - CN,,0,0,0,,我要杀了他!放开我! Dialogue: 1,0:04:07.35,0:04:08.27,Text - CN - top,,0,0,0,,枝村! Dialogue: 1,0:04:08.27,0:04:09.31,Text - CN,,0,0,0,,给我消停点 Dialogue: 1,0:04:08.86,0:04:10.88,Text - CN - top,,0,0,0,,松手!混账! Dialogue: 1,0:04:10.88,0:04:12.23,Text - CN - top,,0,0,0,,放开我! Dialogue: 1,0:04:10.61,0:04:12.23,Text - CN,,0,0,0,,让您见笑了 Dialogue: 1,0:04:12.23,0:04:15.74,Text - CN,,0,0,0,,请您看在刚刚的份上 放真人一马吧 Dialogue: 1,0:04:16.28,0:04:17.95,Text - CN,,0,0,0,,什么刚刚? Dialogue: 1,0:04:19.03,0:04:21.99,Text - CN,,0,0,0,,上海的人可真是野蛮啊 Dialogue: 1,0:04:21.99,0:04:22.53,Text - CN,,0,0,0,,但… Dialogue: 1,0:04:23.01,0:04:25.12,Text - CN,,0,0,0,,真人 你恨他吗? Dialogue: 1,0:04:25.75,0:04:28.33,Text - CN,,0,0,0,,你同伴的事很遗憾 Dialogue: 1,0:04:28.33,0:04:31.58,Text - CN,,0,0,0,,我十分能理解这种失去重要之人的心情 Dialogue: 1,0:04:32.36,0:04:36.05,Text - CN,,0,0,0,,让你发泄一下吧 那个男人任由你处置 Dialogue: 1,0:04:36.96,0:04:40.51,Text - CN,,0,0,0,,会…会长 您这玩笑开过头了吧 Dialogue: 1,0:04:40.97,0:04:44.85,Text - CN,,0,0,0,,您说 我今天不是刚给您提供情报了吗 Dialogue: 1,0:04:46.02,0:04:50.48,Text - CN,,0,0,0,,如果放你活着回去 上海那边怕是会更加嚣张 Dialogue: 1,0:04:50.73,0:04:55.40,Text - CN,,0,0,0,,蜜月结束 奥兹 你的死期到了 Dialogue: 1,0:04:56.23,0:05:00.32,Text - CN,,0,0,0,,刘可不会善罢甘休的 你想和上海开战吗? Dialogue: 1,0:05:00.32,0:05:05.03,Text - CN,,0,0,0,,是么…不过是缺了你一个 就会引发战争吗? Dialogue: 1,0:05:05.53,0:05:07.25,Text - CN,,0,0,0,,真是个蠢货 Dialogue: 1,0:05:07.25,0:05:10.04,Text - CN,,0,0,0,,即便你从世上消失 也没什么影响 Dialogue: 1,0:05:10.79,0:05:12.21,Text - CN,,0,0,0,,放开他 Dialogue: 1,0:05:21.08,0:05:23.09,Text - CN,,0,0,0,,真人 冷静啊 Dialogue: 1,0:05:23.85,0:05:26.64,Text - CN,,0,0,0,,我过去一直深爱着你和你母亲 Dialogue: 1,0:05:26.64,0:05:28.56,Text - CN,,0,0,0,,当然现在也一样 Dialogue: 1,0:05:29.10,0:05:32.81,Text - CN,,0,0,0,,你看 爸爸不是在跟你道歉吗?冷静点 Dialogue: 1,0:05:33.23,0:05:36.86,Text - CN,,0,0,0,,刚才那两个欺诈师也说了 你们不是同伴吧 Dialogue: 1,0:05:37.28,0:05:38.99,Text - CN,,0,0,0,,我也是走投无路 Dialogue: 1,0:05:38.99,0:05:41.57,Text - CN,,0,0,0,,只能加入上海的组织… Dialogue: 1,0:05:41.57,0:05:43.24,Text - CN,,0,0,0,,听话 把枪放下 Dialogue: 1,0:05:44.07,0:05:46.49,Text - CN,,0,0,0,,求求你 相信我! Dialogue: 1,0:05:48.16,0:05:50.00,Text - CN,,0,0,0,,「做正直的人」 Dialogue: 1,0:05:50.37,0:05:52.25,Text - CN,,0,0,0,,「做有用的人」 Dialogue: 1,0:05:52.73,0:05:56.00,Text - CN,,0,0,0,,「做受人尊敬的人」 Dialogue: 1,0:06:27.91,0:06:29.62,Text - CN,,0,0,0,,您辛苦了! Dialogue: 1,0:06:30.95,0:06:35.37,Text - CN,,0,0,0,,已经过了整整三天 他什么都没吃 Dialogue: 1,0:06:35.37,0:06:37.96,Text - CN,,0,0,0,,我们怎么劝也没用… Dialogue: 1,0:06:39.17,0:06:41.17,Text - CN,,0,0,0,,让我和他单独待一会儿 Dialogue: 1,0:06:41.17,0:06:41.80,Text - CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:07:04.82,0:07:07.95,Text - CN,,0,0,0,,真人 你肯定很痛苦吧 Dialogue: 1,0:07:07.95,0:07:11.99,Text - CN,,0,0,0,,顺着你的节奏就行 慢慢吃 Dialogue: 1,0:07:56.33,0:07:57.67,Text - CN,,0,0,0,,咖啡泡好了 Dialogue: 1,0:08:08.26,0:08:10.47,Text - CN,,0,0,0,,需要加点奶吗? Dialogue: 1,0:08:10.47,0:08:11.64,Text - CN,,0,0,0,,不必了 Dialogue: 1,0:08:11.64,0:08:13.18,Text - CN,,0,0,0,,话说真人 Dialogue: 1,0:08:13.18,0:08:15.98,Text - CN,,0,0,0,,听说你曾经在拍卖行干过 Dialogue: 1,0:08:15.98,0:08:17.27,Text - CN,,0,0,0,,是的 在伦敦 Dialogue: 1,0:08:17.64,0:08:20.77,Text - CN,,0,0,0,,今天你来主持 有信心吧? Dialogue: 1,0:08:20.77,0:08:21.65,Text - CN,,0,0,0,,有 Dialogue: 1,0:08:31.49,0:08:33.53,Text - CN,,0,0,0,,你习惯坐直升机了吗? Dialogue: 1,0:08:33.53,0:08:35.75,Text - CN,,0,0,0,,尽量不往下面看就行 Dialogue: 1,0:08:38.33,0:08:39.46,Text - CN,,0,0,0,,那个… Dialogue: 1,0:08:40.54,0:08:42.00,Text - CN,,0,0,0,,能把手伸出来吗? Dialogue: 1,0:08:42.00,0:08:43.00,Text - CN,,0,0,0,,手? Dialogue: 1,0:08:43.00,0:08:44.80,Text - CN,,0,0,0,,请看着自己的手掌 Dialogue: 1,0:08:45.76,0:08:47.26,Text - CN,,0,0,0,,看了 Dialogue: 1,0:08:47.26,0:08:48.59,Text - CN,,0,0,0,,冒犯一下 Dialogue: 1,0:08:50.01,0:08:52.55,Text - CN,,0,0,0,,我觉得您或许会喜欢这种东西 Dialogue: 1,0:08:54.47,0:08:56.81,Text - CN,,0,0,0,,我知道说这些有点冒昧 Dialogue: 1,0:08:57.68,0:08:59.52,Text - CN,,0,0,0,,但是我母亲很喜欢这个 Dialogue: 1,0:09:05.44,0:09:07.57,Text - CN,,0,0,0,,上海还没上交分成吗? Dialogue: 1,0:09:07.57,0:09:09.28,Text - CN,,0,0,0,,不 没任何动静 Dialogue: 1,0:09:10.28,0:09:14.36,Text - CN,,0,0,0,,我觉得是时候用视频通话直接跟刘交涉… Dialogue: 1,0:09:14.36,0:09:16.91,Text - CN,,0,0,0,,用不着你多嘴 我在考虑 Dialogue: 1,0:09:16.91,0:09:18.54,Text - CN,,0,0,0,,是我不对 Dialogue: 1,0:09:18.54,0:09:20.71,Text - CN,,0,0,0,,真人 好好干 Dialogue: 1,0:09:21.00,0:09:21.87,Text - CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:09:25.13,0:09:27.17,Text - CN,,0,0,0,,微笑 要微笑{ep15} Dialogue: 1,0:09:27.17,0:09:28.13,Text - CN,,0,0,0,,微笑!{ep15} Dialogue: 1,0:09:28.88,0:09:30.76,Text - CN,,0,0,0,,别再让我强调了 Dialogue: 1,0:09:30.76,0:09:33.14,Text - CN,,0,0,0,,微笑和姿态 做好这两个就好! Dialogue: 1,0:09:33.97,0:09:37.14,Text - CN,,0,0,0,,如果能被富人买走 你们一辈子都不用发愁了 Dialogue: 1,0:09:37.64,0:09:40.77,Text - CN,,0,0,0,,你们别无选择 乖乖当商品 Dialogue: 1,0:09:42.10,0:09:44.56,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,然后是我们的 3 号 Dialogue: 1,0:09:45.44,0:09:47.98,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,卡文 15 岁 来自泰国 Dialogue: 1,0:09:48.40,0:09:50.19,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,他四肢细瘦但修长 Dialogue: 1,0:09:51.95,0:09:53.74,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,安静而严肃 Dialogue: 1,0:09:54.53,0:09:56.28,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,勤奋且执着 Dialogue: 1,0:09:57.37,0:09:59.83,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,他学得很快 教他是种享受 Dialogue: 1,0:10:00.16,0:10:02.33,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,我们 2 百万起拍 Dialogue: 1,0:10:03.37,0:10:03.96,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,3 百 Dialogue: 1,0:10:05.00,0:10:05.58,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,4 百 Dialogue: 1,0:10:06.59,0:10:07.46,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,4 百 5 Dialogue: 1,0:10:08.21,0:10:09.13,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,4 百 8 Dialogue: 1,0:10:10.05,0:10:11.84,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,让我们拭目以待 Dialogue: 1,0:10:11.84,0:10:14.09,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,等等 有人出了 5 百万 Dialogue: 1,0:10:15.26,0:10:15.97,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,还有人吗? Dialogue: 1,0:10:16.39,0:10:18.81,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,没有了 这是最终价格吗? Dialogue: 1,0:10:19.52,0:10:21.81,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,成交!恭喜你 卡文 Dialogue: 1,0:10:22.85,0:10:24.94,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,让我们欢迎下一位参加者 Dialogue: 1,0:10:25.23,0:10:27.31,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,4 号尼娜 13 岁 Dialogue: 1,0:10:28.15,0:10:30.61,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,她来自印度 是一位神秘美人 Dialogue: 1,0:10:30.82,0:10:32.44,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,她谦卑又听话 Dialogue: 1,0:10:33.07,0:10:34.82,Text - CN - bot,eng,0,0,0,,我们 5 百万起拍 Dialogue: 1,0:10:38.16,0:10:40.58,Text - CN,,0,0,0,,粗算一下差不多 7000 万 Dialogue: 1,0:10:40.58,0:10:43.92,Text - CN,,0,0,0,,什么!我们好久没这么高的营业额了 Dialogue: 1,0:10:43.92,0:10:46.83,Text - CN,,0,0,0,,今后的拍卖都交给真人了 Dialogue: 1,0:10:46.83,0:10:47.79,Text - CN,,0,0,0,,遵命 Dialogue: 1,0:10:47.79,0:10:51.88,Text - CN,,0,0,0,,然后 我会在家里给你准备一个房间 Dialogue: 1,0:10:51.88,0:10:53.84,Text - CN,,0,0,0,,找个方便的时间搬过来 Dialogue: 1,0:10:53.84,0:10:56.01,Text - CN,,0,0,0,,万…万分感谢 Dialogue: 1,0:10:58.64,0:11:00.76,Text - CN,,0,0,0,,已经完全把你当儿子了么 Dialogue: 1,0:11:01.56,0:11:03.39,Text - CN,,0,0,0,,不 怎么说呢 Dialogue: 1,0:11:03.39,0:11:06.29,Text - CN,,0,0,0,,感觉身上的担子呀 压力很重 Dialogue: 1,0:11:06.90,0:11:07.81,Text - CN,,0,0,0,,竟然叫我住到家… Dialogue: 1,0:11:07.81,0:11:10.23,Text - CN,,0,0,0,,压力是赞赏才对!我没说错吧? Dialogue: 1,0:11:10.23,0:11:11.61,Text - CN,,0,0,0,,石…石神 Dialogue: 1,0:11:11.61,0:11:14.70,Text - CN,,0,0,0,,最近的会长是不是糊涂了? Dialogue: 1,0:11:14.70,0:11:16.66,Text - CN,,0,0,0,,总是偏袒你 Dialogue: 1,0:11:19.45,0:11:20.99,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 Dialogue: 1,0:11:21.29,0:11:22.75,Text - CN,,0,0,0,,我们车上再聊 Dialogue: 1,0:11:24.00,0:11:26.75,Text - CN,,0,0,0,,你还记得上海的陈吗? Dialogue: 1,0:11:27.12,0:11:27.79,Text - CN,,0,0,0,,记得 Dialogue: 1,0:11:27.79,0:11:30.84,Text - CN,,0,0,0,,虽然当时会长的气势略胜一筹 Dialogue: 1,0:11:30.84,0:11:33.71,Text - CN,,0,0,0,,但他们不是那种会忍气吞声的人 Dialogue: 1,0:11:33.71,0:11:36.01,Text - CN,,0,0,0,,肯定很快就会有动作 Dialogue: 1,0:11:36.01,0:11:38.26,Text - CN,,0,0,0,,在这之前我们得做些什么 Dialogue: 1,0:11:39.18,0:11:39.80,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:11:40.39,0:11:43.22,Text - CN,,0,0,0,,要从他们手中保护会长 Dialogue: 1,0:11:43.64,0:11:45.60,Text - CN,,0,0,0,,保护会长 Dialogue: 1,0:11:55.74,0:11:57.07,Text - CN,,0,0,0,,看来你出人头地了啊 Dialogue: 1,0:12:01.08,0:12:02.58,Text - CN,,0,0,0,,我们聊会儿吧 Dialogue: 1,0:12:03.37,0:12:06.12,Text - CN,,0,0,0,,不 可能要聊很久 Dialogue: 1,0:12:29.02,0:12:30.65,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,那你知道他去哪儿了吗 Dialogue: 1,0:12:30.85,0:12:34.07,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,那谁知道啊 我以为他直接回来了呢 Dialogue: 1,0:12:34.82,0:12:38.45,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,唉 你当时怎么不问清楚呢 Dialogue: 1,0:12:38.70,0:12:40.32,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,我嫌麻烦 Dialogue: 1,0:12:41.16,0:12:44.12,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,我说 不就是翻译不见了吗 Dialogue: 1,0:12:44.12,0:12:45.04,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,多大点事儿啊 Dialogue: 1,0:12:45.87,0:12:47.62,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,所以我才说你蠢啊 Dialogue: 1,0:12:47.91,0:12:48.50,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,啊? Dialogue: 1,0:12:48.71,0:12:49.71,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,就在刚才… Dialogue: 1,0:12:50.33,0:12:53.96,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,我请了国外有名的占卜师帮我算了一卦 Dialogue: 1,0:12:54.80,0:12:56.13,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,看来结果不错啊 Dialogue: 1,0:12:56.76,0:12:58.05,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,他说眼下 Dialogue: 1,0:12:58.05,0:13:00.59,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,就是决一胜负的最好时机 Dialogue: 1,0:13:01.09,0:13:02.47,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,那也就是说? Dialogue: 1,0:13:02.97,0:13:04.22,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,时机成熟了 Dialogue: 1,0:13:06.02,0:13:08.23,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,但是 还有一个问题 Dialogue: 1,0:13:08.81,0:13:09.44,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,什么呀? Dialogue: 1,0:13:10.23,0:13:11.77,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,你知道三岛吗 Dialogue: 1,0:13:12.15,0:13:15.15,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,啊?没听说过 你先说遇到什么问题了 Dialogue: 1,0:13:15.69,0:13:17.82,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,三岛由纪夫是日本作家 Dialogue: 1,0:13:18.32,0:13:22.61,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,所有人都觉得他会是亚洲第一个拿到诺贝尔文学奖的人 Dialogue: 1,0:13:23.24,0:13:26.66,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,但是最后获奖的却是他的前辈川端康成 Dialogue: 1,0:13:27.08,0:13:29.12,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,你觉得这两人的差距在哪儿啊? Dialogue: 1,0:13:29.79,0:13:32.96,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,那个叫川端的给评委塞钱啦? Dialogue: 1,0:13:33.33,0:13:35.38,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,不 差距在翻译 Dialogue: 1,0:13:35.96,0:13:37.38,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,有种说法是 Dialogue: 1,0:13:37.38,0:13:40.13,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,川端作品的翻译更加优秀 Dialogue: 1,0:13:40.38,0:13:42.38,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,哎呀 我还以为有什么大秘密呢 Dialogue: 1,0:13:43.22,0:13:47.68,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,在国外与人争胜负 语言的障碍比我们想的更难跨越 Dialogue: 1,0:13:48.52,0:13:52.60,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,从对方言语的细枝末节语气变化读出对方的心思 Dialogue: 1,0:13:52.85,0:13:56.48,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,选出最合适的说辞来左右对方的选择 Dialogue: 1,0:13:57.44,0:13:59.40,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,这才是我想要的翻译 Dialogue: 1,0:14:00.28,0:14:03.45,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,翻译 才是那个真正负责交涉的人 Dialogue: 1,0:14:03.91,0:14:05.95,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,翻译软件根本就没有用 Dialogue: 1,0:14:06.62,0:14:07.66,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,这下明白了吗 Dialogue: 1,0:14:08.62,0:14:11.29,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,奥兹消失对我们的影响有多大 Dialogue: 1,0:14:12.00,0:14:13.17,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,差不多吧 Dialogue: 1,0:14:13.37,0:14:14.25,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,也就是说 Dialogue: 1,0:14:14.46,0:14:16.71,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,没有值得信赖的翻译 Dialogue: 1,0:14:16.71,0:14:19.30,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,我们的谈判就会一直处于… Dialogue: 1,0:14:19.63,0:14:20.63,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,劣势是吧 Dialogue: 1,0:14:21.34,0:14:23.34,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,那既然这样 我去托熟人问问 Dialogue: 1,0:14:30.81,0:14:31.81,Text - CN,,0,0,0,,多谢了 Dialogue: 1,0:14:32.89,0:14:34.52,Text - CN,,0,0,0,,哪里 小事一桩 Dialogue: 1,0:14:34.52,0:14:36.23,Text - CN,,0,0,0,,你也吃一点吧? Dialogue: 1,0:14:36.23,0:14:38.44,Text - CN,,0,0,0,,这不是很合我的口味 Dialogue: 1,0:14:38.44,0:14:40.69,Text - CN,,0,0,0,,那么 要给达子… Dialogue: 1,0:14:40.69,0:14:43.82,Text - CN,,0,0,0,,给我的小甜心买些什么回去呢 Dialogue: 1,0:14:43.82,0:14:47.20,Text - CN,,0,0,0,,至于另外两个人…把这打包带回去给他们算了 Dialogue: 1,0:15:02.55,0:15:03.88,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,先生您找哪位? Dialogue: 1,0:15:04.97,0:15:05.80,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,啊…先生 Dialogue: 1,0:15:06.30,0:15:07.09,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,你去哪儿? Dialogue: 1,0:15:07.89,0:15:09.10,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,我来找你们老板 Dialogue: 1,0:15:09.56,0:15:10.10,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,老板? Dialogue: 1,0:15:10.56,0:15:12.02,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,很久没和他打麻将了 Dialogue: 1,0:15:12.60,0:15:14.06,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,你他妈说话小心点啊 Dialogue: 1,0:15:15.10,0:15:16.19,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,谢谢你的提醒 Dialogue: 1,0:15:16.65,0:15:19.31,Text - CN - bot,chi,0,0,0,,你替我跟刘先生传达一声「罗兰他来了」 Dialogue: 1,0:15:24.28,0:15:27.53,Text - CN,,0,0,0,,从前 在比利时布鲁塞尔 Dialogue: 1,0:15:27.53,0:15:30.83,Text - CN,,0,0,0,,有一个和母亲幸福生活的孩子 Dialogue: 1,0:15:36.71,0:15:39.53,Text - CN,,0,0,0,,哇 真了不起 Dialogue: 1,0:15:39.53,0:15:41.67,Text - CN,,0,0,0,,你今天又在学什么? Dialogue: 1,0:15:41.67,0:15:43.92,Text - CN,,0,0,0,,数学 英语和中文 Dialogue: 1,0:15:45.05,0:15:47.84,Text - CN,,0,0,0,,学这些东西也换不了钱啊 Dialogue: 1,0:15:47.84,0:15:50.39,Text - CN,,0,0,0,,就是 你帮我好好说说他 Dialogue: 1,0:15:50.39,0:15:52.89,Text - CN,,0,0,0,,从不给店里帮忙 就知道学习 Dialogue: 1,0:15:52.89,0:15:54.93,Text - CN,,0,0,0,,因为只要我将来出人头地 Dialogue: 1,0:15:54.93,0:15:57.90,Text - CN,,0,0,0,,就能赚到比给店里帮忙还多的钱啊 Dialogue: 1,0:15:57.90,0:15:59.27,Text - CN,,0,0,0,,这样的效率才高 Dialogue: 1,0:15:59.27,0:16:02.36,Text - CN,,0,0,0,,你要是总这么说的话 是成不了优秀的大人的 Dialogue: 1,0:16:02.82,0:16:05.11,Text - CN,,0,0,0,,你将来想做什么? Dialogue: 1,0:16:05.11,0:16:05.90,Text - CN,,0,0,0,,外交官 Dialogue: 1,0:16:06.24,0:16:09.28,Text - CN,,0,0,0,,喂喂 男人的梦想当然是足球运动员啊 Dialogue: 1,0:16:09.28,0:16:10.57,Text - CN,,0,0,0,,不用了啦 Dialogue: 1,0:16:10.57,0:16:13.29,Text - CN,,0,0,0,,我要带一直在辛苦干活的妈妈 Dialogue: 1,0:16:13.29,0:16:15.37,Text - CN,,0,0,0,,出去看看大千世界 Dialogue: 1,0:16:15.37,0:16:17.16,Text - CN,,0,0,0,,嗯 也是啊 Dialogue: 1,0:16:17.16,0:16:20.42,Text - CN,,0,0,0,,子欲养而亲不待可不行 Dialogue: 1,0:16:21.00,0:16:22.54,Text - CN,,0,0,0,,比起这些 Dialogue: 1,0:16:22.54,0:16:24.96,Text - CN,,0,0,0,,我更想你现在就让我过得轻松 Dialogue: 1,0:16:25.55,0:16:27.42,Text - CN,,0,0,0,,您就再忍耐一下吧 Dialogue: 1,0:16:27.42,0:16:29.18,Text - CN,,0,0,0,,我将来肯定会让您过上好日子的 Dialogue: 1,0:16:29.18,0:16:32.80,Text - CN,,0,0,0,,但相应地 现在就麻烦您辛勤工作了 Dialogue: 1,0:16:34.39,0:16:37.27,Text - CN,,0,0,0,,你啊 真是就嘴皮子厉害 Dialogue: 1,0:16:38.06,0:16:39.35,Text - CN,,0,0,0,,洛利 Dialogue: 1,0:16:41.15,0:16:43.73,Text - CN,,0,0,0,,需要说明的就这些 Dialogue: 1,0:16:43.73,0:16:44.52,Text - CN,,0,0,0,,您有什么疑问吗? Dialogue: 1,0:16:44.81,0:16:47.68,Text - CN,,0,0,0,,没有 真是麻烦您了 Dialogue: 1,0:16:47.68,0:16:48.63,Text - CN,,0,0,0,,哪里 Dialogue: 1,0:16:48.63,0:16:52.24,Text - CN,,0,0,0,,有阅读障碍并不是什么难以启齿的东西 Dialogue: 1,0:16:52.66,0:16:56.37,Text - CN,,0,0,0,,不如说您这样为儿子的将来投资 Dialogue: 1,0:16:56.37,0:16:57.66,Text - CN,,0,0,0,,真是太令人钦佩了 Dialogue: 1,0:16:58.08,0:17:02.25,Text - CN,,0,0,0,,洛利!你妈妈是个了不起的人 Dialogue: 1,0:17:02.25,0:17:04.38,Text - CN,,0,0,0,,要好好帮她忙哦 Dialogue: 1,0:17:04.96,0:17:06.80,Text - CN,,0,0,0,,那我该在哪签名… Dialogue: 1,0:17:06.80,0:17:09.22,Text - CN,,0,0,0,,啊 请在这里签名 Dialogue: 1,0:17:10.84,0:17:13.10,Text - CN,,0,0,0,,好 没问题了 Dialogue: 1,0:17:14.93,0:17:16.60,Text - CN,,0,0,0,,这不可能! Dialogue: 1,0:17:16.60,0:17:18.81,Text - CN,,0,0,0,,按你们公司员工的说明… Dialogue: 1,0:17:19.52,0:17:24.19,Text - CN,,0,0,0,,对 但我阅读困难 就听了下说明… Dialogue: 1,0:17:25.44,0:17:27.82,Text - CN,,0,0,0,,怎么能这样!这也太过分了吧! Dialogue: 1,0:17:28.40,0:17:30.96,Text - CN,,0,0,0,,嗯 我是签了名… Dialogue: 1,0:17:30.96,0:17:33.95,Text - CN,,0,0,0,,那就…等等!喂! Dialogue: 1,0:17:38.95,0:17:40.79,Text - CN,,0,0,0,,马上就做好了 Dialogue: 1,0:17:41.37,0:17:42.62,Text - CN,,0,0,0,,我来打下手 Dialogue: 1,0:17:42.62,0:17:46.00,Text - CN,,0,0,0,,说什么呢 你就专心学习去吧 Dialogue: 1,0:17:46.50,0:17:47.82,Text - CN,,0,0,0,,等你当上外交官… Dialogue: 1,0:18:16.95,0:18:18.12,Text - CN,,0,0,0,,弃牌 Dialogue: 1,0:18:18.12,0:18:18.99,Text - CN,,0,0,0,,我也是 Dialogue: 1,0:18:19.87,0:18:21.04,Text - CN,,0,0,0,,跟注 Dialogue: 1,0:18:21.29,0:18:23.25,Text - CN,,0,0,0,,K 和 A 的两对 Dialogue: 1,0:18:25.50,0:18:26.84,Text - CN,,0,0,0,,葫芦 Dialogue: 1,0:18:29.07,0:18:30.63,Text - CN,,0,0,0,,好厉害! Dialogue: 1,0:18:31.11,0:18:33.34,Text - CN,,0,0,0,,太厉害了 Dialogue: 1,0:18:34.91,0:18:37.43,Text - CN,,0,0,0,,我可喜欢小猫咪了 Dialogue: 1,0:18:37.79,0:18:40.52,Text - CN,,0,0,0,,被一群小猫咪包围着…咦? Dialogue: 1,0:18:41.58,0:18:43.48,Text - CN,,0,0,0,,诶?别走啊? Dialogue: 1,0:18:44.29,0:18:46.44,Text - CN,,0,0,0,,那是概率论和心理学的… Dialogue: 1,0:18:48.30,0:18:49.01,Text - CN,,0,0,0,,融合… Dialogue: 1,0:18:56.52,0:18:59.91,Text - CN,,0,0,0,,要恨就恨自己的脑袋… Dialogue: 1,0:19:26.46,0:19:28.48,Text - CN,,0,0,0,,但是啊 明天就没了 Dialogue: 1,0:19:28.67,0:19:30.40,Text - CN,,0,0,0,,诶?你说什么? Dialogue: 1,0:19:30.40,0:19:31.94,Text - CN,,0,0,0,,没鸡蛋了 Dialogue: 1,0:19:33.01,0:19:35.57,Text - CN,,0,0,0,,不就是鸡蛋么 哪都有卖 Comment: 1,0:19:33.11,0:19:35.57,Text - CN - top,,0,0,0,, Comment: 1,0:19:36.20,0:19:38.03,Text - CN - top,,0,0,0,, Dialogue: 1,0:20:38.84,0:20:39.89,Text - CN,,0,0,0,,多萝西! Dialogue: 1,0:20:40.43,0:20:41.76,Text - CN,,0,0,0,,喂 你怎么了? Dialogue: 1,0:20:42.55,0:20:45.02,Text - CN,,0,0,0,,多萝西!多萝西! Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Text - JP,,0,0,0,,~Dialogue JP~ Dialogue: 0,0:00:05.07,0:00:07.70,Text - JP,,0,0,0,,会長には一人息子がいてね Dialogue: 0,0:00:08.49,0:00:12.28,Text - JP,,0,0,0,,この世界が性に合わなくて家を出ちまった Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:14.99,Text - JP,,0,0,0,,そのときの落ち込みようったら Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:21.38,Text - JP,,0,0,0,,君の辛気くさそうなところ 似てるかもな Dialogue: 0,0:01:34.24,0:01:35.20,Text - JP,,0,0,0,,なるほどな Dialogue: 0,0:01:35.91,0:01:38.20,Text - JP,,0,0,0,,国際的詐欺集団か Dialogue: 0,0:01:38.75,0:01:41.66,Text - JP,,0,0,0,,これがリアリティーショーなら更に笑えるな Dialogue: 0,0:01:42.42,0:01:44.46,Text - JP,,0,0,0,,申し訳ありませんでした Dialogue: 0,0:01:44.46,0:01:46.17,Text - JP,,0,0,0,,お前の処分はあとだ Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:46.79,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:01:47.09,0:01:50.92,Text - JP,,0,0,0,,でだ まずはオズ 礼を言う Dialogue: 0,0:01:50.92,0:01:51.51,Text - JP,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:56.93,Text - JP,,0,0,0,,よくもまあ 王女などと Dialogue: 0,0:01:58.64,0:02:02.06,Text - JP,,0,0,0,,命乞いをするんなら考えてやらんでもない Dialogue: 0,0:02:02.06,0:02:05.94,Text - JP,eng,0,0,0,,If you want a life, you have to think about it. Comment: 0,0:02:05.94,0:02:07.15,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Just get it done. Dialogue: 0,0:02:08.44,0:02:10.18,Text - JP,,0,0,0,,「さっさと殺せ」と Dialogue: 0,0:02:10.18,0:02:12.24,Text - JP,,0,0,0,,つまらんガキだな Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:18.08,Text - JP,,0,0,0,,お前は動くな Comment: 0,0:02:19.04,0:02:21.04,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Might I suggest you change your perfume? Comment: 0,0:02:21.54,0:02:23.08,Text - JP - top,eng,0,0,0,,You may not be aware but, Comment: 0,0:02:23.66,0:02:25.04,Text - JP - top,eng,0,0,0,,you smell like an old woman. Dialogue: 0,0:02:27.17,0:02:29.59,Text - JP,,0,0,0,,え〜っと なんと言いますか… Dialogue: 0,0:02:30.13,0:02:32.84,Text - JP,,0,0,0,,言うな 所詮世迷言よ Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:36.43,Text - JP,,0,0,0,,さて お前をどうするかだ Dialogue: 0,0:02:36.43,0:02:40.10,Text - JP,,0,0,0,,父親からは助けてやってくれと頼まれている Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:43.68,Text - JP,,0,0,0,,素直すぎるところはありますが きっとお役に立ちます Dialogue: 0,0:02:43.68,0:02:45.98,Text - JP,,0,0,0,,さあ どうだろうな Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:53.82,Text - JP,,0,0,0,,軽々しく俺にアプローチした結果このザマだ Dialogue: 0,0:02:53.82,0:02:55.15,Text - JP,,0,0,0,,ふざけんな! Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:56.78,Text - JP,,0,0,0,,会長に誠意を示せ Dialogue: 0,0:02:57.45,0:02:59.12,Text - JP,,0,0,0,,お前があの 2 人を始末しろ Dialogue: 0,0:02:59.62,0:03:01.16,Text - JP,,0,0,0,,死んでもやるか! Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:02.62,Text - JP,,0,0,0,,もういいわ エダマメ Dialogue: 0,0:03:03.25,0:03:06.33,Text - JP,,0,0,0,,しくじった者は見捨てろ でしょ? Dialogue: 0,0:03:06.33,0:03:08.04,Text - JP,,0,0,0,,しくじったのはおらだ Dialogue: 0,0:03:08.42,0:03:09.88,Text - JP,,0,0,0,,違うわ Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:13.26,Text - JP,,0,0,0,,最後に生き残った者がうまくやったヤツよ Dialogue: 0,0:03:13.26,0:03:14.42,Text - JP,,0,0,0,,さっさと殺れ Dialogue: 0,0:03:14.92,0:03:16.22,Text - JP,,0,0,0,,アビー Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:19.60,Text - JP,,0,0,0,,私がお前の立場なら とっくに殺ってる Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:21.60,Text - JP,,0,0,0,,強がるでねえ Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:24.43,Text - JP,,0,0,0,,おめえだって殺れるわけねえだ Dialogue: 0,0:03:25.89,0:03:27.98,Text - JP,,0,0,0,,私たちは仲間じゃない Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:31.48,Text - JP,,0,0,0,,友達でも 家族でもないわ Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:34.74,Text - JP,,0,0,0,,おめえらを傷つけるなんて Dialogue: 0,0:03:35.03,0:03:36.74,Text - JP,,0,0,0,,そんなの できっこ… Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:54.38,Text - JP,,0,0,0,,大丈夫です! Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:02.31,Text - JP,,0,0,0,,子供のケツを拭くのは親の… Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:05.98,Text - JP,,0,0,0,,おい 枝村 やめろ! Dialogue: 0,0:04:05.98,0:04:08.10,Text - JP,,0,0,0,,殺してやる!放せ! Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:08.27,Text - JP - top,,0,0,0,,枝村! Dialogue: 0,0:04:08.27,0:04:09.31,Text - JP,,0,0,0,,ちょっとおとなしくしてろ Dialogue: 0,0:04:08.86,0:04:10.88,Text - JP - top,,0,0,0,,どけ!クソ! Dialogue: 0,0:04:10.88,0:04:12.23,Text - JP - top,,0,0,0,,放せよ! Dialogue: 0,0:04:10.61,0:04:12.23,Text - JP,,0,0,0,,お見苦しいところを Dialogue: 0,0:04:12.23,0:04:15.74,Text - JP,,0,0,0,,どうぞこれで 真人のヤツを許してやってください Dialogue: 0,0:04:16.28,0:04:17.95,Text - JP,,0,0,0,,なんのことだ? Dialogue: 0,0:04:19.03,0:04:21.99,Text - JP,,0,0,0,,上海の連中は実に野蛮だな Dialogue: 0,0:04:21.99,0:04:22.53,Text - JP,,0,0,0,,しかし… Dialogue: 0,0:04:23.01,0:04:25.12,Text - JP,,0,0,0,,枝村 憎いか? Dialogue: 0,0:04:25.75,0:04:28.33,Text - JP,,0,0,0,,仲間は残念だったな Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:31.58,Text - JP,,0,0,0,,大事な者を失った気持ちは痛いほど分かる Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:36.05,Text - JP,,0,0,0,,せめてもの慰みだ その男を好きにしていい Dialogue: 0,0:04:36.96,0:04:40.51,Text - JP,,0,0,0,,か…会長 冗談が過ぎますよ Dialogue: 0,0:04:40.97,0:04:44.85,Text - JP,,0,0,0,,ほら 今日だって情報を提供したじゃありませんか Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:50.48,Text - JP,,0,0,0,,お前を戻らせたら 上海は更に調子づくだろうな Dialogue: 0,0:04:50.73,0:04:55.40,Text - JP,,0,0,0,,Love is over. オズさん あんたここまでだよ Dialogue: 0,0:04:56.23,0:05:00.32,Text - JP,,0,0,0,,劉が黙っていないぞ 上海と戦争する気か? Dialogue: 0,0:05:00.32,0:05:05.03,Text - JP,,0,0,0,,ほお…お前一人消えたくらいで 戦争が起こるのか? Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:07.25,Text - JP,,0,0,0,,めでたいヤツだ Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:10.04,Text - JP,,0,0,0,,お前がこの世から消えても 何も変わらん Dialogue: 0,0:05:10.79,0:05:12.21,Text - JP,,0,0,0,,放してやれ Dialogue: 0,0:05:21.08,0:05:23.09,Text - JP,,0,0,0,,真人 落ち着け Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:26.64,Text - JP,,0,0,0,,お前のことも母さんのことも愛してた Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:28.56,Text - JP,,0,0,0,,もちろん今でもだ Dialogue: 0,0:05:29.10,0:05:32.81,Text - JP,,0,0,0,,ほら 父さんが悪かったって謝ってるじゃないか なっ? Dialogue: 0,0:05:33.23,0:05:36.86,Text - JP,,0,0,0,,さっきの詐欺師の連中だって 仲間じゃないって言ってたろ Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:38.99,Text - JP,,0,0,0,,しかたなかったんだ Dialogue: 0,0:05:38.99,0:05:41.57,Text - JP,,0,0,0,,しかたなく上海の組織に… Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:43.24,Text - JP,,0,0,0,,さあ 銃を下ろして Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:46.49,Text - JP,,0,0,0,,俺を信じてくれ 頼む! Dialogue: 0,0:05:48.16,0:05:50.00,Text - JP,,0,0,0,,「常に正しくあること」 Dialogue: 0,0:05:50.37,0:05:52.25,Text - JP,,0,0,0,,「世の中の役に立つこと」 Dialogue: 0,0:05:52.73,0:05:56.00,Text - JP,,0,0,0,,「人から尊敬される人間であること」 Dialogue: 0,0:06:27.91,0:06:29.62,Text - JP,,0,0,0,,お疲れさまです! Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:35.37,Text - JP,,0,0,0,,あれから丸 3 日 何も口にしていません Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:37.96,Text - JP,,0,0,0,,いろいろとやってはみたんですが… Dialogue: 0,0:06:39.17,0:06:41.17,Text - JP,,0,0,0,,2 人きりにさせろ Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:41.80,Text - JP,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:07:04.82,0:07:07.95,Text - JP,,0,0,0,,真人 つらかっただろう Dialogue: 0,0:07:07.95,0:07:11.99,Text - JP,,0,0,0,,お前のペースでいい ゆっくり食べろ Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:57.67,Text - JP,,0,0,0,,コーヒー入りました Dialogue: 0,0:08:08.26,0:08:10.47,Text - JP,,0,0,0,,ミルクをお持ちしましょうか? Dialogue: 0,0:08:10.47,0:08:11.64,Text - JP,,0,0,0,,いや Dialogue: 0,0:08:11.64,0:08:13.18,Text - JP,,0,0,0,,それより真人 Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:15.98,Text - JP,,0,0,0,,オークションハウスで働いていたそうだな Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:17.27,Text - JP,,0,0,0,,はい ロンドンで Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:20.77,Text - JP,,0,0,0,,今日はお前が回せ できるな? Dialogue: 0,0:08:20.77,0:08:21.65,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:08:31.49,0:08:33.53,Text - JP,,0,0,0,,ヘリには慣れたか? Dialogue: 0,0:08:33.53,0:08:35.75,Text - JP,,0,0,0,,下を見ないようにしてます Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:39.46,Text - JP,,0,0,0,,あの… Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:42.00,Text - JP,,0,0,0,,手 いいですか? Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:43.00,Text - JP,,0,0,0,,手? Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:44.80,Text - JP,,0,0,0,,手のひらを見てください Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:47.26,Text - JP,,0,0,0,,見た Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:48.59,Text - JP,,0,0,0,,失礼します Dialogue: 0,0:08:50.01,0:08:52.55,Text - JP,,0,0,0,,そういうのがお好きなのかと思いまして Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:56.81,Text - JP,,0,0,0,,おこがましくて恐縮ですが Dialogue: 0,0:08:57.68,0:08:59.52,Text - JP,,0,0,0,,母が好きだったんです Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.57,Text - JP,,0,0,0,,上海からのアガリはまだか? Dialogue: 0,0:09:07.57,0:09:09.28,Text - JP,,0,0,0,,いえ 何も Dialogue: 0,0:09:10.28,0:09:14.36,Text - JP,,0,0,0,,そろそろビデオ通話でも使って 直接劉と話をつけ… Dialogue: 0,0:09:14.36,0:09:16.91,Text - JP,,0,0,0,,いちいち言うな 考えてる Dialogue: 0,0:09:16.91,0:09:18.54,Text - JP,,0,0,0,,失礼しました Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:20.71,Text - JP,,0,0,0,,真人 しっかりな Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:21.87,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:25.13,0:09:27.17,Text - JP,,0,0,0,,スマイルだべ スマイル Dialogue: 0,0:09:27.17,0:09:28.13,Text - JP,,0,0,0,,スマイル! Dialogue: 0,0:09:28.88,0:09:30.76,Text - JP,,0,0,0,,何度も言わせるでねえぞ Dialogue: 0,0:09:30.76,0:09:33.14,Text - JP,,0,0,0,,スマイルとポージング これだけは守るだ! Dialogue: 0,0:09:33.97,0:09:37.14,Text - JP,,0,0,0,,いい客に買ってもらえれば一生困らねえべ Dialogue: 0,0:09:37.64,0:09:40.77,Text - JP,,0,0,0,,選択肢はねえべ 商品に徹するだ Comment: 0,0:09:42.10,0:09:44.56,Text - JP - top,eng,0,0,0,,And next, we have Entry Number 3 Comment: 0,0:09:45.44,0:09:47.98,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Kawin. 15 years old from Thailand. Comment: 0,0:09:48.40,0:09:50.19,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Skinny but nice, long limbs. Comment: 0,0:09:51.95,0:09:53.74,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Quiet and serious. Comment: 0,0:09:54.53,0:09:56.28,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Hardworking and determined. Comment: 0,0:09:57.37,0:09:59.83,Text - JP - top,eng,0,0,0,,He's a quick learner and a pleasure to teach. Comment: 0,0:10:00.16,0:10:02.33,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Why don't we start him at 2 million? Comment: 0,0:10:03.37,0:10:03.96,Text - JP - top,eng,0,0,0,,3 Comment: 0,0:10:05.00,0:10:05.58,Text - JP - top,eng,0,0,0,,4 Comment: 0,0:10:06.59,0:10:07.46,Text - JP - top,eng,0,0,0,,4.5 Comment: 0,0:10:08.21,0:10:09.13,Text - JP - top,eng,0,0,0,,4.8 Comment: 0,0:10:10.05,0:10:11.84,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Let's see what the future holds. Comment: 0,0:10:11.84,0:10:14.09,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Wait, do we see a 5 million? Comment: 0,0:10:15.26,0:10:15.97,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Any others? Comment: 0,0:10:16.39,0:10:18.81,Text - JP - top,eng,0,0,0,,No more. Can I say this is final? Comment: 0,0:10:19.52,0:10:21.81,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Deal! Congratulations, Kawin. Comment: 0,0:10:22.85,0:10:24.94,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Let's welcome the next contestant. Comment: 0,0:10:25.23,0:10:27.31,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Entry Number 4. Nina. 13 years old. Comment: 0,0:10:28.15,0:10:30.61,Text - JP - top,eng,0,0,0,,From India. A very mystifying beauty. Comment: 0,0:10:30.82,0:10:32.44,Text - JP - top,eng,0,0,0,,She's humble and obedient. Comment: 0,0:10:33.07,0:10:34.82,Text - JP - top,eng,0,0,0,,Let's start her off at 5 million. Dialogue: 0,0:10:38.16,0:10:40.58,Text - JP,,0,0,0,,ざっとですが 7000 万弱です Dialogue: 0,0:10:40.58,0:10:43.92,Text - JP,,0,0,0,,えっ!そんな売り上げは久しぶりだな Dialogue: 0,0:10:43.92,0:10:46.83,Text - JP,,0,0,0,,競りは今後 真人に任せる Dialogue: 0,0:10:46.83,0:10:47.79,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:51.88,Text - JP,,0,0,0,,それと 私の家に部屋を用意してやる Dialogue: 0,0:10:51.88,0:10:53.84,Text - JP,,0,0,0,,切りがいいところで越してこい Dialogue: 0,0:10:53.84,0:10:56.01,Text - JP,,0,0,0,,あ…ありがとうございます Dialogue: 0,0:10:58.64,0:11:00.76,Text - JP,,0,0,0,,すっかり息子同然か Dialogue: 0,0:11:01.56,0:11:03.39,Text - JP,,0,0,0,,いや〜なんかこう Dialogue: 0,0:11:03.39,0:11:06.29,Text - JP,,0,0,0,,圧というか プレッシャーがすごいというか Dialogue: 0,0:11:06.90,0:11:07.81,Text - JP,,0,0,0,,まさか住み込み… Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:10.23,Text - JP,,0,0,0,,プレッシャーはご褒美だろ!ああ? Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:11.61,Text - JP,,0,0,0,,い…石神さん Dialogue: 0,0:11:11.61,0:11:14.70,Text - JP,,0,0,0,,最近の会長はどうかしちまったのか? Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:16.66,Text - JP,,0,0,0,,お前にばっかり Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:20.99,Text - JP,,0,0,0,,すまん Dialogue: 0,0:11:21.29,0:11:22.75,Text - JP,,0,0,0,,車で話そう Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.75,Text - JP,,0,0,0,,上海の陳 覚えてるか? Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:27.79,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:30.84,Text - JP,,0,0,0,,あのときは会長の気合い勝ちだったが Dialogue: 0,0:11:30.84,0:11:33.71,Text - JP,,0,0,0,,ナメられたまま引っ込むヤツらじゃない Dialogue: 0,0:11:33.71,0:11:36.01,Text - JP,,0,0,0,,きっと近いうちに仕掛けてくる Dialogue: 0,0:11:36.01,0:11:38.26,Text - JP,,0,0,0,,そうなる前になんとかしたいですね Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:39.80,Text - JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:11:40.39,0:11:43.22,Text - JP,,0,0,0,,あいつらから会長を守るんだ Dialogue: 0,0:11:43.64,0:11:45.60,Text - JP,,0,0,0,,会長を守る Dialogue: 0,0:11:55.74,0:11:57.07,Text - JP,,0,0,0,,出世したようだな Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:02.58,Text - JP,,0,0,0,,少し話そう Dialogue: 0,0:12:03.37,0:12:06.12,Text - JP,,0,0,0,,いや 長い話になるか Comment: 0,0:12:29.02,0:12:30.65,Text - JP,chi,0,0,0,,那你知道他去哪儿了吗 Comment: 0,0:12:30.85,0:12:34.07,Text - JP,chi,0,0,0,,那谁知道啊 我以为他直接回来了呢 Comment: 0,0:12:34.82,0:12:38.45,Text - JP,chi,0,0,0,,唉 你当时怎么不问清楚呢 Comment: 0,0:12:38.70,0:12:40.32,Text - JP,chi,0,0,0,,我嫌麻烦 Comment: 0,0:12:41.16,0:12:44.12,Text - JP,chi,0,0,0,,我说 不就是翻译不见了吗 Comment: 0,0:12:44.12,0:12:45.04,Text - JP,chi,0,0,0,,多大点事儿啊 Comment: 0,0:12:45.87,0:12:47.62,Text - JP,chi,0,0,0,,所以我才说你蠢啊 Comment: 0,0:12:47.91,0:12:48.50,Text - JP,chi,0,0,0,,啊? Comment: 0,0:12:48.71,0:12:49.71,Text - JP,chi,0,0,0,,就在刚才… Comment: 0,0:12:50.33,0:12:53.96,Text - JP,chi,0,0,0,,我请了国外有名的占卜师帮我算了一卦 Comment: 0,0:12:54.80,0:12:56.13,Text - JP,chi,0,0,0,,看来结果不错啊 Comment: 0,0:12:56.76,0:12:58.05,Text - JP,chi,0,0,0,,他说眼下 Comment: 0,0:12:58.05,0:13:00.59,Text - JP,chi,0,0,0,,就是决一胜负的最好时机 Comment: 0,0:13:01.09,0:13:02.47,Text - JP,chi,0,0,0,,那也就是说? Comment: 0,0:13:02.97,0:13:04.22,Text - JP,chi,0,0,0,,时机成熟了 Comment: 0,0:13:06.02,0:13:08.23,Text - JP,chi,0,0,0,,但是 还有一个问题 Comment: 0,0:13:08.81,0:13:09.44,Text - JP,chi,0,0,0,,什么呀? Comment: 0,0:13:10.23,0:13:11.77,Text - JP,chi,0,0,0,,你知道三岛吗 Comment: 0,0:13:12.15,0:13:15.15,Text - JP,chi,0,0,0,,啊?没听说过 你先说遇到什么问题了 Comment: 0,0:13:15.69,0:13:17.82,Text - JP,chi,0,0,0,,三岛由纪夫是日本作家 Comment: 0,0:13:18.32,0:13:22.61,Text - JP,chi,0,0,0,,所有人都觉得他会是亚洲第一个拿到诺贝尔文学奖的人 Comment: 0,0:13:23.24,0:13:26.66,Text - JP,chi,0,0,0,,但是最后获奖的却是他的前辈川端康成 Comment: 0,0:13:27.08,0:13:29.12,Text - JP,chi,0,0,0,,你觉得这两人的差距在哪儿啊? Comment: 0,0:13:29.79,0:13:32.96,Text - JP,chi,0,0,0,,那个叫川端的给评委塞钱啦? Comment: 0,0:13:33.33,0:13:35.38,Text - JP,chi,0,0,0,,不 差距在翻译 Comment: 0,0:13:35.96,0:13:37.38,Text - JP,chi,0,0,0,,有种说法是 Comment: 0,0:13:37.38,0:13:40.13,Text - JP,chi,0,0,0,,川端作品的翻译更加优秀 Comment: 0,0:13:40.38,0:13:42.38,Text - JP,chi,0,0,0,,哎呀 我还以为有什么大秘密呢 Comment: 0,0:13:43.22,0:13:47.68,Text - JP,chi,0,0,0,,在国外与人争胜负 语言的障碍比我们想的更难跨越 Comment: 0,0:13:48.52,0:13:52.60,Text - JP,chi,0,0,0,,从对方言语的细枝末节语气变化读出对方的心思 Comment: 0,0:13:52.85,0:13:56.48,Text - JP,chi,0,0,0,,选出最合适的说辞来左右对方的选择 Comment: 0,0:13:57.44,0:13:59.40,Text - JP,chi,0,0,0,,这才是我想要的翻译 Comment: 0,0:14:00.28,0:14:03.45,Text - JP,chi,0,0,0,,翻译 才是那个真正负责交涉的人 Comment: 0,0:14:03.91,0:14:05.95,Text - JP,chi,0,0,0,,翻译软件根本就没有用 Comment: 0,0:14:06.62,0:14:07.66,Text - JP,chi,0,0,0,,这下明白了吗 Comment: 0,0:14:08.62,0:14:11.29,Text - JP,chi,0,0,0,,奥兹消失对我们的影响有多大 Comment: 0,0:14:12.00,0:14:13.17,Text - JP,chi,0,0,0,,差不多吧 Comment: 0,0:14:13.37,0:14:14.25,Text - JP,chi,0,0,0,,也就是说 Comment: 0,0:14:14.46,0:14:16.71,Text - JP,chi,0,0,0,,没有值得信赖的翻译 Comment: 0,0:14:16.71,0:14:19.30,Text - JP,chi,0,0,0,,我们的谈判就会一直处于… Comment: 0,0:14:19.63,0:14:20.63,Text - JP,chi,0,0,0,,劣势是吧 Comment: 0,0:14:21.34,0:14:23.34,Text - JP,chi,0,0,0,,那既然这样 我去托熟人问问 Dialogue: 0,0:14:30.81,0:14:31.81,Text - JP,,0,0,0,,助かったよ Dialogue: 0,0:14:32.89,0:14:34.52,Text - JP,,0,0,0,,な〜に これぐらい Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:36.23,Text - JP,,0,0,0,,あんたも食べるか? Dialogue: 0,0:14:36.23,0:14:38.44,Text - JP,,0,0,0,,僕の口には合わない Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:40.69,Text - JP,,0,0,0,,さ〜て ダー子ちゃん… Dialogue: 0,0:14:40.69,0:14:43.82,Text - JP,,0,0,0,,マイスイートハニーに何か買って帰ろうかな Dialogue: 0,0:14:43.82,0:14:47.20,Text - JP,,0,0,0,,あとの 2 人は…これのテイクアウトでいいか Comment: 0,0:15:02.55,0:15:03.88,Text - JP,chi,0,0,0,,先生您找哪位? Comment: 0,0:15:04.97,0:15:05.80,Text - JP,chi,0,0,0,,啊…先生 Comment: 0,0:15:06.30,0:15:07.09,Text - JP,chi,0,0,0,,你去哪儿? Comment: 0,0:15:07.89,0:15:09.10,Text - JP,chi,0,0,0,,我来找你们老板 Comment: 0,0:15:09.56,0:15:10.10,Text - JP,chi,0,0,0,,老板? Comment: 0,0:15:10.56,0:15:12.02,Text - JP,chi,0,0,0,,很久没和他打麻将了 Comment: 0,0:15:12.60,0:15:14.06,Text - JP,chi,0,0,0,,你他妈说话小心点啊 Comment: 0,0:15:15.10,0:15:16.19,Text - JP,chi,0,0,0,,谢谢你的提醒 Comment: 0,0:15:16.65,0:15:19.31,Text - JP,chi,0,0,0,,你替我跟刘先生传达一声「罗兰他来了」 Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:27.53,Text - JP,,0,0,0,,昔 ベルギーのブリュッセルに Dialogue: 0,0:15:27.53,0:15:30.83,Text - JP,,0,0,0,,母親と幸せに暮らしてる子供がいた Dialogue: 0,0:15:36.71,0:15:39.53,Text - JP,,0,0,0,,おっ 偉いじゃんかよ Dialogue: 0,0:15:39.53,0:15:41.67,Text - JP,,0,0,0,,今日はなんのお勉強してんの? Dialogue: 0,0:15:41.67,0:15:43.92,Text - JP,,0,0,0,,数学と英語と中国語 Dialogue: 0,0:15:45.05,0:15:47.84,Text - JP,,0,0,0,,そんな勉強したって金になんねえぞ Dialogue: 0,0:15:47.84,0:15:50.39,Text - JP,,0,0,0,,そうそう 言ってやってくれよ Dialogue: 0,0:15:50.39,0:15:52.89,Text - JP,,0,0,0,,店の手伝いもせず勉強ばっかり Dialogue: 0,0:15:52.89,0:15:54.93,Text - JP,,0,0,0,,だって 出世して偉くなれば Dialogue: 0,0:15:54.93,0:15:57.90,Text - JP,,0,0,0,,この店を手伝うより ずっと儲かるんだよ Dialogue: 0,0:15:57.90,0:15:59.27,Text - JP,,0,0,0,,効率がいいじゃん Dialogue: 0,0:15:59.27,0:16:02.36,Text - JP,,0,0,0,,そんなこと言ってると ろくな大人にならないよ Dialogue: 0,0:16:02.82,0:16:05.11,Text - JP,,0,0,0,,将来 なんになりてえんだ? Dialogue: 0,0:16:05.11,0:16:05.90,Text - JP,,0,0,0,,外交官 Dialogue: 0,0:16:06.24,0:16:09.28,Text - JP,,0,0,0,,おいおい 男ならサッカー選手だろ Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:10.57,Text - JP,,0,0,0,,いいんだよ Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:13.29,Text - JP,,0,0,0,,今まで一生懸命働いてくれた母さんに Dialogue: 0,0:16:13.29,0:16:15.37,Text - JP,,0,0,0,,いろんな国を見せてあげるんだ Dialogue: 0,0:16:15.37,0:16:17.16,Text - JP,,0,0,0,,う〜ん 確かにな Dialogue: 0,0:16:17.16,0:16:20.42,Text - JP,,0,0,0,,親孝行 したいときには親はなしと Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:22.54,Text - JP,,0,0,0,,そんなことより Dialogue: 0,0:16:22.54,0:16:24.96,Text - JP,,0,0,0,,今の生活をなんとかしてほしいよ Dialogue: 0,0:16:25.55,0:16:27.42,Text - JP,,0,0,0,,もうちょっとの辛抱だよ Dialogue: 0,0:16:27.42,0:16:29.18,Text - JP,,0,0,0,,僕がきっと楽にしてあげる Dialogue: 0,0:16:29.18,0:16:32.80,Text - JP,,0,0,0,,そのかわり 今は頑張ってキリキリ働いてね Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:37.27,Text - JP,,0,0,0,,ホントにお前は 口だけは達者だね Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:39.35,Text - JP,,0,0,0,,ローリー Dialogue: 0,0:16:41.15,0:16:43.73,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 説明は以上になります Dialogue: 0,0:16:43.73,0:16:44.52,Text - JP,,0,0,0,,ご質問は? Dialogue: 0,0:16:44.81,0:16:47.68,Text - JP,,0,0,0,,大丈夫です いろいろとすみません Dialogue: 0,0:16:47.68,0:16:48.63,Text - JP,,0,0,0,,いいえ Dialogue: 0,0:16:48.63,0:16:52.24,Text - JP,,0,0,0,,ディスレクシアは 何も恥ずかしいことじゃありませんよ Dialogue: 0,0:16:52.66,0:16:56.37,Text - JP,,0,0,0,,むしろこうやって 息子さんの将来に投資するなんて Dialogue: 0,0:16:56.37,0:16:57.66,Text - JP,,0,0,0,,大したもんです Dialogue: 0,0:16:58.08,0:17:02.25,Text - JP,,0,0,0,,ローリー!君のママはとってもすばらしい人物だ Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:04.38,Text - JP,,0,0,0,,ちゃんとお手伝いするんだよ Dialogue: 0,0:17:04.96,0:17:06.80,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ どこに書けば… Dialogue: 0,0:17:06.80,0:17:09.22,Text - JP,,0,0,0,,ああ では ここにサインを Dialogue: 0,0:17:10.84,0:17:13.10,Text - JP,,0,0,0,,はい 確かに Dialogue: 0,0:17:14.93,0:17:16.60,Text - JP,,0,0,0,,そんなはずないです! Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:18.81,Text - JP,,0,0,0,,おたくの会社の人の説明で… Dialogue: 0,0:17:19.52,0:17:24.19,Text - JP,,0,0,0,,ええ でも 私は読めなくて 説明は一応… Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:27.82,Text - JP,,0,0,0,,そんな!あんまりじゃないですか! Dialogue: 0,0:17:28.40,0:17:30.96,Text - JP,,0,0,0,,ええ サインはしましたけど… Dialogue: 0,0:17:30.96,0:17:33.95,Text - JP,,0,0,0,,だったら…ちょっと!ねえ! Dialogue: 0,0:17:38.95,0:17:40.79,Text - JP,,0,0,0,,もうちょっとで出来るからね Dialogue: 0,0:17:41.37,0:17:42.62,Text - JP,,0,0,0,,手伝うよ Dialogue: 0,0:17:42.62,0:17:46.00,Text - JP,,0,0,0,,何言ってんの あんたは勉強してなよ Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:47.82,Text - JP,,0,0,0,,外交官になって… Dialogue: 0,0:18:16.95,0:18:18.12,Text - JP,,0,0,0,,降りた Dialogue: 0,0:18:18.12,0:18:18.99,Text - JP,,0,0,0,,俺も Dialogue: 0,0:18:19.87,0:18:21.04,Text - JP,,0,0,0,,受けるぜ Dialogue: 0,0:18:21.29,0:18:23.25,Text - JP,,0,0,0,,キングとエースのツーペアだ Dialogue: 0,0:18:25.50,0:18:26.84,Text - JP,,0,0,0,,フルハウス Dialogue: 0,0:18:29.07,0:18:30.63,Text - JP,,0,0,0,,すっご〜い! Dialogue: 0,0:18:31.11,0:18:33.34,Text - JP,,0,0,0,,ねえ すご〜い Dialogue: 0,0:18:34.91,0:18:37.43,Text - JP,,0,0,0,,僕はネコが好きでね Dialogue: 0,0:18:37.79,0:18:40.52,Text - JP,,0,0,0,,いろんなネコに囲まれて…ん? Dialogue: 0,0:18:41.58,0:18:43.48,Text - JP,,0,0,0,,あら?行っちゃうの? Dialogue: 0,0:18:44.29,0:18:46.44,Text - JP,,0,0,0,,あれは確率論と心理学の… Dialogue: 0,0:18:48.30,0:18:49.01,Text - JP,,0,0,0,,組み合わ… Dialogue: 0,0:18:56.52,0:18:59.91,Text - JP,,0,0,0,,恨むなら 自分たちの頭… Dialogue: 0,0:19:26.46,0:19:28.48,Text - JP,,0,0,0,,だけどさ 明日ないもん Dialogue: 0,0:19:28.67,0:19:30.40,Text - JP,,0,0,0,,え?なんだって? Dialogue: 0,0:19:30.40,0:19:31.94,Text - JP,,0,0,0,,卵がないの Dialogue: 0,0:19:33.01,0:19:35.57,Text - JP,,0,0,0,,卵ぐらい どこでも買えるだろ Comment: 0,0:19:33.11,0:19:35.57,Text - JP - top,,0,0,0,, Comment: 0,0:19:36.20,0:19:38.03,Text - JP - top,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:38.84,0:20:39.89,Text - JP,,0,0,0,,ドロシー! Dialogue: 0,0:20:40.43,0:20:41.76,Text - JP,,0,0,0,,おい どうした? Dialogue: 0,0:20:42.55,0:20:45.02,Text - JP,,0,0,0,,ドロシー!ドロシー!