1 00:00:04,629 --> 00:00:10,343 (ナレーション)全ての黒幕… それは 未来のネルヴィルだった 2 00:00:13,346 --> 00:00:16,975 自己改造の果て ギア細胞すらも駆使して 3 00:00:17,058 --> 00:00:19,394 神のごとき存在となった彼は 4 00:00:19,477 --> 00:00:24,399 アクセルの力を利用して 現代に降り立つ 5 00:00:25,150 --> 00:00:27,277 (ユニカ)お父様… 6 00:00:27,777 --> 00:00:33,408 (ナレーション)絶望の空のもと 未来を賭けた決戦が始まる 7 00:00:35,035 --> 00:00:40,248 {\an8}♪~ 8 00:02:00,703 --> 00:02:04,916 {\an8}~♪ 9 00:02:12,132 --> 00:02:13,383 (シン)大丈夫か ユニカ 10 00:02:13,466 --> 00:02:14,759 (ユニカ)シン… 11 00:02:14,843 --> 00:02:15,635 {\an8}(ネルヴィル細胞たち) キシャー! 12 00:02:15,635 --> 00:02:16,928 {\an8}(ネルヴィル細胞たち) キシャー! 13 00:02:15,635 --> 00:02:16,928 (梅喧(ばいけん))元を断たねえと ジリ貧だぞ 14 00:02:16,928 --> 00:02:18,263 (梅喧(ばいけん))元を断たねえと ジリ貧だぞ 15 00:02:18,346 --> 00:02:20,557 (ジョニー)元ねえ 16 00:02:21,140 --> 00:02:23,434 あそこまで飛ぶかい? 17 00:02:24,144 --> 00:02:26,563 (ジャック・オー) あれは 多次元歪曲(わいきょく)結界 18 00:02:26,646 --> 00:02:29,566 たとえ到達できても 破る手段がないわ 19 00:02:31,568 --> 00:02:33,194 (ソル:通信)チッ… キリがねえ 20 00:02:33,778 --> 00:02:35,530 (オペレーター1) 敵の数 なおも増加中! 21 00:02:35,613 --> 00:02:37,699 (オペレーター2) 各地の法力(ほうりき)使いの協力により 22 00:02:37,782 --> 00:02:41,327 防衛線の再構築中ですが この物量では… 23 00:02:41,411 --> 00:02:42,495 (レオ)ヴァーノン! 24 00:02:42,579 --> 00:02:45,331 直接 例の法力兵器で狙えんのか? 25 00:02:45,415 --> 00:02:46,499 (ヴァーノン)やっているが 26 00:02:46,583 --> 00:02:49,210 照準切り替えに時間が必要だ 27 00:02:52,463 --> 00:02:55,008 (エルフェルト) 引き続き ここを動くなって 28 00:02:55,091 --> 00:02:56,843 どこもギリギリみたい 29 00:03:00,597 --> 00:03:02,223 {\an8}(ラムレザル) 動かなくても 30 00:03:02,307 --> 00:03:03,725 {\an8}やり方はある 31 00:03:03,808 --> 00:03:04,809 (エルフェルト)ん… 32 00:03:06,561 --> 00:03:07,604 だったら… 33 00:03:08,229 --> 00:03:10,106 出し惜しみは なしだよ 34 00:03:10,189 --> 00:03:12,734 みんなを信じて 全力でやろう 35 00:03:12,817 --> 00:03:14,110 (ラムレザル)そうだね 36 00:03:19,532 --> 00:03:20,575 カルヴァドス! 37 00:03:20,658 --> 00:03:23,203 (エルフェルト)ラーブ! 38 00:03:36,341 --> 00:03:38,384 (ネルヴィル細胞たちの悲鳴) 39 00:03:50,229 --> 00:03:53,399 あっ… ラム エル 40 00:03:54,776 --> 00:03:57,028 (ラムレザル)ハァ ハァ… 41 00:03:57,111 --> 00:03:59,822 (エルフェルト)やった…? 42 00:04:01,616 --> 00:04:04,244 (ヴァーノン) 彼女たちの判断に救われたな 43 00:04:05,578 --> 00:04:07,580 (レオ:通信) イリュリア城には増援を送った 44 00:04:07,664 --> 00:04:10,458 これからが正念場だぞ! 45 00:04:16,339 --> 00:04:18,341 (ヴァーノン) あの異空間が健在な以上 46 00:04:18,424 --> 00:04:21,094 次の侵攻があるとみて間違いない 47 00:04:21,177 --> 00:04:24,264 引っ込んだデカブツは どうなった? 48 00:04:24,347 --> 00:04:25,223 (ヴァーノン)これを見てくれ 49 00:04:28,810 --> 00:04:30,186 (ソル)再生か 50 00:04:30,269 --> 00:04:34,691 (ジャック・オー)完全復活まで 9時間18分と40秒ってとこかな 51 00:04:34,774 --> 00:04:36,442 一瞬で計算を? 52 00:04:36,526 --> 00:04:37,360 まあね 53 00:04:37,443 --> 00:04:39,237 で… 戦力状況は? 54 00:04:39,320 --> 00:04:41,823 (レオ)各国 連携して 立て直しているが 55 00:04:41,906 --> 00:04:44,283 残った敵の掃討で手いっぱいだ 56 00:04:44,367 --> 00:04:47,161 (梅喧)まさか 白旗とは言わねえよな 57 00:04:47,245 --> 00:04:50,373 我々の辞書に “諦める”という項目はない 58 00:04:50,456 --> 00:04:52,000 ジャック・オー 59 00:04:52,083 --> 00:04:55,378 君にも 解析と作戦立案に 加わってもらいたい 60 00:04:55,461 --> 00:04:58,131 オーケー やらせてもらうわ 61 00:05:02,593 --> 00:05:07,473 (ブリジット)ユニカさんは 真剣に向き合おうとしていました 62 00:05:08,182 --> 00:05:09,892 自分自身と 63 00:05:13,980 --> 00:05:16,733 これまでと これからに目を背けず 64 00:05:17,692 --> 00:05:20,319 答えを見つけようとしてました 65 00:05:25,616 --> 00:05:27,618 ウチは 信じてます 66 00:05:28,202 --> 00:05:30,204 (通信のコール音) 67 00:05:32,540 --> 00:05:34,208 (ヴァーノン)分かった すぐ戻る 68 00:05:36,002 --> 00:05:38,713 ありがとう 大変 参考になった 69 00:05:38,796 --> 00:05:42,925 (ブリジット)あの ウチにも 何か手伝わせてください 70 00:05:43,009 --> 00:05:43,968 (ヴァーノン)もちろんだ 71 00:05:44,052 --> 00:05:45,011 あ… 72 00:05:45,094 --> 00:05:47,388 (去る足音) 73 00:05:47,472 --> 00:05:50,850 (ドアの開閉音) 74 00:05:51,517 --> 00:05:53,478 (パラダイム)やれやれ 75 00:05:53,561 --> 00:05:57,106 結局 騒々しい場所に 駆り出されるとは 76 00:05:57,190 --> 00:05:59,233 お力添え 感謝する 77 00:05:59,317 --> 00:06:03,071 もはや 人類だけの危機では ないからな 78 00:06:03,154 --> 00:06:04,906 (ジャック・オー) 解析結果が出たわ 79 00:06:04,989 --> 00:06:06,741 うれしくない答えだけど 80 00:06:06,824 --> 00:06:10,119 あの裂け目 少しずつ 大きくなってるのよね 81 00:06:10,787 --> 00:06:13,873 {\an8}(パラダイム) 本体出現の前兆だな 82 00:06:13,956 --> 00:06:15,375 予想サイズだけど… 83 00:06:19,754 --> 00:06:21,839 (シン)デカすぎんだろ! 84 00:06:21,923 --> 00:06:25,426 (ジャック・オー)その前に 内部に突入して 本体をたたく! 85 00:06:25,510 --> 00:06:26,469 (ジョニーの口笛) 86 00:06:27,428 --> 00:06:29,847 俺の船の出番だな 87 00:06:29,931 --> 00:06:33,351 障害となる結界破壊のために 88 00:06:33,434 --> 00:06:35,478 法力兵器を使う 89 00:06:36,104 --> 00:06:38,481 (ジャック・オー) でも 現状では出力が足りない 90 00:06:38,564 --> 00:06:40,108 じゃあ どうすんだよ! 91 00:06:40,191 --> 00:06:41,484 手ならある 92 00:06:41,567 --> 00:06:43,820 (クラクション) (人々のやじ) 93 00:06:43,903 --> 00:06:46,030 (ヴァーノン) 世界が直面している危機を 94 00:06:46,114 --> 00:06:47,698 打破するため 95 00:06:47,782 --> 00:06:50,868 どうか 皆さんのお力を 貸していただきたい 96 00:06:51,619 --> 00:06:53,621 (キャスター) ヴァーノン大統領の提言により 97 00:06:53,704 --> 00:06:56,749 法力資源の提供が 世界規模で求められています 98 00:06:57,458 --> 00:06:58,876 各家庭の法力供給も 99 00:06:58,960 --> 00:07:01,629 ライフラインを除いて一時停止し 100 00:07:01,712 --> 00:07:04,757 作戦遂行のリソースに 回されるとの発表です 101 00:07:22,275 --> 00:07:23,526 {\an8}(作業員たちの話し声) 102 00:07:23,526 --> 00:07:25,570 {\an8}(作業員たちの話し声) 103 00:07:23,526 --> 00:07:25,570 (シン)ハァ ハァ… 104 00:07:25,653 --> 00:07:28,573 ハァ ハァ… 105 00:07:32,034 --> 00:07:35,037 ハァ ハァ… ああ… 106 00:07:35,121 --> 00:07:36,456 (ソル)ちったあ休め 107 00:07:35,121 --> 00:07:36,456 {\an8}(ケーブルを下ろす音) 108 00:07:37,331 --> 00:07:38,458 (シン)でも… 109 00:07:39,333 --> 00:07:41,335 (ソル)会ってきたらどうなんだ? 110 00:07:48,759 --> 00:07:49,552 {\an8}(走り去る足音) 111 00:07:49,552 --> 00:07:50,636 {\an8}(走り去る足音) 112 00:07:49,552 --> 00:07:50,636 (シン)サンキュー オヤジ 113 00:07:50,636 --> 00:07:51,512 (シン)サンキュー オヤジ 114 00:07:53,931 --> 00:07:54,932 (ドアが閉まる音) 115 00:07:56,517 --> 00:08:00,813 (シン)ハァ ハァ… 116 00:08:08,279 --> 00:08:10,198 (シン)なっ! あっ… 117 00:08:11,449 --> 00:08:13,910 びっくりした ここ 鍵かかってないんだな 118 00:08:13,910 --> 00:08:15,161 びっくりした ここ 鍵かかってないんだな 119 00:08:13,910 --> 00:08:15,161 {\an8}(ドアが閉まる音) 120 00:08:18,206 --> 00:08:22,335 あー… なんつうか その… 121 00:08:25,421 --> 00:08:26,964 あ… 122 00:08:27,465 --> 00:08:30,092 1人で しょい込むことないんだぜ 123 00:08:31,344 --> 00:08:33,846 (ユニカ)でも 私は… 124 00:08:35,973 --> 00:08:37,934 あのときとは もう違うだろ? 125 00:08:38,017 --> 00:08:40,102 みんなで助け合えば きっとさ 126 00:08:47,360 --> 00:08:50,112 悪い… またな 127 00:08:50,196 --> 00:08:54,825 (去る足音) (ドアの開閉音) 128 00:08:55,701 --> 00:08:59,872 (ブリジット) よいしょ んっしょ… 129 00:08:59,956 --> 00:09:01,499 (衝撃音) 130 00:09:07,088 --> 00:09:08,214 あっ… ああ… 131 00:09:08,297 --> 00:09:09,131 (倒れる音) 132 00:09:14,262 --> 00:09:15,429 (ブリジット)あ… 133 00:09:15,513 --> 00:09:17,181 (ネルヴィル細胞)キシャー! 134 00:09:20,017 --> 00:09:20,977 (ブリジット)やああー! 135 00:09:23,604 --> 00:09:24,522 -(ネルヴィル細胞)キシャー! -(ブリジット)あっ… 136 00:09:24,605 --> 00:09:26,983 ああっ… うっ… 137 00:09:29,360 --> 00:09:30,861 -(ネルヴィル細胞)キシャー! -(ブリジット)ハッ… 138 00:09:34,740 --> 00:09:35,575 ふん! 139 00:09:39,662 --> 00:09:41,080 あっ あ… 140 00:09:45,501 --> 00:09:47,086 (衝撃音) 141 00:09:50,089 --> 00:09:51,215 (ドアが開く音) 142 00:09:51,299 --> 00:09:53,843 (技師1)メインは無事か この子のおかげだな 143 00:09:53,926 --> 00:09:55,886 (技師2)しかし サブが軒並みやられて 144 00:09:55,970 --> 00:09:57,388 これじゃ間に合わない 145 00:09:57,471 --> 00:10:01,267 (医療ポッドの作動音) 146 00:10:01,350 --> 00:10:03,394 (ユニカ)あ… ブリジット! 147 00:10:04,353 --> 00:10:06,939 ブリジット ブリジット! 148 00:10:07,023 --> 00:10:10,109 ブリジット! 149 00:10:19,493 --> 00:10:21,078 (シン:通信)ユニカ 何を! 150 00:10:21,162 --> 00:10:23,164 (ユニカ)私が時間を稼ぐ! 151 00:10:26,167 --> 00:10:27,710 何をするつもりだ 152 00:10:27,793 --> 00:10:30,463 今すぐ 法力兵器で私を撃て! 153 00:10:30,546 --> 00:10:33,424 私の力なら 増幅できる! 154 00:10:36,177 --> 00:10:38,471 大丈夫なのか そんなことして 155 00:10:38,554 --> 00:10:40,097 確かに 結界を貫ける 156 00:10:40,890 --> 00:10:44,226 ユニカも無事よ 計算上はだけど 157 00:10:44,310 --> 00:10:47,146 (ユニカ)早く! 私なら大丈夫 158 00:10:48,397 --> 00:10:50,232 他に方法はない 159 00:10:50,858 --> 00:10:52,902 ブリジットが守ったんだ 160 00:10:53,527 --> 00:10:57,657 この世界を 絶対に… 161 00:10:58,699 --> 00:11:00,493 終わらせない 162 00:11:02,703 --> 00:11:04,538 発射プロセスに入る 163 00:11:18,135 --> 00:11:21,597 (ユニカ)うっ がはっ ぐっ… 164 00:11:31,649 --> 00:11:35,319 うああー! 165 00:11:49,917 --> 00:11:52,336 ぐおお… 結界 貫通! 166 00:12:03,055 --> 00:12:05,099 (ユニカの苦しむ声) 167 00:12:05,182 --> 00:12:06,600 ユニカ! 168 00:12:12,189 --> 00:12:14,066 敵は 損傷を回復するため 169 00:12:14,150 --> 00:12:16,485 再び結界を閉じて 休眠状態にあるわ 170 00:12:18,112 --> 00:12:22,450 (ヴァーノン)修理が完了次第 予定どおり作戦を決行する 171 00:12:23,534 --> 00:12:25,327 (ジャック・オー) ユニカがさらわれたのは 172 00:12:25,411 --> 00:12:26,579 私のミスだわ 173 00:12:26,662 --> 00:12:30,583 フン… 全能者にでも なったつもりか 174 00:12:30,666 --> 00:12:31,959 傲慢(ごうまん)すぎる 175 00:12:32,585 --> 00:12:36,714 あの選択は 極限状況の最善ではあったとも 176 00:12:44,388 --> 00:12:46,348 (ソル)お前の妹だ 177 00:12:47,475 --> 00:12:50,102 そう簡単にゃ くたばらねえさ 178 00:12:51,061 --> 00:12:52,229 きっと生きてる 179 00:12:54,857 --> 00:12:55,983 (シン)うん 180 00:12:56,609 --> 00:13:00,362 オヤジ あの探知機 使えないかな? 181 00:13:01,739 --> 00:13:03,866 ユニカを助けるために 182 00:13:03,949 --> 00:13:06,285 (飛空艇(ひくうてい)の推進音) 183 00:13:06,368 --> 00:13:08,496 (ジャック・オー) 私も突入班に加わるわ 184 00:13:08,579 --> 00:13:10,998 戦力は多い方がいいからね 185 00:13:11,081 --> 00:13:12,500 (シン)体は もういいのか? 186 00:13:12,583 --> 00:13:13,542 大丈夫 187 00:13:13,626 --> 00:13:14,960 余裕 余裕! 188 00:13:16,045 --> 00:13:18,088 全員そろったな 189 00:13:19,381 --> 00:13:20,674 (シン)なんだ? それ 190 00:13:20,758 --> 00:13:23,719 (ソル)ヤツのウイルスを 調整した弾だ 191 00:13:23,802 --> 00:13:26,680 ギアを自殺させるってやつか 192 00:13:26,764 --> 00:13:29,600 ヤツも しょせん ギアの亜種にすぎん 193 00:13:29,683 --> 00:13:33,229 核の部分なら 効果はあるはずだ 194 00:13:36,023 --> 00:13:36,816 {\an8}(弾を装填(そうてん)する音) 195 00:13:36,816 --> 00:13:39,318 {\an8}(弾を装填(そうてん)する音) 196 00:13:36,816 --> 00:13:39,318 (シン)それ… 俺に預けてくれないか? 197 00:13:39,318 --> 00:13:40,611 (シン)それ… 俺に預けてくれないか? 198 00:13:42,947 --> 00:13:45,199 ちょっとは背負わせてくれよ 199 00:13:46,367 --> 00:13:47,535 お前… 200 00:13:51,789 --> 00:13:53,958 (雷鳴) 201 00:14:22,194 --> 00:14:23,362 (衝突音) 202 00:14:37,835 --> 00:14:39,879 (人々の逃げ惑う声) 203 00:14:45,467 --> 00:14:47,136 (パラダイム)なんという数だ! 204 00:14:47,219 --> 00:14:48,929 (オペレーター) 各地の法力中継施設が 205 00:14:49,013 --> 00:14:50,639 ピンポイントで狙われています! 206 00:14:50,723 --> 00:14:54,018 ただでさえ どこも疲弊しているというのに 207 00:14:54,101 --> 00:14:55,394 (ヴァーノン:通信) まだ撃てんのか! 208 00:14:55,477 --> 00:14:57,354 (パラダイム)3分は かかる 209 00:14:57,438 --> 00:14:58,772 このままじゃ… 210 00:14:58,856 --> 00:15:01,191 あらゆる生命が消滅するわ 211 00:15:01,275 --> 00:15:04,111 人も ギアさえも… 212 00:15:05,070 --> 00:15:06,155 ギアも? 213 00:15:06,864 --> 00:15:07,865 んっ… 214 00:15:09,408 --> 00:15:10,242 オヤジ 215 00:15:12,703 --> 00:15:14,747 俺 分かったんだ 216 00:15:18,125 --> 00:15:20,753 母さんなら きっとこうする 217 00:15:25,591 --> 00:15:27,384 (兵士)クソー! 218 00:15:27,927 --> 00:15:28,761 んっ? 219 00:15:36,727 --> 00:15:38,270 (ギアの咆哮(ほうこう)) 220 00:15:38,354 --> 00:15:39,188 (兵士)ハッ… 221 00:15:39,188 --> 00:15:39,897 (兵士)ハッ… 222 00:15:39,188 --> 00:15:39,897 {\an8}(ギアたちのうなり声) 223 00:15:39,897 --> 00:15:40,773 {\an8}(ギアたちのうなり声) 224 00:15:40,856 --> 00:15:43,400 (ギアたちの咆哮) 225 00:15:46,862 --> 00:15:50,115 (シン)今 みんなの世界が なくなっちまうかどうかの 226 00:15:50,199 --> 00:15:51,742 瀬戸際なんだ 227 00:15:52,242 --> 00:15:55,329 そうなったら 仲よくなることも 228 00:15:55,412 --> 00:15:58,290 家族と一緒にいることもできない 229 00:15:59,291 --> 00:16:02,419 貸してほしいんだ みんなの力を 230 00:16:29,655 --> 00:16:32,449 (シン)サンキューな みんな 231 00:16:36,995 --> 00:16:39,081 収束シークエンス 開始! 232 00:17:04,481 --> 00:17:05,858 (結界に衝突する音) 233 00:17:08,694 --> 00:17:09,945 (結界が壊れる音) 234 00:17:20,122 --> 00:17:21,290 あっ… 235 00:17:29,006 --> 00:17:30,674 デ… デケえ! 236 00:17:30,758 --> 00:17:31,925 核は中心部よ! 237 00:17:32,009 --> 00:17:33,677 (ジョニー)アイアイサー 238 00:17:40,267 --> 00:17:41,560 (ラムレザル)露払いは… 239 00:17:41,643 --> 00:17:43,061 私たちのステージ! 240 00:17:44,646 --> 00:17:45,647 (ラムレザル)ふっ! 241 00:17:57,993 --> 00:17:58,827 (ラムレザル)んっ! 242 00:18:03,457 --> 00:18:04,458 (エルフェルト)はっ! 243 00:18:07,628 --> 00:18:09,338 (ジョニー)オウチ! 244 00:18:09,421 --> 00:18:10,297 {\an8}(指を鳴らす音) 245 00:18:10,297 --> 00:18:10,589 {\an8}(指を鳴らす音) 246 00:18:10,297 --> 00:18:10,589 サーヴァント 247 00:18:10,589 --> 00:18:11,173 サーヴァント 248 00:18:21,266 --> 00:18:22,726 (梅喧)大盤振る舞いだ! 249 00:18:25,604 --> 00:18:27,147 ヴォルカニック… 250 00:18:29,399 --> 00:18:31,902 ヴァイパー! 251 00:18:32,903 --> 00:18:34,238 あっ! 252 00:18:35,280 --> 00:18:36,573 (衝撃音) 253 00:18:45,040 --> 00:18:46,166 (ソル)食らいやがれ! 254 00:18:48,502 --> 00:18:49,628 (斬る音) 255 00:18:51,755 --> 00:18:53,924 (ジャック・オー)並列演算 開始 256 00:18:54,007 --> 00:18:58,929 人格分割 エヌを1から無限大へ! 257 00:19:07,688 --> 00:19:10,274 (シン)うおおー! 258 00:19:13,443 --> 00:19:16,446 どけー! 259 00:19:19,157 --> 00:19:20,826 うっ ああ… 260 00:19:22,286 --> 00:19:23,203 (斬る音) 261 00:19:27,624 --> 00:19:29,710 (アクセル)頑張ってるな 坊主 262 00:19:29,793 --> 00:19:31,962 俺っちが ここにいるってことは 263 00:19:32,045 --> 00:19:34,256 歴史が変わった証拠 264 00:19:36,800 --> 00:19:39,428 とーっととと… おう 旦那! 265 00:19:39,511 --> 00:19:43,182 今の登場は かっこよかったよね~ 266 00:19:45,142 --> 00:19:46,852 道が開いた 267 00:19:49,938 --> 00:19:51,356 -(ジョニー)んっ! -(エルフェルト)ラム! 268 00:19:51,440 --> 00:19:52,357 (ラムレザル)任せて 269 00:20:00,282 --> 00:20:02,075 あとは私が! 270 00:20:09,291 --> 00:20:10,334 ハッ! 271 00:20:10,417 --> 00:20:11,501 (斬る音) 272 00:20:12,920 --> 00:20:17,090 ハンサムは いいところに現れるってね 273 00:20:17,174 --> 00:20:18,091 ジョニーさん! 274 00:20:18,175 --> 00:20:19,968 えっ なんで? じゃあ 船は? 275 00:20:20,052 --> 00:20:22,846 (ジョニー)もう操船なんて いらねえだろ? 276 00:20:22,930 --> 00:20:24,848 いくぜー! 277 00:20:49,706 --> 00:20:50,916 (シン)はああー! 278 00:20:50,999 --> 00:20:53,335 (船が結界に衝突する音) 279 00:20:55,379 --> 00:20:56,922 (シン)うおおー! 280 00:20:57,005 --> 00:20:58,298 (一同)おおおー! 281 00:21:03,929 --> 00:21:07,724 (ジョニーたち)ううっ… 282 00:21:29,538 --> 00:21:31,707 (ディズィー) シン よく頑張りましたね 283 00:21:31,790 --> 00:21:34,626 (カイ)離れていても 心はつながる! 284 00:21:35,168 --> 00:21:37,212 (2人)はああー! 285 00:21:40,882 --> 00:21:42,884 (シン)母さん 父さん! 286 00:21:42,968 --> 00:21:45,721 はああー! 287 00:21:54,646 --> 00:21:55,814 行ってこい! 288 00:21:55,897 --> 00:21:56,815 ああ! 289 00:21:56,898 --> 00:21:59,276 (ソル)うおらー! 290 00:21:59,359 --> 00:22:04,031 (シン)はあああー! 291 00:22:11,038 --> 00:22:16,043 {\an8}♪~ 292 00:23:34,204 --> 00:23:39,584 {\an8}~♪