1 00:00:07,257 --> 00:00:08,842 (ルド)んんん… 2 00:00:12,345 --> 00:00:14,431 あ… 3 00:00:14,514 --> 00:00:16,307 (ザンカ)何しよんなら 4 00:00:17,475 --> 00:00:19,185 (ルド)ザンカ! 5 00:00:19,769 --> 00:00:22,814 お前 もう動いて大丈夫なのか? 6 00:00:22,897 --> 00:00:25,692 (ザンカ)ずっと 部屋ん中おんの 合わんのじゃ 7 00:00:27,360 --> 00:00:30,613 あと 隣で他人が寝とると 気まずい 8 00:00:30,697 --> 00:00:31,531 (ルド)隣? 9 00:00:33,950 --> 00:00:36,161 (ザンカ) 励ましにでも行きたいんか? 10 00:00:36,244 --> 00:00:37,078 えっ… 11 00:00:37,704 --> 00:00:39,622 いや その… 12 00:00:39,706 --> 00:00:44,502 そうだけど 俺なんかが 何か言うのも違う気がしてて… 13 00:00:44,586 --> 00:00:47,380 (ザンカ)先に お前が 忘れとること教えちゃるわ 14 00:00:47,464 --> 00:00:48,298 ん? 15 00:00:49,716 --> 00:00:52,052 (ザンカ) アモ 捜す気あるんか? 16 00:00:52,135 --> 00:00:54,054 (ルド)あ… 17 00:00:55,722 --> 00:00:57,098 (ザンカ)ハァ… 18 00:00:58,099 --> 00:01:01,603 俺は あの女のことは ぶっちゃけ どうでもええ 19 00:01:01,686 --> 00:01:05,440 でも お前は あの砂漠で アモと何かしら共鳴して 20 00:01:05,523 --> 00:01:09,069 安否 確かめるために 荒らし屋に啖呵(たんか) 切っとったが 21 00:01:09,152 --> 00:01:11,821 そのあとのことは 考えとらんのか? 22 00:01:12,781 --> 00:01:16,409 別に アモ捜すのが先とか 言いたいんやない 23 00:01:16,493 --> 00:01:17,660 分かっとる 24 00:01:18,495 --> 00:01:19,662 お前は まだ 25 00:01:19,746 --> 00:01:22,165 手の差し伸べ方を知らんだけ 26 00:01:23,750 --> 00:01:26,044 なら 今 知りに行けや 27 00:01:26,127 --> 00:01:28,963 うじうじと“俺なんかが”とか 言うとらんと 28 00:01:29,047 --> 00:01:31,299 どうしても ほっとけんなら 行ったれよ 29 00:01:32,008 --> 00:01:36,054 やり方 分からんくても ここには手本が よおけ おるが 30 00:01:37,347 --> 00:01:40,892 ハァ… どうせ お前1人じゃ アモ捜せんじゃろうから 31 00:01:40,975 --> 00:01:43,812 俺も捜すん協力しちゃる 32 00:01:43,895 --> 00:01:46,815 じゃけ 先に レムリンに声かけたれよ 33 00:01:47,398 --> 00:01:49,859 そういうの 積み重ねていったら 34 00:01:49,943 --> 00:01:53,113 ちったあ“仲間と楽しく”が できるかもな 35 00:01:56,783 --> 00:01:58,284 (ルド)フゥ… 36 00:01:59,619 --> 00:02:02,288 やってみる サンキュ 37 00:02:05,834 --> 00:02:08,878 (ザンカ) ベラベラと口が回ってしもうたわ 38 00:02:10,255 --> 00:02:13,550 あいつの一番の目的が 復讐(ふくしゅう)だとしても 39 00:02:13,633 --> 00:02:15,510 俺には関係ない 40 00:02:16,010 --> 00:02:16,845 でも… 41 00:02:19,973 --> 00:02:24,060 ルドが今 復讐だけに とらわれるのは 42 00:02:25,270 --> 00:02:26,855 もったいない 43 00:02:32,819 --> 00:02:34,070 (レムリン)あきゃ… 44 00:02:36,322 --> 00:02:40,368 (ルド)ハァ ハァ ハァ… 45 00:02:42,745 --> 00:02:46,207 {\an8}俺は ちゃんと 絵を描いたことがない! 46 00:02:46,791 --> 00:02:47,709 (レムリン)え… 47 00:02:47,792 --> 00:02:50,712 (ルド) だから レムリンの気持ちも! 48 00:02:50,795 --> 00:02:54,215 かける言葉も分からない! 49 00:02:54,299 --> 00:02:55,466 (レムリン)えっ… 50 00:02:55,550 --> 00:02:57,218 あ… う… 51 00:02:57,302 --> 00:02:59,846 (ルド)だから 絵を… 52 00:03:00,513 --> 00:03:02,348 描く方法とまでは言わねえけど 53 00:03:02,432 --> 00:03:03,808 見られても 恥ずかしくないくらいには 54 00:03:03,892 --> 00:03:04,809 描けるようになりたいから 55 00:03:04,893 --> 00:03:06,102 ちょっと教えてほしいと思ってる 56 00:03:06,186 --> 00:03:07,645 あと キャンバスタウンのどこに 57 00:03:07,729 --> 00:03:09,439 レムリンの絵が描いてあるのか 見てなかったから 58 00:03:09,522 --> 00:03:12,025 時間があれば それも見に行きたいと思う 59 00:03:16,863 --> 00:03:18,281 (レムリン)ぷきゃっ… 60 00:03:18,364 --> 00:03:20,825 かける言葉 めっちゃある 61 00:03:20,909 --> 00:03:21,910 あきゃ… あきゃきゃきゃ 62 00:03:21,910 --> 00:03:22,785 あきゃ… あきゃきゃきゃ 63 00:03:21,910 --> 00:03:22,785 {\an8}(ルド)え? 64 00:03:23,369 --> 00:03:23,870 {\an8}(レムリンの笑い声) 65 00:03:23,870 --> 00:03:27,457 {\an8}(レムリンの笑い声) 66 00:03:23,870 --> 00:03:27,457 (ルド) 笑うってことは正解なのか? 67 00:03:40,094 --> 00:03:44,015 (コルバス) さて 君たちに任務を与える 68 00:03:47,518 --> 00:03:48,937 キャンバスタウンまで 69 00:03:49,020 --> 00:03:51,147 遠足に行きなさい 70 00:03:53,024 --> 00:03:57,403 {\an8}♪~ 71 00:05:17,859 --> 00:05:22,447 {\an8}~♪ 72 00:05:25,241 --> 00:05:28,745 (カラスの鳴き声) 73 00:05:29,370 --> 00:05:31,748 -(ギータ)羽根ゲット! -(レムリン)あ~ 負けた! 74 00:05:31,831 --> 00:05:34,208 (ギータ)フフンッ キャンバスタウンに着くまでに 75 00:05:31,831 --> 00:05:34,208 {\an8}(ディアが おしゃぶりを吸う音) 76 00:05:34,208 --> 00:05:34,292 {\an8}(ディアが おしゃぶりを吸う音) 77 00:05:34,292 --> 00:05:36,336 {\an8}(ディアが おしゃぶりを吸う音) 78 00:05:34,292 --> 00:05:36,336 私より集められるかな? 79 00:05:36,419 --> 00:05:38,379 (レムリン)むう… 80 00:05:38,880 --> 00:05:41,174 (ルド)なんで こんなことに… 81 00:05:47,263 --> 00:05:48,806 (ギータの鼻歌) 82 00:05:50,350 --> 00:05:52,477 (ブロ)ん… おおお… 83 00:05:53,394 --> 00:05:55,229 -(ブロ・町長)ああ… -(エンジン)フフッ 84 00:05:55,813 --> 00:05:57,315 (エンジン)ヒヒヒヒヒッ 85 00:05:57,899 --> 00:06:00,443 (コルバス)ん? おやおや 86 00:06:00,526 --> 00:06:02,904 ほほえましい光景だね 87 00:06:03,488 --> 00:06:06,199 (レムリン)いや~ ルドが僕を励ますために 88 00:06:06,282 --> 00:06:08,159 絵を教えてくれって言うから 89 00:06:08,242 --> 00:06:09,327 みんなで描こうってなったしだい 90 00:06:09,327 --> 00:06:10,161 みんなで描こうってなったしだい 91 00:06:09,327 --> 00:06:10,161 {\an8}(ルド)んなっ! 92 00:06:10,787 --> 00:06:12,121 (ルド)言うんじゃねえ! 93 00:06:12,205 --> 00:06:15,166 そうか~ ルドは何を描いたんだい? 94 00:06:15,750 --> 00:06:16,626 -(レムリン)これだよ -(ルド)おい! 95 00:06:16,709 --> 00:06:18,377 (ルド)見せんな! 96 00:06:19,712 --> 00:06:22,965 (コルバス)芸術的とも言える 97 00:06:23,049 --> 00:06:26,135 (セミュ)作り変えはできても 生み出す力はないようね 98 00:06:26,219 --> 00:06:27,553 (ルド)ああ~! 99 00:06:27,637 --> 00:06:30,681 (ギータ)レムリンだっけ? 君は何 描いてるの? 100 00:06:30,765 --> 00:06:32,058 (レムリン)フフンッ 101 00:06:32,642 --> 00:06:34,352 {\an8}ついに来たのさ! 102 00:06:34,435 --> 00:06:38,356 {\an8}歴代まじない屋の壁画に 僕の絵を描き足す時が 103 00:06:39,023 --> 00:06:40,191 壁画… 104 00:06:40,983 --> 00:06:44,320 ああ あそこか 壁画ね 105 00:06:45,113 --> 00:06:47,281 キャンバスタウンでは 代々 まじない屋が 106 00:06:47,365 --> 00:06:50,910 思想 思念を込め 大きな絵を描くんだ 107 00:06:50,993 --> 00:06:54,330 (レムリン)それぞれ 今の世代を思い浮かべた像を 108 00:06:54,413 --> 00:06:55,915 真ん中に入れてんだよ 109 00:06:56,499 --> 00:07:00,002 これは すんごい大仕事になるぞー! 110 00:07:03,673 --> 00:07:08,386 でも 1人で描くには 大変なんだよね あの場所 111 00:07:08,469 --> 00:07:11,514 (町長) インクも買い足すのを忘れるなよ 112 00:07:12,140 --> 00:07:13,891 わしも手伝うが 113 00:07:13,975 --> 00:07:18,771 人員 資材 それらは すべて お前が手配するんだぞ 114 00:07:19,355 --> 00:07:22,024 これが クリエイターの性(さが)… 115 00:07:22,108 --> 00:07:23,609 (ギータ)もじゃもじゃしてる~ 116 00:07:23,693 --> 00:07:25,403 (レムリン) ニャハハッ もじゃお? 117 00:07:25,486 --> 00:07:27,405 もじゃおじゃねえよ それは… 118 00:07:27,488 --> 00:07:28,990 (レムリン) あっ… ディア うまいじゃん 119 00:07:29,073 --> 00:07:31,325 -(ルド)ゲッ… 俺より… -(レムリン)あきゃ! 120 00:07:31,409 --> 00:07:32,910 -(コルバス)さて -(レムリンたち)ん? 121 00:07:33,536 --> 00:07:36,080 (コルバス) 君たちに任務を与える 122 00:07:36,164 --> 00:07:39,333 キャンバスタウンまで 遠足に行きなさい 123 00:07:39,417 --> 00:07:40,585 (レムリン)あ… 124 00:07:41,878 --> 00:07:42,837 遠足? 125 00:07:42,920 --> 00:07:46,382 (エンジン)遠足ってことは 歩きっすか? ボス 126 00:07:47,049 --> 00:07:50,761 (コルバス)安心してくれ この子供たち4人だけだ 127 00:07:50,845 --> 00:07:51,679 (セミュ)ボス! 128 00:07:51,762 --> 00:07:55,141 つい こないだ 荒らし屋に襲われたばかりなのよ 129 00:07:55,224 --> 00:07:56,809 大人がいるなら まだしも… 130 00:07:56,893 --> 00:07:58,436 大丈夫さ 131 00:07:58,936 --> 00:08:01,772 大人がいずとも この子供たちは強い 132 00:08:02,398 --> 00:08:06,861 それに 最年長のルドが 全員を守ってくれる 133 00:08:06,944 --> 00:08:07,778 (ルド)ん… 134 00:08:08,529 --> 00:08:10,114 そうだろう? 135 00:08:10,698 --> 00:08:11,991 “遠足”とは 136 00:08:12,074 --> 00:08:15,369 成長するための“修行”と 同意語なのだ 137 00:08:15,953 --> 00:08:18,706 ゆっくり修行してくるがいい 138 00:08:18,789 --> 00:08:21,709 (ギータ)1枚 2枚 3枚! 139 00:08:21,792 --> 00:08:23,044 僕 不利じゃね? 140 00:08:23,836 --> 00:08:26,422 (ルド)今回 最年長の俺が 141 00:08:27,131 --> 00:08:30,051 こいつらを守るミッション! 142 00:08:30,551 --> 00:08:33,638 どっからでも かかってこいや 敵! 143 00:08:33,721 --> 00:08:36,098 (レムリン)この町 いいインク 売ってんだよね 144 00:08:37,808 --> 00:08:40,895 (エンジン)まあ 俺らも ついてきてんだけどな 145 00:08:40,978 --> 00:08:44,732 (ブロ)ああ… ホントに大丈夫か 子供たちだけで 146 00:08:44,815 --> 00:08:47,401 (エンジン)そんな心配すんなよ 147 00:08:47,485 --> 00:08:48,986 あのでか斑獣(はんじゅう)ん時 148 00:08:49,070 --> 00:08:52,448 俺らより活躍してたんだから 大丈夫だろ 149 00:08:52,532 --> 00:08:53,741 (ブロ)ん… 150 00:08:54,575 --> 00:08:57,995 (ブンドゥス) アルハ・コルバスは何者だ? 151 00:08:58,579 --> 00:09:02,500 {\an8}(ブロ)こんな時に ボスは何を考えている 152 00:09:02,583 --> 00:09:04,460 これじゃ ルドを餌に 153 00:09:04,543 --> 00:09:07,588 荒らし屋を おびき寄せてるみたいじゃないか 154 00:09:07,672 --> 00:09:09,966 (エンジン)ご自由に お取りくださいって書いてある— 155 00:09:10,049 --> 00:09:13,261 箱ワナに飛びつくほど マヌケじゃねえだろ 156 00:09:13,844 --> 00:09:17,848 さすがに そんなマヌケが 盗賊なんて できるわけが… 157 00:09:17,932 --> 00:09:18,766 あ? 158 00:09:20,768 --> 00:09:21,936 ああ? 159 00:09:25,898 --> 00:09:28,317 (セミュ) そんなに身だしなみ 気にして… 160 00:09:28,401 --> 00:09:31,320 今日は何かあるの? ボス 161 00:09:31,404 --> 00:09:32,238 (コルバス)ん? 162 00:09:33,114 --> 00:09:37,994 そろそろ お上品なお客が チャイムを鳴らす気がしてるんだ 163 00:09:38,828 --> 00:09:40,246 (セミュ)フゥ… 164 00:09:42,331 --> 00:09:44,083 (シカゲ)うわ~! 165 00:09:42,331 --> 00:09:44,083 {\an8}(ハウリング) 166 00:09:44,166 --> 00:09:45,042 え… 何? 167 00:09:45,042 --> 00:09:45,668 え… 何? 168 00:09:45,042 --> 00:09:45,668 {\an8}セミュ セミュ~! 169 00:09:45,668 --> 00:09:46,168 {\an8}セミュ セミュ~! 170 00:09:46,168 --> 00:09:48,254 {\an8}セミュ セミュ~! 171 00:09:46,168 --> 00:09:48,254 あんたが そんな叫ぶなんて 警備に何か異常でも? 172 00:09:48,254 --> 00:09:48,337 あんたが そんな叫ぶなんて 警備に何か異常でも? 173 00:09:48,337 --> 00:09:50,172 あんたが そんな叫ぶなんて 警備に何か異常でも? 174 00:09:48,337 --> 00:09:50,172 {\an8}(シカゲの荒い息) 175 00:09:50,256 --> 00:09:51,549 (シカゲ)ききき… 来た 176 00:09:51,632 --> 00:09:54,343 ついに やつらが 来てしまったのです… 177 00:09:54,427 --> 00:09:57,805 斑獣専門の我ら掃除屋とは 対極の存在 178 00:09:57,888 --> 00:10:01,392 人間を取り締まる 下界の秩序の守(も)り人(びと) 179 00:10:01,475 --> 00:10:03,769 罪人への断罪者! 180 00:10:03,853 --> 00:10:06,314 フッ… フヘヘヘヘヘヘ… 181 00:10:06,397 --> 00:10:09,817 掃除屋が生きた天界人を かくまっていることが 182 00:10:09,900 --> 00:10:11,444 バレてしまったようじゃ… 183 00:10:11,527 --> 00:10:13,946 ヘヘ… ヘヘヘ… 184 00:10:14,530 --> 00:10:16,449 (エンジン)あー… 185 00:10:17,575 --> 00:10:19,660 マヌケがいるな 186 00:10:31,589 --> 00:10:33,132 (セミュ)納得 187 00:10:33,215 --> 00:10:35,509 これがあることを見越して 188 00:10:35,593 --> 00:10:39,388 子供たち… いや ルドを逃したのね 189 00:10:40,306 --> 00:10:42,600 獄卒からの接触 190 00:10:45,394 --> 00:10:49,774 (キョウカ)最近は えらいこと 天気が荒れとりましたね 191 00:10:49,857 --> 00:10:52,485 何や 6年ぶりの トラッシュストームが 192 00:10:52,568 --> 00:10:54,445 来とったとか 193 00:10:54,528 --> 00:10:57,198 晴れなど知らぬ この下界の空でも 194 00:10:57,281 --> 00:11:01,369 そう頻繁に 廃棄物が舞うのは 見たくないものです 195 00:11:01,994 --> 00:11:05,873 だが 我々人間は 対策することしかできない 196 00:11:06,624 --> 00:11:09,335 大いなる何かの意志であれば 197 00:11:09,418 --> 00:11:12,296 あらがうことすらも 許されないのですよ 198 00:11:14,382 --> 00:11:16,425 (キョウカ) おっしゃるとおりです 199 00:11:16,509 --> 00:11:19,804 町を覆うほどの巨大な斑獣 200 00:11:19,887 --> 00:11:24,016 それが原因で 近隣の町に被害が出ている 201 00:11:24,100 --> 00:11:27,645 トラッシュストームによる被害は 微々たるもの 202 00:11:27,728 --> 00:11:30,856 問題なのは 飛来した斑獣の一部により 203 00:11:30,940 --> 00:11:33,526 ケガ人が続出したこと 204 00:11:33,609 --> 00:11:37,863 対処している斑獣によって 他者へ被害が及んだ場合 205 00:11:37,947 --> 00:11:41,617 即 我らへ 報告するのが決まりのはず 206 00:11:42,118 --> 00:11:44,954 {\an8}怠ったな 掃除屋 207 00:11:45,037 --> 00:11:47,289 {\an8}決まり事も 全うできぬほどの事情を 208 00:11:47,373 --> 00:11:49,667 {\an8}説明してもらわねば 209 00:11:49,750 --> 00:11:51,460 {\an8}獄卒は さらに あなた方に 210 00:11:51,544 --> 00:11:53,045 {\an8}踏み込むことになる 211 00:11:57,633 --> 00:11:59,051 (コルバス)確かに 212 00:11:59,635 --> 00:12:03,681 一般の方々に 被害が出たのは私の責任です 213 00:12:04,598 --> 00:12:06,517 だが 何やら妙ですな 214 00:12:07,017 --> 00:12:09,895 いつもは 1週間 報告が遅れても 215 00:12:09,979 --> 00:12:13,232 催促や警告など一切ない獄卒が 216 00:12:13,315 --> 00:12:16,569 たったの4日で 訪問してくるなんて 217 00:12:17,278 --> 00:12:21,824 それに あなたは こんなことで 表に出てくる身分ではないはずだ 218 00:12:23,951 --> 00:12:27,538 そろそろ 本題に 入っていただけないかな 219 00:12:27,621 --> 00:12:30,875 獄卒“赤角(せきかく)”1番隊隊長 220 00:12:30,958 --> 00:12:33,169 キョウカ・ニジクさん 221 00:12:35,629 --> 00:12:37,923 (キョウカ)天界人を連行する 222 00:12:39,258 --> 00:12:40,593 ホールタウン? 223 00:12:40,676 --> 00:12:43,596 (レムリン) そう それが この町の名前 224 00:12:44,180 --> 00:12:46,724 この町は インクが有名なんだ 225 00:12:46,807 --> 00:12:50,728 岩場の穴ぼこから 特殊な油が湧き出ててね 226 00:12:50,811 --> 00:12:55,399 それを加工すると 劣化しづらいインクになるんだよ 227 00:12:55,483 --> 00:12:57,693 -(レムリン)ただ 気いつけなよ -(ルド)ん… 228 00:12:57,777 --> 00:13:01,363 ここには目移りするもんが たくさん ある 229 00:13:01,447 --> 00:13:03,991 何より 子供だけで来るなんて 230 00:13:04,074 --> 00:13:07,203 “さらって”と 言ってるようなもんさ ピャ~ 231 00:13:07,286 --> 00:13:10,748 (ルド)俺が絶対 守らねば! 232 00:13:11,248 --> 00:13:13,083 (ギータ) あっ… アイスクリームだ 233 00:13:13,167 --> 00:13:14,418 (ルド)アイスクリーム? 234 00:13:14,502 --> 00:13:15,586 いくらだ 235 00:13:15,669 --> 00:13:17,129 (店主)ひとつ 70ガラ 236 00:13:17,213 --> 00:13:18,130 (ルド)買った! 237 00:13:18,214 --> 00:13:19,089 (フウ)掃除屋の子供たち… 238 00:13:19,089 --> 00:13:21,383 (フウ)掃除屋の子供たち… 239 00:13:19,089 --> 00:13:21,383 {\an8}(レムリン)あ~ 早速 糖分の餌食に… 240 00:13:21,467 --> 00:13:22,134 ゾディルさんが気にかけてた 天界人のルド 241 00:13:22,134 --> 00:13:23,135 ゾディルさんが気にかけてた 天界人のルド 242 00:13:22,134 --> 00:13:23,135 {\an8}(ギータ) ディアも食べる? 243 00:13:23,135 --> 00:13:23,219 ゾディルさんが気にかけてた 天界人のルド 244 00:13:23,219 --> 00:13:24,053 ゾディルさんが気にかけてた 天界人のルド 245 00:13:23,219 --> 00:13:24,053 {\an8}(ディア)ム… 246 00:13:24,053 --> 00:13:26,138 ゾディルさんが気にかけてた 天界人のルド 247 00:13:26,222 --> 00:13:29,225 ゾディルさんが気にかけて… 248 00:13:29,308 --> 00:13:31,101 ゾディルさんが… 249 00:13:32,061 --> 00:13:35,147 ゾディルさん? 250 00:13:35,231 --> 00:13:40,528 あ~! そうだった 僕 置いていかれたんだ~ 251 00:13:40,611 --> 00:13:44,990 ハァ… 連絡も来ないし こっちからも しづらいし… 252 00:13:45,074 --> 00:13:47,243 も~ 命令 命令 253 00:13:47,326 --> 00:13:51,038 誰か僕に 命令してくださいよ~ くう… 254 00:13:51,622 --> 00:13:53,290 (ヒイ) いつまで うじうじしてやがる 255 00:13:53,374 --> 00:13:54,458 このヘナチン野郎! 256 00:13:54,458 --> 00:13:55,292 このヘナチン野郎! 257 00:13:54,458 --> 00:13:55,292 {\an8}(フウ)はえっ! 258 00:13:55,376 --> 00:13:58,003 次の寄生先を 見つけたんだろが 259 00:13:58,087 --> 00:14:01,173 さっさと あいつらに接触しろよ カスが 260 00:14:01,257 --> 00:14:04,134 (フウ) あ… そうだね そうだよ 261 00:14:04,218 --> 00:14:08,097 (ヒイ)てめえは ホント 俺が いねえと 何もできねえな 262 00:14:08,681 --> 00:14:12,059 {\an8}(フウ)ヒヒヒヒッ そうさ ヒイ様 263 00:14:12,142 --> 00:14:16,105 {\an8}僕は ずっと 誰かの命令で動き続ける 264 00:14:16,188 --> 00:14:17,356 {\an8}そして… 265 00:14:17,439 --> 00:14:22,319 次は 掃除屋のエンジンさんに 命令されて生きるんだ! 266 00:14:24,071 --> 00:14:25,906 (エンジンのくしゃみ) 267 00:14:25,990 --> 00:14:27,157 (ブロ)おい… 268 00:14:27,241 --> 00:14:30,995 (ヒイ)なら 早(はえ)えこと やつらに接触しやがれってんだ 269 00:14:31,078 --> 00:14:31,912 (フウ)うん! 270 00:14:31,996 --> 00:14:34,415 あれ? いない… 271 00:14:34,498 --> 00:14:35,958 -(ギータ)ルド! -(フウ)ん? 272 00:14:36,041 --> 00:14:37,418 (ルド)んっ… 273 00:14:37,501 --> 00:14:40,087 (ギータ)もう やめてよ! それ以上は お金が… 274 00:14:40,087 --> 00:14:41,714 (ギータ)もう やめてよ! それ以上は お金が… 275 00:14:40,087 --> 00:14:41,714 {\an8}(店主)ヒィ… 276 00:14:41,797 --> 00:14:43,007 ディア 足 押さえて 277 00:14:43,090 --> 00:14:43,924 (ディア)ム! 278 00:14:44,008 --> 00:14:46,176 (ギータ) どうしちゃったのさ ルド 279 00:14:46,260 --> 00:14:48,178 (レムリン) アイス食ったら 凶暴化したぞ 280 00:14:48,262 --> 00:14:50,472 (ギータ) もう お菓子ダメだよ ルド 281 00:14:50,556 --> 00:14:52,224 お金 もうないよ 282 00:14:52,308 --> 00:14:54,643 そんなに甘い物 好きなの? 283 00:14:54,727 --> 00:14:56,645 (笑いをこらえる声) 284 00:14:57,563 --> 00:14:59,982 {\an8}(笑い声) 285 00:15:00,065 --> 00:15:01,650 (ルドのうなり声) 286 00:15:01,734 --> 00:15:03,235 (鼻息) 287 00:15:03,319 --> 00:15:05,446 {\an8}(レムリンの笑い声) 288 00:15:05,529 --> 00:15:07,197 (ルドのうなり声) 289 00:15:08,699 --> 00:15:11,201 (フウ)あ… ヒッ… 290 00:15:12,328 --> 00:15:14,997 掃除屋… ヤバい 291 00:15:15,080 --> 00:15:17,708 (ヒイ) 何 腰抜かしてやがる ボケが! 292 00:15:17,791 --> 00:15:19,627 荒らし屋と変わんねえだろが 293 00:15:19,710 --> 00:15:21,420 ハッ… そっか 294 00:15:21,503 --> 00:15:24,548 ジャバーみたいなもんだと 思えば… ん? 295 00:15:25,424 --> 00:15:27,134 誰かいるよ 296 00:15:27,635 --> 00:15:31,305 (男)坊主たち そんなに菓子が欲しいのかい? 297 00:15:31,388 --> 00:15:33,515 (ヒイ) おいおい ありゃ 人さらいだ 298 00:15:33,515 --> 00:15:34,350 (ヒイ) おいおい ありゃ 人さらいだ 299 00:15:33,515 --> 00:15:34,350 {\an8}(フウ)え? 300 00:15:34,433 --> 00:15:37,978 {\an8}おじさん 菓子なら たくさん あるから 301 00:15:38,062 --> 00:15:40,814 {\an8}こっちで食べようぜ ケケケケ… 302 00:15:40,898 --> 00:15:43,108 {\an8}(ヒイ)ほら 見ろ いかにもなやつだ! 303 00:15:44,401 --> 00:15:45,361 (ルド)菓子… 304 00:15:46,236 --> 00:15:47,529 たくさん… 305 00:15:47,613 --> 00:15:48,906 (フウ)え? 306 00:15:48,989 --> 00:15:51,784 (ヒイ)おいおい ありゃ 連れていかれちまうノリだぞ! 307 00:15:51,867 --> 00:15:54,536 ちょ… それは困る 308 00:15:54,620 --> 00:15:56,538 僕の寄生先が… 309 00:15:56,622 --> 00:15:57,873 助けたほうがいいのかな… 310 00:15:57,873 --> 00:15:59,041 助けたほうがいいのかな… 311 00:15:57,873 --> 00:15:59,041 {\an8}(においを嗅ぐ音) 312 00:16:00,209 --> 00:16:01,377 (ルド)…わねえ 313 00:16:01,460 --> 00:16:02,294 (男)ん? 314 00:16:02,878 --> 00:16:04,254 (ルド)におわねえ 315 00:16:04,338 --> 00:16:05,172 え? 316 00:16:10,886 --> 00:16:11,845 (男)は… 317 00:16:14,932 --> 00:16:16,642 {\an8}お前からは! 318 00:16:16,725 --> 00:16:20,604 {\an8}菓子のにおいが しねえじゃねえかよ! 319 00:16:20,688 --> 00:16:22,106 この… 320 00:16:22,189 --> 00:16:27,361 思わせぶりクソジジイが~! 321 00:16:30,280 --> 00:16:31,865 (レムリン) こいつは 人さらいだな 322 00:16:31,949 --> 00:16:34,076 よくやったよ ルド 323 00:16:34,159 --> 00:16:37,204 私たちをさらうなんて いい度胸だねい 324 00:16:37,287 --> 00:16:39,915 おちんちん もげもげの刑だよい 325 00:16:37,287 --> 00:16:39,915 {\an8}(フウのおびえる声) 326 00:16:39,915 --> 00:16:39,999 {\an8}(フウのおびえる声) 327 00:16:39,999 --> 00:16:42,793 {\an8}(フウのおびえる声) 328 00:16:39,999 --> 00:16:42,793 (レムリン)あ… 腰をさすっちゃダメだよ ディア 329 00:16:42,876 --> 00:16:44,294 回復しちゃうから 330 00:16:44,378 --> 00:16:45,212 (ディア)ム… 331 00:16:45,796 --> 00:16:49,383 (ヒイ) やつらの目的地で接触するか… 332 00:16:54,972 --> 00:16:58,350 (ギータ) 私 キャンバスタウン 2回目だ! 333 00:16:58,434 --> 00:16:59,893 (ルド)絵が増えてる 334 00:17:03,063 --> 00:17:04,732 (レムリン)化け物どもめ… 335 00:17:05,482 --> 00:17:06,734 {\an8}ホールタウンから ここまで 336 00:17:06,817 --> 00:17:08,444 {\an8}16キロもあんだよ 337 00:17:08,527 --> 00:17:10,362 {\an8}この距離を徒歩で… 338 00:17:11,155 --> 00:17:13,991 なんで 疲れを見せないのだ 掃除屋! 339 00:17:14,074 --> 00:17:17,786 掃除屋は ゴミ山で 歩き回ることが多いからだよい 340 00:17:17,870 --> 00:17:19,621 (レムリン)化け物どもが! 341 00:17:19,705 --> 00:17:22,541 (町長)まだまだだな レムリン 342 00:17:23,125 --> 00:17:26,170 ゴブは 1人で あちこち歩き回ってたぞ 343 00:17:26,837 --> 00:17:29,673 何はともあれ みんな お疲れ 344 00:17:29,757 --> 00:17:33,635 (レムリン)車だね? その余裕 車で帰ってきてるね? 345 00:17:33,719 --> 00:17:37,056 (町長)お前 絵 描き続けんなら 体力つけんと 346 00:17:37,139 --> 00:17:37,806 {\an8}(レムリン)耳が痛いよ こんちくしょう! 347 00:17:37,806 --> 00:17:39,600 {\an8}(レムリン)耳が痛いよ こんちくしょう! 348 00:17:37,806 --> 00:17:39,600 (ルド)…で で? 349 00:17:39,683 --> 00:17:42,686 どこなんだ その歴代まじない屋の壁画は 350 00:17:42,770 --> 00:17:45,064 まあ そんな慌てなさんな 351 00:17:45,647 --> 00:17:47,566 空も暗くなってきたし 352 00:17:47,649 --> 00:17:50,486 君らも 今日は この町に泊まっていきな 353 00:17:50,569 --> 00:17:53,363 もちろん 宿もメシも わしのおごりだ 354 00:17:53,447 --> 00:17:54,990 (ギータ)やったー! 355 00:17:55,074 --> 00:17:57,493 でも ルドに お菓子は与えないでね 356 00:17:57,576 --> 00:17:58,786 (レムリン)ルド 357 00:17:57,576 --> 00:17:58,786 {\an8}(ギータ)すっごい めんどくさいから 358 00:17:58,786 --> 00:17:58,869 {\an8}(ギータ)すっごい めんどくさいから 359 00:17:58,869 --> 00:17:59,703 {\an8}(ギータ)すっごい めんどくさいから 360 00:17:58,869 --> 00:17:59,703 (ルド)ん? 361 00:18:00,537 --> 00:18:03,749 (レムリン) 壁画って聞くと 何を想像する? 362 00:18:03,832 --> 00:18:08,045 (ルド) そりゃ 壁に描かれてる絵だろ? 363 00:18:08,128 --> 00:18:09,338 (レムリン)フッ 364 00:18:09,922 --> 00:18:11,089 だよね 365 00:18:11,840 --> 00:18:13,175 (ルド)ん? 366 00:18:22,101 --> 00:18:24,269 …って 天井? 367 00:18:24,353 --> 00:18:27,481 (レムリン)フフンッ 気づかなかったっしょ? 368 00:18:27,564 --> 00:18:30,526 これが 歴代まじない屋の壁画さ 369 00:18:31,109 --> 00:18:33,612 “壁”と聞けば みんな壁を探す 370 00:18:33,695 --> 00:18:37,032 そんで これを見せたら 口をそろえて言うんだ 371 00:18:37,115 --> 00:18:39,868 “上かい!”ってね 372 00:18:40,452 --> 00:18:41,870 僕には分かる 373 00:18:41,954 --> 00:18:44,331 初代まじない屋 マカカ・アイコルは 374 00:18:44,414 --> 00:18:47,417 その顔を見るのが好きだったんだ 375 00:18:48,252 --> 00:18:51,213 いや 天井を壁って ウソついて 376 00:18:51,296 --> 00:18:53,507 驚かしてるだけじゃねえかよ 377 00:18:53,590 --> 00:18:55,676 えっ… ウソじゃないよ! 378 00:18:55,759 --> 00:18:58,762 ほら だって 壁にまで絵が続いてるもん! 379 00:18:58,846 --> 00:19:03,392 おー 夜のほうが はっきり見えんだな 380 00:19:03,475 --> 00:19:05,269 あんたらも車ですかい 381 00:19:05,352 --> 00:19:07,563 -(エンジン)あ? -(ブロ)いや 違う違う! 382 00:19:07,646 --> 00:19:10,816 (ブロ)俺たちは 君らを見守っててだな… 383 00:19:11,483 --> 00:19:14,862 んで あの一番奥のが ゴブの絵か? 384 00:19:14,945 --> 00:19:15,904 (レムリン)そうさ 385 00:19:15,988 --> 00:19:18,574 (町長) このまじない屋たちの絵は 386 00:19:18,657 --> 00:19:21,493 それぞれの思想 そして時代背景を 387 00:19:21,577 --> 00:19:23,537 テーマに描かれている 388 00:19:23,620 --> 00:19:27,416 これが我らの歴史の刻み方だ 389 00:19:27,499 --> 00:19:30,544 僕が描くところは ゴブの絵の奥! 390 00:19:30,627 --> 00:19:33,547 そんで その真逆に位置する絵こそ 391 00:19:34,131 --> 00:19:38,552 初代まじない屋 マカカ・アイコルが描いた絵さ! 392 00:19:38,635 --> 00:19:41,555 (3人)あ… 393 00:19:41,638 --> 00:19:44,308 (エンジン) いや 首 持ってかれるわ 394 00:19:45,225 --> 00:19:48,645 何か情報量が すごそうな絵だな 395 00:19:48,729 --> 00:19:50,898 (レムリン) これが 5代前の時代だよ 396 00:19:50,981 --> 00:19:52,858 (エンジン)は~ 397 00:20:00,949 --> 00:20:01,825 (2人)あっ… 398 00:20:03,327 --> 00:20:04,453 (レムリン)ん? 399 00:20:04,536 --> 00:20:07,873 (ルド)なんで あのマークが こんなところに… 400 00:20:08,749 --> 00:20:10,876 番人シリーズの… 401 00:20:10,959 --> 00:20:13,962 俺のグローブと同じマークが… 402 00:20:16,882 --> 00:20:19,384 (キョウカ)天界人を連行する 403 00:20:20,219 --> 00:20:22,638 我々は知る必要がある 404 00:20:22,721 --> 00:20:25,474 天界のあらゆる情報を 405 00:20:25,557 --> 00:20:29,937 歴史から人種 DNAに至るまで すべて 406 00:20:30,020 --> 00:20:32,481 確保し 吐かせ 調べ上げる 407 00:20:33,065 --> 00:20:37,736 この下界のために 我が同胞 先祖のために 408 00:20:37,819 --> 00:20:40,989 天界と下界の関係を 知る必要があるのだ 409 00:20:41,823 --> 00:20:45,869 空白の時を埋める世代が 我らであることを願う 410 00:20:45,953 --> 00:20:48,330 アルハ・コルバスさん 411 00:20:49,706 --> 00:20:51,875 天界人は渡せない 412 00:20:51,959 --> 00:20:54,753 彼は今 掃除屋の一員だ 413 00:20:54,836 --> 00:20:57,881 掃除屋としての職務を 全うしている 414 00:20:58,674 --> 00:21:02,386 そもそも 彼は 下界内で罪を犯したこともない 415 00:21:02,469 --> 00:21:06,723 連行するという言葉は 不適切だとは思わないか? 416 00:21:07,724 --> 00:21:12,104 人種のみで判断し 罪なき民に圧力をかける 417 00:21:12,813 --> 00:21:17,109 君らの指針たる初代獄卒が そう伝えてきたのかを 418 00:21:17,192 --> 00:21:18,902 私は知りたいね 419 00:21:20,988 --> 00:21:22,155 (レムリン)ルド! 420 00:21:22,656 --> 00:21:25,534 なんで そのマークがついた物 持ってんの? 421 00:21:25,617 --> 00:21:29,288 ルド もしかして 昔の葬儀屋のファン? 422 00:21:29,371 --> 00:21:31,331 (ルド)そ… 葬儀屋? 423 00:21:31,415 --> 00:21:33,041 (レムリン)あれ… 違った? 424 00:21:33,125 --> 00:21:34,418 あ… 知らない感じ? 425 00:21:35,002 --> 00:21:36,670 あそこに入ってるロゴは 426 00:21:36,753 --> 00:21:39,172 マカカ・アイコルの 親友たちなんだよ 427 00:21:39,798 --> 00:21:44,303 名前が伝わってない人もいるけど そのロゴの人は知ってる 428 00:21:44,386 --> 00:21:47,014 マカカ・アイコルの親友の1人 429 00:21:47,097 --> 00:21:50,183 葬儀屋のカニス・シュアブレック 430 00:21:50,267 --> 00:21:51,601 (ルド)あ… 431 00:21:53,311 --> 00:21:55,689 え… 俺… 432 00:21:58,692 --> 00:22:00,193 俺の名前は 433 00:22:00,819 --> 00:22:02,821 ルド・シュアブレックだ 434 00:22:04,031 --> 00:22:09,036 ♪~ 435 00:23:28,698 --> 00:23:33,954 ~♪ 436 00:23:36,081 --> 00:23:42,421 (足音) 437 00:23:45,090 --> 00:23:46,967 (アモ)あ… 438 00:23:47,926 --> 00:23:48,927 ルド? 439 00:23:53,181 --> 00:23:54,015 フッ…