1 00:00:07,470 --> 00:00:10,140 ♬~ 2 00:00:10,140 --> 00:00:12,810 (テレビ:男性1)そうだ! これは きっと あいつの仕業だ! 3 00:00:12,810 --> 00:00:13,876 (テレビ:男性2)あいつって? 4 00:00:13,901 --> 00:00:15,600 (テレビ:男性3) その話はするなって言っただろ! 5 00:00:15,625 --> 00:00:18,355 (テレビ:男性1)だって こんなこと できるのは あいつしか! 6 00:00:18,380 --> 00:00:20,765 (テレビ:男性3)しっかりしろよ! あいつは 死んでんだ! 7 00:00:20,790 --> 00:00:23,955 (テレビ:男性1)だから… だから よみがえったんだよ。➡ 8 00:00:23,980 --> 00:00:26,251 あの暗い墓の中から…。 9 00:00:26,276 --> 00:00:28,976 ≪(ノック) (少年)ハッ!? 10 00:00:31,360 --> 00:00:33,360 (少年)だ… 誰?➡ 11 00:00:33,820 --> 00:00:36,205 あっ… こんな時間に…。 12 00:00:39,347 --> 00:00:42,805 (ノック) (少年)わあっ!? 誰なの? 13 00:00:42,845 --> 00:00:44,500 ≪(母親)ただいま。 14 00:00:44,539 --> 00:00:47,762 お母さん… 何だ びっくりした。➡ 15 00:00:47,787 --> 00:00:50,087 いつもより 早いんだね。 16 00:00:53,846 --> 00:00:55,516 (唾を飲む音) 17 00:00:55,569 --> 00:00:57,899 お母さん…。➡ 18 00:00:57,924 --> 00:01:00,176 ねえ お母さん…。 19 00:01:01,163 --> 00:01:03,066 わあっ!!➡ 20 00:01:03,091 --> 00:01:06,491 わあっ… うわ~! 21 00:01:06,866 --> 00:01:11,736 ♬(オープニングテーマ) 22 00:01:11,761 --> 00:01:24,241 ♬~ 23 00:01:24,266 --> 00:01:31,936 ♬~ 24 00:01:31,961 --> 00:01:51,981 ♬~ 25 00:01:52,006 --> 00:02:11,966 ♬~ 26 00:02:11,991 --> 00:02:14,891 ♬~ 27 00:02:14,916 --> 00:02:30,036 ♬~ 28 00:02:30,061 --> 00:02:36,827 ♬~ 29 00:02:43,276 --> 00:02:46,150 (生徒1)じゃあ また月曜日にね! (生徒2)うん! 30 00:02:46,175 --> 00:02:48,105 (敬一郎)な… 何それ? 31 00:02:48,160 --> 00:02:50,830 (ハジメ) そいつ 母親が帰ってきたとき➡ 32 00:02:50,855 --> 00:02:54,035 玄関で倒れていてさ 意識が戻ってから➡ 33 00:02:54,060 --> 00:02:57,730 何があったのかって 聞いても ただ おびえているだけなんだと。 34 00:02:57,760 --> 00:03:00,660 (レオ)この1週間で 何人も いるそうです。 35 00:03:00,685 --> 00:03:04,655 親の留守中に それと同じようになった子供が…。 36 00:03:05,003 --> 00:03:07,473 医者の話では よほど ショックなものを➡ 37 00:03:07,498 --> 00:03:09,428 見たんじゃないかということです。 38 00:03:09,453 --> 00:03:12,834 (さつき)ええっ うそ!? それ 作ってない? 39 00:03:12,859 --> 00:03:15,759 ねえ お姉ちゃん どうしよう? 40 00:03:15,784 --> 00:03:18,224 今晩 パパ いないんだよ…。 41 00:03:18,249 --> 00:03:20,189 ああっ!? そうか…。 42 00:03:20,214 --> 00:03:23,144 今日は 町会の慰安旅行って 言ってたっけ。 43 00:03:23,169 --> 00:03:24,762 うちの親もだ。 44 00:03:24,787 --> 00:03:28,127 僕のうちも 今日は遅くなるって 言ってました。 45 00:03:28,152 --> 00:03:31,822 (桃子)でも 大人が いないときに起こる その怪現象。 46 00:03:31,847 --> 00:03:34,187 正体は 何なんでしょうね? 47 00:03:34,212 --> 00:03:36,882 桃子ちゃん 今夜 うちに泊まりに来ない? 48 00:03:36,907 --> 00:03:39,237 (桃子) さつきちゃんの おうちにですか? 49 00:03:39,262 --> 00:03:42,132 (ハジメ)あは~ん さつき お前 怖いんだろ? 50 00:03:42,157 --> 00:03:43,832 そ… そんなことないわよ。 51 00:03:43,857 --> 00:03:48,587 (ハジメ)あ~ これだから女ってのは。 俺なんか 全然 平気だもんね~。➡ 52 00:03:48,612 --> 00:03:52,513 親がいなくって 清々すらぁ! なあ レオ! 53 00:03:52,538 --> 00:03:56,587 もちろん これでも 一応 心霊研究家ですからね。 54 00:03:56,612 --> 00:03:59,942 出てきてくれた方が 研究できるってもんで。 55 00:04:00,205 --> 00:04:02,343 何よ。 敬一郎 怖いんなら➡ 56 00:04:02,368 --> 00:04:04,698 後で うちに来いよ! ゲーム 教えてやるぜ。 57 00:04:04,723 --> 00:04:06,875 えっ… わあっ! 本当? 58 00:04:06,900 --> 00:04:09,600 (ハジメ)お前も来いよ! (レオ)ああっ ロープ ロープ! 59 00:04:13,910 --> 00:04:15,850 よし 沸いた! 60 00:04:15,850 --> 00:04:17,362 フフン フフーン。 61 00:04:17,387 --> 00:04:20,197 わあっ 桃子ちゃん 上手! 何か 手伝おうか? 62 00:04:20,222 --> 00:04:24,018 あっ… じゃあ ジャガイモ むいていただけます? 63 00:04:24,073 --> 00:04:26,543 桃子ちゃん 来てくれて ありがとう。 64 00:04:26,810 --> 00:04:30,179 (桃子)えっ? 実はね さっき あの話 聞いて➡ 65 00:04:30,204 --> 00:04:33,104 ちょっと 怖かったんだ。 (桃子)そうなんですか。 66 00:04:33,129 --> 00:04:35,099 (天の邪鬼)ん? 桃子ちゃんは 平気だったの? 67 00:04:35,124 --> 00:04:37,924 怖いお化けの仕業かも しれないじゃない。 68 00:04:37,949 --> 00:04:41,619 (桃子)私は ふだんから 霊とかを よく見ちゃう方ですし➡ 69 00:04:41,644 --> 00:04:44,006 両親がいないのも しょっちゅうですから。 70 00:04:44,031 --> 00:04:47,371 桃子ちゃんちって お母さんも働いているの? 71 00:04:47,396 --> 00:04:49,999 (桃子)父は レストランを いくつかやってて➡ 72 00:04:50,024 --> 00:04:53,424 母も 弁護士を。 すご~い。 73 00:04:55,529 --> 00:04:57,459 うわっ! また やられた~。 74 00:04:57,484 --> 00:05:00,610 駄目 駄目 RPGっていうのは➡ 75 00:05:00,635 --> 00:05:03,876 どれだけ アイテムを うまく使えるかが 勝負なんだ。 76 00:05:03,901 --> 00:05:05,601 見てろ。 77 00:05:08,203 --> 00:05:10,419 すごい! 78 00:05:10,444 --> 00:05:12,114 ヘヘン! 79 00:05:12,139 --> 00:05:14,139 (おなかの鳴る音) あっ…。 80 00:05:18,959 --> 00:05:21,828 (レオ)ええ そうです。 Mサイズのハーフ&ハーフ➡ 81 00:05:21,853 --> 00:05:23,850 ツナスペシャルと ハワイアンテイスト。 82 00:05:23,875 --> 00:05:27,919 あと コーラも。 う~ん まだ ちょっと早いんで➡ 83 00:05:27,944 --> 00:05:29,944 8時ごろ お願いします。 84 00:05:30,906 --> 00:05:34,215 (少女)うん タッパーに入ってた シチュー 食べたよ。➡ 85 00:05:34,261 --> 00:05:37,396 うん 平気。 留守番くらい ちゃんとできるよ。 86 00:05:38,073 --> 00:05:40,335 (少女) 温泉のお土産 忘れないでね。➡ 87 00:05:40,360 --> 00:05:42,030 あっ!?➡ 88 00:05:42,233 --> 00:05:44,903 びっくりした。 何か 停電みたい。 89 00:05:44,928 --> 00:05:48,681 もしもし? もしもし? おかしいな 切れちゃった…。 90 00:05:48,706 --> 00:05:50,311 (ノック) わあっ!? 91 00:05:50,336 --> 00:05:52,036 だ… 誰? 92 00:05:55,317 --> 00:05:57,247 (ノック) 93 00:05:57,272 --> 00:06:17,362 ♬~ 94 00:06:17,387 --> 00:06:25,783 ♬~ 95 00:06:25,808 --> 00:06:27,508 ハッ!? 96 00:06:29,406 --> 00:06:31,131 あっ!? キャー! 97 00:06:31,156 --> 00:06:33,086 ≪(炊飯器のタイマー) 98 00:06:33,111 --> 00:06:36,111 あっ ご飯 できた! 99 00:06:36,450 --> 00:06:38,953 おいしい。 よかった。 100 00:06:38,978 --> 00:06:41,044 ヒヒッ! いい気なもんだ。 101 00:06:41,069 --> 00:06:42,999 何よ? どういう意味? 102 00:06:43,186 --> 00:06:45,709 親が留守のとき 何かを見たショックで➡ 103 00:06:45,734 --> 00:06:48,634 寝込んじまった子供が いるそうじゃないか。 104 00:06:48,659 --> 00:06:50,981 あんた 何で それを…。 105 00:06:51,006 --> 00:06:55,351 大人がいないときを狙って 出てくるやつも いるってことさ。 106 00:06:55,376 --> 00:06:58,274 「やつ」? あんた 何か知ってるわね? 107 00:06:58,299 --> 00:07:02,979 さあな。 ただ そいつら 何を見たのかなって思ってよ。 108 00:07:03,019 --> 00:07:04,719 ニヒヒヒヒ! 109 00:07:05,793 --> 00:07:07,563 ≪(ノック) 110 00:07:07,588 --> 00:07:09,711 あらっ どなたかしら? 111 00:07:09,736 --> 00:07:13,668 きっと 敬一郎が帰ってきたのよ。 そうかな? 112 00:07:13,693 --> 00:07:16,775 自分の家に帰ってくるのに ノックなんてするか? 113 00:07:16,800 --> 00:07:19,546 私 出てみます。 も… 桃子ちゃん…。 114 00:07:19,571 --> 00:07:22,271 はっ? どうかしました? 115 00:07:24,799 --> 00:07:27,469 ≪(ノック) 116 00:07:27,494 --> 00:07:29,961 あれっ? もう来ちゃった。 117 00:07:30,557 --> 00:07:33,155 (レオ)8時ごろって言ったのに。 118 00:07:33,180 --> 00:07:35,110 ≪(ノック) (レオ)は~い! 119 00:07:35,135 --> 00:07:38,527 桃子ちゃん やめようよ。 えっ? 120 00:07:38,552 --> 00:07:41,882 出ない方がいいよ。 (桃子)どうしてですか? 121 00:07:41,907 --> 00:07:45,081 だって…。 (桃子)きっと お客様ですわ。 122 00:07:45,106 --> 00:07:48,776 こんな時間に? パパ いないのに お客さんなんて。 123 00:07:48,801 --> 00:07:51,071 もう 早すぎるんだよ。 124 00:07:51,096 --> 00:07:53,996 今 来たって おなか すいてないし。 あっ…。 125 00:07:54,021 --> 00:07:56,991 (ノック) (レオ)変じゃないか?➡ 126 00:07:57,016 --> 00:08:01,829 どうして いつもみたいに チャイムを鳴らさないんだろう? 127 00:08:03,353 --> 00:08:05,683 あれっ? 電気が… どうして? 128 00:08:05,708 --> 00:08:10,048 (ノック) 129 00:08:10,463 --> 00:08:12,133 (唾を飲む音) 130 00:08:12,158 --> 00:08:21,386 ♬~ 131 00:08:22,230 --> 00:08:23,218 よっ! 132 00:08:23,243 --> 00:08:26,913 まあ こんばんは。 な~んだ ハジメ。 133 00:08:26,938 --> 00:08:29,905 ああ? お前 まだ 怖がってんのかよ。 134 00:08:29,930 --> 00:08:31,860 違うわよ。 135 00:08:31,885 --> 00:08:34,285 いや 何か 腹 減っちゃってさ。 136 00:08:34,990 --> 00:08:38,263 今夜は カレーか! いいね~。 137 00:08:38,288 --> 00:08:39,888 ちょっと! 138 00:08:42,136 --> 00:08:43,736 あれっ? 139 00:08:46,930 --> 00:08:48,590 うわ~!? 140 00:08:48,615 --> 00:08:51,347 ううっ! うわ~! 141 00:08:51,372 --> 00:08:52,972 パ… パパ! 142 00:08:54,164 --> 00:08:55,764 ああっ…。 143 00:08:56,526 --> 00:09:00,423 あ~ また ここで やられちゃったよ クソ! 144 00:09:01,496 --> 00:09:02,883 (ハジメ)おいしい!➡ 145 00:09:02,908 --> 00:09:06,415 桃子さんのカレーが食えるなんて 生きてて よかった! 146 00:09:06,440 --> 00:09:07,786 よかったです。 147 00:09:07,838 --> 00:09:11,788 ハジメ! 食べるか 泣くか どっちかにしなさいよ。 148 00:09:12,099 --> 00:09:15,114 だ~ 俺 もう 死んでいい。 死ねば。 149 00:09:15,139 --> 00:09:18,109 さつきちゃん 何か 飲み物 あります? 150 00:09:18,186 --> 00:09:21,248 冷蔵庫に ペットボトル 入ってないかな? 151 00:09:24,973 --> 00:09:27,973 これ? あっ もう ないか~。 152 00:09:31,770 --> 00:09:33,917 私 ちょっと 買ってきます。 153 00:09:33,942 --> 00:09:36,542 ごめんね 桃子ちゃん。 (桃子)気にしないで。 154 00:09:38,746 --> 00:09:42,446 あれっ? 何だろう? 電気が…。 155 00:09:45,424 --> 00:09:47,058 ヒヒヒ! 来る。 156 00:09:47,083 --> 00:09:50,083 次は お前たちの番だぜ。 157 00:09:51,342 --> 00:09:54,812 天の邪鬼 また あんた そんなこと言って。 158 00:09:54,837 --> 00:09:56,850 どうせ あんたの仕業でしょ。 159 00:09:56,875 --> 00:10:00,745 私たちが怖がれば それだけ あんたの栄養になるもんね。 160 00:10:00,770 --> 00:10:03,570 フン! 信じないなら それでいいさ。 161 00:10:03,595 --> 00:10:07,465 だが やつが狙った家は なぜか そこだけ停電し➡ 162 00:10:07,732 --> 00:10:09,832 電話も不通になるらしい。 163 00:10:09,871 --> 00:10:12,201 確かめてみたら どうだ? 164 00:10:12,226 --> 00:10:14,689 (レオ)ハァ ハァ ハァ…。 165 00:10:14,714 --> 00:10:17,279 《間違いない! うわさになってた子供たちは➡ 166 00:10:17,304 --> 00:10:19,634 あいつに襲われたんだ!》 167 00:10:19,659 --> 00:10:22,569 (レオ)うわっ 来る! 追いかけてくる! 168 00:10:22,594 --> 00:10:26,594 くっ… 来るな~!! 169 00:10:27,506 --> 00:10:30,646 あらっ レオさん こんばんは。 170 00:10:30,671 --> 00:10:32,371 (レオ)うわ~! 171 00:10:33,746 --> 00:10:36,831 レオさん? (レオ)ううっ… うわっ! 172 00:10:37,659 --> 00:10:39,359 あっ…。 173 00:10:41,776 --> 00:10:44,449 電話が通じない。 ええっ!? 174 00:10:44,554 --> 00:10:46,554 ほ~ら 言ったとおりだろ。 175 00:10:49,593 --> 00:10:51,167 来るぜ! 176 00:10:51,192 --> 00:10:54,670 もう お前たちは どこにも逃げられない。 177 00:10:54,695 --> 00:10:57,025 ≪(ノック) 178 00:10:57,050 --> 00:10:58,429 えっ? ああっ…。 179 00:10:58,454 --> 00:11:00,794 (ノック) 180 00:11:01,136 --> 00:11:03,826 開けて。 えっ!? 何で? 181 00:11:03,851 --> 00:11:06,851 桃子ちゃんかも。 でも…。 182 00:11:09,203 --> 00:11:11,543 (ノック) 183 00:11:11,568 --> 00:11:13,390 何で 俺なんだよ! 184 00:11:13,415 --> 00:11:16,815 男でしょ! 女は怖がりなんでしょ! 185 00:11:16,840 --> 00:11:18,540 ほら! 186 00:11:20,843 --> 00:11:23,743 (ハジメ・さつき)うわ~! レオ!? 187 00:11:24,236 --> 00:11:27,414 来る… 来る! そこまで来てるんです! 188 00:11:27,439 --> 00:11:29,769 レオ 何が…。 (レオ)うわ~! 189 00:11:29,794 --> 00:11:31,067 ん? 190 00:11:31,098 --> 00:11:41,108 ♬~ 191 00:11:41,626 --> 00:11:44,626 (レオ)早く ドアを! うわあっ! 192 00:11:51,480 --> 00:11:53,855 うわあっ! 193 00:11:53,880 --> 00:11:55,411 何なのよ!? 194 00:11:55,436 --> 00:11:57,776 ババサレです! ババサレが出ました! 195 00:11:58,256 --> 00:12:00,256 ババサレ? 196 00:12:04,461 --> 00:12:06,063 ハァ… 行ったのかしら? 197 00:12:06,603 --> 00:12:09,906 とにかく オバケ日記を見てみましょう。 198 00:12:12,582 --> 00:12:17,985 「12月8日 町内会の慰安旅行で 1人 留守番をしていた➡ 199 00:12:18,010 --> 00:12:20,220 ミヨちゃんの家に ババサレが出た。➡ 200 00:12:20,252 --> 00:12:23,277 私が駆けつけて 『ババサレ』と 3回 唱えて➡ 201 00:12:23,302 --> 00:12:25,923 神社の社に霊眠させた」 202 00:12:25,948 --> 00:12:29,044 よっしゃ! これで 対処法が分かったぜ! 203 00:12:29,069 --> 00:12:31,042 駄目です。 これなら 僕も➡ 204 00:12:31,067 --> 00:12:34,323 以前 本で読んだことがあったんで 唱えてみたんです。 205 00:12:34,348 --> 00:12:37,861 ところが あいつ この家まで 追っかけてきたんです。 206 00:12:37,886 --> 00:12:40,441 (ハジメ)てことは…。 (レオ)多分 その方法では➡ 207 00:12:40,466 --> 00:12:42,424 霊眠できなくなっているんです。 208 00:12:42,449 --> 00:12:44,717 そんな… どうして? 209 00:12:44,742 --> 00:12:46,775 簡単なことさ。 210 00:12:47,168 --> 00:12:51,191 この町を見てみろ。 神社の周囲は 開発で ずたずた。 211 00:12:51,291 --> 00:12:53,903 そのおかげで 神社の周りに張られた➡ 212 00:12:53,928 --> 00:12:58,820 悪霊封じの結界が 効力を発揮できなくなっちまった。 213 00:12:59,531 --> 00:13:00,953 ヒヒヒ! 214 00:13:00,978 --> 00:13:05,604 こうなったら もう ババサレを 霊眠できる方法は ないぜ。 215 00:13:05,629 --> 00:13:08,548 じゃあ 打つ手なしってことかよ? 216 00:13:08,573 --> 00:13:12,505 あっ 電気が! ああ 一安心だぜ。 217 00:13:12,530 --> 00:13:15,746 フン! だが ここの電気がついたってことは➡ 218 00:13:15,771 --> 00:13:18,296 やつの目標が 変わったってことだぜ。 219 00:13:18,321 --> 00:13:20,227 だから 何よ? 220 00:13:20,252 --> 00:13:22,992 この近くで 家に 子供一人でいるのは どこだい? 221 00:13:23,042 --> 00:13:24,972 あっ 敬一郎は? 222 00:13:24,997 --> 00:13:26,825 (ハジメ) 俺んちで まだ ゲームやってるぜ。 223 00:13:26,850 --> 00:13:31,940 (レオ)ま… まさか…。 何とかして 敬一郎を助けないと! 224 00:13:31,965 --> 00:13:33,772 レオ君! とにかく➡ 225 00:13:33,797 --> 00:13:36,676 ババサレを追い払う 魔よけがないか 考えていて。 226 00:13:36,716 --> 00:13:39,765 私は 敬一郎を 連れ戻しに行くから。 227 00:13:39,790 --> 00:13:41,730 は… はい。 228 00:13:41,730 --> 00:13:43,192 さつき…。 229 00:13:43,217 --> 00:13:46,479 お前 やっぱ 弟思いなんだな。 すっげえ勇気だぜ。 230 00:13:46,504 --> 00:13:48,374 あんたも行くの! えっ? 231 00:13:48,399 --> 00:13:51,739 ほら! お化けなんて 怖くないんでしょ? 行くわよ! 232 00:13:51,764 --> 00:13:55,364 (ハジメ) やだ! 俺は行きたくな~い! 233 00:13:56,746 --> 00:13:58,746 よし いいぞ! そこだ! 234 00:13:59,500 --> 00:14:03,280 ああ… いいとこなのに。 停電か。 235 00:14:03,305 --> 00:14:05,605 ≪(ノック) うわあ! 236 00:14:07,282 --> 00:14:09,675 ハ… ハジメ兄ちゃんじゃ ないよね? 237 00:14:09,700 --> 00:14:12,370 (ノック) うっ! 238 00:14:12,395 --> 00:14:15,305 誰? うっ…。 239 00:14:15,351 --> 00:14:19,121 うっ… うっ…。 240 00:14:19,146 --> 00:14:21,816 ≪大丈夫? 241 00:14:21,845 --> 00:14:23,344 ≪開けて。 242 00:14:23,369 --> 00:14:25,369 お姉ちゃん。 243 00:14:29,210 --> 00:14:31,426 (ババサレ)開けて。 244 00:14:31,451 --> 00:14:34,121 お姉ちゃん! 今 開ける! 245 00:14:34,146 --> 00:14:38,210 うわ~! わ~!! 246 00:14:38,847 --> 00:14:41,465 うわ~! 敬一郎! 落ち着いて! 私よ! 247 00:14:41,490 --> 00:14:44,790 助けて! お化け~! 騒ぐな! 248 00:14:45,679 --> 00:14:48,589 あっ お姉ちゃん。 どっから入ったの? 249 00:14:48,614 --> 00:14:50,456 ≪(物音) 250 00:14:50,481 --> 00:14:52,941 (ハジメ)あいつ 怒ってるぜ! どうすんだよ? 251 00:14:52,966 --> 00:14:54,636 ≪(物音) 252 00:14:54,661 --> 00:14:57,061 入ってこようとしてるんだわ。 253 00:15:03,686 --> 00:15:05,686 (ハジメ)うわ…。 254 00:15:08,456 --> 00:15:10,456 (ハジメ)く… 来る。 255 00:15:14,190 --> 00:15:16,190 あっ? 256 00:15:21,349 --> 00:15:23,349 (さつき・敬一郎)わあ! 257 00:15:25,679 --> 00:15:27,679 (ハジメ)うわ~! 258 00:15:28,966 --> 00:15:31,251 (ババサレ)ヒィー! 259 00:15:31,276 --> 00:15:34,976 (敬一郎・ハジメ・さつき)うわ~!! 260 00:15:38,043 --> 00:15:40,443 (ハジメ)だぁ… ああ 参った。 261 00:15:40,468 --> 00:15:44,580 天の邪鬼! あんた ババサレの 霊眠の方法 知らないの? 262 00:15:44,605 --> 00:15:45,565 さあな。 263 00:15:45,590 --> 00:15:48,771 知ってんのね!? 教えなさいよ! フン! 264 00:15:49,256 --> 00:15:51,856 この! フン。 265 00:16:04,103 --> 00:16:07,703 (ハジメ)何だ? 雨? (レオ)すごい雨ですね。 266 00:16:08,987 --> 00:16:11,522 まさか これも あいつの仕業なんて➡ 267 00:16:11,547 --> 00:16:13,248 いうんじゃないんでしょうね。 268 00:16:13,273 --> 00:16:16,203 (レオ)いくら何でも そんなことはないでしょう。 269 00:16:16,228 --> 00:16:21,165 (ハジメ)じゃあ この雨で ババサレが 帰っていくなんてことは…。 270 00:16:21,190 --> 00:16:22,971 あったらいいけど…。 271 00:16:22,996 --> 00:16:25,596 (レオ)うっ!? うう…。 272 00:16:32,026 --> 00:16:33,626 来るぜ。 273 00:16:34,663 --> 00:16:37,063 (一同)うわ~!! 274 00:16:39,406 --> 00:16:42,406 悪霊 退散! 275 00:16:43,616 --> 00:16:46,616 (レオ)どうだ? 僕の作った 魔よけ棒だ! 276 00:16:47,816 --> 00:16:49,746 (レオ)いっ…! 277 00:16:49,771 --> 00:16:51,903 ああ…。 278 00:17:01,966 --> 00:17:03,906 ヒィー! 279 00:17:03,931 --> 00:17:06,661 (一同)うわ~! 280 00:17:06,686 --> 00:17:10,026 (ババサレ)ヒィー! 281 00:17:10,051 --> 00:17:11,981 (ハジメ)うりゃあ! 282 00:17:12,006 --> 00:17:13,836 (レオ・ハジメ)えいっ! 283 00:17:13,861 --> 00:17:15,861 (レオ・ハジメ)うわ~! 284 00:17:18,336 --> 00:17:20,036 この! 285 00:17:23,380 --> 00:17:25,380 みんな 今のうちに! 286 00:17:28,123 --> 00:17:31,423 (ババサレ)ヒィー…! 287 00:17:35,060 --> 00:17:38,285 ≪(給湯器を点火させる音) 288 00:17:38,310 --> 00:17:40,910 おい 何やってんだ 逃げようぜ! 289 00:17:41,070 --> 00:17:43,560 (レオ)これじゃ 後がないですよ。 290 00:17:43,585 --> 00:17:46,485 外に逃げても 追いかけてくるんでしょ? 291 00:17:46,510 --> 00:17:50,950 さっき カレーをかけたとき あいつ 一瞬 半透明になったわ。 292 00:17:50,975 --> 00:17:54,315 もしかしたら あいつ お湯に弱いのかも。 293 00:17:54,340 --> 00:17:56,640 ≪(床のきしむ音) (レオ・ハジメ)うっ! 294 00:18:02,236 --> 00:18:04,936 (ババサレ)ヒィー。 295 00:18:09,118 --> 00:18:12,135 (ババサレ)ウー! ヒィー! 296 00:18:12,160 --> 00:18:13,830 何で 付かないの? 297 00:18:13,830 --> 00:18:16,830 (ババサレ)ヒィー! 298 00:18:22,097 --> 00:18:24,097 く… 来る! 299 00:18:29,093 --> 00:18:31,233 出た~! お姉ちゃん! 300 00:18:31,258 --> 00:18:33,258 ヒィー…。 301 00:18:34,636 --> 00:18:36,576 (ハジメ)うっ…。 302 00:18:36,601 --> 00:18:38,331 ハ… ハジメ! 303 00:18:38,356 --> 00:18:41,656 お… 俺は てめえなんか こ… 怖く…。 304 00:18:46,263 --> 00:18:47,963 付いたわ! 305 00:18:48,923 --> 00:18:50,593 怖い! 306 00:18:50,693 --> 00:18:52,633 うわあ! (レオ)壊されます! 307 00:18:52,658 --> 00:18:54,938 怖いよ! やつを お湯の中に! 308 00:18:54,963 --> 00:18:57,423 (レオ)どうやって? うう…。➡ 309 00:18:57,480 --> 00:18:59,180 うわあ! 310 00:19:00,273 --> 00:19:02,273 何でもいいから やるぞ! 311 00:19:04,183 --> 00:19:07,953 子供だと思って なめんじゃねえ! 312 00:19:07,978 --> 00:19:09,578 (レオ)いやあ! 313 00:19:11,886 --> 00:19:14,486 (ババサレのうめき声) 314 00:19:16,939 --> 00:19:20,939 (ババサレのうめき声) 315 00:19:24,300 --> 00:19:27,640 (ハジメ)ハァ…。 (レオ)ハァ ハァ ハァ…。 316 00:19:27,665 --> 00:19:31,005 大丈夫? (ハジメ)ハハッ… 腰 抜けたかも。 317 00:19:31,030 --> 00:19:33,360 (レオ)でも これで やつも…。 318 00:19:33,385 --> 00:19:37,055 フン! 何か お前たち 勘違いしてねえか? 319 00:19:37,080 --> 00:19:39,519 天の邪鬼 あんた まだ…。 320 00:19:39,544 --> 00:19:43,414 あいつは 子供の恐怖心に つけ込んで現れる お化けだぜ。 321 00:19:43,439 --> 00:19:47,165 だから はなっから お化けを信じてねえ大人には➡ 322 00:19:47,190 --> 00:19:49,356 見えないんだよ。 323 00:19:49,381 --> 00:19:53,164 つまり お前たちが怖がらなきゃあ 現れねえ。 324 00:19:53,189 --> 00:19:56,529 逆に 怖いと思えば 何度でも来やがる。 325 00:19:56,610 --> 00:19:59,280 お湯が弱点なんてことは ないはずだぜ。 326 00:19:59,305 --> 00:20:01,005 (レオ)そんな…。 327 00:20:05,525 --> 00:20:07,588 (レオ)うう…。 328 00:20:07,613 --> 00:20:10,953 (ハジメ・レオ・さつき)うわ~!! 329 00:20:10,978 --> 00:20:12,978 (ババサレ)アー…。 330 00:20:14,216 --> 00:20:16,216 (レオ)もう駄目だ! 331 00:20:17,503 --> 00:20:19,503 ≪(礼一郎)ただいま。 332 00:20:21,399 --> 00:20:23,699 パパ~! 333 00:20:28,639 --> 00:20:31,309 あれ? いないぞ。 334 00:20:31,334 --> 00:20:33,264 どうなってるんでしょう? 335 00:20:33,289 --> 00:20:35,589 チェッ! いいとこだったのに。 336 00:20:36,456 --> 00:20:39,726 (礼一郎)いや~ 途中で おなか痛くなって➡ 337 00:20:39,751 --> 00:20:42,081 バス 降ろしてもらって 帰ってきたんだ。 338 00:20:42,106 --> 00:20:45,445 電話したけど 何か 通じなくてな。 339 00:20:46,576 --> 00:20:48,916 (礼一郎) どうした? みんな。 青い顔して。 340 00:20:48,941 --> 00:20:51,271 (ハジメ) 桃子さんは 何ともなかったの? 341 00:20:51,296 --> 00:20:55,437 えっ? 途中で お父様にお会いして お話してて➡ 342 00:20:55,462 --> 00:20:57,961 ちょっと 遅くなってしまいました。 343 00:20:57,986 --> 00:20:59,916 何か ありましたの? 344 00:20:59,941 --> 00:21:01,941 (ハジメ)えっ…? 345 00:21:05,073 --> 00:21:09,430 えっ? 見なかったの? (桃子)ええ 何も。 レオさんとは➡ 346 00:21:09,455 --> 00:21:11,946 道で 擦れ違いましたけど。 (レオ)うそ? 347 00:21:11,971 --> 00:21:14,641 そっか。 ババサレっていうのは➡ 348 00:21:14,666 --> 00:21:18,336 やっぱり 怖いと思わなければ 見えない お化けだったのね。 349 00:21:18,361 --> 00:21:19,908 あっ…。 350 00:21:19,933 --> 00:21:22,263 それで パパも信じなかったんだ。 351 00:21:22,430 --> 00:21:24,928 大人は お化けなんて 怖くないもん。 352 00:21:24,953 --> 00:21:28,293 一時的な 集団ヒステリーってやつですかね。 353 00:21:28,437 --> 00:21:30,777 怖い 怖いと 思ってただけで➡ 354 00:21:30,802 --> 00:21:33,937 ババサレなんて 始めっから 存在しなかったのかも。 355 00:21:33,962 --> 00:21:36,743 う~ん 要は 気の持ちようですね。 356 00:21:36,768 --> 00:21:39,198 (ハジメ・さつき・敬一郎) え~ そんなもん? 357 00:21:39,303 --> 00:21:42,003 (ハジメ)あの苦労は 何だったんだ? 358 00:21:50,510 --> 00:21:55,390 ♬(エンディングテーマ) 359 00:21:55,390 --> 00:21:58,390 ♬~ 360 00:21:58,390 --> 00:22:16,540 ♬~ 361 00:22:16,540 --> 00:22:26,220 ♬~ 362 00:22:26,220 --> 00:22:37,160 ♬~ 363 00:22:37,160 --> 00:22:40,830 ♬~ 364 00:22:40,830 --> 00:22:55,380 ♬~ 365 00:22:55,380 --> 00:23:02,520 ♬~ 366 00:23:02,520 --> 00:23:18,520 ♬~ 367 00:23:21,128 --> 00:23:24,595 ☎(レオ)もしもし さつきさん? うちのママ 様子が変なんです。➡ 368 00:23:24,620 --> 00:23:28,300 うまく言えないんですけど まるで… まるで 別人みたいで。➡ 369 00:23:28,325 --> 00:23:30,433 何か… 何かが 違うんです。➡ 370 00:23:30,458 --> 00:23:32,046 さつきさん 助けてくださ…! 371 00:23:32,071 --> 00:23:34,693 ☎(不通音)