1 00:00:12,045 --> 00:00:22,022 ♬~ 2 00:01:43,070 --> 00:01:45,072 『ゲゲゲの鬼太郎』第4期で 吸血鬼エリートを演じました➡ 3 00:01:45,072 --> 00:01:46,740 佐野 史郎です。➡ 4 00:01:46,740 --> 00:01:50,077 私の愛したゲゲゲ…。 5 00:01:50,077 --> 00:01:54,081 「お~ 親愛なる鬼太郎先生 お待ちしておりました」 6 00:01:54,081 --> 00:01:57,084 「これは 吸血鬼が 僕に突き付けた挑戦状だ」 7 00:01:57,084 --> 00:01:59,052 今回は…。 8 00:02:12,032 --> 00:02:14,001 どうぞ。 9 00:02:26,046 --> 00:02:30,050 [ここは フランスのパリ] 10 00:02:30,050 --> 00:02:34,054 [エッフェル塔に ほど近い オペラホテルの大広間では➡ 11 00:02:34,054 --> 00:02:39,026 各界の名士を集めて パーティーが開かれていた] 12 00:02:44,064 --> 00:02:47,067 (ラ・セーヌ)フフ…。➡ 13 00:02:47,067 --> 00:02:49,069 ん? フフ…。➡ 14 00:02:49,069 --> 00:02:52,072 フフフフ…。➡ 15 00:02:52,072 --> 00:02:55,075 踊っていただけますか? マドモアゼル。 16 00:02:55,075 --> 00:02:57,044 ウィ ムッシュ。 17 00:03:03,016 --> 00:03:05,018 (カトリーヌ)あっ。 (ラ・セーヌ)どうなさいました? 18 00:03:05,018 --> 00:03:07,020 ええ。 背中が チクリと。 19 00:03:07,020 --> 00:03:10,023 フフフフ… 気のせいでしょう。➡ 20 00:03:10,023 --> 00:03:13,026 フフフ…。 (カトリーヌ)ええ たぶん。 21 00:03:13,026 --> 00:03:16,029 ああっ! ああ…。 22 00:03:16,029 --> 00:03:19,032 (ラ・セーヌ)フフフ…。 23 00:03:19,032 --> 00:03:21,034 どうなさったの? 24 00:03:21,034 --> 00:03:23,036 嫌~っ! 25 00:03:23,036 --> 00:03:25,038 (男性)死んでる。 26 00:03:25,038 --> 00:03:30,043 (サイレン) 27 00:03:30,043 --> 00:03:35,048 (医師)う~ん 体内の血液が 一滴もない。 28 00:03:35,048 --> 00:03:37,050 また 例の奇病ですな。 29 00:03:37,050 --> 00:03:42,055 う~ん 医学的には とても考えられぬことだ。 30 00:03:42,055 --> 00:03:43,724 (シャッター音) 31 00:03:43,724 --> 00:03:46,059 また 吸血鬼の犠牲者ですね。 32 00:03:46,059 --> 00:03:48,061 これで 13人目だ。 33 00:03:48,061 --> 00:03:51,064 警部 吸血鬼の見当は まだ つきませんかね? 34 00:03:51,064 --> 00:03:54,067 バカな。 君たちは この現代に➡ 35 00:03:54,067 --> 00:03:56,069 吸血鬼がいると 信じておるのかね? 36 00:03:56,069 --> 00:03:58,071 しかし 突然 血がなくなる病気なんて➡ 37 00:03:58,071 --> 00:04:00,073 聞いたことも ありませんからね。 38 00:04:00,073 --> 00:04:03,009 う~ん。 (記者)では カトリーヌ嬢は➡ 39 00:04:03,009 --> 00:04:06,012 踊っていて 急に悲鳴をあげたんですね。 40 00:04:06,012 --> 00:04:08,014 はあ。 私どもが 駆け付けたときは➡ 41 00:04:08,014 --> 00:04:11,017 すでに 事切れておりました。 42 00:04:11,017 --> 00:04:13,019 踊ってた相手は? 43 00:04:13,019 --> 00:04:15,021 ああ… それが…。 44 00:04:15,021 --> 00:04:18,024 (ラ・セーヌ)フフフ…。 45 00:04:18,024 --> 00:04:20,026 先生。 下は大騒ぎですぜ。 46 00:04:20,026 --> 00:04:23,029 そうかね。 フフフフ…。 47 00:04:23,029 --> 00:04:26,032 先生の その爪が 血を吸い上げるとは➡ 48 00:04:26,032 --> 00:04:28,034 警察も医者も気が付きませんよ。 49 00:04:28,034 --> 00:04:31,037 ところが 気が付いているやつがいる。 50 00:04:31,037 --> 00:04:33,039 あら どど… どこにですか? 先生。 51 00:04:33,039 --> 00:04:35,008 日本だ。 52 00:04:37,043 --> 00:04:40,046 🔊パリの市民を恐怖のどん底に 陥れた血なし病の犠牲者は➡ 53 00:04:40,046 --> 00:04:42,048 今日で13人になりました。➡ 54 00:04:42,048 --> 00:04:44,050 この原因不明の奇病に➡ 55 00:04:44,050 --> 00:04:46,052 日本の医学界も 首をひねるばかりですが➡ 56 00:04:46,052 --> 00:04:50,056 この奇病が 海を渡って 日本に 侵入することも考えられ➡ 57 00:04:50,056 --> 00:04:53,059 政府では パリから 来日する人々の検疫を➡ 58 00:04:53,059 --> 00:04:55,061 強化することにしました。 59 00:04:55,061 --> 00:04:57,063 無駄なことさ。 60 00:04:57,063 --> 00:04:59,065 君 無駄とは 何だよ。 日本に 血なし病が➡ 61 00:04:59,065 --> 00:05:02,002 はやっても いいっていうのかね。 62 00:05:02,002 --> 00:05:04,004 そうよ 血なし病の患者は 若い女性ばかりよ。 63 00:05:04,004 --> 00:05:06,006 ⚟なぜ 無駄だ! ⚟そうだ! 64 00:05:06,006 --> 00:05:08,008 答えろ 小僧。 65 00:05:08,008 --> 00:05:11,011 血なし病は 吸血鬼の仕業だからですよ。 66 00:05:11,011 --> 00:05:14,014 吸血鬼!? (男性)ん? 67 00:05:14,014 --> 00:05:18,018 ハハハハ… こりゃ傑作。 (3人)ハハハハ…。 68 00:05:18,018 --> 00:05:23,023 アハハハ…。 われわれと おんなじ漫画の読みすぎですね。 69 00:05:23,023 --> 00:05:25,025 失礼。 70 00:05:25,025 --> 00:05:26,993 (一同)ん? 71 00:05:31,031 --> 00:05:33,033 ゲゲゲの鬼太郎? 72 00:05:33,033 --> 00:05:38,038 うん。 世界中の妖怪たちが 鬼太郎の正体を知りたがっている。 73 00:05:38,038 --> 00:05:42,042 あっ なるほど。 それで 先生は 鬼太郎の正体を探るため➡ 74 00:05:42,042 --> 00:05:44,044 日本へ行こうと こういうわけ? 75 00:05:44,044 --> 00:05:48,048 フフフフ 正体を探るだけなら わし1人で 十分だ。 76 00:05:48,048 --> 00:05:51,051 あら じゃ あっしも一緒に? 77 00:05:51,051 --> 00:05:53,053 お前の仕事は…。 78 00:05:53,053 --> 00:05:55,055 フフフ 分かってます。 79 00:05:55,055 --> 00:05:58,058 そんなものでは 鬼太郎は やれん。 80 00:05:58,058 --> 00:06:00,994 最新式のマシンガンを 東京に送らせてある。 81 00:06:00,994 --> 00:06:04,998 (銃声) 82 00:06:04,998 --> 00:06:08,969 (ラ・セーヌ)フフフ…。 83 00:06:13,006 --> 00:06:16,977 あ~ 大博士の飛行機が おみえになりましたぞ。 84 00:06:24,017 --> 00:06:26,019 (ねずみ男)ラ・セーヌ博士 ばんざ~い!➡ 85 00:06:26,019 --> 00:06:29,022 ばんざ~い! ばんざ~い! (ラ・セーヌ)ん? 86 00:06:29,022 --> 00:06:31,024 (ねずみ男) よく いらっしゃいました。➡ 87 00:06:31,024 --> 00:06:33,026 大博士~! (ラ・セーヌ)チッ。 88 00:06:33,026 --> 00:06:35,028 どういうことです? 先生。 89 00:06:35,028 --> 00:06:38,031 バカ者めが あれほど 秘密を守れと言ったのに。 90 00:06:38,031 --> 00:06:40,033 皆さま 大変 お待たせいたしました。 91 00:06:40,033 --> 00:06:43,036 私は ねずみ男でございます。➡ 92 00:06:43,036 --> 00:06:46,039 では ただ今から フランスから お招きしたラ・セーヌ大博士の➡ 93 00:06:46,039 --> 00:06:48,041 記者会見を行います。 94 00:06:48,041 --> 00:06:50,043 記者会見!? (ラ・セーヌ)おい おい 君➡ 95 00:06:50,043 --> 00:06:52,045 これは どういうわけだね? 96 00:06:52,045 --> 00:06:55,048 まあまあ 私に お任せください。 97 00:06:55,048 --> 00:06:57,050 (ラ・セーヌ)おい 君! 98 00:06:57,050 --> 00:07:00,053 あ~ そこのカメラマンの方 フィルム 入ってますね? 99 00:07:00,053 --> 00:07:02,989 あ~ そちらの記者さん 鉛筆の芯は大丈夫ですか? 100 00:07:02,989 --> 00:07:06,993 消しゴムを忘れた方は どうぞ お使いくださいな。 101 00:07:06,993 --> 00:07:09,996 先生の顔が 日本中に売れちまいますぜ。 102 00:07:09,996 --> 00:07:14,000 (ラ・セーヌ)うん。 鬼太郎を倒す前に 殺すやつができたな。 103 00:07:14,000 --> 00:07:16,002 へえ。 104 00:07:16,002 --> 00:07:19,005 さあ 博士 こちらへ どうぞ。 (シャッター音) 105 00:07:19,005 --> 00:07:24,010 血なし病のワクチンを発明された ラ・セーヌ博士です。 106 00:07:24,010 --> 00:07:27,013 (ラ・セーヌ)ん? (シャッター音) 107 00:07:27,013 --> 00:07:30,016 さあ どんどん ご質問ください。 108 00:07:30,016 --> 00:07:32,018 どうして そのワクチンとやらを➡ 109 00:07:32,018 --> 00:07:34,020 フランスで 使わなかったんですか? 110 00:07:34,020 --> 00:07:36,022 フランスで使えば あれほどの犠牲者は➡ 111 00:07:36,022 --> 00:07:38,024 出さずに済んだんじゃ ありませんかな? 112 00:07:38,024 --> 00:07:42,028 フランスの血なし病は すでに峠をこしました。 113 00:07:42,028 --> 00:07:45,031 じゃあ 今後は出ないと おっしゃるんですか? 114 00:07:45,031 --> 00:07:47,033 出ませんな。 (記者)いったい どうして➡ 115 00:07:47,033 --> 00:07:50,036 出ないと言えるんですか? (記者)はっきり答えてください。 116 00:07:50,036 --> 00:07:54,040 (記者)あの… 日本人を だましに 来たという噂もありますがね。 117 00:07:54,040 --> 00:07:56,042 うるせえ! 本人が出ないっつってんだから➡ 118 00:07:56,042 --> 00:07:58,044 間違いねえんだ この野郎! (記者たち)えっ!? 119 00:07:58,044 --> 00:08:02,015 さあ 先生 早く まいりましょう。 (ラ・セーヌ)うん。 120 00:08:03,983 --> 00:08:06,986 ご存じのように 血なし病は 若くて美人ほど➡ 121 00:08:06,986 --> 00:08:08,988 かかりやすい病気なんです。 122 00:08:08,988 --> 00:08:10,990 したがって Aクラスの美人は 3杯➡ 123 00:08:10,990 --> 00:08:12,659 Bクラスは 2杯➡ 124 00:08:12,659 --> 00:08:15,995 Cクラスは 1杯のワクチンが 必要なんです。➡ 125 00:08:15,995 --> 00:08:17,998 ワクチンは 1杯分 1,000円。 126 00:08:17,998 --> 00:08:19,100 はい 3杯で 3,000円です。 (女性)どうも。 127 00:08:19,100 --> 00:08:23,002 (ねずみ男)ウフフフ…。 次の方 どうぞ。 128 00:08:23,002 --> 00:08:25,005 こんにちは。 129 00:08:25,005 --> 00:08:28,007 あの… ABCとありますけど どれにします? ウフフ。 130 00:08:28,007 --> 00:08:31,010 そったらこと おら 恥ずかしくて 言えねえだ。 131 00:08:31,010 --> 00:08:34,014 私の見たとこ 文句なし Aクラスですわ。 132 00:08:34,014 --> 00:08:36,015 先生 目が高えだ。 133 00:08:36,015 --> 00:08:39,019 んだ んだ。 はい 3,000円。 134 00:08:39,019 --> 00:08:41,020 さあ お次の方。 135 00:08:41,020 --> 00:08:43,023 私も Aクラスで願います。 136 00:08:43,023 --> 00:08:45,992 はいはい はいはい。 137 00:08:50,029 --> 00:08:52,032 待て。 (マンモス)あっ… あっ 先生。 138 00:08:52,032 --> 00:08:55,034 ねずみ男は 生かしておくのだ。 139 00:08:55,034 --> 00:08:58,038 でも… でも あいつは 先生を利用して➡ 140 00:08:58,038 --> 00:09:00,039 金もうけをしてるんですぜ。 141 00:09:00,039 --> 00:09:03,977 フフフ… さらに それを 利用させてもらうのだ。 142 00:09:03,977 --> 00:09:05,979 えっ? 利用? 143 00:09:05,979 --> 00:09:08,982 鬼太郎は 自分が狙われているのを 霊感で知っているから➡ 144 00:09:08,982 --> 00:09:13,987 やつは普通のことでは 絶対 姿を現さんのだ。 145 00:09:13,987 --> 00:09:16,990 嫌いなものを チラつかせるより 仕方があるまい。 146 00:09:16,990 --> 00:09:19,993 といいますと…。 147 00:09:19,993 --> 00:09:21,995 (ラ・セーヌ)んっ! 148 00:09:21,995 --> 00:09:23,963 あっ! あれは 鬼太郎! 149 00:09:28,001 --> 00:09:32,005 1枚 2枚 3枚 4枚。 150 00:09:32,005 --> 00:09:36,009 ウフフフ… 午前中だけで このもうけ。 ウフフフ…。 151 00:09:36,009 --> 00:09:37,677 ねずみ男! 152 00:09:37,677 --> 00:09:40,013 あ~ 鬼太郎 いつの間に。 153 00:09:40,013 --> 00:09:43,016 また やったな! 僕は ずるいことは 大っ嫌いだぞ。 154 00:09:43,016 --> 00:09:46,019 いや あの これは その…。 155 00:09:46,019 --> 00:09:50,023 だまし取ったお金は みんなに返すんだ! いいな! 156 00:09:50,023 --> 00:09:52,025 い… いや そんな殺生な。 157 00:09:52,025 --> 00:09:55,028 何!? 返すんだ! 返さないか! 158 00:09:55,028 --> 00:09:58,031 苦しいよ 放してちょうだいよ。 159 00:09:58,031 --> 00:10:01,034 駄目だ。 返すと約束するまでは 放さないぞ。 160 00:10:01,034 --> 00:10:04,037 返すと ラ・セーヌ博士に叱られます。 161 00:10:04,037 --> 00:10:06,039 ラ・セーヌ博士!? 162 00:10:06,039 --> 00:10:09,042 私は ラ・セーヌ博士の言い付けどおり やってんですからね。 163 00:10:09,042 --> 00:10:11,311 そいつが黒幕だな! 164 00:10:13,046 --> 00:10:18,051 あの野郎 また 先生に 罪を なすり付ける気ですぜ。 165 00:10:18,051 --> 00:10:22,055 わしが そう言うように 言い付けたのだ。 166 00:10:22,055 --> 00:10:24,057 ラ・セーヌ博士は 高名な鬼太郎さんのことを➡ 167 00:10:24,057 --> 00:10:27,060 よ~く知っておいででして。 168 00:10:27,060 --> 00:10:29,062 僕のこと よく知ってる? 169 00:10:29,062 --> 00:10:33,066 はい。 それで 今晩 ぜひ お会いしたいそうですが。 170 00:10:33,066 --> 00:10:35,068 《会いたいとは…。 これは 吸血鬼が➡ 171 00:10:35,068 --> 00:10:38,071 僕に突き付けた挑戦状だ》 172 00:10:38,071 --> 00:10:40,073 よし! 会おう! 173 00:10:40,073 --> 00:10:43,076 え~っ!? 会ってくれますか? ありがたい。 174 00:10:43,076 --> 00:10:45,078 フフフフ…。 うまくいったぞ。 175 00:10:45,078 --> 00:10:48,081 今夜が鬼太郎の命日だ。 176 00:10:48,081 --> 00:10:52,085 (カラスが 3度 鳴く声) 177 00:10:52,085 --> 00:10:57,090 (オケラが 4度 鳴く声) 178 00:10:57,090 --> 00:11:01,027 先生 カラスが 3度 鳴き オケラが 4度 鳴くと➡ 179 00:11:01,027 --> 00:11:04,030 鬼太郎が現れると いわれてますから➡ 180 00:11:04,030 --> 00:11:06,032 もう そろそろ…。 (ラ・セーヌ)う~ん マンモス➡ 181 00:11:06,032 --> 00:11:08,034 用意は できているだろうな? 182 00:11:08,034 --> 00:11:11,037 はい 大丈夫でっさ。 183 00:11:11,037 --> 00:11:13,039 ようし。 184 00:11:13,039 --> 00:11:16,042 ん!? 185 00:11:16,042 --> 00:11:18,044 (マンモス)き… 来ました。 (ラ・セーヌ)よし 隠れろ。 186 00:11:18,044 --> 00:11:20,013 (マンモス)へい。 187 00:11:23,049 --> 00:11:25,018 ん? 188 00:11:31,057 --> 00:11:34,060 あっ。 お~ 親愛なる鬼太郎先生➡ 189 00:11:34,060 --> 00:11:38,064 お待ちしておりました。 私が ラ・セーヌです。 190 00:11:38,064 --> 00:11:40,066 ラ・セーヌ博士! 他の人は だませても➡ 191 00:11:40,066 --> 00:11:42,068 僕は だまされないぞ! 192 00:11:42,068 --> 00:11:46,072 だますなど とんでもない。 だまれ 吸血鬼! 193 00:11:46,072 --> 00:11:48,074 (ラ・セーヌ) 《んっ やはり知っていたか》 194 00:11:48,074 --> 00:11:51,077 とうとう 本性 現したな! 吸血鬼 観念しろ! 195 00:11:51,077 --> 00:11:54,080 (ラ・セーヌ)フフフ… 観念するのは お前の方だ。 196 00:11:54,080 --> 00:11:56,082 あれを見ろ! 197 00:11:56,082 --> 00:11:59,085 あっ! 撃て! 198 00:11:59,085 --> 00:12:01,054 あっ! 199 00:12:04,023 --> 00:12:06,993 弾がなくなるまで撃ちまくれ! 200 00:12:10,029 --> 00:12:15,034 (マンモス)ああ!? 先生 死体もないし 血も流れていません! 201 00:12:15,034 --> 00:12:17,704 相手は人間じゃないんだ。 202 00:12:17,704 --> 00:12:21,040 死体がなくても不思議ではない。 (マンモス)は… はあ…。 203 00:12:21,040 --> 00:12:25,044 とにかく やつは死んだのだ。 フフフフ…。➡ 204 00:12:25,044 --> 00:12:27,013 え~い! 205 00:12:32,051 --> 00:12:34,020 (ねずみ男)鬼太郎…。 206 00:12:41,027 --> 00:12:43,029 めちゃめちゃに 機関銃で撃たれて…。 207 00:12:43,029 --> 00:12:46,032 (目玉おやじ)それで 鬼太郎が死んだというのか? 208 00:12:46,032 --> 00:12:49,035 すまん。 俺が 欲深い考えを 起こしたばっかりに➡ 209 00:12:49,035 --> 00:12:52,038 こんなことになって… うう…。 210 00:12:52,038 --> 00:12:54,040 ヘヘヘ… 心配しなさんな。 211 00:12:54,040 --> 00:12:57,043 わしのせがれは そうやすやすと死にゃあせんよ。 212 00:12:57,043 --> 00:12:59,045 ああ いい湯だわい。 213 00:12:59,045 --> 00:13:00,980 おい! 大事な息子が死んだんだぞ! 214 00:13:00,980 --> 00:13:03,983 のんびり 風呂なんかに 入ってる場合かよ! 215 00:13:03,983 --> 00:13:05,985 しつこいやつじゃな。 鬼太郎は そのうち➡ 216 00:13:05,985 --> 00:13:08,988 げたの音をさせて ちゃんと帰ってくるよ。 217 00:13:08,988 --> 00:13:11,991 フゥ… のんきだねえ。 ⚟(げたの鳴る音) 218 00:13:11,991 --> 00:13:14,994 あれ? ほれ 見ぃ 帰ってきたわい。 219 00:13:14,994 --> 00:13:16,996 いつもと音が違う。 ⚟(げたの鳴る音) 220 00:13:16,996 --> 00:13:18,965 (げたの鳴る音) 221 00:13:22,001 --> 00:13:24,003 あっ。 こりゃ…。 222 00:13:24,003 --> 00:13:28,007 鬼太郎 どうした? 223 00:13:28,007 --> 00:13:31,978 あっ! 何を知らせに来たんじゃ? 224 00:13:35,014 --> 00:13:37,016 フフフフ。 これで あしたから➡ 225 00:13:37,016 --> 00:13:41,020 日本の娘たちの血が たっぷり吸えるわい。 226 00:13:41,020 --> 00:13:44,023 手始めに こんなのは どうです? 227 00:13:44,023 --> 00:13:48,027 う~ん テレビスターの ハナザワ キョウコか。 悪くないな。 228 00:13:48,027 --> 00:13:51,030 ☎ 229 00:13:51,030 --> 00:13:54,033 はい こちら第2スタジオ。 何? ハナザワ キョウコ? 230 00:13:54,033 --> 00:13:58,037 ちょっと待って。 おーい! ハナザワさん 電話っすよ。 231 00:13:58,037 --> 00:14:00,973 あら あたしに? すいません。 232 00:14:00,973 --> 00:14:05,978 ハナザワさんですね。 フランスから来たラ・セーヌと申します。 233 00:14:05,978 --> 00:14:07,980 まあ パリ土産を あたしに? 234 00:14:07,980 --> 00:14:10,983 1時間後に ロビーで お目にかかりましょう。 235 00:14:10,983 --> 00:14:14,654 フフフフ…。 (マンモス)フフ 日本女性が➡ 236 00:14:14,654 --> 00:14:16,989 外人に弱いっつうのは ホントですね 先生。 237 00:14:16,989 --> 00:14:20,993 (ラ・セーヌ)フフフ…。 久しぶりの新鮮な血だ。 238 00:14:20,993 --> 00:14:23,996 ⚟(げたの鳴る音) (マンモス)ん? あの足音は 鬼太郎? 239 00:14:23,996 --> 00:14:26,999 ん? 落ち着け 気のせいだ。 240 00:14:26,999 --> 00:14:30,002 でも はっきりと げたの足音が。 241 00:14:30,002 --> 00:14:32,004 バカ。 このホテルの廊下には➡ 242 00:14:32,004 --> 00:14:36,008 分厚いじゅうたんが 敷き詰めてあるのだ。 243 00:14:36,008 --> 00:14:40,012 誰だ~! 出てこ~い! 244 00:14:40,012 --> 00:14:42,014 おかしいな。 245 00:14:42,014 --> 00:14:45,017 それ見ろ。 誰も おらんだろ。 (マンモス)へえ。 246 00:14:45,017 --> 00:14:48,020 (スイッチの切れる音) (マンモス)ありゃ? 停電だ。 247 00:14:48,020 --> 00:14:50,022 (ラ・セーヌ)ボーイを呼べ! 248 00:14:50,022 --> 00:14:52,024 (ラ・セーヌ)うわっ! あっ!➡ 249 00:14:52,024 --> 00:14:54,026 バ… バカ… わしを殴るやつがあるか。 250 00:14:54,026 --> 00:14:57,029 (マンモス)痛たたた…。 251 00:14:57,029 --> 00:15:00,032 (ラ・セーヌ)あっ! うっ! いってぇ…。 252 00:15:00,032 --> 00:15:02,969 (マンモス・ラ・セーヌ)痛た…。 何?➡ 253 00:15:02,969 --> 00:15:06,973 あ痛っ! うわっ! ボーイ!➡ 254 00:15:06,973 --> 00:15:09,976 うわっ! ボーイ…。 255 00:15:09,976 --> 00:15:11,978 あっ! ど… どうなさいました? 256 00:15:11,978 --> 00:15:14,981 どうもこうも あるもんか。 急に停電したんだ! 257 00:15:14,981 --> 00:15:16,983 えっ? そんなバカなことは…。 258 00:15:16,983 --> 00:15:18,985 これでも 一流のホテルかね? 君。 259 00:15:18,985 --> 00:15:21,988 しかし 他のお部屋は 別に異常は…。 260 00:15:21,988 --> 00:15:23,990 ん~ いいから 早く調べたまえ! 261 00:15:23,990 --> 00:15:25,958 はい! 262 00:15:28,661 --> 00:15:30,997 おっ…。 263 00:15:30,997 --> 00:15:32,999 ついた。 (ボーイ)フフ… フランスのお客さま➡ 264 00:15:32,999 --> 00:15:36,002 冗談がお好きでございますね。 (マンモス)冗談? 265 00:15:36,002 --> 00:15:38,004 部屋の中に 異常はないのか? 266 00:15:38,004 --> 00:15:41,007 はい。 ちゃんと スイッチが切れておりました。 267 00:15:41,007 --> 00:15:43,009 切れていた!? 268 00:15:43,009 --> 00:15:46,012 あっ それからハナザワさまが ロビーでお待ちでございます。 269 00:15:46,012 --> 00:15:49,015 うん そうか。 すぐ行くと伝えてくれ。 270 00:15:49,015 --> 00:15:52,018 はい かしこまりました。 271 00:15:52,018 --> 00:15:55,021 先生 誰が スイッチを切ったんでしょう? 272 00:15:55,021 --> 00:15:58,024 それより フランス土産を 見繕ってこい。 273 00:15:58,024 --> 00:15:59,992 はい 分かりました。 274 00:16:02,962 --> 00:16:04,964 (ラ・セーヌ)ん? フフフ…。➡ 275 00:16:04,964 --> 00:16:07,967 お~ ハナザワ キョウコさんですね。 276 00:16:07,967 --> 00:16:09,969 (ハナザワ)はい。 (ラ・セーヌ)ラ・セーヌ博士です。 277 00:16:09,969 --> 00:16:11,971 初めまして。 (ラ・セーヌ)さあ。➡ 278 00:16:11,971 --> 00:16:14,974 どうぞ おかけください。 私の秘書です。 279 00:16:14,974 --> 00:16:16,976 つまらないものですが どうぞ。 280 00:16:16,976 --> 00:16:19,979 まあ 何でしょう? 開けても よろしいかしら? 281 00:16:19,979 --> 00:16:23,983 ああ どうぞ どうぞ。 282 00:16:23,983 --> 00:16:26,986 食べ物ではないだろうな? (マンモス)もちろんですとも。 283 00:16:26,986 --> 00:16:29,989 (ラ・セーヌ)《妙なものを食べられると 血がまずくなる》 284 00:16:29,989 --> 00:16:32,992 まあ 失礼な! 何ですの? これ。 285 00:16:32,992 --> 00:16:35,995 あっ! (ラ・セーヌ)いや それが… おい。 286 00:16:35,995 --> 00:16:38,998 確かに 化粧品 入れといたのに。 287 00:16:38,998 --> 00:16:42,001 失礼いたします。 (マンモス)おい 待て! こら おい! 288 00:16:42,001 --> 00:16:45,004 よせ。 ここは 一流のホテルだぞ。 (マンモス)しかし…。 289 00:16:45,004 --> 00:16:47,006 今夜は我慢しよう。 290 00:16:47,006 --> 00:16:49,976 (ラ・セーヌ)《それにしても 鬼太郎のげたが なぜ…》 291 00:17:00,019 --> 00:17:07,960 ⚟(水の音) 292 00:17:07,960 --> 00:17:10,963 チェッ 朝っぱらから うるさいやつだ もう。 293 00:17:10,963 --> 00:17:12,965 (水の音) 294 00:17:12,965 --> 00:17:14,967 うるさい! おい マンモス! 295 00:17:14,967 --> 00:17:16,969 風呂に入るなら もっと静かに入れ! 296 00:17:16,969 --> 00:17:18,971 どうかしましたか? 先生。 297 00:17:18,971 --> 00:17:20,973 (ラ・セーヌ)マ… マ… マンモス。➡ 298 00:17:20,973 --> 00:17:22,975 すると 風呂に入っているのは 誰だ? 299 00:17:22,975 --> 00:17:24,977 えっ? お… お風呂ですって? 300 00:17:24,977 --> 00:17:26,979 (水の音) 301 00:17:26,979 --> 00:17:28,981 おい! 開けてみろ! 302 00:17:28,981 --> 00:17:31,984 えっ? あの あっし 1人で? (ラ・セーヌ)お前は用心棒だろ? 303 00:17:31,984 --> 00:17:35,988 ええ… へ… へい。 (水の音) 304 00:17:35,988 --> 00:17:38,991 うう…。 (ラ・セーヌ)早く開けんか! 305 00:17:38,991 --> 00:17:41,661 (マンモス)へい。 アーメン…。 306 00:17:41,661 --> 00:17:45,998 うわっ! これは… き… 鬼太郎? 307 00:17:45,998 --> 00:17:49,001 (ラ・セーヌ)う… くっ… くそ~ いまいましいげため。 308 00:17:49,001 --> 00:17:52,972 よし ここから 一歩たりとも 動けぬようにしてやる。 くっ。 309 00:17:55,007 --> 00:18:02,949 (たたく音) 310 00:18:02,949 --> 00:18:05,952 フゥ… これで ひと安心だ。 おい マンモス。 311 00:18:05,952 --> 00:18:07,954 (マンモス)へい。 よ… よいしょ。➡ 312 00:18:07,954 --> 00:18:09,956 ととと… と…。 313 00:18:09,956 --> 00:18:11,958 (ラ・セーヌ)これで動くまい。 314 00:18:11,958 --> 00:18:15,962 もう 絶対 大丈夫です。 アハハ。➡ 315 00:18:15,962 --> 00:18:17,964 ん? ん~? 316 00:18:17,964 --> 00:18:19,932 くそ~。 317 00:18:25,972 --> 00:18:27,940 (マンモス)チ… チクショー。 318 00:18:33,980 --> 00:18:36,983 やっと くたばったらしいですね。 319 00:18:36,983 --> 00:18:39,986 油断はできん。 荷物をまとめるんだ。 320 00:18:39,986 --> 00:18:41,988 どこに行くんです? 321 00:18:41,988 --> 00:18:43,990 しばらく東京を離れるのだ。 322 00:18:43,990 --> 00:18:47,560 それで 追ってこなければ 鬼太郎も これで おだぶつだ。 323 00:18:58,004 --> 00:19:01,007 東京から ざっと 500km。 あのげたも ここまで➡ 324 00:19:01,007 --> 00:19:04,010 歩いてくるうちにゃあ すり減っちまうと こういうわけ。 325 00:19:04,010 --> 00:19:07,013 エヘヘヘ。 ねえ 先生 そうでしょ? フフフ…。 326 00:19:07,013 --> 00:19:09,015 えっ… えっ?➡ 327 00:19:09,015 --> 00:19:13,019 嫌! うわ~っ! (ラ・セーヌ)ん? 328 00:19:13,019 --> 00:19:16,022 せ… 先生 鬼太郎が。 (ラ・セーヌ)慌てるな マンモス。➡ 329 00:19:16,022 --> 00:19:19,025 このうちには 入れやしない。 (マンモス)うう… しかし…。 330 00:19:19,025 --> 00:19:22,028 大丈夫だ。 この屋敷の 窓と入り口には➡ 331 00:19:22,028 --> 00:19:26,032 フランス製 電気錠が 取りつけられているんだ。 332 00:19:26,032 --> 00:19:31,037 この鍵は 一定の時間がくるまで どんなことがあっても開かんのだ。 333 00:19:31,037 --> 00:19:35,041 なるほど。 鬼太郎も別荘の周りを うろうろするだけですね。 334 00:19:35,041 --> 00:19:37,043 そういうことだ。 ⚟(げたの鳴る音) 335 00:19:37,043 --> 00:19:39,011 えっ? (ラ・セーヌ)ん? 336 00:19:42,048 --> 00:19:45,051 ⚟(げたの鳴る音) 337 00:19:45,051 --> 00:19:49,055 だだ… 暖炉から入ってきますぜ。 ⚟(げたの鳴る音) 338 00:19:49,055 --> 00:19:52,024 火をたくんだ。 焼き殺せ! ⚟(げたの鳴る音) 339 00:19:58,064 --> 00:20:00,100 ええい もっと 勢いよく 燃やすのだ。 340 00:20:00,100 --> 00:20:02,968 それ! 341 00:20:08,007 --> 00:20:12,011 (ラ・セーヌ)ヘヘヘヘ もう大丈夫だ。 フフフフ…。➡ 342 00:20:12,011 --> 00:20:16,015 フフフフ…。 343 00:20:16,015 --> 00:20:19,018 (マンモス)あれ? おかしいな。 344 00:20:19,018 --> 00:20:22,021 (マンモス)うわっ! あちちち…。 345 00:20:22,021 --> 00:20:24,990 おお… ど… どうしたのだ!? 346 00:20:28,027 --> 00:20:31,030 逃げろ! (マンモス)うわ~。 347 00:20:31,030 --> 00:20:33,032 (マンモス)よいしょ! どっこいしょ! 348 00:20:33,032 --> 00:20:35,034 だ… 駄目です。 349 00:20:35,034 --> 00:20:37,036 しまった。 電気錠が かけてあった。 350 00:20:37,036 --> 00:20:41,006 あと8時間しなければ 開かんのだ。 351 00:20:46,045 --> 00:20:48,047 (マンモス)や~っ! う~っ! 352 00:20:48,047 --> 00:20:51,050 (マンモス・ラ・セーヌ) 駄目だ。 ああ… うわ~っ!➡ 353 00:20:51,050 --> 00:20:55,020 ああああ~っ! 354 00:21:02,995 --> 00:21:06,999 (ねずみ男) 「二人のフランス人焼死体」か。 355 00:21:06,999 --> 00:21:11,003 悪いやつらも死んだけれど 鬼太郎も…。 356 00:21:11,003 --> 00:21:15,007 カワイイせがれじゃった。 357 00:21:15,007 --> 00:21:18,010 おおっ 鬼太郎のげたが! 358 00:21:18,010 --> 00:21:20,012 不思議だ! ⚟(物音) 359 00:21:20,012 --> 00:21:25,017 ん? ん? あれは…。 360 00:21:25,017 --> 00:21:26,986 鬼太郎。 鬼太郎! 361 00:21:31,023 --> 00:21:32,992 鬼太郎~! 362 00:21:38,030 --> 00:21:40,032 鬼太郎 お前 死んだんじゃないのか? 363 00:21:40,032 --> 00:21:43,035 僕は そう簡単に 死にゃあしないよ。 364 00:21:43,035 --> 00:21:46,038 わしも そう思っとった そう思っとった。 365 00:21:46,038 --> 00:21:49,041 でも あのげたは? 366 00:21:49,041 --> 00:21:52,044 僕のげたは 脳波で リモートコントロールができるんだ。 367 00:21:52,044 --> 00:21:54,046 えいっ! 368 00:21:54,046 --> 00:21:56,715 ん? 369 00:21:56,715 --> 00:22:00,052 ほ~らね! 命が危なくなると この連中が 尻尾だけ残して➡ 370 00:22:00,052 --> 00:22:02,655 逃げるのと おんなじさ。 371 00:22:02,655 --> 00:22:05,991 見事。 それでこそ ゲゲゲの鬼太郎じゃ。 372 00:22:05,991 --> 00:22:07,960 ハハハハ…。 373 00:22:17,002 --> 00:22:26,979 ♬~