1 00:00:01,126 --> 00:00:06,131 ♪~ 2 00:01:18,745 --> 00:01:23,750 ~♪ 3 00:01:40,850 --> 00:01:41,810 (アデル)捜せ 4 00:01:42,685 --> 00:01:44,395 指輪は この近くだ! 5 00:01:44,479 --> 00:01:45,396 (カミーラ・ヴォルフガング) はっ! 6 00:01:46,981 --> 00:01:48,399 (アデル)なんとしても… 7 00:01:48,775 --> 00:01:51,361 (アデル) アニエスよりも 早く見つけないと 8 00:01:52,946 --> 00:01:53,613 (鬼太郎(きたろう))みんな! 9 00:01:53,947 --> 00:01:55,615 手分けして捜すんだ! 10 00:01:55,949 --> 00:01:59,160 (アニエス)アデルより早く 指輪を見つけなきゃ! 11 00:02:02,497 --> 00:02:05,208 (犬山(いぬやま)まな) あー 遅くなっちゃった… 12 00:02:05,583 --> 00:02:09,336 (まな) お母さん 怒ってるだろうな… 13 00:02:09,419 --> 00:02:10,672 (物音) (まな)ん? 14 00:02:23,184 --> 00:02:25,103 (まな)アルカナの指輪? 15 00:02:28,481 --> 00:02:30,441 …なわけないか! 16 00:02:30,525 --> 00:02:33,403 こんな所に 落ちてるはずないもの 17 00:02:34,028 --> 00:02:35,113 ん~ 18 00:02:42,036 --> 00:02:44,289 ちょっとくらい いいよね 19 00:02:48,167 --> 00:02:49,627 わあ… 20 00:02:50,753 --> 00:02:52,881 キレイだなー 21 00:02:54,007 --> 00:02:57,135 ステキな指輪だけに 残念 22 00:03:00,471 --> 00:03:01,139 え… 23 00:03:01,681 --> 00:03:02,599 あれ? 24 00:03:03,057 --> 00:03:05,143 ん… 抜けない 25 00:03:05,476 --> 00:03:07,020 あっ あれ? 26 00:03:07,103 --> 00:03:09,105 もう どうしよう… 27 00:03:09,480 --> 00:03:11,065 取れないよ~ 28 00:03:11,232 --> 00:03:14,527 (名無(なな)し) じゅくじゅく じゅくじゅく 29 00:03:14,611 --> 00:03:16,779 熟して爛(う)れろ 30 00:03:17,614 --> 00:03:21,743 ぬけぬ指輪は 魔女のもの… 31 00:03:22,118 --> 00:03:25,121 魔女ならぬける 指輪なら 32 00:03:25,204 --> 00:03:30,293 人にはぬけぬ 理も当然… 33 00:03:31,169 --> 00:03:33,046 (まな)うーん ああ もう… 34 00:03:33,171 --> 00:03:34,505 どうしたらいいんだろう 35 00:03:34,631 --> 00:03:35,965 (名無し)あぁ… 36 00:03:36,216 --> 00:03:37,425 (アデル)人の子よ 37 00:03:37,508 --> 00:03:38,343 ん? 38 00:03:40,428 --> 00:03:42,013 その指輪をよこせ 39 00:03:43,514 --> 00:03:45,892 まさか… アデル? 40 00:03:46,726 --> 00:03:48,019 なぜ 私の名を? 41 00:03:51,231 --> 00:03:52,106 待て! 42 00:03:54,943 --> 00:03:55,777 あ… 43 00:03:56,069 --> 00:03:57,570 霊毛(れいもう)ちゃんちゃんこ! 44 00:04:01,741 --> 00:04:03,284 (まな)アニエスの お姉さんよ 45 00:04:03,368 --> 00:04:04,410 (鬼太郎)分かってる 46 00:04:05,286 --> 00:04:07,914 父さん! まなを頼みます 47 00:04:07,997 --> 00:04:09,540 (目玉(めだま)おやじ) うむ 分かった 48 00:04:10,750 --> 00:04:11,960 おい 鬼太郎 49 00:04:12,293 --> 00:04:14,671 あやつを あなどるでないぞ 50 00:04:14,963 --> 00:04:16,422 はい 父さん 51 00:04:16,505 --> 00:04:17,839 まな これを! 52 00:04:17,923 --> 00:04:18,632 あっ… 53 00:04:18,925 --> 00:04:21,803 (目玉おやじ)まなちゃん ゲゲゲの森に急ぐんじゃ! 54 00:04:22,178 --> 00:04:25,348 あそこなら 砂(すな)かけ婆(ばばあ)たちもおる! 55 00:04:25,431 --> 00:04:26,391 分かった! 56 00:04:29,102 --> 00:04:32,438 でも 人間は ゲゲゲの森には入れないんでしょ? 57 00:04:32,522 --> 00:04:33,982 (目玉おやじ)大丈夫じゃ 58 00:04:34,065 --> 00:04:37,652 ご先祖様の霊毛で編んだ ちゃんちゃんこを着ておる 59 00:04:37,777 --> 00:04:41,364 とにかく ゲゲゲの森まで逃げるんじゃ! 60 00:04:42,407 --> 00:04:43,449 (まな) 鬼太郎… 61 00:04:44,826 --> 00:04:45,994 頑張って… 62 00:04:47,120 --> 00:04:48,579 (アデル) あの娘は… 63 00:04:48,788 --> 00:04:50,540 アニエスの知り合いか? 64 00:04:50,623 --> 00:04:51,457 (鬼太郎)ああ 65 00:04:51,874 --> 00:04:53,418 友人だろうな 66 00:04:53,584 --> 00:04:56,462 (アデル)友人? 人の子が友人? 67 00:04:56,629 --> 00:04:59,882 魔女が 人の子と 友人になるはずがないだろう 68 00:04:59,966 --> 00:05:01,884 (鬼太郎)そう決めつけるのが 69 00:05:01,968 --> 00:05:04,345 アニエスを不幸にしてるんだろう 70 00:05:04,846 --> 00:05:06,472 (アデル)不幸だと? 71 00:05:08,725 --> 00:05:10,143 お前に… 72 00:05:10,268 --> 00:05:12,979 お前に魔女の何が分かる! 73 00:05:14,647 --> 00:05:15,815 髪(かみ)の毛針(けばり)! 74 00:05:17,066 --> 00:05:18,568 リモコン下駄(げた)! 75 00:05:20,361 --> 00:05:21,112 うっ! 76 00:05:29,245 --> 00:05:31,372 (鬼太郎)もう諦めろ アデル 77 00:05:34,459 --> 00:05:35,209 くっ… 78 00:05:41,132 --> 00:05:43,092 うわああああ! 79 00:05:45,219 --> 00:05:46,846 (まなの荒い息遣い) 80 00:05:46,929 --> 00:05:47,972 (ヴォルフガング)待て 81 00:05:48,931 --> 00:05:49,891 (ヴォルフガング)フン 82 00:05:50,433 --> 00:05:55,438 (うなり声) 83 00:05:57,106 --> 00:05:57,857 ハッ… 84 00:05:57,982 --> 00:05:59,734 (ヴォルフガング) 指輪をよこせー! 85 00:05:59,859 --> 00:06:01,235 (子泣(こな)き爺(じじい))アチョー! 86 00:06:06,032 --> 00:06:06,741 あ… 87 00:06:06,949 --> 00:06:09,410 (子泣き爺) ここは わしに任せて 早く! 88 00:06:09,494 --> 00:06:10,244 はい! 89 00:06:10,328 --> 00:06:12,497 ありがとう 子泣き爺さん! 90 00:06:12,622 --> 00:06:14,165 (荒い息遣い) 91 00:06:14,248 --> 00:06:15,666 (ヴィクター)待て! (まな)え? 92 00:06:16,751 --> 00:06:19,462 (ヴィクター) 僕のお嫁さんにしたかったのに… 93 00:06:19,545 --> 00:06:20,755 うお! フン! 94 00:06:21,172 --> 00:06:22,048 ええ! 95 00:06:22,882 --> 00:06:25,009 (まな)あっ! (ぬりかべ)ぬりかべー! 96 00:06:25,384 --> 00:06:26,260 え? 97 00:06:26,636 --> 00:06:28,805 (ぬりかべ)まな… 急ぐ! 98 00:06:28,888 --> 00:06:30,932 ぬりかべさん ありがとう! 99 00:06:32,183 --> 00:06:33,392 (荒い息遣い) 100 00:06:33,476 --> 00:06:34,227 (カミーラ)待ちなさい 101 00:06:34,477 --> 00:06:35,144 え? 102 00:06:36,646 --> 00:06:37,855 (カミーラ)お嬢さん 103 00:06:38,147 --> 00:06:39,440 アルカナの指輪… 104 00:06:40,066 --> 00:06:41,943 いただこうかしら 105 00:06:42,735 --> 00:06:43,820 指ごと! 106 00:06:43,986 --> 00:06:45,196 (ねこ娘(むすめ))ニャー! 107 00:06:46,531 --> 00:06:47,198 (カミーラ)うっ! 108 00:06:49,784 --> 00:06:51,202 (ねこ娘)大丈夫 まな 109 00:06:51,285 --> 00:06:53,579 ねこ姉さん ありがとう! 110 00:06:53,704 --> 00:06:56,040 (カミーラ)また会ったわね 小娘 111 00:06:56,374 --> 00:06:59,001 (ねこ娘) フン! また会ったわね おばさん 112 00:06:59,085 --> 00:07:01,087 ん… 何! 113 00:07:01,420 --> 00:07:03,214 おば… さん? 114 00:07:06,884 --> 00:07:08,761 (荒い息遣い) 115 00:07:08,845 --> 00:07:10,763 (目玉おやじ) まなちゃん もう少しじゃ! 116 00:07:10,847 --> 00:07:11,806 頑張れ! 117 00:07:11,889 --> 00:07:13,141 (アデル)人の子よ 118 00:07:13,224 --> 00:07:14,642 ハッ! アデル! 119 00:07:14,725 --> 00:07:16,769 アニエスを知っているのなら 120 00:07:17,061 --> 00:07:19,647 その指輪の意味も分かるだろう 121 00:07:19,730 --> 00:07:23,317 ブリガドーン計画なんて アニエスは望んでいない! 122 00:07:23,401 --> 00:07:26,737 (アデル) 妹が望むか望まないかは関係ない 123 00:07:26,821 --> 00:07:27,738 え? 124 00:07:28,614 --> 00:07:31,242 (アデル)それが魔女の定めなのだ 125 00:07:38,291 --> 00:07:38,958 (まな)ハッ! 126 00:07:40,251 --> 00:07:41,169 あぁ… 127 00:07:41,461 --> 00:07:42,962 (アニエス) まな! 手をあげて! 128 00:07:43,421 --> 00:07:45,173 (アニエス)くっ… (まな)キャー! 129 00:07:48,634 --> 00:07:50,219 (砂かけ婆)砂太鼓(すなだいこ)じゃー! 130 00:07:52,221 --> 00:07:52,889 あっ! 131 00:07:53,222 --> 00:07:54,515 しまった! 132 00:07:57,602 --> 00:08:00,188 (一反(いったん)もめん) なー! 鬼太郎しゃーん! 133 00:08:00,271 --> 00:08:01,981 おーい しっかりしんしゃい! 134 00:08:02,190 --> 00:08:04,317 なんがあったとね 鬼太郎しゃん 135 00:08:05,109 --> 00:08:09,614 (目玉おやじ)アニエス アルカナの指輪 どうにかならんか 136 00:08:09,697 --> 00:08:10,823 取れないの 137 00:08:10,907 --> 00:08:12,408 あとで なんとかする! 138 00:08:12,492 --> 00:08:16,162 それより 今は ここから逃げるのが優先よ! 139 00:08:17,163 --> 00:08:17,872 (アニエス・まな)うわ! 140 00:08:17,955 --> 00:08:18,748 (まな)うう… 141 00:08:18,831 --> 00:08:19,582 キャー! 142 00:08:20,625 --> 00:08:22,251 (アニエス・まな)うわあああ! 143 00:08:22,335 --> 00:08:24,086 (アニエス) コントロールが きかない! 144 00:08:24,378 --> 00:08:25,338 (まな)ああっ! 145 00:08:25,505 --> 00:08:26,464 (アニエス)あっ! まな! 146 00:08:26,631 --> 00:08:29,759 キャー! 147 00:08:30,843 --> 00:08:31,636 うう… 148 00:08:32,929 --> 00:08:33,596 う… 149 00:08:35,264 --> 00:08:35,972 あっ… 150 00:08:37,683 --> 00:08:38,851 アデル… 151 00:08:43,648 --> 00:08:44,315 ハッ! 152 00:08:48,778 --> 00:08:51,739 何するの! 返して! 153 00:08:51,948 --> 00:08:53,241 (まな)んー! 返して! (アデル)えーい! 154 00:08:53,366 --> 00:08:54,325 (アデル)静かにしろ! (まな)返せ! 155 00:08:54,700 --> 00:08:56,327 (アデル)騒ぐな! (まな)返してよ! 156 00:08:56,452 --> 00:08:58,120 (まな)返せー! ああ! 157 00:08:58,371 --> 00:08:59,038 あっ… 158 00:09:00,164 --> 00:09:02,542 キャー! 159 00:09:03,084 --> 00:09:04,210 まな! 160 00:09:04,293 --> 00:09:06,796 こら 動け! 動けー! 161 00:09:07,463 --> 00:09:08,381 動いた! 162 00:09:08,756 --> 00:09:09,590 まなー! 163 00:09:10,049 --> 00:09:13,261 キャー! 164 00:09:13,761 --> 00:09:14,762 まな! 165 00:09:14,845 --> 00:09:15,513 うっ! 166 00:09:15,972 --> 00:09:17,098 く… うう… 167 00:09:18,808 --> 00:09:21,018 ぐ… うー! 168 00:09:21,936 --> 00:09:23,145 うう… 169 00:09:28,568 --> 00:09:29,652 ああ! 170 00:09:30,319 --> 00:09:31,112 アニエスー! 171 00:09:31,571 --> 00:09:32,697 まなー! 172 00:09:32,822 --> 00:09:33,948 キャー! 173 00:09:34,073 --> 00:09:36,576 まなー! 174 00:09:36,659 --> 00:09:37,618 くっ… 175 00:09:40,413 --> 00:09:41,122 あ… 176 00:09:47,753 --> 00:09:49,130 アニエス… 177 00:09:50,381 --> 00:09:51,632 アデル… 178 00:09:59,015 --> 00:10:00,683 (鬼太郎)指鉄砲(ゆびでっぽう)! 179 00:10:03,894 --> 00:10:05,605 リモコン下駄! 180 00:10:06,939 --> 00:10:07,690 ううっ! 181 00:10:08,608 --> 00:10:09,859 アデルー! 182 00:10:12,111 --> 00:10:12,862 (一反もめん)ぬお! 183 00:10:12,987 --> 00:10:15,072 (2人)うわあああ! 184 00:10:16,907 --> 00:10:19,201 (バックベアード)フフフフ… 185 00:10:19,285 --> 00:10:20,328 (アデル)バックベアード様 186 00:10:20,411 --> 00:10:21,912 (バックベアード)ハハハハハ… 187 00:10:22,038 --> 00:10:23,247 (一反もめん)はらひれもんめん… 188 00:10:23,331 --> 00:10:24,415 あ… かはっ… 189 00:10:26,834 --> 00:10:29,670 (バックベアード)フフフフフ… 190 00:10:32,173 --> 00:10:35,259 我がブリガドーンを 邪魔する鬼太郎は 191 00:10:35,343 --> 00:10:36,344 もはや いない 192 00:10:36,719 --> 00:10:38,095 (アデル)バックベアード様 193 00:10:38,220 --> 00:10:40,181 (バックベアード) ふがいないぞ アデル 194 00:10:40,348 --> 00:10:42,642 指輪を取り戻すことを焦り 195 00:10:42,725 --> 00:10:45,311 鬼太郎ごときに 手間取るとは 196 00:10:45,394 --> 00:10:46,854 (アデル)申し訳ありません 197 00:10:47,271 --> 00:10:48,981 (バックベアード)まあよい 198 00:10:50,274 --> 00:10:53,944 アルカナの指輪も アニエスも手に入った 199 00:10:54,445 --> 00:10:56,030 これで いよいよ 200 00:10:56,113 --> 00:10:58,908 ブリガドーン計画が始まる 201 00:11:12,838 --> 00:11:13,798 (アニエス)嫌よ! 202 00:11:14,048 --> 00:11:17,051 私は絶対に コアになんかならない! 203 00:11:22,056 --> 00:11:23,682 (ねこ娘)あ… アニエス? 204 00:11:24,892 --> 00:11:27,186 しつこいわね おばさん! 205 00:11:27,603 --> 00:11:29,271 くう… うう… 206 00:11:29,647 --> 00:11:32,608 えーい 一大事じゃ! 207 00:11:32,691 --> 00:11:34,235 (ヴィクター)ウウ! (砂かけ婆)うわー! 208 00:11:34,402 --> 00:11:35,903 ウガア! 209 00:11:36,070 --> 00:11:37,238 (ぬりかべ)ヌゥ! 210 00:11:37,863 --> 00:11:39,615 (ヴォルフガング)グフフフフフ 211 00:11:39,698 --> 00:11:43,119 もうすぐ ブリガドーンが始まる! 212 00:11:43,411 --> 00:11:46,122 グハハハハハ…! 213 00:11:47,540 --> 00:11:48,874 (バックベアード)アデルよ 214 00:11:48,999 --> 00:11:51,001 アニエスをコアにして 215 00:11:51,085 --> 00:11:53,462 ブリガドーンを始めよ 216 00:11:53,671 --> 00:11:56,632 (アデル) 承知しました バックベアード様 217 00:11:58,884 --> 00:11:59,802 アニエス… 218 00:12:00,261 --> 00:12:04,306 お前は魔女の定めから 逃れられると思っているのか 219 00:12:04,640 --> 00:12:06,767 (アニエス)定めとか 運命とか 220 00:12:07,476 --> 00:12:11,480 そんなものを大事にする アデルなんて大っ嫌い! 221 00:12:13,816 --> 00:12:14,483 フン… 222 00:12:15,276 --> 00:12:18,696 大っ嫌い… か 223 00:12:19,613 --> 00:12:20,739 く… 224 00:12:39,800 --> 00:12:40,468 あ… 225 00:12:43,721 --> 00:12:47,224 ランツァイ・ワナ・ ケーイク・コーダミ・デ… 226 00:12:48,392 --> 00:12:50,561 ブリガドーン! 227 00:12:53,439 --> 00:12:54,398 うわっ! 228 00:12:59,069 --> 00:13:00,821 うう… 229 00:13:02,781 --> 00:13:04,700 ア… アニエス… 230 00:13:06,327 --> 00:13:07,244 アデル… 231 00:13:08,287 --> 00:13:09,246 なんで? 232 00:13:09,622 --> 00:13:13,459 (アデル) お前だけは 魔女の軛(くびき)から逃れよ 233 00:13:13,542 --> 00:13:14,210 え? 234 00:13:15,294 --> 00:13:19,673 母上も それを望んでいらっしゃったはずだ 235 00:13:20,925 --> 00:13:22,218 覚えているか? 236 00:13:23,010 --> 00:13:26,972 花冠を母上に 作ってさしあげた時のこと… 237 00:13:38,651 --> 00:13:42,446 (バックベアード) 今 魔法を使ったのは お前か? 238 00:13:43,280 --> 00:13:43,948 え? 239 00:13:44,448 --> 00:13:49,203 (アデル) あの時 バックベアード様は お前を選んだ 240 00:13:49,870 --> 00:13:51,705 (アデル) ブリガドーンのコアに! 241 00:13:52,414 --> 00:13:53,207 あぁ… 242 00:13:53,874 --> 00:13:55,000 (アデル)私は分かったのだ 243 00:13:56,210 --> 00:13:57,920 (アデル) 母上だけでなく 244 00:13:58,170 --> 00:14:00,798 妹まで失う運命なのだと… 245 00:14:15,521 --> 00:14:18,899 母上は 自分の代で 246 00:14:19,191 --> 00:14:20,860 魔女の役割は 247 00:14:21,193 --> 00:14:23,904 終わらせようと思って いらっしゃったのだ 248 00:14:25,030 --> 00:14:27,575 しかし 悲しいかな… 249 00:14:28,033 --> 00:14:30,286 お前には 魔女の才があった 250 00:14:32,037 --> 00:14:35,499 それを バックベアード様に 251 00:14:35,624 --> 00:14:37,501 見いだされてしまった 252 00:14:40,671 --> 00:14:42,756 お前の命を助けるには 253 00:14:43,215 --> 00:14:45,467 バックベアード様の意に従い 254 00:14:45,885 --> 00:14:49,430 家名を重んじる長女に 徹しなければならない… 255 00:14:49,972 --> 00:14:51,765 ア… アデル… 256 00:14:52,516 --> 00:14:55,144 こっ これでいい… 257 00:14:56,228 --> 00:14:58,898 これで バックベアード様の 258 00:14:58,981 --> 00:15:02,526 望んでいらっしゃった世界が訪れる 259 00:15:03,569 --> 00:15:04,528 これで… 260 00:15:05,738 --> 00:15:07,823 お前は自由になれる 261 00:15:15,789 --> 00:15:17,124 (アニエス)お姉様… 262 00:15:17,458 --> 00:15:18,167 (アデル)ハッ… 263 00:15:20,544 --> 00:15:22,796 こんな私でも… 264 00:15:23,714 --> 00:15:26,800 まだ 姉と呼んでくれるか… 265 00:15:27,217 --> 00:15:30,554 なんで 私は 家族を失わなければならないの! 266 00:15:31,639 --> 00:15:33,474 (アデル)お前は 私に 267 00:15:33,557 --> 00:15:36,018 その苦しみに耐えろというのか? 268 00:15:36,143 --> 00:15:36,810 あ… 269 00:15:40,564 --> 00:15:41,982 お姉様! 270 00:15:42,816 --> 00:15:43,525 うわっ! 271 00:15:43,651 --> 00:15:44,443 うっ… 272 00:15:44,985 --> 00:15:46,654 (アデル)魔女の定めは… 273 00:15:48,322 --> 00:15:51,158 私で… 終わらせる… 274 00:15:51,241 --> 00:15:52,743 うう… 275 00:15:53,202 --> 00:15:54,995 ぐうううう! 276 00:15:55,746 --> 00:15:56,455 うっ! 277 00:15:58,958 --> 00:16:03,379 私は まなを 助けることができなかった 278 00:16:04,922 --> 00:16:05,881 今度は… 279 00:16:06,840 --> 00:16:08,092 お姉様を… 280 00:16:09,468 --> 00:16:12,972 助けることが… できないの? 281 00:16:14,431 --> 00:16:15,099 あっ! 282 00:16:15,808 --> 00:16:17,768 なっ なぜだ! 283 00:16:20,187 --> 00:16:21,063 うあっ! 284 00:16:21,313 --> 00:16:21,981 (アニエス)あっ! 285 00:16:22,106 --> 00:16:22,982 (バックベアード)ハハハハ! 286 00:16:23,065 --> 00:16:26,443 お前がアニエスの身代わりに なろうとしたぐらい 287 00:16:26,527 --> 00:16:28,904 分からないと思っていたのか 288 00:16:28,988 --> 00:16:30,489 (アデル)ぐわああああ! 289 00:16:30,739 --> 00:16:33,701 (バックベアード) お前は 母にも妹にも及ばぬ 290 00:16:33,784 --> 00:16:34,743 役立たずよ 291 00:16:35,452 --> 00:16:37,246 自分がアニエスの代わりに 292 00:16:37,329 --> 00:16:39,748 ブリガドーンのコアになる? 293 00:16:39,832 --> 00:16:42,751 そんな魔力が 自分にあったと思ったか 294 00:16:42,876 --> 00:16:43,585 (アデル)ぐあー! 295 00:16:43,585 --> 00:16:44,420 (アデル)ぐあー! 296 00:16:43,585 --> 00:16:44,420 しょせんは 真面目なだけの長女 297 00:16:44,420 --> 00:16:45,963 しょせんは 真面目なだけの長女 298 00:16:46,588 --> 00:16:49,925 魔力のなさを 努力で補うことしかできなかった 299 00:16:50,009 --> 00:16:51,510 愚物にすぎん 300 00:16:52,219 --> 00:16:52,594 (アデル)うう… 301 00:16:52,594 --> 00:16:53,637 (アデル)うう… 302 00:16:52,594 --> 00:16:53,637 お前は どこまでいっても 303 00:16:53,637 --> 00:16:55,014 お前は どこまでいっても 304 00:16:55,180 --> 00:16:58,392 アニエスをコアにするための 道具なのだ 305 00:16:58,475 --> 00:17:00,019 うわああああ! 306 00:17:00,227 --> 00:17:01,270 お姉様! 307 00:17:01,353 --> 00:17:03,230 (バックベアード) さあ アニエスよ 308 00:17:03,313 --> 00:17:04,022 あっ… 309 00:17:04,356 --> 00:17:06,733 (バックベアード) 姉の命が惜しいなら 310 00:17:06,817 --> 00:17:09,028 ブリガドーン計画を始めよ 311 00:17:09,319 --> 00:17:11,320 やめろ… アニエス… 312 00:17:11,405 --> 00:17:13,490 (バックベアード) お前の 身代わりになろうとした 313 00:17:13,574 --> 00:17:17,286 優しい姉を見殺しにするのか? 314 00:17:18,704 --> 00:17:21,080 なら これはどうだ 315 00:17:23,250 --> 00:17:24,585 あ… 鬼太郎! 316 00:17:24,667 --> 00:17:27,421 (バックベアード) さあ! どうする! 317 00:17:29,256 --> 00:17:30,632 お姉様! 鬼太郎! 318 00:17:31,550 --> 00:17:32,760 ぐああああ! 319 00:17:34,470 --> 00:17:35,220 (アニエス)く… 320 00:17:38,182 --> 00:17:38,974 (鬼太郎)う… 321 00:17:39,600 --> 00:17:40,267 (衝突音) 322 00:17:40,601 --> 00:17:42,352 (バックベアード)とどめだ! 323 00:17:43,270 --> 00:17:44,271 やめて! 324 00:17:44,521 --> 00:17:45,606 (バックベアード)ん? 325 00:17:46,648 --> 00:17:47,733 (アニエス)お願い… 326 00:17:48,567 --> 00:17:49,693 これ以上… 327 00:17:50,527 --> 00:17:53,697 お姉様と鬼太郎を傷つけないで 328 00:17:54,490 --> 00:17:56,700 (バックベアード)命令口調だな 329 00:18:00,746 --> 00:18:03,415 お姉様と鬼太郎を… 330 00:18:03,874 --> 00:18:07,628 これ以上 傷つけないでください… 331 00:18:08,670 --> 00:18:10,672 (バックベアード) “お願いいたします” 332 00:18:10,756 --> 00:18:13,383 “バックベアード様”と 333 00:18:15,010 --> 00:18:16,970 (アニエス)お願いいたします 334 00:18:17,471 --> 00:18:19,515 バックベアード様… 335 00:18:19,598 --> 00:18:22,017 (バックベアード) それは お前の意思だな? 336 00:18:25,437 --> 00:18:28,774 では 何をすべきか分かっているな 337 00:18:31,819 --> 00:18:33,070 よーし 338 00:18:33,153 --> 00:18:35,155 立て アニエス 339 00:18:49,211 --> 00:18:52,047 さあ 指輪をはめよ 340 00:19:00,055 --> 00:19:01,682 (アデル)うう… 341 00:19:02,474 --> 00:19:03,725 ア… アニエス… 342 00:19:08,438 --> 00:19:09,690 う… う… 343 00:19:12,192 --> 00:19:14,695 (アニエス) お姉様 鬼太郎… 344 00:19:15,445 --> 00:19:16,655 私のために… 345 00:19:18,198 --> 00:19:19,366 許して… 346 00:19:23,912 --> 00:19:25,581 (バックベアード)フフフフ… 347 00:19:25,664 --> 00:19:27,541 さあ 唱えよ 348 00:19:27,624 --> 00:19:29,668 ブリガドーンのコアよ! 349 00:19:32,754 --> 00:19:36,341 (アニエス) ランツァイ・ワナ・ ケーイク・コーダミ・デ… 350 00:19:37,509 --> 00:19:39,595 ブリガドーン! 351 00:19:46,059 --> 00:19:47,728 うわあああ! 352 00:19:47,811 --> 00:19:50,480 うっ… ああっ! 353 00:19:51,273 --> 00:19:52,816 あぁ… あっ… 354 00:19:53,901 --> 00:19:56,612 あああああ! 355 00:20:01,450 --> 00:20:02,326 うっ! 356 00:20:04,161 --> 00:20:06,455 (カミーラ)おお! 始まったか ブリガドーン! 357 00:20:06,705 --> 00:20:09,458 (ヴィクター)グオー! (ぬりかべ)ぬーりー! 358 00:20:09,708 --> 00:20:10,542 (子泣き爺)わっ! 359 00:20:11,877 --> 00:20:12,961 あがっ… 360 00:20:13,045 --> 00:20:16,089 フハハハハ… 361 00:20:16,173 --> 00:20:16,840 フン! 362 00:20:17,090 --> 00:20:20,844 これで日本は バックベアード様のものだ! 363 00:20:21,136 --> 00:20:26,141 (人々の苦しむ声) 364 00:20:29,186 --> 00:20:34,191 (妖怪人間たちのうめき声) 365 00:20:40,113 --> 00:20:44,451 (名無し) とうとうなった ブリガドーン 366 00:20:44,534 --> 00:20:48,914 みなみな狂え 狂ってしまえ… 367 00:20:49,248 --> 00:20:51,583 (名無し) くるくる くるくる 368 00:20:51,708 --> 00:20:54,086 くるくる狂う 369 00:20:54,169 --> 00:20:56,630 狂えば王道… 370 00:20:56,713 --> 00:20:58,924 狂えば楽土… 371 00:20:59,007 --> 00:21:05,973 等しく狂気の闇へと落ちる… 372 00:21:06,515 --> 00:21:07,307 (名無し)カッ! 373 00:21:10,018 --> 00:21:15,023 ♪~ 374 00:22:03,572 --> 00:22:08,577 ~♪ 375 00:22:10,454 --> 00:22:11,705 (鬼太郎) アニエスをコアにして 376 00:22:11,830 --> 00:22:13,332 始まってしまった ブリガドーン 377 00:22:13,915 --> 00:22:15,792 とっ 父さん これは! 378 00:22:16,376 --> 00:22:18,670 次回「ゲゲゲの鬼太郎」 379 00:22:21,214 --> 00:22:23,383 見えない世界の扉が開く