1 00:00:06,089 --> 00:00:08,049 (ハクヤ)エルフリーデン王国軍は 2 00:00:08,133 --> 00:00:12,637 ヴァンをアミドニア公国に返還し 本国へと帰還する 3 00:00:13,388 --> 00:00:17,017 返還の条件として アミドニア公国には— 4 00:00:17,100 --> 00:00:21,146 エルフリーデン王国への 戦争賠償金の支払いを命じる 5 00:00:21,229 --> 00:00:22,439 (ユリウス)ハッ… 6 00:00:22,772 --> 00:00:28,278 (ハクヤ)なお これは 捕虜返還の賠償交渉とは別とする 7 00:00:28,737 --> 00:00:30,572 アア… 8 00:00:31,448 --> 00:00:33,867 ♪~ 9 00:01:54,948 --> 00:02:00,954 ~♪ 10 00:02:02,997 --> 00:02:04,040 {\an8}(ユリウス) ジャンヌどの! 11 00:02:04,123 --> 00:02:05,333 {\an8}どういうことですか!? 12 00:02:05,750 --> 00:02:06,876 {\an8}(ジャンヌ) 依頼どおり— 13 00:02:06,960 --> 00:02:09,045 {\an8}きちんと領土を 取り返しましたが 14 00:02:09,420 --> 00:02:11,214 ふざけているのですか!? 15 00:02:11,297 --> 00:02:14,884 賠償金の支払いなど これでは まるで敗戦国だ! 16 00:02:15,218 --> 00:02:18,471 (ジャンヌ)そう言われても しかたがない状況でしょう 17 00:02:18,555 --> 00:02:20,640 首都を失っているのですから 18 00:02:20,723 --> 00:02:23,643 (ユリウス)違う! 我らは まだ負けていない! 19 00:02:23,726 --> 00:02:26,271 たかが1都市 落とされただけではないか! 20 00:02:26,354 --> 00:02:27,397 (ジャンヌ)ならば— 21 00:02:27,480 --> 00:02:31,109 帝国は この両国の争いから 手を引かせていただきます 22 00:02:31,192 --> 00:02:32,402 (ユリウス)なっ… 23 00:02:32,485 --> 00:02:35,738 (ジャンヌ)あとは 戦争でも 何でも好きになさればいい 24 00:02:36,447 --> 00:02:37,532 (ジャンヌ)そもそも— 25 00:02:37,615 --> 00:02:40,577 首都を奪還することも できなかったのではないですか? 26 00:02:40,660 --> 00:02:41,703 (ユリウス)ウッ… 27 00:02:43,288 --> 00:02:46,708 (ジャンヌ)ならば この戦は あなた方の負けです 28 00:02:47,083 --> 00:02:53,298 帝国は “人類宣言”の盟主として 国境線を元に戻す算段はつけました 29 00:02:53,756 --> 00:02:56,384 これ以上のことには介入できません 30 00:02:56,467 --> 00:02:59,971 (ユリウス) で… ですが 賠償金など… 31 00:03:00,221 --> 00:03:02,724 {\an8}ユリウスどの 今回の件— 32 00:03:02,807 --> 00:03:05,685 {\an8}我が姉 マリアは ひどく悲しんでおります 33 00:03:06,144 --> 00:03:09,856 “人類宣言”の解釈の 隙をついた侵略行為… 34 00:03:09,939 --> 00:03:12,942 盟主として 見過ごすわけにはいきません 35 00:03:13,026 --> 00:03:15,945 それは 前公王のガイウスが… 36 00:03:16,446 --> 00:03:18,781 (ジャンヌ) “人類宣言”加盟国から— 37 00:03:18,865 --> 00:03:22,118 このような愚行に走る者を 出さないためにも— 38 00:03:22,202 --> 00:03:24,412 厳しい処分は必要です 39 00:03:24,787 --> 00:03:27,415 貴国には その先例と なってもらいます 40 00:03:28,082 --> 00:03:29,125 (ユリウス)グッ… 41 00:03:30,126 --> 00:03:32,837 もしイヤだと言ったら? 42 00:03:34,464 --> 00:03:37,258 {\an8}帝国は この戦から手を引き— 43 00:03:37,342 --> 00:03:38,509 {\an8}アミドニア公国を— 44 00:03:38,593 --> 00:03:40,678 {\an8}“人類宣言”から 除外します 45 00:03:41,012 --> 00:03:43,765 (ユリウス) ま… 待っていただきたい! 46 00:03:43,848 --> 00:03:45,892 “人類宣言”からの除外!? 47 00:03:46,267 --> 00:03:48,519 (ジャンヌ)先ほども 申し上げたように— 48 00:03:48,603 --> 00:03:52,649 貴国の侵略行為は “人類宣言”の拡大解釈です 49 00:03:53,024 --> 00:03:57,528 これを許せば 今後 同じような 愚行に及ぶ国が続くでしょう 50 00:03:57,946 --> 00:04:01,407 それを 我が姉 マリアが よしとするとは思いません 51 00:04:01,491 --> 00:04:02,909 ンンッ… 52 00:04:04,452 --> 00:04:08,373 (ソーマ)アミドニア公国は 四方を4か国に囲まれている 53 00:04:09,457 --> 00:04:12,168 今 “人類宣言”の 保護を失えば— 54 00:04:12,252 --> 00:04:13,294 残り3つの国に— 55 00:04:13,378 --> 00:04:15,129 食い物に されるかもしれない 56 00:04:15,797 --> 00:04:17,215 ガイウス8世は— 57 00:04:17,298 --> 00:04:20,009 南北の国家に対して 武威を示すことで— 58 00:04:20,093 --> 00:04:21,844 国を維持していた 59 00:04:22,595 --> 00:04:23,763 ガイウスは 彼なりに— 60 00:04:23,846 --> 00:04:26,474 バランス外交ができていたと 言えるだろう 61 00:04:27,183 --> 00:04:29,894 その才覚が ユリウスにあるだろうか? 62 00:04:30,853 --> 00:04:32,063 (ユリウス)クッ… 63 00:04:32,689 --> 00:04:35,566 仲介案を… 受け入れる 64 00:04:36,234 --> 00:04:39,237 よき判断です ユリウスどの 65 00:04:39,988 --> 00:04:41,030 (ハクヤ)ンッ… 66 00:04:41,614 --> 00:04:45,118 それでは 具体的な 金額交渉に入りましょう 67 00:04:45,660 --> 00:04:47,328 エルフリーデン王国は— 68 00:04:47,412 --> 00:04:50,623 アミドニアの年間予算の 2年分を要求します 69 00:04:50,707 --> 00:04:51,541 なっ… 70 00:04:52,000 --> 00:04:55,545 (ハクヤ)もちろん 即座に 支払ってもらうつもりはありません 71 00:04:55,920 --> 00:05:01,175 10年分割払い かつ 帝国金貨での支払いを要求します 72 00:05:01,259 --> 00:05:03,136 (ユリウス)年間予算の2年分!? 73 00:05:03,386 --> 00:05:06,014 そんな法外な要求が 通ると思っているのか!? 74 00:05:06,639 --> 00:05:09,017 (ソーマ)フゥ… (ジャンヌ)ユリウスどの 75 00:05:09,809 --> 00:05:13,146 こちらも 帝国金貨での支払いを 要求されています 76 00:05:13,229 --> 00:05:14,272 (ユリウス)あっ… 77 00:05:14,731 --> 00:05:18,943 (ジャンヌ)貴殿が要求を拒むのは こちらとしても ありがたいですが 78 00:05:19,027 --> 00:05:22,113 その場合 貴殿は ヴァンを取り戻せません 79 00:05:22,196 --> 00:05:23,239 (ユリウス)ンッ… 80 00:05:24,657 --> 00:05:25,700 ンンッ… 81 00:05:29,078 --> 00:05:30,663 (リーシア) アミドニアの年間予算の— 82 00:05:30,747 --> 00:05:33,166 5割以上は軍事費でしょう? 83 00:05:33,249 --> 00:05:35,334 そこから2割ってことは… 84 00:05:35,418 --> 00:05:37,879 (ソーマ)もちろん 軍事費を奪うという意味もある 85 00:05:38,629 --> 00:05:41,341 ユリウスは それを 削減できるだろうか… 86 00:05:41,966 --> 00:05:45,428 ジャンヌどの 支払いが滞った場合は? 87 00:05:45,511 --> 00:05:46,554 (ジャンヌ)帝国は— 88 00:05:46,637 --> 00:05:50,016 ヴァンのエルフリーデン王国への 編入を支持します 89 00:05:50,099 --> 00:05:50,933 (ユリウス)グッ… 90 00:05:51,434 --> 00:05:54,353 ユリウスどのは清廉潔白だと思うが 91 00:05:54,437 --> 00:05:57,940 臣下の者が支払いを 滞らせることも考えられる 92 00:05:58,399 --> 00:06:00,651 なので 担保をいただきたい 93 00:06:00,735 --> 00:06:03,321 うん? 担保ですか? 94 00:06:03,696 --> 00:06:05,656 何をお求めでしょうか? 95 00:06:06,616 --> 00:06:08,451 放送のための宝珠(ほうじゅ) 96 00:06:09,035 --> 00:06:12,538 なっ!? 我が国に 1つしかない物だぞ! 97 00:06:12,622 --> 00:06:15,291 ハッ!? 民を扇動する気だな? 98 00:06:15,583 --> 00:06:19,045 (ソーマ)受信機の波長を 変えればいいだけの話だろう 99 00:06:19,128 --> 00:06:23,466 それだけでエルフリーデン側からの 放送は受信できなくなる 100 00:06:23,549 --> 00:06:25,051 (ユリウス)それはそうだが… 101 00:06:25,802 --> 00:06:28,012 (ソーマ)ユリウスどの (ユリウス)うん? 102 00:06:28,221 --> 00:06:31,140 (ソーマ)宝珠でも 担保には足りないと思っている 103 00:06:31,224 --> 00:06:32,975 不足分として— 104 00:06:33,643 --> 00:06:37,105 この城の書物庫にある本を 預かりたいのだが 105 00:06:37,355 --> 00:06:40,441 フッ… なんだ そんなことか 106 00:06:40,525 --> 00:06:42,568 書物など くれてやってもいい 107 00:06:43,486 --> 00:06:44,529 ンン… 108 00:06:45,238 --> 00:06:47,490 (ハクヤ)ンン… (ソーマ)よろしい 109 00:06:47,573 --> 00:06:48,699 (ため息) 110 00:06:48,783 --> 00:06:52,120 では そのほかのことについて 取り決めよう 111 00:06:52,370 --> 00:06:54,413 エルフリーデンの 捕虜になっている— 112 00:06:54,497 --> 00:06:57,208 我が国の兵士を 返還していただきたい 113 00:06:57,583 --> 00:06:58,709 (ソーマ)いいだろう 114 00:06:58,793 --> 00:07:03,214 貴族 騎士階級以上は 身代金を支払うこと 115 00:07:03,297 --> 00:07:06,425 なお 貴国が 我が国に侵攻した際 116 00:07:06,509 --> 00:07:09,720 我が国内における 戦争犯罪者を調査し— 117 00:07:09,804 --> 00:07:11,806 その名簿を作成した 118 00:07:12,223 --> 00:07:16,060 捕虜のうち この名簿にある者は 引き渡しには応じられない 119 00:07:17,395 --> 00:07:20,148 ンン… 承知した 120 00:07:20,565 --> 00:07:22,483 (ソーマ)そこに名前があるが— 121 00:07:22,567 --> 00:07:26,237 いまだ貴国にいる者の 身柄引き渡しを要求する 122 00:07:27,405 --> 00:07:32,076 この引き渡しが完了して 初めて捕虜の返還を行う 123 00:07:35,204 --> 00:07:37,498 捕虜の中に ロロアは いるか? 124 00:07:37,915 --> 00:07:41,294 (ソーマ)ロロア? ユリウスどののお知り合いか? 125 00:07:41,377 --> 00:07:44,964 (ユリウス)ロロア・アミドニア 私の不肖の妹だ 126 00:07:45,047 --> 00:07:46,799 (ソーマ)あ… ああ 127 00:07:46,883 --> 00:07:51,554 あ~ 有力官僚と共に 開戦前に ヴァンを脱出したと聞いている 128 00:07:51,637 --> 00:07:53,806 ハッ… ならば いい 129 00:07:54,557 --> 00:07:56,726 必要ならば こちらで捜そうか? 130 00:07:56,809 --> 00:07:58,019 (ユリウス)無用だ 131 00:07:58,728 --> 00:08:01,480 (リーシア)跡目争いに なることを警戒しているのよ 132 00:08:01,564 --> 00:08:02,398 (ソーマ)うん? 133 00:08:03,065 --> 00:08:07,153 (ソーマ)ガイウスのいない今 数少ない肉親なのにか? 134 00:08:07,236 --> 00:08:09,113 王家には よくあることよ 135 00:08:09,780 --> 00:08:11,490 エルフリーデン王国でも— 136 00:08:11,574 --> 00:08:16,495 お母さまが王位を継承するまで 跡目争いで大変だったのよ 137 00:08:16,579 --> 00:08:20,082 それは分かるけど… 分かりたくないな 138 00:08:21,125 --> 00:08:23,252 家族のいない俺からすれば— 139 00:08:23,336 --> 00:08:27,089 たったひとりの妹ぐらい 大事にしてやれよと思ってしまう 140 00:08:28,466 --> 00:08:31,177 (ソーマ)それと マルガリタ将軍だが 141 00:08:31,260 --> 00:08:33,346 王国のほうで譲り受けたい 142 00:08:33,679 --> 00:08:36,015 (ユリウス) マルガリタ・ワンダー将軍か? 143 00:08:36,349 --> 00:08:38,643 そちらにいる貴族の捕虜5人を— 144 00:08:38,726 --> 00:08:41,729 無償で解放してもらえるなら 了承しよう 145 00:08:41,812 --> 00:08:43,773 (ジャンヌ)ユリウスどの (ユリウス)うん? 146 00:08:44,190 --> 00:08:48,861 聞けば 占領後 彼女は 王国に協力したとのこと 147 00:08:49,237 --> 00:08:51,364 あなた側でも扱いに困るのでは? 148 00:08:51,989 --> 00:08:55,368 それを ぬけぬけと 貴族5人と交換とは… 149 00:08:55,451 --> 00:08:58,079 (ソーマ)いいだろう その条件をのもう 150 00:08:58,162 --> 00:08:58,996 あっ… 151 00:09:00,873 --> 00:09:02,375 (ユリウス)よい将ではあったが 152 00:09:02,458 --> 00:09:05,002 そこまでして欲しがるほどの 人材だろうか? 153 00:09:05,294 --> 00:09:09,340 戦力でしか人を判断しない貴殿には 分からないだろうな 154 00:09:09,674 --> 00:09:10,925 (ユリウス)ンッ… 155 00:09:20,726 --> 00:09:23,729 (サインする音) 156 00:09:27,692 --> 00:09:28,985 ンン… 157 00:09:34,198 --> 00:09:35,950 (ソーマ)エルフリーデン王国は 158 00:09:36,033 --> 00:09:40,204 ヴァンを返還する代わりに 高額の賠償金を得る 159 00:09:40,538 --> 00:09:41,581 アミドニアは— 160 00:09:41,664 --> 00:09:45,376 賠償金を支払う代わりに ヴァンを取り戻せた 161 00:09:45,835 --> 00:09:50,089 帝国は 今回の騒動の調停者として 存在感を示した 162 00:09:51,090 --> 00:09:53,801 …てことで 俺は満足している 163 00:09:53,884 --> 00:09:57,638 不利益をアミドニアに押しつけて なにが満足だ! 164 00:09:57,722 --> 00:09:59,056 失礼する! 165 00:10:00,683 --> 00:10:01,892 (ため息) 166 00:10:03,436 --> 00:10:04,854 (ソーマ)ユリウスどの! 167 00:10:06,564 --> 00:10:07,606 何だ? 168 00:10:07,982 --> 00:10:12,111 俺の世界にいた政治思想家 マキャベリは こう言っている 169 00:10:12,528 --> 00:10:15,406 “苦労をして得た国は 治めるに易(やす)く—” 170 00:10:15,489 --> 00:10:18,826 “苦労せずに得た国は 治めるのに難い” 171 00:10:19,285 --> 00:10:21,454 うん? どういう意味だ? 172 00:10:21,954 --> 00:10:23,581 {\an8}(ソーマ) 俺は 貴殿らを破り— 173 00:10:23,664 --> 00:10:25,207 {\an8}ヴァンを手に入れた 174 00:10:25,291 --> 00:10:27,460 {\an8}そして 貴族や騎士— 175 00:10:27,543 --> 00:10:30,463 {\an8}政敵になりそうな 者たちを排除した 176 00:10:30,546 --> 00:10:31,964 {\an8}実力でな 177 00:10:32,423 --> 00:10:33,466 {\an8}だから 俺が このまま— 178 00:10:33,549 --> 00:10:35,343 {\an8}ヴァンを 治めたとしても— 179 00:10:35,426 --> 00:10:37,803 {\an8}大した問題は 起こらないだろう 180 00:10:37,887 --> 00:10:40,723 {\an8}だが 貴殿は どうだ? 181 00:10:41,015 --> 00:10:42,266 {\an8}返り咲いたとして— 182 00:10:42,350 --> 00:10:44,393 {\an8}何事もなく 治められるだろうか? 183 00:10:44,769 --> 00:10:45,853 グッ… 184 00:10:46,479 --> 00:10:49,315 ここは もともと私の国だ 185 00:10:49,398 --> 00:10:50,441 (ソーマ)貴殿は… 186 00:10:50,524 --> 00:10:51,359 ンンッ… 187 00:10:51,817 --> 00:10:54,153 貴殿は 帝国の威信という— 188 00:10:54,236 --> 00:10:56,864 他人の力を借りて 取り戻したわけだ 189 00:10:57,239 --> 00:11:01,869 マキャベリの言う“苦労をせずに 国を得た”という状態だ 190 00:11:02,328 --> 00:11:04,163 彼は こうも言っている 191 00:11:04,246 --> 00:11:09,251 “苦労せずに君主となった者は 大いに努力する必要がある” 192 00:11:09,919 --> 00:11:11,837 これからは国民のために その力を… 193 00:11:11,921 --> 00:11:13,589 余計なお世話だ! 194 00:11:20,137 --> 00:11:22,890 (ジャンヌ)単独で 首都を 取り戻せなかったあの方を— 195 00:11:23,349 --> 00:11:26,435 アミドニアの諸侯や民は どう思うでしょうね 196 00:11:27,186 --> 00:11:31,607 ソーマどのの忠告を 無下(むげ)にするとは愚かなことです 197 00:11:54,880 --> 00:11:56,465 (アイーシャ)短い間でしたが 198 00:11:56,549 --> 00:11:58,968 いざ去るとなると 寂しいものですね 199 00:11:59,343 --> 00:12:01,303 とどまるだけ 戦費のムダだ 200 00:12:01,595 --> 00:12:06,142 時間もムダです 陛下 王国内の問題も手つかずで… 201 00:12:06,225 --> 00:12:08,018 (ソーマ)分かってるよ 202 00:12:09,520 --> 00:12:12,606 どうして みんな あんな顔をしているのかしら? 203 00:12:12,690 --> 00:12:13,858 うん? 204 00:12:14,942 --> 00:12:19,530 (ソーマ)多分 不安なのさ アミドニアの治世下に戻ることが 205 00:12:19,822 --> 00:12:22,867 不安って 元に戻るだけなのに? 206 00:12:22,950 --> 00:12:23,993 (ソーマ)だからだよ 207 00:12:24,785 --> 00:12:29,039 彼らは圧政の中にいた それが当たり前だったんだ 208 00:12:29,749 --> 00:12:33,252 でも 我が王国の 占領下に置かれることで— 209 00:12:33,335 --> 00:12:36,005 それが当たり前でないことを 知ってしまった 210 00:12:36,505 --> 00:12:37,548 (リーシア)ソーマは— 211 00:12:37,631 --> 00:12:42,011 自分の思いや考えを表現する 自由を認めたからね 212 00:12:42,303 --> 00:12:44,555 (ソーマ)だから また抑圧された時代に— 213 00:12:44,638 --> 00:12:47,641 戻るのではないかって 不安なんだろう 214 00:12:48,684 --> 00:12:51,312 実際 そうなるだろうな 215 00:12:51,395 --> 00:12:55,274 ユリウスなら この緩んだ空気の 引き締めにかかるはずだ 216 00:12:56,525 --> 00:13:01,238 自由を知ってしまったがゆえに 元の生活に戻れなくなる… 217 00:13:02,198 --> 00:13:04,617 (リーシア)まるで中毒ね (アイーシャ)ンン… 218 00:13:05,034 --> 00:13:07,369 (ソーマ) 言い得て妙だとは思うけど 219 00:13:07,453 --> 00:13:09,788 もう少しマシな言い方はない? 220 00:13:09,872 --> 00:13:11,332 (リーシア)事実でしょう? 221 00:13:11,415 --> 00:13:15,628 でも そう簡単に 国民は意識を変えられない 222 00:13:16,212 --> 00:13:17,880 {\an8}俺のいた世界には— 223 00:13:17,963 --> 00:13:21,592 {\an8}“苛政(かせい)は虎よりも猛し” という言葉がある 224 00:13:21,675 --> 00:13:24,512 {\an8}(リーシア)カセイは トラよりもタケし? 225 00:13:25,471 --> 00:13:29,350 悪い政治は 人食い虎よりも 怖いってことさ 226 00:13:30,017 --> 00:13:32,019 俺たちは ヴァンの人たちにとっては— 227 00:13:32,102 --> 00:13:34,396 侵略者の虎だったかもしれない 228 00:13:34,730 --> 00:13:37,149 …が 苛政ではなかった 229 00:13:37,399 --> 00:13:40,027 その苛政が戻ってくると 分かったら… 230 00:13:40,110 --> 00:13:41,237 (ため息) 231 00:13:41,654 --> 00:13:43,864 ソーマと一緒に歩いていると— 232 00:13:43,948 --> 00:13:46,867 人の せちがらい面ばかり 見せつけられるわね 233 00:13:47,451 --> 00:13:49,453 (ソーマ)イヤになったか? (リーシア)あっ… 234 00:13:49,537 --> 00:13:51,080 (リーシア)ドンと来いよ! (アイーシャ)ドンと来ですよ! 235 00:13:51,163 --> 00:13:52,581 (リーシア) なんでアイーシャまで!? 236 00:13:52,873 --> 00:13:54,083 フフン… 237 00:13:54,625 --> 00:13:57,294 陛下と歩む道に 苦労などはありません 238 00:13:57,378 --> 00:13:59,296 私も同じ気持ちよ 239 00:13:59,380 --> 00:14:02,675 あなたとなら どんな道でも 受け入れられるわ 240 00:14:03,384 --> 00:14:05,511 私は苦労ばかりです 241 00:14:05,761 --> 00:14:07,304 (ソーマ)あっ はい… 242 00:14:07,388 --> 00:14:12,226 (リーシアとアイーシャの笑い声) 243 00:14:13,852 --> 00:14:15,354 (扉の開く音) 244 00:14:15,437 --> 00:14:16,480 (ジャンヌ)姉上 245 00:14:16,897 --> 00:14:19,692 ただいま 公都ヴァンより 帰還いたしました 246 00:14:19,900 --> 00:14:20,943 (マリア)あっ… 247 00:14:21,986 --> 00:14:25,364 よくぞ戻りました ジャンヌ 首尾は いかがでしたか? 248 00:14:26,782 --> 00:14:31,370 ひと悶着(もんちゃく)ありましたが おおむね 希望どおり収まりました 249 00:14:31,954 --> 00:14:33,372 既に 公都ヴァンの— 250 00:14:33,455 --> 00:14:36,667 アミドニア公国への返還は 終了しております 251 00:14:37,209 --> 00:14:40,212 大儀です よくやってくれました 252 00:14:40,921 --> 00:14:43,841 さて お仕事モードは これで終わり! 253 00:14:44,300 --> 00:14:45,801 あ… 姉上? 254 00:14:45,884 --> 00:14:46,969 ウワッ! 255 00:14:47,052 --> 00:14:48,804 おかえりなさい ジャンヌ 256 00:14:48,888 --> 00:14:50,514 いきなり何なのですか? 257 00:14:51,056 --> 00:14:53,225 女皇たる者が はしたないですよ 258 00:14:53,517 --> 00:14:54,768 だって~ 259 00:14:54,852 --> 00:14:56,729 しばらくジャンヌの顔が 見られなくて— 260 00:14:56,812 --> 00:14:58,689 寂しかったんですもの 261 00:14:59,064 --> 00:15:02,526 家族以外は み~んな 女皇さま扱いだし— 262 00:15:02,610 --> 00:15:07,031 もう1人の妹は 相変わらず 研究室に籠もりっぱなしだし 263 00:15:07,406 --> 00:15:09,033 (ジャンヌ) “だって”じゃないです 264 00:15:09,116 --> 00:15:10,951 もう子供じゃないんですから 265 00:15:11,035 --> 00:15:12,494 (マリア)え~っ? 266 00:15:13,913 --> 00:15:15,331 (マリア)それで それで? 267 00:15:15,414 --> 00:15:18,125 ソーマどのは どのようなお方なのですか? 268 00:15:18,417 --> 00:15:20,044 (ジャンヌ)ソーマどのは… 269 00:15:20,628 --> 00:15:21,837 (マリア)どのようなお方? 270 00:15:23,047 --> 00:15:24,381 フフッ… 271 00:15:24,465 --> 00:15:28,802 姉上と同じく 政務室に ベッドを置くような方でした 272 00:15:28,886 --> 00:15:30,804 (マリア)まあ! (ジャンヌ)フフッ… 273 00:15:31,722 --> 00:15:35,559 (ジャンヌ)まず ソーマどのは 帝国の意図を理解してらっしゃり 274 00:15:35,643 --> 00:15:38,812 勇者召喚されたことを 怒っては いらっしゃいません 275 00:15:38,896 --> 00:15:40,272 (マリア)良かった 276 00:15:40,606 --> 00:15:43,359 そして 聡明(そうめい)な方です 277 00:15:43,901 --> 00:15:47,237 自分のいた世界では 常識だとおっしゃりながら— 278 00:15:47,321 --> 00:15:50,240 次々と新機軸を打ち出してくる 279 00:15:50,741 --> 00:15:54,536 宝珠による娯楽放送など 考えもつきません 280 00:15:54,620 --> 00:15:57,247 宝珠による娯楽放送? 281 00:15:57,331 --> 00:15:59,833 違う世界から来た方なので— 282 00:15:59,917 --> 00:16:06,757 魔物と魔族は 我々がいうところの 動物と人類のような関係ではないか 283 00:16:06,840 --> 00:16:09,343 …と平気な顔でおっしゃいます 284 00:16:09,426 --> 00:16:12,388 えっ!? そんな まさか… 285 00:16:12,805 --> 00:16:17,184 魔物と魔族が 動物と人類のような関係… 286 00:16:17,434 --> 00:16:19,937 考えたこともありませんでした 287 00:16:20,354 --> 00:16:22,398 (ジャンヌ)世界の見方そのものが 288 00:16:22,481 --> 00:16:25,693 我々とは違うと 言わざるをえないでしょう 289 00:16:26,235 --> 00:16:27,277 (マリア)そうね 290 00:16:28,070 --> 00:16:30,864 更に 秘密同盟の 申し出がありました 291 00:16:31,782 --> 00:16:33,325 秘密同盟? 292 00:16:33,617 --> 00:16:36,286 はい ソーマどのは— 293 00:16:36,370 --> 00:16:40,499 帝国と歩みを同じくすると 約束してくださいました 294 00:16:40,791 --> 00:16:46,422 そして 西の守備は帝国が 東の守備は王国が担う 295 00:16:46,672 --> 00:16:50,342 …という 秘密の盟約を 申し出てくださったのです 296 00:16:50,426 --> 00:16:51,468 フフッ… 297 00:16:51,927 --> 00:16:56,181 姉上 別に笑うようなことでは ないと思うのですが… 298 00:16:56,557 --> 00:16:59,101 (マリア)フフフフッ… ご… ごめんなさい 299 00:16:59,184 --> 00:17:00,602 でも 面白くって! 300 00:17:01,019 --> 00:17:02,312 面白い? 301 00:17:02,396 --> 00:17:04,690 (マリア)だって つい この間まで— 302 00:17:04,982 --> 00:17:09,194 私たちが気を遣わないと いけないほど 衰退してた国が— 303 00:17:09,486 --> 00:17:10,612 いつの間にやら— 304 00:17:10,696 --> 00:17:15,034 大陸の東側を任せるに足る 盟友になっているんですもの 305 00:17:15,325 --> 00:17:17,494 (ジャンヌ)ンン… (マリア)まるで妖精に— 306 00:17:17,578 --> 00:17:20,414 幻惑の魔法を かけられたみたいじゃない? 307 00:17:21,123 --> 00:17:25,044 随分と 事態が 目まぐるしく動いてますよね 308 00:17:25,627 --> 00:17:28,881 そう… それなのよ ジャンヌ 309 00:17:29,506 --> 00:17:31,341 ねえ 王国では— 310 00:17:31,425 --> 00:17:35,012 勇者は どういう存在だって 伝わってるか覚えてる? 311 00:17:35,304 --> 00:17:40,058 (ジャンヌ)報告書にありました “時代の変革を導く者”でしたか? 312 00:17:40,517 --> 00:17:41,685 (マリア)そう 313 00:17:41,769 --> 00:17:46,273 “魔王を倒す者”でも “天下を統べる者”でもないの 314 00:17:46,690 --> 00:17:50,652 確かに 勇者という呼び名には 違和感がありますね 315 00:17:51,111 --> 00:17:52,154 ンッ… 316 00:17:53,655 --> 00:17:56,825 ここ最近の事態の 目まぐるしさを思うと— 317 00:17:56,909 --> 00:17:59,369 正に変革って感じがしない? 318 00:17:59,703 --> 00:18:00,829 アア… 319 00:18:09,046 --> 00:18:12,049 予想以上に面白い人のようです 320 00:18:12,132 --> 00:18:16,095 ああ… 早く 直接 お話がしたいわ 321 00:18:24,561 --> 00:18:27,439 (ディス)まさか あんたも 来てくれるとは思わなかったよ 322 00:18:27,731 --> 00:18:32,861 (ユノ)そりゃ来てくれるよなぁ なんたって冒険者仲間だもん! 323 00:18:34,446 --> 00:18:37,366 (ジュリア)ユノが ギルドで たまたま会ったからって— 324 00:18:37,449 --> 00:18:39,618 無理やり誘ったんじゃないの? 325 00:18:42,955 --> 00:18:47,042 冒険者の皆さま パルナム城へ ようこそ 326 00:18:47,125 --> 00:18:50,546 私は 現国王ソーマの婚約者— 327 00:18:51,046 --> 00:18:53,590 リーシア・エルフリーデンと 申します 328 00:18:54,007 --> 00:18:55,717 本日は 多忙のため— 329 00:18:55,801 --> 00:18:58,720 こちらに来られないソーマの 名代として— 330 00:18:58,804 --> 00:19:00,597 挨拶させていただきます 331 00:19:01,098 --> 00:19:05,519 この度は 依頼を受けていただき ありがとうございました 332 00:19:06,103 --> 00:19:10,524 皆さまのおかげで 多くの民を救うことができました 333 00:19:11,066 --> 00:19:13,777 ここにいないソーマ ならびに— 334 00:19:13,861 --> 00:19:16,947 救われた国民たちに 成り代わりまして— 335 00:19:17,030 --> 00:19:18,365 お礼申し上げます 336 00:19:19,324 --> 00:19:21,368 それでは 乾杯! 337 00:19:21,451 --> 00:19:23,871 (冒険者たち)かんぱ~い! 338 00:19:23,954 --> 00:19:25,873 (冒険者たちの はしゃぎ声) 339 00:19:26,331 --> 00:19:31,503 あ~ もう オーガス! 竜田揚げ 少しは残しといてくれよ 340 00:19:33,172 --> 00:19:35,424 (ジュリア)ウ~ン… 341 00:19:36,091 --> 00:19:38,552 あれから いろいろ考えたんだけど 342 00:19:38,635 --> 00:19:39,970 やっぱり… 343 00:19:40,971 --> 00:19:44,600 フレイムピエロ騒動は 狂言だった可能性が高い… 344 00:19:44,683 --> 00:19:45,559 ウッ! 345 00:19:45,642 --> 00:19:50,189 そんな堅い話ししてないで タコの串揚げも おいしいわ 346 00:19:50,522 --> 00:19:52,524 ディス あ~ん… 347 00:19:52,816 --> 00:19:54,776 (ディス)もう入ってる! 348 00:19:54,860 --> 00:19:55,986 ウッ… 349 00:19:56,069 --> 00:19:58,405 ジュリア もう酔っ払ってるのか? 350 00:19:58,739 --> 00:20:03,535 いいじゃない 王国主催の 冒険者慰労会なんだから~ 351 00:20:03,619 --> 00:20:07,414 (飲む音) 352 00:20:07,497 --> 00:20:09,374 プハ~ッ! 353 00:20:09,458 --> 00:20:10,292 うん? 354 00:20:13,503 --> 00:20:18,008 (ユノ)ほ~ら 着ぐるみの旦那も ちゃんと飲みなって 355 00:20:22,179 --> 00:20:26,183 {\an8}飲まないんだったら 口移しで飲ませちゃうぞ 356 00:20:27,684 --> 00:20:30,979 まあ いっか! 今日は とことん飲もうぜ 357 00:20:31,230 --> 00:20:34,024 そうだ あんたには恩義がある 358 00:20:34,107 --> 00:20:35,192 ほい 359 00:20:37,236 --> 00:20:41,281 いつまでも着ぐるみ着てないで 私たちと飲みましょうよ 360 00:20:41,740 --> 00:20:43,116 サービスだ! 361 00:20:47,037 --> 00:20:50,958 (ユノ)ちょ… 大丈夫か? 旦那 酒が そんなに嫌いだったか? 362 00:20:51,500 --> 00:20:53,794 旦那 大丈夫か? 363 00:20:53,877 --> 00:20:55,212 (リーシア) ちょっと ごめんなさい 364 00:20:55,295 --> 00:20:56,546 あっ… 365 00:20:56,630 --> 00:20:58,924 リ… リ… リーシア姫! 366 00:21:00,467 --> 00:21:01,593 (リーシア)ハァ… 367 00:21:02,260 --> 00:21:05,055 正体がバレそうになったのね 368 00:21:05,973 --> 00:21:07,599 あとは任せて 369 00:21:09,059 --> 00:21:11,019 あっ はぁ… 370 00:21:18,026 --> 00:21:19,987 (ドアの閉まる音) フゥ… 371 00:21:20,070 --> 00:21:21,738 (リーシア)うん? (ユノ)えっ… 372 00:21:21,822 --> 00:21:23,156 ンン… 373 00:21:23,240 --> 00:21:25,325 (ユノ)あ… あの… 374 00:21:25,409 --> 00:21:29,162 私の顔が どうかしましたか? 375 00:21:29,538 --> 00:21:31,873 ううん 何でもないの 376 00:21:31,957 --> 00:21:34,042 それじゃ 楽しんでいってね 377 00:21:34,126 --> 00:21:35,252 (ユノ)えっ… 378 00:21:36,044 --> 00:21:37,170 うん? 379 00:21:38,380 --> 00:21:40,716 危なかった~ 380 00:21:40,799 --> 00:21:43,802 (リーシア)バレたくないなら なんで参加したのよ? 381 00:21:43,885 --> 00:21:46,054 わざわざ着ぐるみの中に入って 382 00:21:46,513 --> 00:21:48,473 (ソーマ)しかたないだろう 383 00:21:48,557 --> 00:21:51,518 俺にだって つきあいってもんが あるんだから 384 00:21:52,269 --> 00:21:53,395 (ため息) 385 00:21:54,354 --> 00:21:56,982 {\an8}ところで あの子がユノ? 386 00:21:57,441 --> 00:21:58,942 {\an8}かわいい子だったわね 387 00:21:59,026 --> 00:22:02,654 (ソーマ)えっ!? べ… 別に やましいことは何もないぞ! 388 00:22:02,738 --> 00:22:03,780 ハッ… 389 00:22:04,573 --> 00:22:07,868 私は別に 何も聞いてないわよ 390 00:22:08,326 --> 00:22:10,954 ア… アハハッ… 391 00:22:11,038 --> 00:22:17,044 {\an8}♪~ 392 00:23:33,412 --> 00:23:39,417 {\an8}~♪