1 00:00:05,305 --> 00:00:07,975 (瑛二)なんか…。 (凛)なんだか…。 2 00:00:07,975 --> 00:00:09,977 プッ…。 フッ…。 3 00:00:09,977 --> 00:00:11,979 フフッ…。 フッ…。 4 00:00:15,649 --> 00:00:20,153 ハァ… こういうのって 俺も 恥ずかしいんだけどさ➡ 5 00:00:20,153 --> 00:00:24,324 でも 今は 凛の話 ちゃんと聞きたい。 6 00:00:24,324 --> 00:00:28,629 あっ… んっ! 7 00:00:30,664 --> 00:00:35,569 私 先輩のこと…。 8 00:02:26,980 --> 00:02:30,984 んっ… ん~…。 9 00:02:30,984 --> 00:02:34,988 んっ… う~ん…。 10 00:02:34,988 --> 00:02:37,324 そういうわけで これから➡ 11 00:02:37,324 --> 00:02:39,993 凛が ちょくちょく 遊びに来ると思うから➡ 12 00:02:39,993 --> 00:02:42,996 一応 母さんにも報告。 13 00:02:42,996 --> 00:02:45,999 よっ… よろしくお願いします。 14 00:02:45,999 --> 00:02:49,002 んっ… フッ…。 15 00:02:49,002 --> 00:02:51,338 こちらこそ よろしくね。 16 00:02:51,338 --> 00:02:54,674 あっ…。 嫌なことあったら すぐに言うのよ。 17 00:02:54,674 --> 00:02:56,677 はっ… はい! 18 00:02:56,677 --> 00:02:58,845 うっ… じゃなくて! ええ… え~っと➡ 19 00:02:58,845 --> 00:03:01,948 先輩には 嫌なところなんて ないです… ます! 20 00:03:01,948 --> 00:03:03,950 まあ…。 21 00:03:03,950 --> 00:03:07,788 《今の返事 大丈夫? 大丈夫だった?》 22 00:03:07,788 --> 00:03:10,624 んっ…。 ついに 息子も 巣立ちのときなのね。 23 00:03:10,624 --> 00:03:13,627 やめろよ。 あっ… あれでしたら➡ 24 00:03:13,627 --> 00:03:15,962 わた… 私が➡ 25 00:03:15,962 --> 00:03:19,800 ここの巣に入りますが! あっ…。 ああっ? 26 00:03:19,800 --> 00:03:22,803 えっ… じゃなくて…。 27 00:03:22,803 --> 00:03:26,640 あっ… ああ…。 お母さん 娘も欲しかったのよね。 28 00:03:26,640 --> 00:03:30,310 なんで 乗り気なんだよ。 あの そっ… そうじゃなくて…。 29 00:03:30,310 --> 00:03:32,479 うぅ~… ぐっ! 30 00:03:32,479 --> 00:03:36,149 私 娘役でも 姉役でも できるんです。 あっ…。 31 00:03:36,149 --> 00:03:39,486 ふだんから 先輩と ハーレムごっこ やってますから! 32 00:03:39,486 --> 00:03:41,488 なっ! ハッ! 33 00:03:41,488 --> 00:03:44,324 あああ… ああ…。 瑛二? 34 00:03:44,324 --> 00:03:46,326 ほえ~…。 えっ? 35 00:03:53,500 --> 00:03:55,502 掃除中ですか? 36 00:03:55,502 --> 00:03:58,839 そう! もう使わない教科書とかな。 37 00:03:58,839 --> 00:04:02,609 いいかげん終わらせないと 母さんに どやされる。 38 00:04:02,609 --> 00:04:06,113 あっ… え~ 優しそうでしたよ。 39 00:04:09,116 --> 00:04:11,118 あっ…。 40 00:04:13,120 --> 00:04:15,122 ああ…。 41 00:04:15,122 --> 00:04:18,625 これ 自由帳じゃないですよね? 42 00:04:18,625 --> 00:04:21,128 違うんです 先生。 43 00:04:21,128 --> 00:04:23,964 もし 卒業できてなかったら➡ 44 00:04:23,964 --> 00:04:27,634 私が 勉強 教えてあげられたのにね。 45 00:04:27,634 --> 00:04:30,804 僅かの差だったのに ちくしょう! 46 00:04:30,804 --> 00:04:33,006 ほんとに よかったですね。 47 00:04:35,142 --> 00:04:38,478 あっ…。 48 00:04:38,478 --> 00:04:40,814 これ 京都の…。 げっ! 49 00:04:40,814 --> 00:04:42,983 ヒヒヒッ…。 50 00:04:42,983 --> 00:04:45,986 うぅっ…。 クッ…。 51 00:04:45,986 --> 00:04:51,324 クッ… ハハハハハ! ヒヒヒヒ… ハハハハ…。 笑い過ぎだろ! 52 00:04:51,324 --> 00:04:53,326 えい…。 あっ…。 53 00:04:53,326 --> 00:04:55,996 ほっ… 処分な 処分。 54 00:04:55,996 --> 00:04:59,499 え~ もったいないですよ。 55 00:04:59,499 --> 00:05:03,770 あっ… もしかして 制服も捨てちゃうんですか? 56 00:05:03,770 --> 00:05:06,273 ああ 着ることないしな。 57 00:05:06,273 --> 00:05:11,611 ああ… もう制服姿 見れないんですか。 58 00:05:11,611 --> 00:05:13,780 やめろよ そんな顔。 59 00:05:13,780 --> 00:05:20,287 それに だって 制服デートするかも… ですし? 60 00:05:20,287 --> 00:05:24,624 フゥ…。 いいじゃないですか! 61 00:05:24,624 --> 00:05:28,628 1回でいいですから! え~…。 62 00:05:28,628 --> 00:05:31,631 1回でいいですから! 63 00:05:31,631 --> 00:05:35,468 んっ… 今 行ったら 邪魔かしら? 64 00:05:35,468 --> 00:05:38,138 って そんな! しかたないだろうが。 65 00:05:38,138 --> 00:05:41,141 お願い まだ 捨てないで~! 66 00:05:41,141 --> 00:05:44,044 《えっ!? 修羅場?》 67 00:05:46,479 --> 00:05:49,149 先輩の部屋 おもちゃ 多いですね。 68 00:05:49,149 --> 00:05:52,552 ああ 小道具 作るのに 使ってる。 69 00:05:54,821 --> 00:05:57,824 ああ… 粘土だ。 懐かしい。 70 00:05:57,824 --> 00:05:59,826 開けていいよ。 フッ…。 71 00:06:03,096 --> 00:06:05,599 あっ… ああ…。 72 00:06:05,599 --> 00:06:08,602 凛さん これ…。 73 00:06:08,602 --> 00:06:11,271 土砂崩れ? 74 00:06:11,271 --> 00:06:14,274 プッ… フン…。 75 00:06:14,274 --> 00:06:16,943 あ~あ…。 76 00:06:16,943 --> 00:06:20,447 先輩には わかってほしかったな。 77 00:06:20,447 --> 00:06:23,450 それは ちょっと 甘えすぎかな。 78 00:06:23,450 --> 00:06:25,952 だからって 土砂崩れって。 79 00:06:25,952 --> 00:06:27,954 ハハッ ヒヒヒッ…。 悪い 悪い。 80 00:06:27,954 --> 00:06:30,957 ひどいんだから。 81 00:06:30,957 --> 00:06:32,959 んっ。 82 00:06:32,959 --> 00:06:34,961 土砂…。 83 00:06:34,961 --> 00:06:38,298 フヒヒヒヒヒヒヒヒ… ヒヒッ ヒヒヒッ…。 84 00:06:38,298 --> 00:06:41,968 先輩に この子 あげます! 85 00:06:41,968 --> 00:06:45,472 えっ? 86 00:06:45,472 --> 00:06:48,642 いや… なんなの? これ。 87 00:06:48,642 --> 00:06:51,144 あっ… ヒヒヒヒヒヒヒヒ…。 88 00:06:51,144 --> 00:06:53,146 ねえ これ…。 ハハッ… ヒヒッ…。 89 00:06:53,146 --> 00:06:55,482 ヒヒヒヒヒヒ! ヒハハッ ヒヒッ…。 90 00:06:55,482 --> 00:06:57,651 ちゃんと 飾ってくださいね。 あっ…。 91 00:06:57,651 --> 00:07:00,420 だから なんなのよ? こいつ。 92 00:07:00,420 --> 00:07:03,523 フッ… ヒヒヒヒ… ヒヒッ ヒヒヒヒ…。 93 00:07:05,925 --> 00:07:10,263 あの… 先輩 私たちって➡ 94 00:07:10,263 --> 00:07:14,267 ちょっと 子どもっぽすぎませんか? 95 00:07:14,267 --> 00:07:17,103 「私たち」っていうか 凛だけ。 96 00:07:17,103 --> 00:07:19,105 私たち! 97 00:07:19,105 --> 00:07:21,608 んっ…。 98 00:07:21,608 --> 00:07:26,112 もっと 大人っぽいことしたいです。 99 00:07:26,112 --> 00:07:29,616 抱き合ってみたり? 100 00:07:29,616 --> 00:07:32,285 んっ? うっ!? 101 00:07:32,285 --> 00:07:35,288 んっ…。 102 00:07:35,288 --> 00:07:38,124 あっ あああ…。 103 00:07:38,124 --> 00:07:40,961 ああああ… あ~…。 104 00:07:40,961 --> 00:07:43,797 んっ! 105 00:07:43,797 --> 00:07:46,800 くっ… ああ…。 106 00:07:46,800 --> 00:07:50,136 ああ? プッ! ハハハハハハハ…。 あ~…。 107 00:07:50,136 --> 00:07:54,974 先輩だって 子どもじゃないですか。 はぁ? 108 00:07:54,974 --> 00:07:58,812 じゃあ どっちが先に 大人になれるか 対決しようぜ。 109 00:07:58,812 --> 00:08:01,081 う~ん! 110 00:08:01,081 --> 00:08:04,751 いいですよ~! 111 00:08:04,751 --> 00:08:07,587 うぅ~… フン! 112 00:08:07,587 --> 00:08:10,924 へっ? ほら そっちから。 113 00:08:10,924 --> 00:08:15,929 あっ… ハヒッ!? ハッ! ハヒッ ハヒッ… ハッ… ヒィー! 114 00:08:26,439 --> 00:08:28,608 先輩! あっ…。 115 00:08:28,608 --> 00:08:30,944 お待たせしました。 116 00:08:30,944 --> 00:08:33,279 制服 着てくれたんですね。 117 00:08:33,279 --> 00:08:37,951 でも 大人の俺には 似合ってなくて 恥ずかしいわ。 118 00:08:37,951 --> 00:08:41,054 似合ってますよ。 えっ なんだって!? 119 00:08:43,456 --> 00:08:46,960 制服 着たら 昔を思い出すな。 120 00:08:46,960 --> 00:08:51,131 あの がむしゃらに 毎日を駆け抜けていた日々をよ。 121 00:08:51,131 --> 00:08:53,533 つい この前ですよね? 122 00:08:58,972 --> 00:09:01,074 鮮明に 思い出せるわ。 123 00:09:01,074 --> 00:09:03,276 つい この前ですって! 124 00:09:09,249 --> 00:09:13,253 あ~ かわいい! ヘヘッ… ヘヘヘヘ… いい顔してんな。 125 00:09:13,253 --> 00:09:18,591 うお~! 無駄に触り心地いいな お前~。 126 00:09:18,591 --> 00:09:22,429 フッ… 先輩 高校生みたい。 127 00:09:22,429 --> 00:09:24,597 フッ… ヒヒヒヒヒヒ… ヒハハッ…。 ああ…。 128 00:09:24,597 --> 00:09:26,599 んっ? (せきばらい) 129 00:09:26,599 --> 00:09:28,935 ついつい はしゃいじまった。 んっ? 130 00:09:28,935 --> 00:09:31,104 俺は もう 縫いぐるみで喜ぶような➡ 131 00:09:31,104 --> 00:09:35,442 お子ちゃまじゃないんだよな。 んっ…。 132 00:09:35,442 --> 00:09:38,278 もっと 遊んでくれよ。 133 00:09:38,278 --> 00:09:42,949 もこもこだぞ。 気持ちいいぞ。 134 00:09:42,949 --> 00:09:44,951 フン…。 135 00:09:44,951 --> 00:09:47,287 んっ…。 136 00:09:47,287 --> 00:09:50,623 えいっ! あっ…。 137 00:09:50,623 --> 00:09:55,295 ハァ… この肌触り いちばん好きかもしれん。 138 00:09:55,295 --> 00:09:58,965 入学のお祝いに 買ってあげようか? 139 00:09:58,965 --> 00:10:02,569 僕 100個 欲しい。 えっ お子ちゃま? 140 00:10:06,139 --> 00:10:09,476 先輩が まだまだ子どもで 安心しました。 141 00:10:09,476 --> 00:10:13,980 ちきしょう! どうにか 大人らしいとこ見せたいな。 142 00:10:13,980 --> 00:10:16,149 あっ…。 んっ? 143 00:10:16,149 --> 00:10:18,985 大人料金って どう? 144 00:10:18,985 --> 00:10:20,987 え~! 145 00:10:23,323 --> 00:10:26,526 (綾香)あっ お姉ちゃん。 (凛/瑛二)あっ…。 146 00:10:28,995 --> 00:10:31,498 綾… 今 帰り? 147 00:10:31,498 --> 00:10:34,334 うん もえちゃんち 行ってた。 148 00:10:34,334 --> 00:10:36,836 綾香ちゃん 久しぶり。 149 00:10:36,836 --> 00:10:39,005 こんにちは。 150 00:10:39,005 --> 00:10:41,674 ああ…。 (くしゃみ) 151 00:10:41,674 --> 00:10:45,178 大丈夫? うん。 152 00:10:45,178 --> 00:10:49,682 そんな薄着だと 風邪 ひいちゃうぞ。 ああ…。 153 00:10:49,682 --> 00:10:52,185 これ どうぞ。 154 00:10:52,185 --> 00:10:55,355 ああ… ぶかぶか。 155 00:10:55,355 --> 00:10:57,357 よかったね。 156 00:10:57,357 --> 00:11:01,461 あったかくて 気持ちいい。 だろ? 157 00:11:01,461 --> 00:11:04,130 グーで こうやんだよ。 あっ…。 158 00:11:04,130 --> 00:11:07,300 あっ…。 フン… そっから 肘 ぶつけて。 159 00:11:07,300 --> 00:11:09,302 こう? 160 00:11:09,302 --> 00:11:11,638 ヘッ… ハハハ…。 ハハッ ハハハハ…。 161 00:11:11,638 --> 00:11:15,475 先輩って 変わらないですね。 えっ? 162 00:11:15,475 --> 00:11:20,313 あっ いや… 誰に対しても 同じ態度じゃないですか。 163 00:11:20,313 --> 00:11:22,315 えっ そうかな? 164 00:11:22,315 --> 00:11:24,317 のっぺらぼう。 そうですよ。 165 00:11:24,317 --> 00:11:28,655 でも 凛みたいに 役者とか 後輩とか お姉ちゃんとか➡ 166 00:11:28,655 --> 00:11:33,326 ちゃんと 態度 変えれるほうが すげえと思うけどな。 167 00:11:33,326 --> 00:11:35,995 (凛/綾香)う~ん…。 168 00:11:35,995 --> 00:11:40,667 これからも 凛は 変わっていってくれよな。 169 00:11:40,667 --> 00:11:44,170 ツンデレちゃんとか 小悪魔ちゃんとか。 170 00:11:44,170 --> 00:11:46,172 フッ…。 171 00:11:46,172 --> 00:11:50,677 笑われちゃったよ。 フッ… ハハハ… ヒヒヒヒヒヒヒヒ…。 172 00:11:54,347 --> 00:11:56,683 お姉ちゃん お姉ちゃん。 173 00:11:56,683 --> 00:11:59,352 あっ! フッ…。 174 00:11:59,352 --> 00:12:01,854 まあ あした 返せばいいか。 175 00:12:05,291 --> 00:12:08,795 綾 お姉ちゃんにも 手袋 貸して。 176 00:12:08,795 --> 00:12:10,797 嫌。 ハァ…。 177 00:12:24,477 --> 00:12:27,981 めぐは どんな大人になりたい? 178 00:12:27,981 --> 00:12:29,983 (めぐ)セクシー。 179 00:12:29,983 --> 00:12:32,986 ハァ…。 180 00:12:32,986 --> 00:12:36,990 いいな 明確な目標があって。 181 00:12:36,990 --> 00:12:41,828 ぼんやりしてんね。 ツッコんでよ。 182 00:12:41,828 --> 00:12:46,165 先輩さんに追いつきたくて しょうがないんだ? 183 00:12:46,165 --> 00:12:49,836 う~ん そう…。 184 00:12:49,836 --> 00:12:54,007 余裕ある人は 大人だなって思うかな。 185 00:12:54,007 --> 00:12:56,676 んっ…。 186 00:12:56,676 --> 00:12:59,178 まあ 無理に背伸びしなくても➡ 187 00:12:59,178 --> 00:13:01,614 最後の1年 高校生らしく過ごすのも➡ 188 00:13:01,614 --> 00:13:04,117 我々の務めだよね? ねっ? 189 00:13:04,117 --> 00:13:06,319 んっ? どうした? どうした? 190 00:13:08,621 --> 00:13:10,623 もう…。 191 00:13:10,623 --> 00:13:15,628 どうせ 私は 余裕なんてないですよ~だ。 192 00:13:15,628 --> 00:13:20,133 ハァ… 先輩 大学 大丈夫かな? 193 00:13:20,133 --> 00:13:22,802 ちゃんと 友達 できてるかな? 194 00:13:22,802 --> 00:13:27,140 その感じ 大人っぽいじゃん。 えっ どこが? 195 00:13:27,140 --> 00:13:31,144 フフッ… 自分より 相手のことを考えて➡ 196 00:13:31,144 --> 00:13:33,479 思いやってる感じよ。 197 00:13:33,479 --> 00:13:35,481 お~! 198 00:13:35,481 --> 00:13:38,985 あの子ったら ちゃんと ごはん 食べてるかしら? 199 00:13:38,985 --> 00:13:40,987 それ 違うね おかんだね。 200 00:13:44,991 --> 00:13:47,493 ((ワオーン!) 201 00:13:47,493 --> 00:13:50,830 大学生って どんな服 着んのかな? 202 00:13:50,830 --> 00:13:54,500 え~っと… わかんないです。 203 00:13:54,500 --> 00:13:56,836 凛 選んでくれない? 204 00:13:56,836 --> 00:14:01,107 俺が選んだら 愉快なTシャツが増えるだけだし。 205 00:14:01,107 --> 00:14:03,276 私でいいんですか? 206 00:14:03,276 --> 00:14:07,613 アハー! 日曜日が待ち遠しい。 207 00:14:07,613 --> 00:14:11,617 📱よ~し! 誰に選んでもらおっかな? 208 00:14:11,617 --> 00:14:15,288 えっ? 📱小悪魔ちゃん おしとやかちゃんは➡ 209 00:14:15,288 --> 00:14:18,124 大人っぽい服 選んでくれそうだな。 210 00:14:18,124 --> 00:14:22,628 えっ… ええ~? ええ… 演技はしませんよ! 211 00:14:22,628 --> 00:14:25,798 甘えんぼちゃんは おしゃれ 詳しそうだし。 212 00:14:25,798 --> 00:14:28,301 だめ~! 213 00:14:28,301 --> 00:14:30,970 📱私… 私が選びます! んっ? んっ? 214 00:14:30,970 --> 00:14:33,272 くっ… だめか。 215 00:14:36,809 --> 00:14:38,811 う~ん…。 216 00:14:38,811 --> 00:14:42,648 だいぶ 早く着いたな。 217 00:14:42,648 --> 00:14:47,320 《楽しみにし過ぎたか? 10時 集合なのに。 218 00:14:47,320 --> 00:14:49,989 んっ… 連絡は あとにしとこう》 219 00:14:49,989 --> 00:14:52,091 んっ? 📱 220 00:14:55,328 --> 00:14:57,330 う~ん…。 221 00:14:57,330 --> 00:15:02,268 「ううーん 今 起きたとこだわ~」 っと…。 222 00:15:02,268 --> 00:15:04,270 ハァハァ ハァハァハァ…。 223 00:15:04,270 --> 00:15:07,440 よし! 224 00:15:07,440 --> 00:15:10,777 うわっ! あっ? かっ… 凛? 225 00:15:10,777 --> 00:15:14,447 ニヒヒ! 先輩 うそつき。 226 00:15:14,447 --> 00:15:17,283 ああ…。 もしかして➡ 227 00:15:17,283 --> 00:15:19,619 私に会うの 楽しみだったんですか? 228 00:15:19,619 --> 00:15:22,955 いや でも 凛だって 早いじゃん。 229 00:15:22,955 --> 00:15:25,458 だって 楽しみだったから。 230 00:15:25,458 --> 00:15:28,628 ここで 素直なのは ずるいだろ。 231 00:15:28,628 --> 00:15:32,131 先輩も 同じこと 考えてくれてて うれしいです。 232 00:15:32,131 --> 00:15:34,467 ずるいって! 233 00:15:34,467 --> 00:15:38,471 ていうか 早すぎて まだ店 開いてなくない? 234 00:15:38,471 --> 00:15:40,473 ああ…。 235 00:15:43,476 --> 00:15:45,478 う~ん…。 236 00:15:45,478 --> 00:15:47,480 なんか 違う。 237 00:15:47,480 --> 00:15:50,650 こっちは…。 238 00:15:50,650 --> 00:15:55,488 いや 色が もっと 落ち着いて…。 239 00:15:55,488 --> 00:15:58,157 いや 裾が もう少し長いほうがいいか。 240 00:15:58,157 --> 00:16:00,760 なんか ブツブツ言ってる。 これのが…。 241 00:16:00,760 --> 00:16:04,430 着てみたぞ。 242 00:16:04,430 --> 00:16:07,600 おっ… おお… あっ…。 243 00:16:07,600 --> 00:16:11,270 うわ~ 大人っぽい! 244 00:16:11,270 --> 00:16:14,774 ハハッ…。 えっ どうしたんですか? 245 00:16:14,774 --> 00:16:18,110 いや すげえ 真剣に選んでくれるじゃん。 246 00:16:18,110 --> 00:16:22,281 助かるよ。 楽しくなってきちゃって。 247 00:16:22,281 --> 00:16:25,117 こんな 真面目な顔してた。 248 00:16:25,117 --> 00:16:28,621 くぅ~…。 えっ 絶対 してない! 249 00:16:28,621 --> 00:16:31,123 くぅ~… これ 違う。 250 00:16:31,123 --> 00:16:35,962 これは… ブツブツ ブツブツ…。 ねえ! 251 00:16:35,962 --> 00:16:40,967 よ~し! じゃあ 次は 俺が 凛の服を選んでやろう。 252 00:16:40,967 --> 00:16:42,969 ああ…。 253 00:16:45,805 --> 00:16:47,807 くぅ~…。 254 00:16:47,807 --> 00:16:50,810 くぅ~って顔 しないでくれる? 255 00:16:54,313 --> 00:16:56,315 お先 どうぞ。 256 00:16:56,315 --> 00:16:59,652 あっ… ありがとうございま~す。 257 00:16:59,652 --> 00:17:01,754 なんだ? その声。 258 00:17:01,754 --> 00:17:04,423 猫なで声です。 259 00:17:04,423 --> 00:17:07,760 おいおいおい なでるの 早えぞ。 260 00:17:07,760 --> 00:17:10,930 あ~…。 (鳴き声) 261 00:17:10,930 --> 00:17:12,932 おいで おいで。 262 00:17:15,434 --> 00:17:17,436 うわ~! ハハハハ ヒヒッ…。 (鳴き声) 263 00:17:17,436 --> 00:17:20,273 先輩 見て。 264 00:17:20,273 --> 00:17:24,277 なっ… 何? 呼んだ? なんで!? 265 00:17:24,277 --> 00:17:29,782 え~… いいな。 266 00:17:29,782 --> 00:17:33,286 いいな…。 267 00:17:33,286 --> 00:17:36,289 モテモテじゃねえか… ダハハハハハ! 268 00:17:36,289 --> 00:17:39,292 なでる手が足りんわ。 アハッ… アハハハハ…。 269 00:17:39,292 --> 00:17:43,963 いいもん 私は この子と いちゃつくもんね。 270 00:17:43,963 --> 00:17:47,800 ニャー。 あっ! 271 00:17:47,800 --> 00:17:49,802 んっ…。 272 00:17:49,802 --> 00:17:52,471 私は いちずだからね。 273 00:17:52,471 --> 00:17:54,974 ニャッ。 ニャッ。 274 00:17:54,974 --> 00:17:58,811 ミャー。 ミャー。 275 00:17:58,811 --> 00:18:02,748 ミャーオ。 ミャー。 276 00:18:02,748 --> 00:18:06,252 あ~… クールちゃんだよな? ニャッ ニャッ ニャッ ニャッ ニャッ。 (鳴き声) 277 00:18:06,252 --> 00:18:08,254 何してんの? 278 00:18:08,254 --> 00:18:12,591 もう 仲よくなったの? ハハッ… この子➡ 279 00:18:12,591 --> 00:18:15,928 返事してくれるんですよ。 ニャー。 280 00:18:15,928 --> 00:18:19,432 うちの子たちだって 体 登ってくるが? 281 00:18:19,432 --> 00:18:22,101 キャットタワーみたいになってますけど。 282 00:18:22,101 --> 00:18:25,938 これ 弄ばれてるだけ? 283 00:18:25,938 --> 00:18:29,442 フフッ… フフフフフフ。 (喉を鳴らす音) 284 00:18:29,442 --> 00:18:34,947 なんか そっちのほうが よく見えてきた。 285 00:18:34,947 --> 00:18:38,951 団体様 引き連れていっていい? ええ? 286 00:18:38,951 --> 00:18:42,455 ♪「でんでんでん でででん」 287 00:18:42,455 --> 00:18:45,624 ♪「でんでんでん でででん」 288 00:18:45,624 --> 00:18:48,294 ♪「でんでんでん でででん」 289 00:18:48,294 --> 00:18:50,296 ♪「でんでんでん…」 こっちは➡ 290 00:18:50,296 --> 00:18:52,999 静かに 愛を育んでるんです! 291 00:18:55,801 --> 00:18:58,971 あ~ だめですって! 292 00:18:58,971 --> 00:19:02,475 お裾分けだぞ? あ~! (鳴き声) 293 00:19:04,910 --> 00:19:07,413 やっぱり 家まで送ろうか? 294 00:19:07,413 --> 00:19:10,082 バス停までで 大丈夫です。 295 00:19:10,082 --> 00:19:13,419 また来週まで会えないぞ? 296 00:19:13,419 --> 00:19:16,922 わがままになっちゃいそうで。 297 00:19:21,427 --> 00:19:24,764 んっ… んっ… う~ん…。 298 00:19:24,764 --> 00:19:28,267 凛。 299 00:19:28,267 --> 00:19:30,269 えっ…。 300 00:19:39,779 --> 00:19:41,781 先輩? 301 00:19:43,783 --> 00:19:45,785 チャージ中。 302 00:19:49,288 --> 00:19:51,290 エヘヘ…。 303 00:19:54,794 --> 00:19:58,464 これで 次 会うまで 大丈夫だな。 304 00:19:58,464 --> 00:20:02,468 1日も忘れちゃ やだからね? 305 00:20:02,468 --> 00:20:05,137 ふぐっ! よ~し…。 306 00:20:05,137 --> 00:20:09,975 帰ったら 部屋中に 写真 飾ったるぜ。 ゲヘヘヘ…。 307 00:20:09,975 --> 00:20:12,812 えっ… もう 帰っちゃうの? 308 00:20:12,812 --> 00:20:15,481 おうちまで 送って。 309 00:20:15,481 --> 00:20:19,585 おいおい わがままじゃん。 フッ… ヒヒヒッ…。 310 00:20:28,994 --> 00:20:31,831 先輩ったら。 311 00:20:31,831 --> 00:20:33,833 凛! あっ…。 312 00:20:33,833 --> 00:20:36,001 ああ…。 313 00:20:36,001 --> 00:20:39,338 先輩 どうしたんですか? 314 00:20:39,338 --> 00:20:43,843 いや 言いにくいんだけどさ➡ 315 00:20:43,843 --> 00:20:46,512 んっ… 今日 大学で➡ 316 00:20:46,512 --> 00:20:50,850 クラスメートに 告白されて。 えっ!? 317 00:20:50,850 --> 00:20:53,185 もちろん 断ったんだけど➡ 318 00:20:53,185 --> 00:20:56,856 その子が すげえ 泣いちゃってさ➡ 319 00:20:56,856 --> 00:21:00,793 なんだか 俺まで へこんじゃった。 うぅ~…。 320 00:21:00,793 --> 00:21:04,296 あっ ああ… え~っと…。 321 00:21:04,296 --> 00:21:08,467 私も なんて言えばいいか…。 322 00:21:08,467 --> 00:21:10,970 んっ…。 323 00:21:10,970 --> 00:21:13,973 凛が わからないのに 俺に わかるわけないか。 324 00:21:13,973 --> 00:21:18,477 え~!? よかった。 ちょっと 元気 出た。 325 00:21:18,477 --> 00:21:20,479 あっ… ああ…。 326 00:21:20,479 --> 00:21:23,149 そういや 凛が選んでくれた服➡ 327 00:21:23,149 --> 00:21:25,985 評判よかったぞ。 おっ! 328 00:21:25,985 --> 00:21:28,654 みんな 「かっこいい かっこいい」って。 329 00:21:28,654 --> 00:21:31,157 初めてだったわ あんなこと。 330 00:21:33,492 --> 00:21:35,995 うわ~! 331 00:21:35,995 --> 00:21:41,667 《もしかして 先輩って 大学で モテてる!?》 332 00:21:41,667 --> 00:21:44,170 もっ… もにょ。 ああ? もっ… 「もにょ」? 333 00:23:14,960 --> 00:23:17,463 (凛/瑛二)ニャニャニャニャニャ! 334 00:23:17,463 --> 00:23:20,299 まさか 俺たちが結婚するとはな。 335 00:23:20,299 --> 00:23:23,302 エヘヘヘヘ…。 女優になったときは➡ 336 00:23:23,302 --> 00:23:26,305 イケメン俳優と くっつくんだろうな って思ったし。 337 00:23:26,305 --> 00:23:29,642 はい? ましてや ハリウッドに 進出したときは…。 338 00:23:29,642 --> 00:23:33,145 んっ? 《私 すごい出世してる!》 339 00:23:33,145 --> 00:23:36,649 私は 一度も忘れたことなかったよ。 340 00:23:36,649 --> 00:23:38,984 凛…。 341 00:23:38,984 --> 00:23:43,155 まあ 俺も 美術監督として 世界中から 引く手あまたで➡ 342 00:23:43,155 --> 00:23:45,824 よく一緒に 仕事したよな! 343 00:23:45,824 --> 00:23:49,328 《設定に ついていけない…》